TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PARTE POSTERIOR [55 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- occipital bone
1, record 1, English, occipital%20bone
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- occipital 2, record 1, English, occipital
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The occipital bone is a single cranial bone that forms the posterior part of the skull and the base of the cranium ... It is an irregular, four-sided bone that is somewhat curved upon itself. 3, record 1, English, - occipital%20bone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
occipital bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 1, English, - occipital%20bone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.001: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 1, English, - occipital%20bone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- os occipital
1, record 1, French, os%20occipital
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- occipital 1, record 1, French, occipital
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Os [plat, quadrilatéral, irrégulier et légèrement recourbé] qui forme la paroi postérieure et inférieure du crâne. 2, record 1, French, - os%20occipital
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
os occipital : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - os%20occipital
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - os%20occipital
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- hueso occipital
1, record 1, Spanish, hueso%20occipital
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hueso impar y posteroinferior del cráneo que forma la parte posterior de la bóveda craneal y el suelo de la fosa craneal posterior. 2, record 1, Spanish, - hueso%20occipital
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hueso occipital: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 1, Spanish, - hueso%20occipital
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.001: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 1, Spanish, - hueso%20occipital
Record 2 - internal organization data 2024-08-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Mouth
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- soft palate
1, record 2, English, soft%20palate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The soft palate makes up the posterior third of the palate and is a posterior continuation of the hard palate. The soft palate consists of muscle fibers and connective tissue covered by a mucus membrane consisting of a stratified squamous epithelium with secretory salivary glands. 2, record 2, English, - soft%20palate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soft palate; palatum molle: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, record 2, English, - soft%20palate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- palais mou
1, record 2, French, palais%20mou
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- voile du palais 2, record 2, French, voile%20du%20palais
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il y a lieu de distinguer le palais dur (2/3 antérieurs) et le palais mou (1/3 postérieur). 3, record 2, French, - palais%20mou
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
palais mou : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 2, French, - palais%20mou
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
palatum molle : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 2, French, - palais%20mou
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Boca
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- velo del paladar
1, record 2, Spanish, velo%20del%20paladar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- paladar blando 1, record 2, Spanish, paladar%20blando
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tabique membranoso y musculoso situado en la parte posterior superior de la boca. 1, record 2, Spanish, - velo%20del%20paladar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parte de éste, la úvula, cuelga sobre la lengua. 1, record 2, Spanish, - velo%20del%20paladar
Record 3 - internal organization data 2022-09-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 3, Main entry term, English
- cold air dome
1, record 3, English, cold%20air%20dome
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cold dome 2, record 3, English, cold%20dome
correct
- dome of cold air 1, record 3, English, dome%20of%20cold%20air
correct
- cold dome of air 3, record 3, English, cold%20dome%20of%20air
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A dome-shaped mass of cold air, bounded laterally and above by a frontal surface, which occurs mainly in the rear of a depression. 4, record 3, English, - cold%20air%20dome
Record 3, Key term(s)
- cold-air dome
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 3, Main entry term, French
- dôme d'air froid
1, record 3, French, d%C3%B4me%20d%27air%20froid
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dôme froid 2, record 3, French, d%C3%B4me%20froid
correct, masculine noun
- pellicule d'air froid 3, record 3, French, pellicule%20d%27air%20froid
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Masse d'air froid en forme de dôme, limitée latéralement et au-dessus par une surface frontale, qui s'établit principalement à l'arrière d'une dépression. 4, record 3, French, - d%C3%B4me%20d%27air%20froid
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le foehn glissera simplement au-dessus du dôme d'air froid, l'air doux du foehn étant moins dense que l'air froid en fond de vallée. 5, record 3, French, - d%C3%B4me%20d%27air%20froid
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 3, Main entry term, Spanish
- cono frío
1, record 3, Spanish, cono%20fr%C3%ADo
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- domo de aire frío 1, record 3, Spanish, domo%20de%20aire%20fr%C3%ADo
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire frío en forma de cúpula, que aparece usualmente en la parte posterior de una depresión, limitada lateralmente y en su parte superior por una superficie frontal. 1, record 3, Spanish, - cono%20fr%C3%ADo
Record 4 - internal organization data 2022-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- orange-footed sea cucumber
1, record 4, English, orange%2Dfooted%20sea%20cucumber
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A sea cucumber of the family Cucumariidae. 2, record 4, English, - orange%2Dfooted%20sea%20cucumber
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- holothurie touffue
1, record 4, French, holothurie%20touffue
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Holothurie de la famille des Cucumariidae. 2, record 4, French, - holothurie%20touffue
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- cohombro de mar
1, record 4, Spanish, cohombro%20de%20mar
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- pepino de mar 2, record 4, Spanish, pepino%20de%20mar
correct, masculine noun
- holoturia 2, record 4, Spanish, holoturia
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Equinodermo de la clase de los Holotúridos, unisexual, con piel coriácea, cuerpo cilíndrico y tentáculos muy ramificados alrededor de la boca. Se contrae tan violentamente cuando se le molesta, que a veces arroja por la boca las vísceras, que fácilmente regenera después. 3, record 4, Spanish, - cohombro%20de%20mar
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El pepino de Mar llamado también holoturia, pertenece al grupo de los equinodermos, relacionado con las estrellas de mar y erizos, presenta un cuerpo suave, con músculos circulares y longitudinales bien desarrollados, su tamaño varía de 2 cm. a 2 m de largo dependiendo de la especie. La boca está rodeada por pies modificados que forman un anillo de tentáculos y poseen cinco filas de pies a lo largo del cuerpo. [...] Los pepinos de mar son muy inactivos. [...] pueden expeler la parte externa de sus vísceras con una contracción muscular violenta que pueda romper la parte posterior del cuerpo. Las piezas perdidas se regeneran rápidamente. 2, record 4, Spanish, - cohombro%20de%20mar
Record 5 - internal organization data 2022-02-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Incubators and Hatcheries
- Poultry Production
Record 5, Main entry term, English
- hatchery
1, record 5, English, hatchery
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a place where people control the hatching of eggs ... 2, record 5, English, - hatchery
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a facility where eggs are hatched under artificial conditions ... 3, record 5, English, - hatchery
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Couveuses et éleveuses
- Élevage des volailles
Record 5, Main entry term, French
- écloserie
1, record 5, French, %C3%A9closerie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Emplacement où sont placés les œufs au moment de l'éclosion. 2, record 5, French, - %C3%A9closerie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Même si le terme est à l'origine réservé à l'aquaculture, on parle également d'écloserie pour les installations productrices d'œufs de volailles destinés à éclore. 3, record 5, French, - %C3%A9closerie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Incubadoras y criadoras
- Cría de aves
Record 5, Main entry term, Spanish
- nacedora
1, record 5, Spanish, nacedora
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- nacedero 2, record 5, Spanish, nacedero
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Temperatura en nacedoras. La temperatura [...] ha de ser inferior a la de incubación, facilitando así el picaje de la cáscara por parte del pollito y su posterior eclosión [...] En la nacedora se debe evitar temperaturas mayores a 39. 5 °C(103 °F) dado que estas inducen a una mayor mortalidad tardía, y a un crecimiento más lento después de la eclosión [...] 1, record 5, Spanish, - nacedora
Record 6 - internal organization data 2021-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Respiratory Tract
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- trachealis muscle
1, record 6, English, trachealis%20muscle
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- tracheal muscle 2, record 6, English, tracheal%20muscle
correct
- trachealis 3, record 6, English, trachealis
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A transverse layer of smooth fibers in the dorsal portion of the trachea ... 2, record 6, English, - trachealis%20muscle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
trachealis muscle; tracheal muscle; trachealis: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 6, English, - trachealis%20muscle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A06.3.01.005: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 6, English, - trachealis%20muscle
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Voies respiratoires
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- muscle trachéal
1, record 6, French, muscle%20trach%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un muscle lisse, le muscle trachéal, complète en arrière la paroi trachéale [...] 2, record 6, French, - muscle%20trach%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
muscle trachéal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 6, French, - muscle%20trach%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A06.3.01.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 6, French, - muscle%20trach%C3%A9al
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Vías respiratorias
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- músculo traqueal
1, record 6, Spanish, m%C3%BAsculo%20traqueal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lámina de músculo liso, situada en la parte posterior de la tráquea, en el espacio abierto que dejan los anillos, interpuesta entre la membrana traqueal y la mucosa. 2, record 6, Spanish, - m%C3%BAsculo%20traqueal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
músculo traqueal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 6, Spanish, - m%C3%BAsculo%20traqueal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A06.3.01.005: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 6, Spanish, - m%C3%BAsculo%20traqueal
Record 7 - internal organization data 2021-10-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- sphenoidal lingula
1, record 7, English, sphenoidal%20lingula
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sphenoidal lingula: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 7, English, - sphenoidal%20lingula
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.013: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 7, English, - sphenoidal%20lingula
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- lingula sphénoïdale
1, record 7, French, lingula%20sph%C3%A9no%C3%AFdale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Languette osseuse implantée sur le bord médial de la grande aile du sphénoïde, près du corps de l'os. 1, record 7, French, - lingula%20sph%C3%A9no%C3%AFdale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lingula sphénoïdale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 7, French, - lingula%20sph%C3%A9no%C3%AFdale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.013 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 7, French, - lingula%20sph%C3%A9no%C3%AFdale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- língula esfenoidal
1, record 7, Spanish, l%C3%ADngula%20esfenoidal
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Las superficies laterales del cuerpo [del hueso esfenoides] están unidas con las alas mayores del esfenoides y las placas pterigoideas mediales. Encima de la unión de cada ala mayor hay una ranura ancha, curvada algo como la letra f cursiva; alberga la arteria carótida interna y el seno cavernoso, y se llama surco carotídeo. A lo largo de la parte posterior del margen lateral de esta ranura, en el ángulo entre el cuerpo y el ala mayor, hay una cresta de hueso, llamada língula esfenoidal. 2, record 7, Spanish, - l%C3%ADngula%20esfenoidal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
língula esfenoidal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 7, Spanish, - l%C3%ADngula%20esfenoidal
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.013: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 7, Spanish, - l%C3%ADngula%20esfenoidal
Record 8 - internal organization data 2021-10-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- occipital
1, record 8, English, occipital
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
occipital: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 8, English, - occipital
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.016: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 8, English, - occipital
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- occipital
1, record 8, French, occipital
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Qui est situé] du côté de l'occiput. 1, record 8, French, - occipital
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
occipital : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 8, French, - occipital
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 8, French, - occipital
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- occipital
1, record 8, Spanish, occipital
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Del occipucio o de la parte posterior de la cabeza o relacionado con ellos. 2, record 8, Spanish, - occipital
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
occipital: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 8, Spanish, - occipital
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.016: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 8, Spanish, - occipital
Record 9 - internal organization data 2020-09-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- roof of orbit
1, record 9, English, roof%20of%20orbit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- superior wall of orbit 2, record 9, English, superior%20wall%20of%20orbit
correct
- orbital roof 3, record 9, English, orbital%20roof
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formed by the orbital plate of the frontal bone and the lesser wing of the sphenoid bone ... 4, record 9, English, - roof%20of%20orbit
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
roof of orbit; superior wall of orbit: designations derived from the Terminologia Anatomica. 5, record 9, English, - roof%20of%20orbit
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.075: Terminologia Anatomica identifying number. 5, record 9, English, - roof%20of%20orbit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- paroi supérieure de l'orbite
1, record 9, French, paroi%20sup%C3%A9rieure%20de%20l%27orbite
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- toit de l'orbite 1, record 9, French, toit%20de%20l%27orbite
correct, masculine noun
- voûte orbitaire 1, record 9, French, vo%C3%BBte%20orbitaire
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
paroi supérieure de l'orbite : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 9, French, - paroi%20sup%C3%A9rieure%20de%20l%27orbite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.075 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 9, French, - paroi%20sup%C3%A9rieure%20de%20l%27orbite
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- pared superior de la órbita
1, record 9, Spanish, pared%20superior%20de%20la%20%C3%B3rbita
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La pared superior de la órbita es cóncava y lisa; en su parte posterior se halla el agujero óptico, en la anterior y externa la fosita lagrimal, y en la anterior e interna otra fosita a la cual se ata la polea ternillosa del músculo trocleador. 2, record 9, Spanish, - pared%20superior%20de%20la%20%C3%B3rbita
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.075: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 9, Spanish, - pared%20superior%20de%20la%20%C3%B3rbita
Record 10 - internal organization data 2020-09-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- pterygomaxillary fissure
1, record 10, English, pterygomaxillary%20fissure
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A cleft just posterior to the inferior orbital fissure between the lateral pterygoid plate and the maxilla ... 2, record 10, English, - pterygomaxillary%20fissure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pterygomaxillary fissure: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 10, English, - pterygomaxillary%20fissure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.026: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 10, English, - pterygomaxillary%20fissure
Record 10, Key term(s)
- pterygo-maxillary fissure
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- fissure ptérygomaxillaire
1, record 10, French, fissure%20pt%C3%A9rygomaxillaire
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- fissure ptérygo-maxillaire 2, record 10, French, fissure%20pt%C3%A9rygo%2Dmaxillaire
correct, feminine noun
- fente ptérygo-maxillaire 1, record 10, French, fente%20pt%C3%A9rygo%2Dmaxillaire
correct, feminine noun, obsolete
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fissure ptérygomaxillaire; fissure ptérygo-maxillaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, record 10, French, - fissure%20pt%C3%A9rygomaxillaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.026 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 10, French, - fissure%20pt%C3%A9rygomaxillaire
Record 10, Key term(s)
- fente ptérygomaxillaire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- fisura pterigomaxilar
1, record 10, Spanish, fisura%20pterigomaxilar
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La fisura pterigomaxilar está formada por tres estructuras óseas : la parte posterior de la tuberosidad del maxilar, la apófisis piramidal del hueso palatino, y la apófisis pterigoides del hueso esfenoides. 2, record 10, Spanish, - fisura%20pterigomaxilar
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.026: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 10, Spanish, - fisura%20pterigomaxilar
Record 11 - internal organization data 2020-09-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- posterior ethmoidal foramen
1, record 11, English, posterior%20ethmoidal%20foramen
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- posterior ethmoidal canal 2, record 11, English, posterior%20ethmoidal%20canal
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The posterior of two small grooves found as a pair crossing the superior surface on both sides of the ethmoid labyrinth, at its junction with the roof of each orbit ... 2, record 11, English, - posterior%20ethmoidal%20foramen
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... it transmits the posterior ethmoid artery and vein. 2, record 11, English, - posterior%20ethmoidal%20foramen
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
posterior ethmoidal foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 11, English, - posterior%20ethmoidal%20foramen
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.080: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 11, English, - posterior%20ethmoidal%20foramen
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- foramen ethmoïdal postérieur
1, record 11, French, foramen%20ethmo%C3%AFdal%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- canal ethmoïdal postérieur 2, record 11, French, canal%20ethmo%C3%AFdal%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun, obsolete
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
foramen ethmoïdal postérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 11, French, - foramen%20ethmo%C3%AFdal%20post%C3%A9rieur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.080 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 11, French, - foramen%20ethmo%C3%AFdal%20post%C3%A9rieur
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- agujero etmoidal posterior
1, record 11, Spanish, agujero%20etmoidal%20posterior
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- foramen etmoidal posterior 2, record 11, Spanish, foramen%20etmoidal%20posterior
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La parte orbital [del hueso frontal] consta de dos aberturas : el foramen etmoidal anterior(para los vasos etmoidales anteriores y el nervio) y el foramen etmoidal posterior(para los vasos etmoidales posteriores y el nervio). 3, record 11, Spanish, - agujero%20etmoidal%20posterior
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.080: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 4, record 11, Spanish, - agujero%20etmoidal%20posterior
Record 12 - internal organization data 2020-09-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- cranial base
1, record 12, English, cranial%20base
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- basicranium 1, record 12, English, basicranium
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cranial base; basicranium: designations derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 12, English, - cranial%20base
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.044: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 12, English, - cranial%20base
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- base du crâne
1, record 12, French, base%20du%20cr%C3%A2ne
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
base du crâne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 12, French, - base%20du%20cr%C3%A2ne
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.044 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 12, French, - base%20du%20cr%C3%A2ne
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- base craneal
1, record 12, Spanish, base%20craneal
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- base del cráneo 1, record 12, Spanish, base%20del%20cr%C3%A1neo
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La parte superior del cráneo que se relaciona con el cuero cabelludo se denomina calvaria; el segmento inferior, llamado base craneal, se encuentra articulado con los huesos de la cara en la parte anterior y con la columna vertebral en su porción posterior. 1, record 12, Spanish, - base%20craneal
Record 13 - internal organization data 2020-09-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- pulmonary groove
1, record 13, English, pulmonary%20groove
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pulmonary sulcus 2, record 13, English, pulmonary%20sulcus
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A large vertical groove in the posterior part of the thoracic cavity, one on either side of the bodies of the vertebrae posterior to the level of their ventral surface, lodging the posterior, bulky portion of the lung. 2, record 13, English, - pulmonary%20groove
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pulmonary groove; pulmonary sulcus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 13, English, - pulmonary%20groove
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.005: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 13, English, - pulmonary%20groove
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- sillon pulmonaire
1, record 13, French, sillon%20pulmonaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- gouttière pulmonaire 2, record 13, French, goutti%C3%A8re%20pulmonaire
correct, feminine noun, obsolete
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sillon pulmonaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 13, French, - sillon%20pulmonaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 13, French, - sillon%20pulmonaire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- surco pulmonar
1, record 13, Spanish, surco%20pulmonar
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Grandes hendiduras verticales en la parte posterior de la cavidad torácica, una a cada lado de los cuerpos de las vértebras, por detrás del nivel de su superficie ventral, que albergan la porción posterior abultada del pulmón. 2, record 13, Spanish, - surco%20pulmonar
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A02.3.04.005: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 13, Spanish, - surco%20pulmonar
Record 14 - internal organization data 2020-05-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 14, Main entry term, English
- nasopharyngeal swab
1, record 14, English, nasopharyngeal%20swab
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- NP swab 2, record 14, English, NP%20swab
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nasopharyngeal swabs are specifically manufactured to have long, flexible shafts made of plastic or metal and tips made of polyester, rayon, or flocked nylon. 3, record 14, English, - nasopharyngeal%20swab
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 14, Main entry term, French
- écouvillon nasopharyngé
1, record 14, French, %C3%A9couvillon%20nasopharyng%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Record 14, Main entry term, Spanish
- hisopo nasofaríngeo
1, record 14, Spanish, hisopo%20nasofar%C3%ADngeo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cuidadosamente inserte el hisopo nasofaríngeo hasta que el mismo llegue a la parte posterior de la fosa nasal. 1, record 14, Spanish, - hisopo%20nasofar%C3%ADngeo
Record 15 - internal organization data 2020-04-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
- Reproduction (Medicine)
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- deferent duct
1, record 15, English, deferent%20duct
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- spermatic duct 2, record 15, English, spermatic%20duct
correct
- testicular duct 2, record 15, English, testicular%20duct
correct
- ductus deferens 3, record 15, English, ductus%20deferens
correct
- vas deferens 3, record 15, English, vas%20deferens
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The excretory duct of the testis, which unites with the excretory duct of the seminal vesicle to form the ejaculatory duct. 2, record 15, English, - deferent%20duct
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
deferent duct; spermatic duct; testicular duct; ductus deferens; vas deferens: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 15, English, - deferent%20duct
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.3.05.001: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 15, English, - deferent%20duct
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
- Reproduction (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- conduit déférent
1, record 15, French, conduit%20d%C3%A9f%C3%A9rent
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- canal déférent 1, record 15, French, canal%20d%C3%A9f%C3%A9rent
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie des voies séminales située entre la queue de l'épididyme et le canal éjaculateur. 1, record 15, French, - conduit%20d%C3%A9f%C3%A9rent
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
conduit déférent; canal déférent : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, record 15, French, - conduit%20d%C3%A9f%C3%A9rent
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.3.05.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 15, French, - conduit%20d%C3%A9f%C3%A9rent
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
- Reproducción (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- canal deferente
1, record 15, Spanish, canal%20deferente
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- conducto deferente 2, record 15, Spanish, conducto%20deferente
correct, masculine noun
- vaso deferente 3, record 15, Spanish, vaso%20deferente
correct, masculine noun
- ducto deferente 4, record 15, Spanish, ducto%20deferente
correct, masculine noun
- ductus deferens 5, record 15, Spanish, ductus%20deferens
Latin
- vas deferens 6, record 15, Spanish, vas%20deferens
Latin
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tubo grueso donde se abre el epidídimo [el cual] se une a las vesículas seminales formando el conducto eyaculatorio que pasa por la próstata y se abre hacia la uretra. 1, record 15, Spanish, - canal%20deferente
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El vaso deferente es un conducto similar a un cordón que sale del epidídimo y transporta el esperma. Estos conductos viajan desde cada testículo hasta la parte posterior de la próstata y entran en la uretra, donde forman los conductos eyaculadores. 2, record 15, Spanish, - canal%20deferente
Record 16 - internal organization data 2020-03-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Cycling
- Disabled Sports
Record 16, Main entry term, English
- handcycle
1, record 16, English, handcycle
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- handbike 2, record 16, English, handbike
correct
- hand cycle 3, record 16, English, hand%20cycle
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The pedals on a handcycle are operated by hand. Handcycles have two wheels at the back and one at the front. 4, record 16, English, - handcycle
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Bicycles, tricycles, tandems and handcycles can be used in road racing events. 4, record 16, English, - handcycle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "tricycle", in which the athlete pedals with his lower limbs (legs and feet) a cycle with three wheels. 5, record 16, English, - handcycle
Record 16, Key term(s)
- hand bike
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Cyclisme
- Sports adaptés
Record 16, Main entry term, French
- vélo à main
1, record 16, French, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cycle dont le système d’entraînement est actionné manuellement. 2, record 16, French, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le vélo à main (handcycle) de performance offre une position plus aérodynamique pour une moins grande résistance au vent, il file comme un jet, plus difficile au transfert, mais la performance offerte est digne des grandes compétitions, le choix par excellence des grands noms au paralympique! 3, record 16, French, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «tricycle», qui a trois roues et que l’athlète pédale avec la force de ses jambes et pieds. 4, record 16, French, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
vélo à main : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 août 2014. 5, record 16, French, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Ciclismo
- Deportes para personas con discapacidad
Record 16, Main entry term, Spanish
- bicicleta de mano
1, record 16, Spanish, bicicleta%20de%20mano
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Los pedales de una bicicleta de mano son operados con las manos. Las bicicletas de mano tienen dos ruedas en la parte posterior y una al frente. 2, record 16, Spanish, - bicicleta%20de%20mano
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Como en el triatlón practicado por personas sin discapacidad, las pruebas constan de tres disciplinas: natación en aguas abiertas, ciclismo en ruta y carrera a pie. […] Así, en el ciclismo se pueden utilizar bicicletas de mano, bicicleta convencional con o sin adaptaciones, tándem o triciclo. 3, record 16, Spanish, - bicicleta%20de%20mano
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "triciclo", que tiene tres ruedas y que impulsa el atleta pedaleando con sus piernas y pies. 4, record 16, Spanish, - bicicleta%20de%20mano
Record 17 - internal organization data 2019-03-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- The Eye
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- ocular fundus
1, record 17, English, ocular%20fundus
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- eye fundus 2, record 17, English, eye%20fundus
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The concave interior of the eye, consisting of the retina, the choroid, the sclera, the optic disk, and blood vessels, seen by means of the ophthalmoscope. 1, record 17, English, - ocular%20fundus
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ocular fundi; eye fundi: plural. 3, record 17, English, - ocular%20fundus
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- fond d'œil
1, record 17, French, fond%20d%27%26oelig%3Bil
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- FO 2, record 17, French, FO
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'œil que l'on peut observer directement au travers de ses milieux transparents avec un ophtalmoscope (c'est-à-dire la papille optique, la rétine qui l'entoure et ses vaisseaux). 2, record 17, French, - fond%20d%27%26oelig%3Bil
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- fondo de ojo
1, record 17, Spanish, fondo%20de%20ojo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Parte posterior e interna del globo ocular. 1, record 17, Spanish, - fondo%20de%20ojo
Record 18 - internal organization data 2017-12-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- nose bot fly
1, record 18, English, nose%20bot%20fly
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- œstre du nez
1, record 18, French, %26oelig%3Bstre%20du%20nez
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- gusano de la nariz
1, record 18, Spanish, gusano%20de%20la%20nariz
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Gasterophilus haemorrhoidalis, la hembra ataca violentamente al huésped en la región de la nariz, donde adhiere sus huevecillos a los pelos finos de los labios. Las larvas completamente desarrolladas a principios de la primavera se mueven del estómago a la parte posterior del tracto digestivo cerca del ano, donde se fijan temporalmente, para finalmente caer al suelo con las heces. 2, record 18, Spanish, - gusano%20de%20la%20nariz
Record 19 - internal organization data 2017-05-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- The Eye
Record 19, Main entry term, English
- anterior chamber
1, record 19, English, anterior%20chamber
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Oeil
Record 19, Main entry term, French
- chambre antérieure
1, record 19, French, chambre%20ant%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cavité de l'œil remplie par l'humeur aqueuse, limitée en avant par la cornée et en arrière par l'iris et la face antérieure du cristallin que l'on observe à travers la pupille. 2, record 19, French, - chambre%20ant%C3%A9rieure
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 19, Main entry term, Spanish
- cámara anterior
1, record 19, Spanish, c%C3%A1mara%20anterior
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Parte anterior del ojo que se extiende desde la cara anterior del iris hasta la cara posterior de la córnea y que se comunica con la cámara posterior a través de la pupila. 1, record 19, Spanish, - c%C3%A1mara%20anterior
Record 20 - internal organization data 2017-05-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- The Eye
Record 20, Main entry term, English
- posterior chamber
1, record 20, English, posterior%20chamber
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The space in the eye delimited by the posterior surface of the iris, the ciliary processes and the valleys between them, the zonule of Zinn, and the anterior surface of the crystalline lens. 2, record 20, English, - posterior%20chamber
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
More extensively, it is also said to include the canal of Hanover, the canal of Petit, and the retrolental space of Berger. 2, record 20, English, - posterior%20chamber
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
filled with aqueous liquid. 3, record 20, English, - posterior%20chamber
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oeil
Record 20, Main entry term, French
- chambre postérieure
1, record 20, French, chambre%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cavité de l'œil remplie par l'humeur aqueuse et limitée par la face postérieure de l'iris, le corps ciliaire, la zonule et la face antérieure du cristallin. 1, record 20, French, - chambre%20post%C3%A9rieure
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 20, Main entry term, Spanish
- cámara posterior
1, record 20, Spanish, c%C3%A1mara%20posterior
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Parte media del ojo que se extiende desde la cara posterior del iris hasta el cristalino, zónula y cuerpo ciliar. 1, record 20, Spanish, - c%C3%A1mara%20posterior
Record 21 - internal organization data 2017-04-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- The Heart
Record 21, Main entry term, English
- coronary sinus
1, record 21, English, coronary%20sinus
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A large vessel, the coronary sinus, carrying venous blood to the right atrium, occupies the coronary sulcus on the back of the heart. 1, record 21, English, - coronary%20sinus
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cœur
Record 21, Main entry term, French
- sinus coronaire
1, record 21, French, sinus%20coronaire
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les veines du cœur rejoignent, en presque totalité, un confluent commun, le sinus coronaire, visible sur la face inférieure du cœur, dans le sillon auriculo-ventriculaire gauche. 1, record 21, French, - sinus%20coronaire
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Record 21, Main entry term, Spanish
- seno coronario
1, record 21, Spanish, seno%20coronario
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tronco corto que recibe casi todas las venas del corazón, corre en la parte posterior del surco coronario y se vacía en la aurícula derecha, entre la vena cava inferior y el orificio auriculoventricular. 2, record 21, Spanish, - seno%20coronario
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En su terminación, la vena coronaria mayor aumenta bruscamente de calibre y su conducto venoso terminal dilatado, ampular, de 3 cm de longitud en promedio, se denomina seno coronario. 3, record 21, Spanish, - seno%20coronario
Record 22 - internal organization data 2017-01-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 22, Main entry term, English
- braking force distribution
1, record 22, English, braking%20force%20distribution
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- brake balance 1, record 22, English, brake%20balance
correct, United States, standardized
- braking ratio 1, record 22, English, braking%20ratio
correct, Great Britain, standardized
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the braking force of each axle and the total braking force (e.g., 60% in the front, 40% in the rear), expressed as a percentage for each axle. 1, record 22, English, - braking%20force%20distribution
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
braking force distribution; brake balance; braking ratio: terms and definition standardized by ISO. 2, record 22, English, - braking%20force%20distribution
Record 22, Key term(s)
- brake force distribution
- braking balance
- brake ratio
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 22, Main entry term, French
- répartition de freinage
1, record 22, French, r%C3%A9partition%20de%20freinage
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la force de freinage de chaque essieu et la force de freinage totale (par exemple, 60 % à l'avant, 40 % à l'arrière), exprimée en pourcentage pour chaque essieu. 1, record 22, French, - r%C3%A9partition%20de%20freinage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
répartition de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 22, French, - r%C3%A9partition%20de%20freinage
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 22, Main entry term, Spanish
- distribución de la fuerza de frenado
1, record 22, Spanish, distribuci%C3%B3n%20de%20la%20fuerza%20de%20frenado
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- equilibrio del freno 1, record 22, Spanish, equilibrio%20del%20freno
correct, masculine noun, United States
- cociente de frenado 1, record 22, Spanish, cociente%20de%20frenado
correct, masculine noun, Great Britain
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la fuerza de frenado de cada eje y la fuerza de frenado total(por ejemplo, 60 % al frente, 40 % en la parte posterior), expresada como un porcentaje para cada eje. 1, record 22, Spanish, - distribuci%C3%B3n%20de%20la%20fuerza%20de%20frenado
Record 23 - internal organization data 2016-12-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- heel
1, record 23, English, heel
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The rounded protuberance forming the posterior end of the foot. 2, record 23, English, - heel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
heel: term derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 23, English, - heel
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.042: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 23, English, - heel
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- talon
1, record 23, French, talon
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Extrémité postérieure saillante et arrondie du pied. 2, record 23, French, - talon
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
talon : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, record 23, French, - talon
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.042 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 23, French, - talon
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 23
Record 23, Main entry term, Spanish
- talón
1, record 23, Spanish, tal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Parte posterior del pie formando por el calcáneo. 2, record 23, Spanish, - tal%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 2016-02-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 24, Main entry term, English
- German shepherd dog
1, record 24, English, German%20shepherd%20dog
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- German shepherd 1, record 24, English, German%20shepherd
correct
- Alsatian 1, record 24, English, Alsatian
correct
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 24, Main entry term, French
- berger allemand
1, record 24, French, berger%20allemand
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- berger d'Alsace 1, record 24, French, berger%20d%27Alsace
correct, masculine noun
- chien-loup 2, record 24, French, chien%2Dloup
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Cría de perros y gatos
Record 24, Main entry term, Spanish
- pastor alemán
1, record 24, Spanish, pastor%20alem%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- ovejero alemán 2, record 24, Spanish, ovejero%20alem%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pastor alemán. [...] Perro rectangular con caída, compacto, musculado y robusto; es más largo que alto y la espalda cae hacia la parte posterior del perro, opuesta a ser horizontal. Su cabeza es ancha en la parte superior, entre las orejas, que son de tamaño medio y las mantiene paradas. [...] Puede tener pintas blancas en el pecho o en las patas. La cola la tiene larga y con mucho pelo y suele tenerla caída. 3, record 24, Spanish, - pastor%20alem%C3%A1n
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Es un perro de guarda, de defensa y de utilidad que puede ser entrenado para tareas tan distintas como perro policía, guardián personal, perro guía para ciegos, busca de criminosos, de droga y de explosivos, localizador de personas [desaparecidas] y recuperación de heridos en catástrofes (avalanchas y aludes de nieve), etcétera. 3, record 24, Spanish, - pastor%20alem%C3%A1n
Record 25 - internal organization data 2015-07-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 25, Main entry term, English
- squash
1, record 25, English, squash
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Played as either singles, doubles or team events, squash is played in an enclosed court measuring 6.4 metres (21 feet) x 9.8 metres (32.1 feet). 2, record 25, English, - squash
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
squash: official term of the Pan American Games. 3, record 25, English, - squash
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 25, Main entry term, French
- squash
1, record 25, French, squash
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sport pratiqué en salle et opposant deux joueurs qui, placés côte à côte, se renvoient la balle avec une raquette en la faisant rebondir sur les quatre murs. 2, record 25, French, - squash
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le squash comprend des épreuves individuelles, doubles ou par équipe et se joue dans un court fermé de 6,4 m sur 9,8 m. Les lignes de hors-jeu sont situées à 4,6 m (15,1 pieds) de hauteur sur le mur avant, à 2,1 m (6,9 pieds) de hauteur sur le mur arrière et s'étendent du mur avant au mur arrière en descendant sur les murs latéraux. 3, record 25, French, - squash
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 25, Main entry term, Spanish
- squash
1, record 25, Spanish, squash
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Con eventos individuales, dobles o en equipo, el squash se juega en una cancha cerrada que mide 6, 4 metros(21 pies) x 9, 8 metros(32, 1 pies). Las líneas de fuera están a 4, 6 metros de alto(15, 1 pies) en la pared frontal, y bajan a lo largo de las paredes laterales hasta la parte posterior de la cancha, donde se ubican a una altura de 2, 1 metros(6, 9 pies). 2, record 25, Spanish, - squash
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
squash: término oficial de los Juegos Panamericanos. 3, record 25, Spanish, - squash
Record 26 - internal organization data 2014-05-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 26, Main entry term, English
- chest trap
1, record 26, English, chest%20trap
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Chest Trap. Trapping the ball with the chest is easy, provided that the player moves quickly enough to get in position. The chest is a bigger surface than the thigh or foot, making the ball easier to control. Players should watch the ball into the chest, and arch the back so that the ball lands as softly as possible. When under pressure, it can be helpful to steer the ball downward so that the ball moves quickly to the ground where it can be directed. 2, record 26, English, - chest%20trap
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 26, Main entry term, French
- amorti de la poitrine
1, record 26, French, amorti%20de%20la%20poitrine
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'amorti de la poitrine s'effectue, soit (sur une balle qui tombe) par un double mouvement d'extension et de retrait du buste vers le ciel, soit (sur une balle plus tendue qui arrive de face) par un simple creusement de la poitrine. 2, record 26, French, - amorti%20de%20la%20poitrine
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 26, Main entry term, Spanish
- amortiguamiento con el pecho
1, record 26, Spanish, amortiguamiento%20con%20el%20pecho
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Técnica de control en la cual se utiliza el pecho como superficie de contacto a fin de absorber el impulso que trae el balón y lograr reducir progresivamente su velocidad. 2, record 26, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El amortiguamiento con el pecho se efectúa con un doble movimiento de extensión y de recogimiento del tronco si el balón viene desde arriba o por un recogimiento del pecho hacia dentro si el balón viene de frente. 3, record 26, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
El control [...] es hacerse con el balón, dominarlo y dejarlo en posición y debidas condiciones para ser jugado inmediatamente con una acción posterior. [...] Clases de control : Parada, [...] semiparada, [...] amortiguamiento [con esta acción] se reduce la velocidad mediante el retroceso de la parte del cuerpo a emplear. [...] se pueden emplear todas las superficies de contacto y se podría definir como "el principio de la reducción de la velocidad del balón". 4, record 26, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record 27 - internal organization data 2012-10-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- The Eye
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- optic nerve
1, record 27, English, optic%20nerve
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- 2nd cranial nerve 2, record 27, English, 2nd%20cranial%20nerve
correct
- second cranial nerve 2, record 27, English, second%20cranial%20nerve
correct
- cranial nerve II 2, record 27, English, cranial%20nerve%20II
correct
- nerve of sight 3, record 27, English, nerve%20of%20sight
correct
- second nerve 3, record 27, English, second%20nerve
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The optic nerve conveys visual information from the retina to the brain. The nerve carries the axons of the retinal ganglion cells which sort at the optic chiasm and continue via the optic tracts to the brain. The largest projection is to the lateral geniculate nuclei; other important targets include the superior colliculi and the suprachiasmatic nuclei. Though known as the second cranial nerve, it is considered part of the central nervous system. 2, record 27, English, - optic%20nerve
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The optic nerve, or nerve of sight, consists mainly of fibers derived from the ganglionic cells of the retina. 3, record 27, English, - optic%20nerve
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- nerf optique
1, record 27, French, nerf%20optique
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- second nerf crânien 1, record 27, French, second%20nerf%20cr%C3%A2nien
correct, masculine noun
- 2ième nerf crânien 1, record 27, French, 2i%C3%A8me%20nerf%20cr%C3%A2nien
masculine noun
- nerf II 1, record 27, French, nerf%20II
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le nerf optique transmet l'information visuelle de la rétine au cerveau. Il transporte les axones des cellules ganglionnaires rétiniennes qui effectuent un premier tri des données au niveau du chiasma optique, puis rejoint le cerveau par l'intermédiaire des fibres optiques. La projection la plus importante se fait vers le corps genouillé externe; d'autres cibles importantes sont les tubercules quadrijumeaux antérieurs et les noyaux suprachiasmatiques. Connu sous le nom de second nerf crânien, on considère que le nerf optique fait partie du système nerveux central. 1, record 27, French, - nerf%20optique
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 27
Record 27, Main entry term, Spanish
- nervio óptico
1, record 27, Spanish, nervio%20%C3%B3ptico
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Haz de fibras nerviosas y vasos sanguíneos protegidos por una vaina, prolongación de la esclerótica, que parte de la retina, sale hacia atrás por la parte posterior del globo ocular y llega al quiasma. 1, record 27, Spanish, - nervio%20%C3%B3ptico
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Constituye la vía de acceso al cerebro de los impulsos originados en la retina durante el proceso de la visión. 1, record 27, Spanish, - nervio%20%C3%B3ptico
Record 28 - internal organization data 2012-02-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Turboalternators and Turbogenerators
- Aircraft Propulsion Systems
- Missiles and Rockets
Record 28, Main entry term, English
- afterburning
1, record 28, English, afterburning
correct, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The process of fuel injection and combustion in the exhaust jet of a turbojet engine (aft or to the rear of the turbine). 2, record 28, English, - afterburning
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
afterburning: term and definition standardized by NATO. 3, record 28, English, - afterburning
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Turbo-alternateurs et turbogénérateurs
- Propulsion des aéronefs
- Missiles et roquettes
Record 28, Main entry term, French
- postcombustion
1, record 28, French, postcombustion
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- post-combustion 2, record 28, French, post%2Dcombustion
correct, feminine noun
- réchauffe 3, record 28, French, r%C3%A9chauffe
avoid, see observation, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à injecter et à faire brûler le carburant dans la tuyère d'échappement d'un turboréacteur (après le passage des gaz dans la turbine). 4, record 28, French, - postcombustion
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Éviter le terme «réchauffe», moins rigoureux et qui appartient au jargon technique. 3, record 28, French, - postcombustion
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
postcombustion : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 28, French, - postcombustion
Record 28, Key term(s)
- post combustion
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Turboalternadores y turbogeneradores
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Misiles y cohetes
Record 28, Main entry term, Spanish
- postcombustión
1, record 28, Spanish, postcombusti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Proceso de inyección y quemado del combustible en el escape de un motor turborreactor(detrás o en la parte posterior de la turbina). 2, record 28, Spanish, - postcombusti%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2011-11-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Small Arms
Record 29, Main entry term, English
- firing pin
1, record 29, English, firing%20pin
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- firing hammer 2, record 29, English, firing%20hammer
- percussion hammer 3, record 29, English, percussion%20hammer
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A component of a firearm which strikes the percussion cap to detonate it. 4, record 29, English, - firing%20pin
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Sometimes called "hammer nose" on some revolvers or "striker" on some firearm designs. 5, record 29, English, - firing%20pin
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
firing pin: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, record 29, English, - firing%20pin
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Armes légères
Record 29, Main entry term, French
- percuteur
1, record 29, French, percuteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- chien percutant 2, record 29, French, chien%20percutant
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique qui, dans une arme à feu, est destinée à frapper l'amorce et la faire détoner. 3, record 29, French, - percuteur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
percuteur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 29, French, - percuteur
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
percuteur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 29, French, - percuteur
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 29, Main entry term, Spanish
- percutor
1, record 29, Spanish, percutor
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- aguja percutora 2, record 29, Spanish, aguja%20percutora
correct, feminine noun
- aguja de percusión 3, record 29, Spanish, aguja%20de%20percusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Vástago metálico de las armas de fuego que, armadas éstas, es mantenido hacia atrás y, al dispararlas con el gatillo, es proyectado hacia adelante por un resorte y hiere con su extremo puntiagudo la cápsula del cartucho, provocando la detonación del fulminante. 1, record 29, Spanish, - percutor
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Una vez insertado un cartucho en la recámara, en forma manual, el martillo queda enganchado atrás y listo para iniciar el disparo. Mediante una acción manual o accionamiento de un dispositivo del arma, dicho martillo se lleva a su posición más adelantada haciendo contacto con la aguja percutora. Se efectúa una presión sobre la cola del disparador y se activan los mecanismos internos que hacen que el martillo vaya hacia su posición más retrasada, comprimiendo el muelle o resorte real, para luego liberarse de la acción del disparador y desplazarse violentamente hasta impactar en la parte posterior de la aguja percutora, la cual impacta en la cápsula fulminante iniciando el proceso de disparo. 4, record 29, Spanish, - percutor
Record 30 - internal organization data 2011-09-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Nervous System
Record 30, Main entry term, English
- prosencephalon
1, record 30, English, prosencephalon
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- fore-brain 2, record 30, English, fore%2Dbrain
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The fore-brain or prosencephalon consists of: (1) the diencephalon, corresponding in a large measure to the third ventricle and the structures which bound it; and (2) the telencephalon, comprising the largest part of the brain, the cerebral hemispheres. 2, record 30, English, - prosencephalon
Record 30, Key term(s)
- forebrain
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 30, Main entry term, French
- prosencéphale
1, record 30, French, prosenc%C3%A9phale
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Chez l'embryon, le développement de l'encéphale se fait à partir du tube neural primitif, dont l'extrémité antérieure se dilate en trois vésicules : cerveau moyen ou mésencéphale, cerveau postérieur ou rhombencéphale cerveau antérieur ou prosencéphale. 1, record 30, French, - prosenc%C3%A9phale
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 30, Main entry term, Spanish
- prosencéfalo
1, record 30, Spanish, prosenc%C3%A9falo
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- cerebro anterior 1, record 30, Spanish, cerebro%20anterior
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Durante la cuarta semana, después del cierre de los neuroporos, el extremo cefálico del tubo neural craneal al cuarto par de somitos se dilata considerablemente y aparecen las tres vesículas encefálicas primarias a partir de las cuales se origina el encéfalo : Prosencéfalo(cerebro anterior), mesencéfalo(cerebro medio) y rombencéfalo(cerebro posterior). [...] Durante la quinta semana el prosencéfalo [...] origina(1) el telencéfalo(cerebro terminal) que consta de una parte media y dos evaginaciones laterales hemisferios cerebrales primitivos),(2) el diencéfalo, que presenta la evaginación de las vesículas ópticas. 1, record 30, Spanish, - prosenc%C3%A9falo
Record 31 - internal organization data 2011-09-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Nervous System
Record 31, Main entry term, English
- diencephalon
1, record 31, English, diencephalon
correct, see observation
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- betweenbrain 1, record 31, English, betweenbrain
- interbrain 1, record 31, English, interbrain
- thalamencephalon 1, record 31, English, thalamencephalon
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The posterior part of the forebrain that connects the midbrain with the cerebral hemispheres, encloses the third ventricle, and contains the thalamus and hypothalamus. 1, record 31, English, - diencephalon
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plural: diencephala. 2, record 31, English, - diencephalon
Record 31, Key term(s)
- diencephala
- between-brain
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 31, Main entry term, French
- diencephalon
1, record 31, French, diencephalon
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- diencéphale 1, record 31, French, dienc%C3%A9phale
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Partie médiane et profonde du cerveau qui comprend le thalamus, les corps grenouillés de la région sous-thalamique, l'hypothalamus, la tige pituitaire et le lobe postérieur de l'hypophyse. 1, record 31, French, - diencephalon
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 31, Main entry term, Spanish
- diencéfalo
1, record 31, Spanish, dienc%C3%A9falo
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Durante la cuarta semana, después del cierre de los neuroporos, el extremo cefálico del tubo neural craneal al cuarto par de somitos se dilata considerablemente y aparecen las tres vesículas encefálicas primarias a partir de las cuales se origina el encéfalo : Prosencéfalo(cerebro anterior), mesencéfalo(cerebro medio) y rombencéfalo(cerebro posterior). [...] Durante la quinta semana el prosencéfalo [...] origina(1) el telencéfalo(cerebro terminal) que consta de una parte media y dos evaginaciones laterales hemisferios cerebrales primitivos),(2) el diencéfalo, que presenta la evaginación de las vesículas ópticas. 1, record 31, Spanish, - dienc%C3%A9falo
Record 32 - internal organization data 2011-09-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Nervous System
Record 32, Main entry term, English
- telencephalon
1, record 32, English, telencephalon
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- endbrain 1, record 32, English, endbrain
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The rostral part of the prosencephalon, comprising the cerebral hemispheres, which are separated by the longitudinal fissure. 1, record 32, English, - telencephalon
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 32, Main entry term, French
- telencephalon
1, record 32, French, telencephalon
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- télencéphale 1, record 32, French, t%C3%A9lenc%C3%A9phale
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Subdivision rostrale du proencéphale comprenant les deux hémisphères cérébraux, lesquels sont séparés sur le plan médian par la fissure longitudinale. 1, record 32, French, - telencephalon
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 32, Main entry term, Spanish
- telencéfalo
1, record 32, Spanish, telenc%C3%A9falo
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- cerebro terminal 1, record 32, Spanish, cerebro%20terminal
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Durante la cuarta semana, después del cierre de los neuroporos, el extremo cefálico del tubo neural craneal al cuarto par de somitos se dilata considerablemente y aparecen las tres vesículas encefálicas primarias a partir de las cuales se origina el encéfalo : Prosencéfalo(cerebro anterior), mesencéfalo(cerebro medio) y rombencéfalo(cerebro posterior). [...] Durante la quinta semana el prosencéfalo [...] origina(1) el telencéfalo(cerebro terminal) que consta de una parte media y dos evaginaciones laterales hemisferios cerebrales primitivos),(2) el diencéfalo, que presenta la evaginación de las vesículas ópticas. 1, record 32, Spanish, - telenc%C3%A9falo
Record 33 - internal organization data 2011-07-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Geology
Record 33, Main entry term, English
- Helvetian
1, record 33, English, Helvetian
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
European stage: lower middle Miocene. 2, record 33, English, - Helvetian
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Géologie
Record 33, Main entry term, French
- Helvétien
1, record 33, French, Helv%C3%A9tien
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Étage du Miocène. 2, record 33, French, - Helv%C3%A9tien
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Petrografía
- Geología
Record 33, Main entry term, Spanish
- Helveciense
1, record 33, Spanish, Helveciense
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior del piso vindoboniense, en el mioceno; es posterior al burdigaliense y precede al tortoniense. Data de cerca de 30 millones de años. 1, record 33, Spanish, - Helveciense
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Viene su nombre de Helvecia (Suiza). 1, record 33, Spanish, - Helveciense
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Pese a que la fuente escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, record 33, Spanish, - Helveciense
Record 34 - internal organization data 2011-03-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 34, Main entry term, English
- backhand slice
1, record 34, English, backhand%20slice
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- sliced backhand 2, record 34, English, sliced%20backhand
correct
- slice backhand 1, record 34, English, slice%20backhand
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The sliced return on the backhand is more easy to master than the top-spin so first concentrate on returning a sliced backhand to all corners of the court from all positions on your side of the net. 3, record 34, English, - backhand%20slice
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Deadly, effective, wicked backhand slice. 1, record 34, English, - backhand%20slice
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 34, Main entry term, French
- revers coupé
1, record 34, French, revers%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- revers slicé 2, record 34, French, revers%20slic%C3%A9
correct, anglicism, see observation, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le revers slicé est exécuté à partir de la ligne de fond, l'effet slicé «soulève» la balle et lui permet de passer au-dessus du filet. 2, record 34, French, - revers%20coup%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En France et ailleurs, l'usage des anglicismes dans le monde du tennis, par exemple «revers slicé» est toléré, à en juger par les multiples exemples retrouvés dans la presse française. Au Canada, on évite les anglicismes à tout prix. 3, record 34, French, - revers%20coup%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 34, Main entry term, Spanish
- revés cortado
1, record 34, Spanish, rev%C3%A9s%20cortado
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- golpe cortado de revés 2, record 34, Spanish, golpe%20cortado%20de%20rev%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Golpe con efecto de rotación hacia atrás. Se ejecuta colocando la pelota de arriba abajo por su parte posterior. Ideal para intercambio de golpes desde el fondo de la pista y subidas a la red. No se suele utilizar para el passing-shot por su extremada lentitud. 1, record 34, Spanish, - rev%C3%A9s%20cortado
Record 35 - internal organization data 2010-02-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Record 35, Main entry term, English
- anterior cerebral artery
1, record 35, English, anterior%20cerebral%20artery
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- arteria cerebri anterior 1, record 35, English, arteria%20cerebri%20anterior
Latin
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
One of the two terminal branches (with middle cerebral artery) of the internal carotid. 1, record 35, English, - anterior%20cerebral%20artery
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 35, Main entry term, French
- artère cérébrale antérieure
1, record 35, French, art%C3%A8re%20c%C3%A9r%C3%A9brale%20ant%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- arteria cerebri anterior 2, record 35, French, arteria%20cerebri%20anterior
Latin
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La carotide interne peut être explorée au niveau de sa terminaison (au niveau de sa division en artère cérébrale antérieure et moyenne). 1, record 35, French, - art%C3%A8re%20c%C3%A9r%C3%A9brale%20ant%C3%A9rieure
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Record 35, Main entry term, Spanish
- arteria cerebral anterior
1, record 35, Spanish, arteria%20cerebral%20anterior
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- arteria cerebri anterior 1, record 35, Spanish, arteria%20cerebri%20anterior
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Una de las dos ramas terminales de la carótida interna; corre a lo largo de la parte posterior de la cisura interhemisférica, junto con su compañera del lado opuesto, uniéndose las dos mediante la arteria comunicante anterior; a los fines descriptivos, se la divide en dos partes; la pars precommunicalis, que envía ramas al tálamo y al cuerpo estriado, y la pars postcommunicalis, o arteria pericallosa, que envía ramas a la corteza de las partes internas de los lóbulos frontal y parietal. 1, record 35, Spanish, - arteria%20cerebral%20anterior
Record 36 - internal organization data 2009-06-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 36, Main entry term, English
- following distance 1, record 36, English, following%20distance
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- vehicular gap 1, record 36, English, vehicular%20gap
United States
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The distance from the front of a vehicle to the rear of one ahead in the same traffic lane. 1, record 36, English, - following%20distance
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 36, Main entry term, French
- créneau
1, record 36, French, cr%C3%A9neau
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 36, Main entry term, Spanish
- intervalo de distancia
1, record 36, Spanish, intervalo%20de%20distancia
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- intervalo de separación 1, record 36, Spanish, intervalo%20de%20separaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo o distancia entre la parte posterior de un vehículo y la frontal del que le sigue a continuación. 1, record 36, Spanish, - intervalo%20de%20distancia
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
intervalo de distancia; intervalo de separación: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 36, Spanish, - intervalo%20de%20distancia
Record 37 - internal organization data 2008-02-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Farm Implements and Gardening Tools
Record 37, Main entry term, English
- wheelbarrow
1, record 37, English, wheelbarrow
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- wheel barrow 2, record 37, English, wheel%20barrow
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A hand-pushed vehicle, consisting of a boxlike or dish-shaped body supported on two shafts, arranged in a V with handles at the spread end and a wheel and axle at the point ... It is used by laborers, farmers, gardeners, and others for transporting loads too heavy or bulky to be carried by hand ... 3, record 37, English, - wheelbarrow
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
wheelbarrow: standardized by the British Standards Institution. 4, record 37, English, - wheelbarrow
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage agricole et horticole
Record 37, Main entry term, French
- brouette
1, record 37, French, brouette
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Petit tombereau à main, à une roue et à deux brancards, servant au transport horizontal des matériaux. 2, record 37, French, - brouette
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Brouette de jardinier, de terrassier. 3, record 37, French, - brouette
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Record 37, Main entry term, Spanish
- carretilla
1, record 37, Spanish, carretilla
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Carro pequeño de mano, generalmente de una sola rueda, con un cajón para poner la carga y, en la parte posterior, dos varas para dirigirlo y dos pies en que descansa, utilizado en las obras para trasladar tierra, arena y otros materiales. 1, record 37, Spanish, - carretilla
Record 38 - internal organization data 2005-05-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Private Law
Record 38, Main entry term, English
- defendant
1, record 38, English, defendant
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- defender 2, record 38, English, defender
correct, see observation
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In a law suit, the party against whom an action is brought. He is the person required to answer in the action or suit. 3, record 38, English, - defendant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In a criminal case, the "defendant" would be referred to as the "accused". In a divorce case or an appeal, he would be called the "respondent". 3, record 38, English, - defendant
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
defender: a defendant in an action, particularly in Scotland. 2, record 38, English, - defendant
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Defendant used in this context in a broad sense. 4, record 38, English, - defendant
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit privé
Record 38, Main entry term, French
- défendeur
1, record 38, French, d%C3%A9fendeur
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- défenderesse 2, record 38, French, d%C3%A9fenderesse
correct, feminine noun
- partie défenderesse 3, record 38, French, partie%20d%C3%A9fenderesse
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale contre laquelle est dirigée ou intentée une action en justice. 4, record 38, French, - d%C3%A9fendeur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
défendeur : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 5, record 38, French, - d%C3%A9fendeur
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho privado
Record 38, Main entry term, Spanish
- demandado
1, record 38, Spanish, demandado
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- demandada 2, record 38, Spanish, demandada
correct, feminine noun
- parte demandada 3, record 38, Spanish, parte%20demandada
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Persona contra la que se ejercita una demanda. 4, record 38, Spanish, - demandado
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La expresión «demandado» tiene un sentido amplio, que comprende a todo litigante o parte contra el cual se dirige una acción o se reclama un derecho, aunque no se trate de una acción o de un derecho, aunque no se trate de la acción entablada en el libelo mismo de la demanda, sino otras producidas en la secuela posterior del juicio. 5, record 38, Spanish, - demandado
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra. 6, record 38, Spanish, - demandado
Record 39 - internal organization data 2004-10-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 39, Main entry term, English
- rear of a depression
1, record 39, English, rear%20of%20a%20depression
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The sector of advancing cold air of a middle- or high-latitude depression in its mature or declining stage. 1, record 39, English, - rear%20of%20a%20depression
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 39, Main entry term, French
- traîne
1, record 39, French, tra%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- arrière d'une dépression 1, record 39, French, arri%C3%A8re%20d%27une%20d%C3%A9pression
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Secteur d'air froid qui suit une dépression de moyenne ou haute latitude, dans sa phase de maturité ou de déclin. 1, record 39, French, - tra%C3%AEne
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 39, Main entry term, Spanish
- parte posterior de una depresión 1, record 39, Spanish, parte%20posterior%20de%20una%20depresi%C3%B3n
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sector frío que sigue a una depresión de latitudes medias o altas en su estado de madurez o decadencia. 1, record 39, Spanish, - parte%20posterior%20de%20una%20depresi%C3%B3n
Record 40 - internal organization data 2004-05-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 40, Main entry term, English
- back
1, record 40, English, back
correct, noun
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Of a ballot paper. 1, record 40, English, - back
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 40, Main entry term, French
- verso
1, record 40, French, verso
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
D'un bulletin de vote. 1, record 40, French, - verso
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 40, Main entry term, Spanish
- parte posterior
1, record 40, Spanish, parte%20posterior
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- verso 1, record 40, Spanish, verso
masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
De un boleta de votación. 2, record 40, Spanish, - parte%20posterior
Record 41 - internal organization data 2003-11-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Nervous System
Record 41, Main entry term, English
- pineal body
1, record 41, English, pineal%20body
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- epiphysis 2, record 41, English, epiphysis
correct
- corpus pineale 2, record 41, English, corpus%20pineale
Latin
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The pineal body (corpus pineale; epiphysis) is a small, conical, reddish-gray body which lies in the depression between the superior colliculi. It is placed beneath the splenium of the corpus callosum, but is separated from this by the tela chorioidea of the third ventricle, the lower layer of which envelops it. It measures about 8 mm. in length, and its base, directed forward, is attached by a stalk or peduncle of white substance. 2, record 41, English, - pineal%20body
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 41, Main entry term, French
- corps pinéal
1, record 41, French, corps%20pin%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- épiphyse 2, record 41, French, %C3%A9piphyse
correct, feminine noun
- corpus pineale 2, record 41, French, corpus%20pineale
Latin
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Petit corps ovale qui se trouve au-dessus du cerveau moyen, au niveau du mésocéphale, à la partie postérieure de la couche optique. 3, record 41, French, - corps%20pin%C3%A9al
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 41, Main entry term, Spanish
- cuerpo pineal
1, record 41, Spanish, cuerpo%20pineal
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Parte posterior del epitálamo. 1, record 41, Spanish, - cuerpo%20pineal
Record 42 - internal organization data 2003-07-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Hypophysis
Record 42, Main entry term, English
- pituitary adenoma
1, record 42, English, pituitary%20adenoma
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- pituitary tumor 2, record 42, English, pituitary%20tumor
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A benign tumor of the pituitary. 3, record 42, English, - pituitary%20adenoma
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Hypophyse
Record 42, Main entry term, French
- adénome pituitaire
1, record 42, French, ad%C3%A9nome%20pituitaire
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tumeur bénigne de la glande pituitaire (ou hypophyse). 1, record 42, French, - ad%C3%A9nome%20pituitaire
Record 42, Key term(s)
- tumeur de l'hypophyse
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Hipófisis
Record 42, Main entry term, Spanish
- adenoma pituitario
1, record 42, Spanish, adenoma%20pituitario
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- tumor pituitario 1, record 42, Spanish, tumor%20pituitario
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Crecimiento en la glándula pituitaria, órgano pequeño del tamaño de un guisante localizado en el centro del cerebro, justo encima de la parte posterior de la nariz. 1, record 42, Spanish, - adenoma%20pituitario
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los tumores pituitarios son benignos, aunque a menudo sintetizan demasiadas hormonas que pueden constituir problemas en otras partes del organismo. 1, record 42, Spanish, - adenoma%20pituitario
Record 43 - internal organization data 2003-04-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 43, Main entry term, English
- beginning-of-information marker
1, record 43, English, beginning%2Dof%2Dinformation%20marker
correct
Record 43, Abbreviations, English
- BIM 1, record 43, English, BIM
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A marker (reflective or transparent strip or perforation) that indicates the beginning of the area on which information is magnetically recorded. 1, record 43, English, - beginning%2Dof%2Dinformation%20marker
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 43, Main entry term, French
- marqueur de chargement de bande
1, record 43, French, marqueur%20de%20chargement%20de%20bande
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Marqueur (réflecteur) indiquant au dérouleur la position que doit prendre la bande lors de sa mise en place ou avant son retrait (en mode déconnecté). 2, record 43, French, - marqueur%20de%20chargement%20de%20bande
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 43, Main entry term, Spanish
- marcador de comienzo de información
1, record 43, Spanish, marcador%20de%20comienzo%20de%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- marca de comienzo de la información 2, record 43, Spanish, marca%20de%20comienzo%20de%20la%20informaci%C3%B3n
feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Punto reflector en la parte posterior de una cinta magnética [...] el cual se detecta fotoeléctricamente para indicar el punto en la cinta donde comienzan los registros. 3, record 43, Spanish, - marcador%20de%20comienzo%20de%20informaci%C3%B3n
Record 44 - internal organization data 2002-06-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 44, Main entry term, English
- returning polar air
1, record 44, English, returning%20polar%20air
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Mass of polar air which returns to higher latitudes, for example in the forward part of a depression or in the rear of an anticyclone. 2, record 44, English, - returning%20polar%20air
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 44, Main entry term, French
- air polaire de retour
1, record 44, French, air%20polaire%20de%20retour
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Masse d'air polaire retournant vers de plus hautes latitudes, p. ex. dans la partie antérieure d'une dépression ou dans la partie postérieure d'un anticyclone. 2, record 44, French, - air%20polaire%20de%20retour
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 44, Main entry term, Spanish
- masa de aire polar de retorno
1, record 44, Spanish, masa%20de%20aire%20polar%20de%20retorno
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire polar que vuelve a las latitudes altas; por ejemplo, la parte delantera de una depresión o la parte posterior de un anticiclón. 1, record 44, Spanish, - masa%20de%20aire%20polar%20de%20retorno
Record 45 - internal organization data 2002-03-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 45, Main entry term, English
- vehicle distance
1, record 45, English, vehicle%20distance
correct, NATO, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The clearance between vehicles in a column which is measured from the rear of one vehicle to the front of the following vehicle. 2, record 45, English, - vehicle%20distance
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
vehicle distance: term and definition standardized by NATO. 3, record 45, English, - vehicle%20distance
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 45, Main entry term, French
- distance entre véhicules
1, record 45, French, distance%20entre%20v%C3%A9hicules
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Espace entre les véhicules d'une colonne mesuré entre l'arrière d'un véhicule et l'avant du véhicule qui le suit. 2, record 45, French, - distance%20entre%20v%C3%A9hicules
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
distance entre véhicules : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et normalisés par l'OTAN. 3, record 45, French, - distance%20entre%20v%C3%A9hicules
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Record 45, Main entry term, Spanish
- distancia entre vehículos
1, record 45, Spanish, distancia%20entre%20veh%C3%ADculos
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Separación entre los vehículos que forman una columna medida desde la parte posterior de un vehículo hasta la parte delantera del siguiente. 1, record 45, Spanish, - distancia%20entre%20veh%C3%ADculos
Record 46 - internal organization data 2002-03-13
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Land Forces
Record 46, Main entry term, English
- rear guard
1, record 46, English, rear%20guard
correct, NATO, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The rearmost elements of an advancing or withdrawing force. It has the following functions: a. To protect the rear of a column from hostile forces. b. During the withdrawal, to delay the enemy. c. During the advance, to keep supply routes open. 2, record 46, English, - rear%20guard
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
rear guard: term and definition standardized by NATO. 3, record 46, English, - rear%20guard
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 46, Main entry term, French
- arrière-garde
1, record 46, French, arri%C3%A8re%2Dgarde
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Derniers éléments d'une force en progression ou en repli. Ils ont les fonctions suivantes : a. protéger les arrières d'une colonne contre des forces ennemies; b. retarder l'ennemi pendant le repli; c. pendant la progression, maintenir ouvertes les voies d'approvisionnement. 2, record 46, French, - arri%C3%A8re%2Dgarde
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
arrière-garde : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 46, French, - arri%C3%A8re%2Dgarde
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 46, Main entry term, Spanish
- retaguardia
1, record 46, Spanish, retaguardia
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Los elementos más retrasados de una fuerza que avanza o se retira. Tienen las misiones siguientes : a. proteger la parte posterior de una columna de las fuerzas enemigas. b. durante la retirada; retardar al enemigo. c. durante el avance; mantener abiertas las rutas de suministro. 1, record 46, Spanish, - retaguardia
Record 47 - internal organization data 2002-02-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Airborne Forces
Record 47, Main entry term, English
- anchor line extension kit
1, record 47, English, anchor%20line%20extension%20kit
correct, NATO, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A device fitted to an aircraft equipped with removable clamshell doors to enable paratroopers to exit from the rear. 1, record 47, English, - anchor%20line%20extension%20kit
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
anchor line extension kit: term and definition standardized by NATO. 2, record 47, English, - anchor%20line%20extension%20kit
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Forces aéroportées
Record 47, Main entry term, French
- prolongateur de câble de largage
1, record 47, French, prolongateur%20de%20c%C3%A2ble%20de%20largage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dispositif installé sur un aéronef équipé de portes amovibles du type coquille qui est destiné à permettre le saut des parachutistes par l'arrière. 2, record 47, French, - prolongateur%20de%20c%C3%A2ble%20de%20largage
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
prolongateur de câble de largage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 47, French, - prolongateur%20de%20c%C3%A2ble%20de%20largage
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Fuerzas aerotransportadas
Record 47, Main entry term, Spanish
- prolongador del cable de lanzamiento
1, record 47, Spanish, prolongador%20del%20cable%20de%20lanzamiento
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo instalado en una aeronave dotada de puertas desmontables móviles para permitir a los paracaidistas la salida del avión por la parte posterior. 1, record 47, Spanish, - prolongador%20del%20cable%20de%20lanzamiento
Record 48 - internal organization data 2001-01-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- International Public Law
- Treaties and Conventions
- International Laws and Legal Documents
Record 48, Main entry term, English
- executive agreement
1, record 48, English, executive%20agreement
correct, United States
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- agreement in simplified form 2, record 48, English, agreement%20in%20simplified%20form
- simplified agreement 3, record 48, English, simplified%20agreement
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An agreement that the president of the U.S. may enter into, without congressional "advice and consent" with a foreign government within the limits of the constitution. 4, record 48, English, - executive%20agreement
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
executive agreement: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, record 48, English, - executive%20agreement
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Droit international public
- Traités et alliances
- Lois et documents juridiques internationaux
Record 48, Main entry term, French
- accord exécutif
1, record 48, French, accord%20ex%C3%A9cutif
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- accord en forme simplifiée 2, record 48, French, accord%20en%20forme%20simplifi%C3%A9e
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Accord entre chefs d'État qui diffère du traité en ce que, dans le système américain, le président n'a pas besoin de l'approbation du Sénat. 1, record 48, French, - accord%20ex%C3%A9cutif
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Tratados y convenios
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
Record 48, Main entry term, Spanish
- acuerdo en forma simplificada
1, record 48, Spanish, acuerdo%20en%20forma%20simplificada
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Antes de la Convención de Viena era corriente en la doctrina y en la práctica la distinción entre tratados, de una parte, y acuerdos en forma simplificada, de otra. Los tratados(treaties) eran celebrados por los órganos estatales investidos de competencias al respecto(normalmente firma en representación del ejecutivo y ratificación posterior con autorización del legislativo, siendo esta última la que expresaba el consentimiento del Estado en obligarse). La celebración era mediata, en cuanto se descomponía en varios actos : negociación firma, y ratificación. Y el instrumento era único. Por el contrario, los acuerdos en forma simplificada(agreements) se concluían por el Ministerio de Asuntos Exteriores o el jefe de la respectiva misión diplomática, no estaban sujetos a ratificación, sino que obligaban por la firma, y podían manifestarse en más de un instrumento jurídico(canje de notas). La Convención de Viena ha prescindido de esta clasificación y designa como tratados a ambos tipos de acuerdos. 1, record 48, Spanish, - acuerdo%20en%20forma%20simplificada
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
acuerdo en forma simplificada: Expresión y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 48, Spanish, - acuerdo%20en%20forma%20simplificada
Record 49 - internal organization data 1997-01-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 49, Main entry term, English
- preheater
1, record 49, English, preheater
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Self-contained unit, usually located behind the driver cab, which heats the cab interior and pre-heats the engine coolant. 1, record 49, English, - preheater
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Camionnage
Record 49, Main entry term, French
- préchauffeur autonome
1, record 49, French, pr%C3%A9chauffeur%20autonome
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Appareil autonome monté à l'arrière de la cabine de conduite et servant à réchauffer l'habitacle et à préchauffer le liquide de refroidissement du moteur. 1, record 49, French, - pr%C3%A9chauffeur%20autonome
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 49, Main entry term, Spanish
- precalentador
1, record 49, Spanish, precalentador
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Aparato autónomo montado en la parte posterior de la cabina del conductor que sirve para calentar la cabina y precalentar el líquido de enfriamiento del motor. 1, record 49, Spanish, - precalentador
Record 50 - internal organization data 1996-12-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Record 50, Main entry term, English
- clevis tow pin
1, record 50, English, clevis%20tow%20pin
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- tow pin 1, record 50, English, tow%20pin
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Metal pin inserted vertically into a towing clevis. 1, record 50, English, - clevis%20tow%20pin
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Used to attach a tow bar or tow cable to a disabled vehicle, and can be mounted at either end of the vehicle. 1, record 50, English, - clevis%20tow%20pin
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Record 50, Main entry term, French
- goupille de remorquage
1, record 50, French, goupille%20de%20remorquage
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Axe de métal inséré verticalement dans une chape de remorquage. 1, record 50, French, - goupille%20de%20remorquage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La goupille de remorquage sert d'attache à une barre ou à un câble de dépannage pour déplacer les véhicules en panne et peut être montée à l'avant ou à l'arrière du véhicule. 1, record 50, French, - goupille%20de%20remorquage
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Record 50, Main entry term, Spanish
- perno de enganche
1, record 50, Spanish, perno%20de%20enganche
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Eje metálico que se inserta verticalmente en el gancho de seguridad del tractor. 1, record 50, Spanish, - perno%20de%20enganche
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
El pivote de remolque se utiliza para acoplar una barra o un cable de emergencia que sirve para mover vehículos averiados y puede estar montado en la parte anterior o posterior del vehículo. 1, record 50, Spanish, - perno%20de%20enganche
Record 51 - internal organization data 1996-12-03
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 51, Main entry term, English
- air/hydraulic converter
1, record 51, English, air%2Fhydraulic%20converter
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Device consisting of an air cylinder attached to a hydraulic transmitter which proportionally converts air braking pressure into hydraulic braking pressure. 1, record 51, English, - air%2Fhydraulic%20converter
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This type of device is used for the front hydraulic brakes of a vehicle equipped with an air/hydraulic braking system. 1, record 51, English, - air%2Fhydraulic%20converter
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 51, Main entry term, French
- convertisseur oléopneumatique
1, record 51, French, convertisseur%20ol%C3%A9opneumatique
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- convertisseur pneumatique hydraulique 1, record 51, French, convertisseur%20pneumatique%20hydraulique
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Appareil composé d'un cylindre pneumatique fixé à un émetteur hydraulique qui transforme une pression de freinage pneumatique en une pression de freinage hydraulique proportionnelle. 1, record 51, French, - convertisseur%20ol%C3%A9opneumatique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'appareil agit sur les freins hydrauliques avant d'un véhicule comportant un système de freinage oléopneumatique. 1, record 51, French, - convertisseur%20ol%C3%A9opneumatique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 51, Main entry term, Spanish
- convertidor aerohidráulico
1, record 51, Spanish, convertidor%20aerohidr%C3%A1ulico
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- cilindro aerohidráulico 1, record 51, Spanish, cilindro%20aerohidr%C3%A1ulico
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Aparato formado por un cilindro neumático fijado a un cilindro hidráulico que transforma la presión neumática ejercida sobre el pedal del freno en una presión hidráulica proporcional. 1, record 51, Spanish, - convertidor%20aerohidr%C3%A1ulico
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Este mecanismo actúa sobre los frenos hidráulicos delanteros de un vehículo provisto de un sistema de freno aerohidráulico y una línea hidráulica lo conecta al acoplamiento de remolque en la parte posterior del vehículo. 1, record 51, Spanish, - convertidor%20aerohidr%C3%A1ulico
Record 52 - internal organization data 1996-12-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 52, Main entry term, English
- auxiliary transmission
1, record 52, English, auxiliary%20transmission
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Three- or four-ratio transmission, used as a connecting gear-box, mounted between the main transmission and rear drive unit 2, record 52, English, - auxiliary%20transmission
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Found on some tractors used for hauling lowbed semi-trailers. 2, record 52, English, - auxiliary%20transmission
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 52, Main entry term, French
- boîte de vitesses auxiliaire
1, record 52, French, bo%C3%AEte%20de%20vitesses%20auxiliaire
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Boîte de vitesses à trois ou quatre rapports agissant comme relais, installée entre la boîte de vitesses principale et le ou les ponts arrière. 2, record 52, French, - bo%C3%AEte%20de%20vitesses%20auxiliaire
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On retrouve ce type de boîte de vitesses sur certains tracteurs de semi-remorques porte-engins. 2, record 52, French, - bo%C3%AEte%20de%20vitesses%20auxiliaire
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 52, Main entry term, Spanish
- transmisión auxiliar
1, record 52, Spanish, transmisi%C3%B3n%20auxiliar
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo ubicado en la parte posterior de la transmisión regular que proporciona tres o cuatro razones de engranaje adicionales y las transmite a el o los ejes traseros. 1, record 52, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20auxiliar
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de transmisión se usa en ciertos tractores de semirremolque para el transporte de vehículos. 1, record 52, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20auxiliar
Record 53 - internal organization data 1996-07-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 53, Main entry term, English
- short conventional cab
1, record 53, English, short%20conventional%20cab
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- short cab 1, record 53, English, short%20cab
correct
- cab forward 1, record 53, English, cab%20forward
correct
- forward cab 1, record 53, English, forward%20cab
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Driver cab with an opening in the fire wall for the engine, which is mounted partly under a short hood and partly under the cab. 1, record 53, English, - short%20conventional%20cab
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
As the rear portion of the engine intrudes into the cab, two hoods are needed: a short hood in front of the cab, and another inside the cab. 1, record 53, English, - short%20conventional%20cab
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 53, Main entry term, French
- cabine semi-avancée
1, record 53, French, cabine%20semi%2Davanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- cabine à capot court 1, record 53, French, cabine%20%C3%A0%20capot%20court
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cabine de conduite comportant une ouverture dans le tablier pour laisser place au moteur disposé en partie sous un capot court, en partie sous la cabine. 1, record 53, French, - cabine%20semi%2Davanc%C3%A9e
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans ce type de cabine, la partie arrière du moteur fait saillie à l'intérieur de la cabine, ce qui nécessite deux capots- moteur : un capot court à l'avant de la cabine et un autre à l'intérieur de celle-ci. 1, record 53, French, - cabine%20semi%2Davanc%C3%A9e
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 53, Main entry term, Spanish
- cabina convencional corta
1, record 53, Spanish, cabina%20convencional%20corta
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cabina con una abertura en la base para dejar paso al motor, cuya segunda mitad está cubierta con un capó corto. 1, record 53, Spanish, - cabina%20convencional%20corta
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En este tipo de cabina, la parte posterior del motor sobresale en el interior de la cabina, por lo que requiere dos capó : uno corto delante de la cabina y otro dentro de la cabina misma. 1, record 53, Spanish, - cabina%20convencional%20corta
Record 54 - internal organization data 1996-07-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 54, Main entry term, English
- trailer brake hose support
1, record 54, English, trailer%20brake%20hose%20support
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- hose support 1, record 54, English, hose%20support
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Device, located behind the cab of a road tractor, which supports the trailer brake hoses and the trailer light cable. 1, record 54, English, - trailer%20brake%20hose%20support
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 54, Main entry term, French
- potence de flexible de liaison
1, record 54, French, potence%20de%20flexible%20de%20liaison
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Support pour les flexibles de liaison et le cordon électrique, monté à l'arrière de la cabine de conduite d'un tracteur routier. 1, record 54, French, - potence%20de%20flexible%20de%20liaison
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 54, Main entry term, Spanish
- soporte para manguera de freno de remolque
1, record 54, Spanish, soporte%20para%20manguera%20de%20freno%20de%20remolque
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ménsula instalada en la parte posterior de la cabina de un camión tractor y que sirve de soporte para los conductos flexibles y el cordón eléctrico del remolque. 1, record 54, Spanish, - soporte%20para%20manguera%20de%20freno%20de%20remolque
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
También se puede decir soporte de manguera en el contexto. 1, record 54, Spanish, - soporte%20para%20manguera%20de%20freno%20de%20remolque
Record 55 - internal organization data 1996-07-25
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Interiors (Motor Vehicles)
Record 55, Main entry term, English
- stoplight switch
1, record 55, English, stoplight%20switch
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- stop-lamp switch 1, record 55, English, stop%2Dlamp%20switch
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Pressure switch which completes the stop lamp electrical circuit when the brake(s) is (are) applied. 1, record 55, English, - stoplight%20switch
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Camionnage
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Record 55, Main entry term, French
- manocontacteur de feux stop
1, record 55, French, manocontacteur%20de%20feux%20stop
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- contacteur de feux stop 1, record 55, French, contacteur%20de%20feux%20stop
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Manocontacteur situé dans le circuit pneumatique de freinage de service, servant à déclencher un contact électrique qui allume les feux stop. 1, record 55, French, - manocontacteur%20de%20feux%20stop
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Disposición interior (Vehículos automotores)
Record 55, Main entry term, Spanish
- interruptor de luces de alto
1, record 55, Spanish, interruptor%20de%20luces%20de%20alto
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- interruptor de luces de parada 1, record 55, Spanish, interruptor%20de%20luces%20de%20parada
correct, masculine noun
- interruptor de luces de freno 1, record 55, Spanish, interruptor%20de%20luces%20de%20freno
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sonda manométrica instalada en el circuito de frenos de aire para abrir y cerrar el contacto eléctrico de las luces de parada ubicadas en la parte posterior del vehículo. 1, record 55, Spanish, - interruptor%20de%20luces%20de%20alto
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: