TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PARTE 10 [22 records]

Record 1 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
DEF

A near-pure sound of high and practically constant frequency.

OBS

squeal: term used to describe vibration and noise related to the braking of automotive vehicles and their trailers.

OBS

squeal: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
DEF

Son presque pur, de fréquence élevée et pratiquement constante.

OBS

sifflement; crissement : termes utilisés pour décrire les vibrations et bruits liés au freinage des véhicules automobiles et de leurs remorques.

OBS

sifflement; crissement : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por carretera
DEF

Sonido casi puro, de frecuencia elevada y prácticamente constante.

CONT

Los 10 ruidos más comunes en los autos. [...] Silbido : Se debe en la mayor parte de los casos a una fuga del caño de escape, o junta del múltiple soplada. Se produce cuando los gases son expulsados por un pequeño espacio, que también pueden cambiar el sonido del motor. Otro tipo de silbido puede provenir por una fuga en una manguera de vacío defectuosa, pero esto ya es más difícil de hallar.

OBS

silbido: término utilizado para describir vibraciones y ruidos relacionados con los frenos de automóviles.

Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Electronics and Informatics
  • Medicine and Health
  • Industries
DEF

A tube-shaped material, made of carbon, having a diameter measuring on the nanometer scale.

CONT

Carbon nanotubes have many structures, differing in length, thickness, type of helicity, and number of layers. Although they are formed from essentially the same graphite sheet, their electrical characteristics differ depending on these variations, acting either as metals or semiconductors.

CONT

Carbon nanotubes are unique nanostructures with remarkable electronic and mechanical properties. A carbon nanotube is an extremely small, thin, and hollow cylinder structure formed by rolling seamlessly a single layer of graphite. As other properties have been discovered, particularly strength, interest has grown in potential applications for example, in nanometre-sized electronics or to strengthen polymer materials.

OBS

Carbon nanotubes (CNTs) come in single-walled (SWNTs) double-walled (DWNTs) and multi-walled (MWNTs) varieties.

OBS

nanotube: Since studies seem to concentrate on carbon (i.e. graphene) nanotubes, this term is often used as a synonym of "carbon nanotube," but keep in mind that there are less common non-carbon nanotubes.

PHR

Functionalized, unbundled carbon nanotubes.

PHR

Carbon nanotube composite, dispersion, film, network, suspension, synthesis, wall.

Key term(s)
  • carbon nano-tube

French

Domaine(s)
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Électronique et informatique
  • Médecine et santé
  • Industries
CONT

Un nanotube de carbone est composé d'un ou de plusieurs feuillets de graphène (c'est-à-dire un plan graphitique dans lequel les atomes de carbone sont organisés selon un réseau hexagonal à l'image d'un nid d'abeilles) enroulés, suivant un rayon de courbure nanométrique, de façon à former une structure cylindrique.

CONT

[...] les nanotubes de carbone recèlent de potentialités très diverses [...] L'application la plus directe envisagée consiste à les utiliser comme additifs pour polymères [...] Des matériaux composites haute performance ou des polymères conducteurs peuvent [...] être élaborés trouvant leurs applications dans l'automobile [...], l'aéronautique [...], les composants électroniques [...], la défense, les équipements sportifs [...], la médecine, les textiles techniques [...], etc.

OBS

nanotube : Ce terme est souvent utilisé comme synonyme, car les nanotubes de carbone (c.-à-d. de graphène) sont les plus couramment étudiés (ou utilisés). Cela dit, il faut savoir qu'il existe des nanotubes qui ne sont pas à base de carbone.

PHR

Nanotubes de carbone monoparoi, multiparoi, multifeuillet.

Key term(s)
  • nano-tube de carbone
  • nanotube carboné
  • nano-tube carboné

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas, física y ciencias naturales
  • Electrónica e informática
  • Medicina y Salud
  • Industrias
DEF

[Estructura tubular] cuyo diámetro es del orden del nanómetro (nm).

OBS

Un nanómetro [nm] equivale en escala a la billonésima parte de un metro(1 nm=1 x 10-9 m). Existen nanotubos de muchos materiales, tales como silicio o nitruro de boro, pero generalmente el término se aplica a los nanotubos de carbono o CNTs(carbon nanotubes).

OBS

CNT por sus siglas en inglés.

Save record 2

Record 3 2020-08-07

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Management
  • Ecosystems
  • Ecology (General)
OBS

Convention on Biological Diversity, Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes
  • Écologie (Généralités)
OBS

Convention sur la diversité biologique, Plan stratégique 2011-2020 pour la diversité biologique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
  • Ecología (Generalidades)
OBS

Metas de Aichi para la Biodiversidad: Conjunto de 20 metas agrupadas en torno a cinco Objetivos Estratégicos, que deberían alcanzarse de aquí a 2020 y que forman parte del Plan Estratégico para la Diversidad Biológica 2011-2020, aprobado en 2010 por la 10ª reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.

Save record 3

Record 4 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Genetics
DEF

An autosomal-dominant phenotype of ossified cartilages and various anomalies of the face, particularly protruding eyeballs.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Génétique
CONT

Le syndrome de Crouzon se caractérise par une acrocéphalie (malformation du crâne qui est allongé vers le haut) avec un front haut et une bosse frontale médiane. Y sont associées une exophtalmie (retrait anormal de l'œil à l'extérieur de son orbite) majeure, un hypertélorisme (augmentation anormale de l'espace entre les yeux) ainsi qu'un strabisme (défaut de parallélisme des axes optiques) divergent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Genética
DEF

Malformación craneofacial asociada al cierre prematuro de las suturas craneales, [presenta] acortamiento del cráneo y abombamiento en su parte anterior, [es una] enfermedad hereditaria autosómica dominante, por mutación en el brazo corto del cromosoma 10 que origina la alteración del receptor.

Save record 4

Record 5 2015-12-02

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

The termination of a boxing match when one boxer has been knocked down and is unable to rise and resume boxing within a specified time.

CONT

If, as a result of being hit, a boxer touches the floor with any part of his body other than his feet, he is considered down. If the boxer remains down for a count of 10 seconds, the opponent wins by knockout.

French

Domaine(s)
  • Boxe
CONT

Si, après avoir été frappé, un boxeur touche le sol avec n’importe quelle partie de son corps autre que ses pieds, il est alors à terre. Si le boxeur reste à terre pendant un compte de 10 secondes, l’adversaire remporte le match par mise hors combat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
DEF

Derrota por [un] golpe que deja fuera de combate.

CONT

Se considera que un boxeador cae cuando toca el suelo con cualquier parte de su cuerpo, excepto los pies, como consecuencia de un golpe. Si el boxeador permanece caído por 10 segundos, el oponente gana por knock out.

OBS

nocaut; knock out; KO: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma hispanizada "nocaut" (plural "nocauts"). Asimismo indica que, de emplearse la sigla KO o usar la forma "knock out", que se haga en cursiva o entre comillas.

OBS

nocáut: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la grafía con tilde "nocáut" por no ser apropiada.

PHR

Derrota por fuera de combate.

Save record 5

Record 6 2013-04-12

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A prefix representing 10 [superscript-9] or one-billionth of the unit adjoined.

OBS

The symbol for "nano-" is the lower case "n".

OBS

The obsolete symbol "mu" was usually written with an "m" in lower case and the Greek letter "mu" in lower case.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Ce préfixe (symb. : n), placé devant une unité de mesure, la divise par un milliard [soit par 10 à la neuvième puissance].

OBS

Le symbole de «nano-» est le «n» minuscule.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
DEF

[Prefijo que] significa una milmillonésima 10-9 parte.

OBS

Se aplica a nombres de unidades de medida para designar el submúltiplo correspondiente.

OBS

Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo.

Save record 6

Record 7 2013-01-22

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Ozone was shown to damage white pine in atmospheric concentrations as low as 6,5 parts per hundred million (pphm). Davis reported that concentrations of ozone in north Florida were recorded in excess of 10 pphm, and levels from 4 pphm to 6 pphm have been common during certain seasons of the year.

OBS

1x10 -8: 1x10-8

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Salinité de 9 x 10-8.

OBS

En français, il convient d'utiliser une puissance de 10. Par exemple, on écrira «9 parties pour cent millions» comme suit : 9 p.p. 108, ou 9 X 10-8, ou encore 9 p/108. On aura compris que, dans l'expression «partie par 10 à la puissance 8», le mot «partie» ne fait que prendre la place du chiffre «x» qui exprime le nombre de particules en cause.

OBS

voir aussi «ppb» («part per billion»), «ppm» («part per million»), «ppt» («part per thousand», or «part per trillion»), and «ppQ» («part per quadrillion»).

OBS

partie par 10 8 : partie par 108

OBS

p.p. 10 8 : p.p. 108

OBS

1X10 -8 : 1X10-8

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
OBS

En español es conveniente utilizar la notación 108.

OBS

parte por 10 8 :parte por 108</sup>

Save record 7

Record 8 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies)
nm
symbol
former designation, symbol, see observation
mµm
avoid, symbol, see observation
DEF

One billionth of a metre.

CONT

A nanometer (nm) is 1,000 times smaller than a micrometer. It is equal to 1/1,000,000,000th or one-billionth of a meter. When things are this small, you can't see them with your eyes, or a light microscope. Objects this small require a special tool called a scanning probe microscope ... Atoms are smaller than a nanometer. One atom measures ~0.1-0.3 nm, depending on the element.

OBS

[According to the International System of Units (SI)], compound prefix names or symbols, that is, prefix names or symbols formed by the juxtaposition of two or more prefix names or symbols, are not permitted. Example: nm (nanometer) but not mμm (millimicrometer).

OBS

mµ, mµm, millimu: The letters u or mu are sometimes used when the Greek letter µ is not available.

Key term(s)
  • nano meter
  • nano metre
  • millimicrometre

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s)
nm
symbol
former designation, symbol, see observation
mµm
avoid, symbol, see observation
DEF

Unité de mesure de longueur, équivalant à un milliardième de mètre.

CONT

Le nanomètre (nm) correspond à un milliardième de mètre. L’échelle nano est celle de l’atome et des molécules : un atome d’hydrogène a un diamètre de 0,1 nm, et une molécule d’ADN, une longueur d’environ 2,5 nm [...] Les nanosciences étudient les phénomènes et la manipulation des matériaux à l’échelle dunanomètre. Par nanotechnologies, on entend la conception, la production et l’exploitation de structures et d’appareils d’une taille comprise entre 0,1 et 100 nanomètres.

OBS

1 millimètre (mm) [...] = 1 million de nanomètres = 10 millions d'angströms; 1 micron = 1,000 nanomètres (nm) = 10,000 angströms; 1 nanomètre = 10 angstroms.

OBS

[Dans le système international d'unités (SI)], les symboles de préfixes composés, c’est-à-dire les symboles de préfixes formés par juxtaposition de deux ou plusieurs symboles de préfixes, sont interdits. Cette règle s’applique aussi aux noms de préfixes composés. Exemple : nm (nanometre)mais pas mμm (millimicrometre).

Key term(s)
  • nano-mètre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es)
nm
symbol
former designation, symbol, see observation
mµm
avoid, symbol, see observation
DEF

Medida de longitud que equivale a la milmillonésima(10 [superíndice]-9) parte del metro.

Save record 8

Record 9 2012-01-18

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

Modal share describes the relative rate of use of different methods of commuting, ... it is expressed in percentage for each mode of travel.

OBS

modal share: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

La part modale [...] décrit le taux d’utilisation des différents modes par les navetteurs. Pour chacun des modes de déplacement, la part modale s’exprime en termes de pourcentage.

OBS

part modale : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
CONT

Si bien a mediados del siglo XX el ferrocarril era el modo de transporte predominante tanto para viajeros (60%), como para mercancías (36%) [en España], esta posición ha sido ocupada por el transporte por carretera, con una participación modal del orden del 90% en el transporte de viajeros y del 80% en el caso de mercancías.

CONT

El contexto demográfico [de Puebla] refleja un fuerte crecimiento(1, 5%-2% anual) así como la motorización individual(10%) ;según nuestras estimaciones, la parte modal del auto debería ser cerca de 45% y la del transporte público de 40%, la caminata 10% y la bicicleta 2%.

Save record 9

Record 10 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
DEF

A concentration defined as 10-3 times the concentration in ppm.

CONT

Assays of sulphide mineralization from this horizon indicate average grades of 5.3% Ni, 0.73% Zn, and 776 ppb PGEs+Au based on 9 samples ...

OBS

A unit for measuring the concentration of a gas or vapour in air -- parts (by volume) of the gas or vapour in a billion parts of air. Usually used to express measurements of extremely low concentrations of unusually toxic gases or vapours.

Key term(s)
  • parts per billion

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
DEF

Mesure de la concentration d'une substance polluante ou toxique dans l'air ou dans l'eau. Par exemple : Salinité de 9 x 10-9.

OBS

Le terme anglais «billion» n'a pas la même signification aux États-Unis : 109 et en Europe : 1012, d'où le risque de confusion. Le ppb américain correspond à une concentration de 1 X 10-9, soit une partie par milliard dans la terminologie française. D'après la norme NF-X20-101 de l'AFNOR, l'emploi de puissances négatives de 10 suivies de l'indication de masse, volume, pression ou mole élimine toute confusion éventuelle.

OBS

Selon la source MOUSY (Guide pratique pour le système SI, de M. Moureau), les abréviations «p.p.M.» et «p.p.b.» sont interdites et il convient d'employer 10-9. Il faut souligner, cependant, que l'abréviation «ppb» est tout de même d'emploi très courant en français, en France et au Canada. Selon M. Claude Marchand et Mme Lise Bélair, traducteurs de la section Biologie du Bureau de la traduction à Montréal, l'expression «cinq parties par milliard» doit être abrégée de la façon suivante : 5 p.p. 109 (meilleure solution), ou 5 X 10-9, ou 5/p109, s'il faut absolument éviter l'emploi de «5 ppb».

Key term(s)
  • parties par milliard

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
CONT

Efectos en la vegetación. [...] Se comprobó que para concentraciones muy elevadas (200 ppb), el ozono provoca el cierre de los estomas (lugar por donde la planta absorbe los gases de la atmósfera).

OBS

parte por billón :"Billón" en español quiere decir un millón de millones y se escribe con la unidad seguida de 12 ceros, o bien, 1012</sup>. No debe utilizarse como equivalente del inglés "billion". "Billón" en español significa "trillion" en el inglés del sistema americano.

OBS

ppb: según su sigla en inglés (part per billion).

Save record 10

Record 11 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Geology
OBS

According to Dennis (1967, p. 52), a term introduced to describe a tectonic feature large enough to be observed without the aid of a microscope yet small enough that it can be observed directly in its entirety.

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Géologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Geología
CONT

La experiencia muestra que por debajo de un determinado tamaño los materiales presentan nuevas propiedades, distintas de las encontradas a escala macroscópica y a escala atómica. Las estructuras con tamaños característicos en el rango 1-100 nanómetros(un nanómetro es igual a la milmillonésima parte de un metro, equivalente a unos 10 átomos de carbono, uno al lado del otro) suelen presentar este comportamiento intermedio, o mesoscópico.

CONT

Uno de los avances más espectaculares llevados a cabo en física e ingeniería en años recientes es el experimentado por la nanotecnología: la habilidad de diseñar, controlar y modificar materiales a nivel cuasi-microscópico ó "mesoscópico".

Save record 11

Record 12 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Usually written as 1/10 of % or as 0/00 (a symbol resembling that of percentage).

OBS

ppt: This abbreviation is also very widely used to designate "part per trillion."

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Salinité de 9 X 10-3.

OBS

ppm : Le symbole 0/00 est déconseillé; il convient d'employer 10-3.

OBS

Dans l'expression «partie par 10³», le mot partie symbolise un volume, une masse ou un nombre de particules, suivant ce qui a été utilisé pour calculer la concentration (ou rapport).

OBS

L'expression «9 parties par mille» peut s'abréger ainsi : 9 p.p. 10³, ou 9 X 10-3, ou encore 9 p/10³.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Save record 12

Record 13 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

femto-: SI prefix meaning 10 [to the minus fifteenth power] or one quadrillionth.

OBS

femtogram: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • femtogramme

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Salinité de 9 X 10-15.

OBS

quadrillion : En anglais, ce terme désigne un million de trillions (10 à la puissance 24), alors qu'en français il correspond à 10 à la puissance 15. Pour éviter toute confusion, en français, il convient d'utiliser une puissance de 10. Par exemple, 9 parties par mille billions s'écrit comme suit : 9 p.p. 1015, ou 9 X 10-15, ou encore 9 p/1015. On aura compris que, dans l'expression «partie par 10[15]», le mot partie ne fait que prendre la place du chiffre «x» exprimant le nombre de particules en cause.

OBS

femto- : préfixe SI (symbole : f) qui divise par un million de milliards, soit 1015, l'unité devant laquelle il est placé.

OBS

femtogramme : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
OBS

En español, es aconsejable utilizar la forma de potencias negativas. Este término corresponde a X partes por 1015.

Save record 13

Record 14 2011-07-29

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Avec un temps de résidence [sic] atmosphérique de l'ordre de cent ans, le N20 est un polluant majeur [sic]. [...] son étude depuis dix ans montre une croissance de 0,2 à 0,3 % par an d'une abondance d'environ 300 ppbv (parties par milliard en volume).

CONT

Salinité de 9 x 10-9 en volume.

OBS

Les abréviations «p.p.M.» et «p.p.b.» («parties par milliard») sont interdites; il convient d'employer 109. (Le terme «billion» n'a pas la même signification aux États-Unis : 109 et en Europe 1012.

OBS

Dans l'expression «partie par 10 à la puissance 9 en volume» le mot «partie» ne fait que représenter le chiffre exprimant le nombre de particules en cause. Ainsi, neuf parties par milliard en volume s'écrit : 9 p.p. 109 en volume, ou 9 X 10-9 en volume, ou encore 9 p/109 en volume.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
OBS

El término en inglés "billion" no significa "billón" en español, por lo que hay que tener cuidado al traducirlo. "Billion" en inglés significa "mil millones" en español, mientras que "billón" en español equivale a "trillion" en inglés.

Save record 14

Record 15 2011-03-28

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Des études glaciologiques montrent que depuis deux cents ans l'abondance de ce gaz [le méthane] augmente avec une accélération depuis cent ans passant de 1 à 1,5 ppmv. De 1978 à 1985, on passe même de 1,52 à 1,64 ppmv.

CONT

Salinité de 9 x 10-6 en volume.

OBS

L'abréviation «p.p.m.» («parties par million») n'est pas recommandée; il convient d'employer 10-6.

OBS

Il y a beaucoup à dire sur l'abréviation «ppm», «partie par million», 10-6, ou même, parfois, «partie par millier», 10-3. Voir «ppm» dans Termium.

OBS

Dans l'expression «partie par 10 à la puissance 6 en volume» le mot «partie» ne fait que prendre la place du chiffre exprimant le nombre de particules en cause. Ainsi, on écrira «neuf parties par million en volume» comme suit : 9 p.p. 106, ou 9 X 10-6, ou encore 9 p/106.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
OBS

La abreviatura ppm es ambigua, ya que algunas veces se utiliza para abreviar "parte por millar"(10-3) y otras para abreviar "parte por millón"(10-6). Por esta razón es más conveniente utilizar la forma completa "parte por millón en volumen" o "parte por 106</sup>.

Save record 15

Record 16 2007-01-18

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A narcotic drug derived from the hemp (Cannabis sativa) that is smoked, chewed, or drunk for its intoxicating effect.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Préparation stupéfiante constituée de la résine dorée gluante (dite aussi charas) qui couvre les fleurs et les feuilles du sommet du cannabis.

CONT

Haschisch [...] L'absorption du produit fumé est rapide et l'effet maximal est obtenu 30 minutes après [...]

OBS

hach : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El hachís se elabora prensando la resina de la planta cannabis hembra. Como este vegetal concentra sus ingredientes activos precisamente en la resina, el contenido de THC(tetrahidrocanabinol) de una dosis de hachís es superior al de una de marihuana sin procesar, que se sitúa en poco más de un 10%, mientras que el aceite de cannabis o de hachís, que se obtiene mezclando la resina de la planta con algún disolvente como acetona, alcohol o gasolina y evaporando cierta parte de ello, da lugar a una mezcla viscosa cuyas proporciones de THC son muy elevadas(hasta un 50%).

Save record 16

Record 17 2005-05-03

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Old Age
OBS

World Health Organization. Different cultural settings and triggering multiple activities - such as "walk events" to mark worldwide the celebration of 1 October, the International Day of Older Persons. The focus is on active ageing for healthy ageing.

OBS

October 1.

OBS

The world is getting older: in the next 50 years, the number of older persons will nearly quadruple, growing from about 600 million to almost 2 billion people. Today, one in every ten is 60 years and older. By 2050, one out of every five will be an older person, and by 2150, one third of the people in the world are expected to be 60 years of age or older.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Organisation mondiale de la santé. De multiples activités telles que les marches destinées à célébrer dans le monde entier le 1er octobre, Journée internationale des Personnes âgées. L'accent est mis sur un vieillissement actif en vue d'un vieillissement sain.

OBS

La population mondiale vieillit : au cours des 50 prochaines années, le nombre de personnes âgées va pratiquement quadrupler, passant de 600 millions à 2 milliards. Aujourd'hui, une personne sur 10 est âgée de 60 ans ou plus. D'ici à 2050, une personne sur cinq sera une personne âgée, et d'ici à 2150, le tiers de la population mondiale aura 60 ans ou plus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de la ancianidad
OBS

El mundo está envejeciendo. En los próximos 50 años se va casi a cuadriplicar el número de personas de edad, pasando de unos 600 millones a casi 2. 000 millones. Hoy día una de cada 10 personas tiene 60 años o más. Para 2050 una de cada cinco personas será una persona de edad y se prevé que para 2150 una tercera parte de la población del mundo tenga 60 años o más.

Save record 17

Record 18 2004-08-23

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Metrology and Units of Measure
  • Geophysics
DEF

One thousandth part of a second or 10-³second.

OBS

NATO

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Unités de mesure et métrologie
  • Géophysique
DEF

Unité de temps définie par une durée de un millième de seconde (ou 10-³ seconde).

OBS

OTAN

OBS

Principale unité de temps utilisée en sismique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Metrología y unidades de medida
  • Geofísica
DEF

Unidad de medida equivalente a una milésima parte de un segundo(1 x 10-3 segundos).

OBS

Usada comúnmente para especificar el tiempo de acceso a las unidades de disco duro.

Save record 18

Record 19 2004-03-04

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Not to be confused with "pphm": "part per hundred million."

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Salinité de 9 X 10-2.

OBS

En français il convient d'employer une puissance de 10. Par exemple, on écrira «neuf parties pour cent» comme suit : 9 p.p. 10², ou 9 X 10-2, ou encore 9 p/10². On aura compris que, dans l'expression «partie par 10 à la puissance deux» le mot «partie» ne fait que prendre la place du chiffre exprimant le nombre de particules en cause.

OBS

Voir aussi «ppb» («part per billion»), «ppm» («part per million»), «ppt» («part per thousand»).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Save record 19

Record 20 2000-02-18

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

Bromine monoxide was found, but only in concentrations of a few parts per trillion (ppt), suggesting that it was not the major cause of ozone depletion.

Key term(s)
  • parts per trillion

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

Salinité de 9 x 10-12.

OBS

Le «trillion» américain correspond au terme français «billion». Cependant, pour éviter toute ambiguïté, il convient d'utiliser une puissance de 10. Par exemple, on écrira «neuf parties par billion» comme suit : 9 p.p. 1012, ou 9 X 10-12, ou encore 9 p/1012. On aura compris que, dans l'expression «partie par 10[12]», le mot «partie» symbolise un volume, une masse ou un nombre de particules, suivant ce qui a été utilisé pour calculer la concentration (ou rapport); dans les expressions «x X 10[-12]», «x p.p. 10[12]» et «x/10[12]», la lettre minuscule «x» tient lieu ici du nombre de parties en cause.

OBS

Voir aussi «picogramme», «ppb» («part per billion»), «ppm» («part per million»), «pph» («part per hundred») et «ppt» («par per thousand»).

OBS

En français, «trillion» veut dire 1018.

Key term(s)
  • parties par billion
  • parties par trillion
  • parties par 10[12]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
OBS

"trillion" en inglés significa "billón" en español. Para evitar confusiones, se recomienda utilizar el término 1012.

Key term(s)
  • partes por billón
Save record 20

Record 21 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Law of the Sea

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit de la mer

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho del mar
Save record 21

Record 22 1996-08-26

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
Key term(s)
  • ppTv

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

Salinité de 9 x 10-12 en volume.

CONT

Quant aux halocarbones, ils sont encore en très petite quantité dans l'atmosphère puisque l'on mesure actuellement 380 pptv de CCl20 F2 [...]

OBS

Le «trillion» américain correspond au terme français «billion». Cependant, pour éviter toute ambiguïté, il convient d'utiliser une puissance négative de 10.

OBS

En français, «trillion» veut dire 1018.

OBS

«Partie par 1012 en volume». On aura compris qu'ici le mot «partie» ne fait que prendre la place du chiffre exprimant le nombre de particules en cause. Ainsi, une concentration de 5 particules par billion en volume s'écrira comme suit : 5 p.p. 1012 en volume, ou 5 X 10-12, ou encore 5 p/1012 en volume.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
OBS

En español, es más conveniente utilizar la notación 1012. También hay que tomar en cuenta que el término inglés "trillion", en español es "billón" y no "trillón".

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: