TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PARTE PROCESAL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
Record 1, Main entry term, English
- waiver of recourse
1, record 1, English, waiver%20of%20recourse
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
Record 1, Main entry term, French
- abandon de recours
1, record 1, French, abandon%20de%20recours
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- renonciation à recours 2, record 1, French, renonciation%20%C3%A0%20recours
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fait du titulaire d'un droit qui, au moyen d'une clause insérée dans un contrat conclu avec une autre partie, abandonne toute possibilité d'agir contre celle-ci. 3, record 1, French, - abandon%20de%20recours
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En général, le propriétaire possède son assurance. Si le propriétaire et son assureur se sont engagés à ne rien vous réclamer en cas d'incendie ou de dégât des eaux, on dit qu'il y a «abandon de recours» ou de «renonciation à recours». 2, record 1, French, - abandon%20de%20recours
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'abandon de recours par l'assuré est opposable à l'assureur, à condition que ce dernier en ait été dûment informé. 3, record 1, French, - abandon%20de%20recours
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros
Record 1, Main entry term, Spanish
- abandono de recurso
1, record 1, Spanish, abandono%20de%20recurso
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Inactividad de la parte interesada, que omite la ejecución de un acto procesal dentro del plazo señalado por la Ley. 1, record 1, Spanish, - abandono%20de%20recurso
Record 2 - internal organization data 2019-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Record 2, Main entry term, English
- abandonment of action
1, record 2, English, abandonment%20of%20action
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- abandonment 2, record 2, English, abandonment
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The relinquishing of a right or interest with the intention of never reclaiming it. 3, record 2, English, - abandonment%20of%20action
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Record 2, Main entry term, French
- désistement d'action
1, record 2, French, d%C3%A9sistement%20d%27action
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- désistement 2, record 2, French, d%C3%A9sistement
correct, masculine noun
- abandon 3, record 2, French, abandon
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur qui abandonne la poursuite de sa demande ou qui abandonne son action et, de ce fait, la poursuite de l'instance, pour quelque motif que ce soit, s'en désiste. […] Il existe deux types de désistement, le désistement d'instance et le désistement d'action. Dans le cas du désistement d'instance, le demandeur peut éventuellement réintroduire une autre instance. Dans le cas du désistement d'action, sa renonciation est définitive […] 4, record 2, French, - d%C3%A9sistement%20d%27action
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Acciones judiciales
Record 2, Main entry term, Spanish
- abandono
1, record 2, Spanish, abandono
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- desistimiento 2, record 2, Spanish, desistimiento
correct, masculine noun
- abandono de acciones 3, record 2, Spanish, abandono%20de%20acciones
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Desistimiento o renuncia. Por cualquier medio que permita su constancia, el interesado podrá desistir de su solicitud o, cuando ello no esté prohibido por el Ordenamiento Jurídico, renunciar a sus derechos. 4, record 2, Spanish, - abandono
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En Derecho Procesal recibe este nombre el desistimiento de la instancia en toda clase de proceso. Mediante él la parte actora o demandante renuncia a su derecho a proseguir el juicio. 3, record 2, Spanish, - abandono
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
desistimiento de solicitud 5, record 2, Spanish, - abandono
Record 3 - internal organization data 2015-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 3, Main entry term, English
- party litigant
1, record 3, English, party%20litigant
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Each person so appointed shall be called "Clerk of the Circuits for the Country of ...", or "Clerk of the "Nisi Prius" Sittings for the Country of York", as the case may be, and is entitled to receive from the parties litigant the fees prescribed by the schedule of costs in the Rules of Court. 1, record 3, English, - party%20litigant
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 3, Main entry term, French
- partie au litige
1, record 3, French, partie%20au%20litige
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chaque personne nommée porte le titre de «greffier des sessions de circuit du comté de [...]», ou «greffier des sessions «nisi prius» du comté de York», selon le cas, et elle a le droit de recevoir des parties au litige les droits prévus au barême des frais dans les Règles de la Cour. 2, record 3, French, - partie%20au%20litige
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 3, Main entry term, Spanish
- parte procesal
1, record 3, Spanish, parte%20procesal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-04-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 4, Main entry term, English
- injunction
1, record 4, English, injunction
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- injunction order 2, record 4, English, injunction%20order
correct
- restraining order 3, record 4, English, restraining%20order
correct
- order of injunction 4, record 4, English, order%20of%20injunction
- injunctive order 5, record 4, English, injunctive%20order
rare
- enjoinder 6, record 4, English, enjoinder
rare
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A court order by which an individual is required to perform, or is restrained from performing, a particular act. A writ framed according to the circumstances of the individual case. 7, record 4, English, - injunction
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An injunction is ordinarily and properly elicited from other proceedings. For example, a landlord might bring an action against a tenant for waste, in which the right to protect the land-lord's interest in the ownership of the premises is at issue. The landlord might apply to the court for an injunction against the tenant's continuing harmful use of the property. The injunction is an ancillary remedy in the action against the tenant. 7, record 4, English, - injunction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 4, Main entry term, French
- injonction
1, record 4, French, injonction
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ordonnance d'injonction 2, record 4, French, ordonnance%20d%27injonction
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance du tribunal enjoignant à une partie de s'abstenir, jusqu'à nouvel ordre, de faire tel ou tel acte [...] 3, record 4, French, - injonction
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'injonction revêt généralement la forme d'une ordonnance empêchant une personne d'accomplir un acte ou lui interdisant de l'accomplir. L'injonction peut également revêtir la forme d'une ordonnance obligatoire contraignant une personne à faire quelque chose. 4, record 4, French, - injonction
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 4, Main entry term, Spanish
- requerimiento judicial
1, record 4, Spanish, requerimiento%20judicial
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que el juez o tribunal ordena a la parte litigante o a otra relacionada con el pleito, que haga o deje de hacer una cosa con trascendencia procesal. 2, record 4, Spanish, - requerimiento%20judicial
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: