TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PARTE PRINCIPAL EDIFICIO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Modern Construction Methods
- Vulcanology and Seismology
Record 1, Main entry term, English
- earthquake-resistant construction
1, record 1, English, earthquake%2Dresistant%20construction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- earthquake-proof construction 2, record 1, English, earthquake%2Dproof%20construction
correct
- earthquakeproof construction 1, record 1, English, earthquakeproof%20construction
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
earthquake-resistant: of a structure or building, able to withstand lateral seismic stresses at the base. 3, record 1, English, - earthquake%2Dresistant%20construction
Record 1, Key term(s)
- earthquake proof construction
- earthquake resistant construction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Procédés de construction modernes
- Volcanologie et sismologie
Record 1, Main entry term, French
- construction parasismique
1, record 1, French, construction%20parasismique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- construction asismique 2, record 1, French, construction%20asismique
correct, feminine noun
- construction aséismique 3, record 1, French, construction%20as%C3%A9ismique
correct, feminine noun
- construction antisismique 4, record 1, French, construction%20antisismique
avoid, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique de construction visant à annuler ou au moins à limiter dans les structures des bâtiments les effets de vibrations et des ondes de choc provoquées par les tremblements de terre. 5, record 1, French, - construction%20parasismique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les architectes ont établi des règles de construction dites asismiques ou parasismiques. L'une des règles fondamentales est d'éviter de construire sur une zone faillée et, en région sismique, sur des terrains en pente ou des terrains meubles, alluvions en particulier, qui entrent en résonance. 6, record 1, French, - construction%20parasismique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Construction parasismique des maisons individuelles et bâtiments assimilés; [...] 7, record 1, French, - construction%20parasismique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
antisismique : terme parfois utilisé à tort pour qualifier les ouvrages dont la conception tient compte des risques éventuels de secousses sismiques; le terme à utiliser est parasismique. 7, record 1, French, - construction%20parasismique
Record 1, Key term(s)
- construction anti-sismique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Métodos de construcción modernos
- Vulcanología y sismología
Record 1, Main entry term, Spanish
- construcción antisísmica
1, record 1, Spanish, construcci%C3%B3n%20antis%C3%ADsmica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- construcción sismorresistente 2, record 1, Spanish, construcci%C3%B3n%20sismorresistente
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En la construcción antisísmica lo principal es la estructura de los edificios. [...] en Chile además de pilares y vigas, se incorporan muros de hormigón armado de varios metros de largo que recorren toda la estructura del edificio, desde el subterráneo hasta el último piso. El objetivo de estas murallas es que el inmueble sea capaz de resistir bruscos movimientos horizontales para los que no está preparado un edificio corriente que, por su volumen, peso y gravedad, está preparado para resistir sólo fuerzas verticales(que también son parte de los sismos). 3, record 1, Spanish, - construcci%C3%B3n%20antis%C3%ADsmica
Record 2 - internal organization data 1999-06-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 2, Main entry term, English
- main building 1, record 2, English, main%20building
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- main part of a building 2, record 2, English, main%20part%20of%20a%20building
- main section of a building 2, record 2, English, main%20section%20of%20a%20building
- main section 3, record 2, English, main%20section
- main body 3, record 2, English, main%20body
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 2, Main entry term, French
- corps de bâtiment
1, record 2, French, corps%20de%20b%C3%A2timent
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- corps 2, record 2, French, corps
correct, masculine noun
- bâtiment principal 3, record 2, French, b%C3%A2timent%20principal
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un bâtiment présentant une certaine autonomie (il prend le nom d'avant-corps, quand il fait saillie, d'arrière-corps quand il est en renfoncement par rapport aux corps de bâtiment contigus)l [...] 4, record 2, French, - corps%20de%20b%C3%A2timent
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fait partie intégrante de l'immeuble de grande hauteur l'ensemble des éléments porteurs et des sous-sols de l'immeuble. En font également partie les corps de bâtiments contigus, quelle que soit leur hauteur, lorsqu'ils ne sont pas isolés de l'immeuble de grande hauteur dans les conditions précisées par le règlement de sécurité prévu à l'article R. 122-4. 5, record 2, French, - corps%20de%20b%C3%A2timent
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Record 2, Main entry term, Spanish
- parte principal del edificio
1, record 2, Spanish, parte%20principal%20del%20edificio
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: