TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PARTES ACUERDO [56 records]

Record 1 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Logic (Philosophy)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

The imitation game, known as the Turing test, was introduced by Turing to decide whether a concealed responder was a human or [an] intelligent computer program.

OBS

If a human can question a computer, receive an answer (through an intermediary) and not be able to determine if he or she is communicating with a human or with a machine, then the machine can be said to have intelligence.

OBS

Turing test; imitation game: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Logique (Philosophie)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[Turing] commence par [présenter] le «jeu de l'imitation» qui sera plus tard [appelé] «test de Turing», et que l'on pourrait résumer ainsi : un agent artificiel pourra être considéré comme intelligent s'il est indiscernable d'un être humain lors d'une interaction langagière à distance.

OBS

test de Turing; jeu de l'imitation : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lógica (Filosofía)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
DEF

Juego, desarrollado por el matemático inglés Alan Turing, para determinar si una computadora (ordenador) posee inteligencia.

CONT

La prueba de Turing fue la base de la inteligencia artificial y pretendía resolver por vía práctica la cuestión de si las máquinas pueden pensar.

OBS

Los participantes en el juego comprenden dos partes que dan respuestas(un ser humano y la computadora), y un examinador(también humano) que trata de determinar cuál de las dos partes que responden, y que él no puede ver, es el ser humano. De acuerdo con esta prueba la inteligencia y habilidad de la computadora(ordenador) quedaría demostrada si logra engañar al examinador.

Save record 1

Record 2 2025-01-30

English

Subject field(s)
  • Medical Imaging
DEF

[The] separation of structures of interest from the background and from each other ...

CONT

Typically, segmentation of an object is achieved either by identifying all pixels or voxels that belong to the object or by locating those that form its boundary.

French

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
CONT

La délimitation d'une zone (par exemple un organe ou une tumeur) dans une image permet de mieux visualiser la structure, d'en quantifier le signal ou d'en mesurer le volume. Une telle zone est appelée région d'intérêt [...] et sa délimitation est appelée segmentation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiación (Medicina)
CONT

La segmentación subdivide una imagen en sus partes constituyentes u objetos, con el fin de separar las partes de interés del resto de la imagen de acuerdo al tipo del problema que se va a resolver.

Save record 2

Record 3 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Citizenship and Immigration
CONT

When people in a dispute cannot resolve the dispute themselves, either through face-to-face negotiation or with the assistance of a mediator, they can agree to refer the matter to arbitration. In arbitration, a neutral person or panel of people hears the facts an dissues and makes a decision. Arbitrators are often people who are experts in a specific area of the law or a particular industry, especially in cases where the decision-maker needs to be knowledgeable about a particular subject matter or business practice.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Personne neutre chargée de rendre une décision dans le cadre d'une procédure d'arbitrage.

OBS

Lorsqu'il y a conseil d'arbitrage, chacun des membres est désigné sous le nom d'arbitre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Derecho laboral
  • Conflictos del trabajo
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Persona nombrada por cada una de las partes para, de acuerdo con la parte contraria, intentar solucionar cualquier desacuerdo entre ambas partes.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 3

Record 4 2022-02-18

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

An explicit arrangement (contract) between the interested parties and the fisheries management authority which makes explicit the objectives and means of management, the nature of the management authority, its powers and responsibilities, its working and consultation procedures, as well as the rights and responsibilities of the interested parties in the fishery.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Arrangement explicite (contrat) entre les ayant-droit et l'autorité de gestion de pêche qui rend explicite les objectifs et les moyens de la gestion, la nature de l'autorité de gestion, ses pouvoirs et responsabilités, ses modalités de fonctionnement et de consultation, aussi bien que les droits et les responsabilités des ayants droit de la pêcherie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
DEF

Acuerdo entre las partes interesadas y la autoridad competente en gestión de pesca que determina los objetivos y medios de gestión, la naturaleza de la autoridad de gestión, sus poderes y responsabilidades, procedimientos de trabajo y consulta, así como los derechos y responsabilidades de las partes interesadas en la pesca.

Save record 4

Record 5 2021-12-06

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

"Co-location" refers to an arrangement whereby competitors of a telephone company can locate facilities at or near the telephone company's central offices. This arrangement allows competitors to use their own transmission facilities to deliver their customers traffic to the public switched telephone network.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

Le terme «co-implantation» désigne un arrangement en vertu duquel les concurrents d'une compagnie de téléphone peuvent implanter leurs installations dans les centraux de la compagnie de téléphone ou à proximité d'eux. Cet arrangement permet aux concurrents d'utiliser leurs propres installations de transmission pour acheminer le trafic de leurs clients au réseau téléphonique public commuté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
CONT

Los acuerdos de coubicación o uso compartido de instalaciones serán normalmente objeto de acuerdo técnico y comercial entre las partes afectadas.

Save record 5

Record 6 2020-08-31

English

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Conciliation is a prerequisite of legal strike action.

French

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Effort d'un conciliateur pour susciter un accord entre les parties à l'occasion d'un différend.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios alternativos de resolución de conflictos
  • Derecho laboral
  • Conflictos del trabajo
  • Convenios colectivos y negociaciones
DEF

Procedimiento de solución de conflictos colectivos que consiste en facilitar el diálogo entre las partes y tratar de llegar a un acuerdo, delante de un tercero que ni propone ni decide.

Save record 6

Record 7 2020-01-08

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • International Public Law
OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit international public
DEF

Accord … conclu entre [des États Membres des Nations Unies] dans le but précis de soumettre leur différend à la Cour [internationale de Justice].

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Derecho internacional público
DEF

Acuerdo por el cual las partes someten la resolución de sus diferencias al juicio de árbitros o componedores, para evitar tener que acudir a los tribunales.

OBS

compromiso arbitral: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

compromiso: Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorizacíon de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 7

Record 8 2019-12-02

English

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Mediation is a way of resolving conflicts where two or more parties decide to reach an agreement with the support of a third, neutral party that guides them through the process.

French

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
CONT

La médiation est un processus volontaire et flexible, qui se déroule dans un cadre privé et confidentiel. Une personne neutre et impartiale, le médiateur, aide des personnes impliquées dans un conflit à communiquer, à tenter de résoudre leurs difficultés et à trouver par elles-mêmes une issue favorable à leur mésentente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios alternativos de resolución de conflictos
DEF

Proceso de resolución de conflictos en el que las dos partes enfrentadas recurren voluntariamente a una tercera persona imparcial, el mediador, para llegar a un acuerdo satisfactorio.

CONT

Una característica de la mediación es que es una negociación cooperativa, en la medida que promueve una solución en la que las partes implicadas ganan u obtienen un beneficio, y no sólo una de ellas.

PHR

mediación comunitaria, mediación de iguales, mediación escolar, mediación familiar

Save record 8

Record 9 2018-10-18

English

Subject field(s)
  • Private Law
DEF

A contract in which both the contracting parties are bound to [fulfill] obligations reciprocally towards each other ...

French

Domaine(s)
  • Droit privé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
DEF

Acuerdo en el que las partes se obligan recíprocamente la una hacia la otra.

CONT

El contrato de seguro es un típico contrato bilateral.

Save record 9

Record 10 2018-03-12

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Foreign Trade
CONT

Equivalency arrangements are trade agreements made with other countries. ... Under an equivalency arrangement an imported product would be certified through the foreign country's conformity assessment system to the foreign standards and to the terms of the equivalency arrangement (respecting the variances where applicable) and would be considered to meet the importing country's requirements.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Commerce extérieur
CONT

Les ententes d'équivalence sont des accords commerciaux conclus avec d'autres pays. [...] Selon une entente d'équivalence, un produit importé pourrait être certifié par le truchement du système d'évaluation de la conformité du pays étranger selon les normes étrangères et selon les termes de l'entente d'équivalence (respectant les écarts qui s'appliquent) et serait considéré comme étant conforme aux exigences du pays importateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Comercio exterior
CONT

Cuando se esté negociando un acuerdo de equivalencia y en tanto no se llegue a una aprobación final, las Partes Signatarias no podrán aplicar condiciones más restrictivas que las vigentes en su comercio recíproco, salvo aquellas derivadas de emergencias sanitarias o fitosanitarias.

Save record 10

Record 11 2017-11-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Climate Change
OBS

The "Paris Agreement" was adopted by 195 nations on December 12, 2015, at the conclusion of the 21st session of the "Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change" (COP 21).

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Changements climatiques
OBS

L'«Accord de Paris» a été adopté par 195 nations le 12 décembre 2015, au terme de la 21e session de la «Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques» (COP 21).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Cambio climático
OBS

Acuerdo para la reducción de los gases de efecto invernadero.

OBS

Acuerdo de París : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el texto, acordado por 195 países además de la Unión Europea en la "Conferencia de las Partes [...] sobre cambio climático" [COP21] en diciembre del 2015, sustituye al "Protocolo de Kioto" e introduce un cambio en la denominación al pasar de protocolo a acuerdo. En cualquier caso, […] tal como señala la Ortografía de la lengua española, […] se escriben con mayúscula inicial todos los elementos significativos que forman parte del título de documentos oficiales o históricos, como tratados, convenciones, acuerdos, declaraciones, etc. [...]

Save record 11

Record 12 2017-04-11

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
DEF

Guiding principles that the Parties [to the Agreement] are committed to promote, subject to each Party's domestic law, but do not establish common minimum standards for their domestic law. They indicate broad areas of concern where the Parties have developed, each in its own way, laws, regulations, procedures and practices that protect the rights and interests of their respective workforces.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

Key term(s)
  • labour principle
  • labor principle

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Principes [. . .] que les Parties [de cet Accord] ont à cœur de promouvoir, sous réserve de leur législation intérieure, [mais qui] n'ont pas pour but d'établir des normes minimales communes aux fins de leurs législations intérieures respectives. Ils ne sont fournis qu'à titre indicatif des grands domaines dans lesquels elles ont, chacune à sa façon, établi des lois, des réglementations, des procédures et des pratiques pour protéger les droits et les intérêts des travailleurs.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Key term(s)
  • principe relatif au travail

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Prácticas y condiciones de trabajo
DEF

Lineamientos que las Partes [de este Acuerdo] se comprometen a promover, conforme a las condiciones que establezca la legislación interna de cada Parte, sin que constituyan normas comunes mínimas para dicha legislación. Su propósito es delimitar áreas amplias de atención en que las Partes han desarrollado, cada una a su manera, leyes, reglamentos, procedimientos y prácticas que protegen los derechos y los intereses de sus respectivas fuerzas laborales.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Key term(s)
  • principio laboral
Save record 12

Record 13 2015-11-03

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Diplomacy
  • War and Peace (International Law)
DEF

A peace support effort conducted after the initiation of a conflict to secure a ceasefire or peaceful settlement, involving primarily diplomatic action supported, when necessary, by direct or indirect use of military assets.

OBS

peacemaking: term and definition stantardized by NATO.

OBS

peacemaking: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Diplomatie
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Effort de soutien de la paix poursuivi après le déclenchement d'un conflit en vue de parvenir à un cessez-le-feu ou à un règlement pacifique, qui implique principalement des mesures diplomatiques appuyées, au besoin, par l'utilisation directe ou indirecte de moyens militaires.

OBS

rétablissement de la paix : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

rétablissement de la paix; recherche de la paix; établissement de la paix : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Diplomacia
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
CONT

Las actividades de las Naciones Unidas para el establecimiento de la paz facilitan que las partes beligerantes lleguen a un acuerdo por medios diplomáticos. El Consejo de Seguridad, en su empeño por mantener la paz y la seguridad internacionales, puede recomendar maneras de evitar conflictos o restablecer o lograr la paz; por ejemplo, mediante la negociación o recurriendo a la Corte Internacional de Justicia.

Save record 13

Record 14 2015-09-25

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

The free trade agreement between Canada and the United States was the most important issue that faced this country in 1988 ...

OBS

Economic integration in which countries eliminate substantially all tariffs and non-tariff barriers among themselves.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

L'accord de libre-échange conclu entre le Canada et les États-Unis a été l'événement marquant de 1988 au pays et a suscité une vive controverse [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Acuerdo comercial regional o bilateral que busca ampliar el mercado de bienes y servicios entre los países participantes.

OBS

Básicamente, consiste en la eliminación o rebaja sustancial de los aranceles para los bienes entre las partes, y acuerdos en materia de servicios. Este acuerdo se rige por las reglas de la Organización Mundial de Comercio(OMC) o por mutuo acuerdo entre los países participantes.

Save record 14

Record 15 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Foreign Trade
  • Government Contracts
DEF

A clause that stipulates the damages to be paid in the event of non-execution of a [commercial or financial] contract.

OBS

... a penalty is [only] paid after breach.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Commerce extérieur
  • Marchés publics
DEF

Clause qui fixe forfaitairement le montant des dommages-intérêts à payer en cas d'inexécution d'un contrat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Comercio exterior
  • Contratos gubernamentales
DEF

Cláusula que se establece legalmente en un contrato financiero, un acuerdo de crédito y otros instrumentos de ahorro previniendo una serie de penas o repagos en el caso de que no se cumpla el contrato por alguna de las partes.

Save record 15

Record 16 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Disputes
  • Social Security and Employment Insurance
  • Decision-Making Process
DEF

The provisions set up, usually in the collective bargaining agreement, to resolve problems arising in the application and interpretation of the contract, or problems arising out of the agreement.

OBS

grievance procedure: Used in Treasury Board Personnel Management Manual.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Conflits du travail
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Processus décisionnel
DEF

Ensemble des formalités qui doivent être observées pour parvenir au règlement des réclamations.

OBS

Procédure de réclamation : les auteurs français n'emploient jamais l'expression «procédure de règlement des griefs» que l'on rencontre au Québec, mais toujours «procédure de réclamation».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Conflictos del trabajo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Proceso de adopción de decisiones
CONT

Procedimiento de resolución de conflictos. Ambas partes someterán a conocimiento y resolución de la Comisión Paritaria, con carácter previo, todas las discrepancias en cuanto a interpretación, vigilancia y aplicación del Convenio, comprometiéndose a agotar la vía del diálogo. Si no se alcanzase acuerdo en el seno de la Comisión Paritaria, ambas partes se someterán a mediación [...]

Save record 16

Record 17 2012-03-28

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
DEF

A close understanding between certain nations.

CONT

During the war and subsequently the term [entente] was used concretely to describe those Powers who were united by this form of understanding, e.g. "Triple Entente", "Balkan Entente", etc.

OBS

[Entente] suggests mutual and complementary efforts, and a sense of compatible objectives. It can be agreed on orally or in writing, but as a concept is generally less binding than a treaty relationship.

OBS

[Entente] arose from the phrase "entente cordiale" or "cordial understanding" ... It ... stands half-way between an "alliance" and "good relations".

OBS

entente: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
OBS

entente : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
DEF

Acuerdo escasamente formalizado y que puede tener como finalidad principal restringir la competencia entre las partes que lo convienen.

OBS

entente: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 17

Record 18 2012-03-14

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
DEF

To establish serious contact with interested parties with a view to reaching a mutually favourable agreement. A letter of intent may be required.

OBS

open negotiations: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • open negotiation

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
DEF

Commencer de manière sérieuse et intéressée les contacts entre les parties afin d'arriver à un accord mutuellement favorable. Une lettre d'intentions peut être exigée.

OBS

entamer des négociations : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
DEF

Comenzar de forma seria e interesada los contactos entre partes con vistas a llegar a un acuerdo mutuamente favorable. Puede requerir una carta de intenciones.

OBS

entablar negociaciones: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial

Save record 18

Record 19 2011-08-12

English

Subject field(s)
  • Management Operations
DEF

An arrangement whereby the parties involved agree to participate jointly in the carrying out a project. This would involve the sharing of resources, the purchase of goods or services, the hiring of personnel, and so on.

Key term(s)
  • joint projects agreement

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
DEF

Entente suivant laquelle les parties concernées acceptent de participer conjointement à la réalisation d'un projet. Pour ce faire, il faut notamment partager les ressources, acheter des biens ou des services et embaucher du personnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión
DEF

Acuerdo contractual mediante el cual dos o más partes denominadas participes, aúnan esfuerzos con el objeto de emprender una actividad económica conjunta.

Save record 19

Record 20 2010-12-17

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

The International Seabed Authority is an organization established under the 1982 United Nations Convention of the Law of the Sea and the 1994 Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention of the Law of the Sea. The Authority is the organization through which States Parties to the Convention shall, in accordance with the regime for the seabed and ocean floor and subsoil thereof beyond the limits of national jurisdiction (the Area) established in Part XI and the Agreement, organize and control activities in the Area, particularly with a view to administering the resources of the Area. The Authority, which has its headquarters in Kingston, Jamaica, came into existence on 16 November 1994.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

L'Autorité internationale des fonds marins est une organisation internationale autonome qui a été créée conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 et à l'Accord de 1994 relatif à l'application de la partie XI de ladite Convention. L'Autorité est l'organisation par l'intermédiaire de laquelle les États parties à la Convention, conformément au régime établi pour les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale (la Zone) dans la partie XI et l'Accord organisent et contrôlent les activités menées dans la Zone, notamment aux fins de l'administration des ressources de celle-ci. L'Autorité, dont le siège se trouve à Kingston en Jamaïque, a été établie le 16 novembre 1994.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
OBS

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos es una organización internacional autónoma establecida de conformidad con la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 y el Acuerdo de 1994 relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. La Autoridad es la organización por conducto de la cual los Estados partes en la Convención, de conformidad con el régimen establecido por los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, fuera de los límites de la jurisdicción nacional(en adelante, "la Zona") en la Parte XI y en el Acuerdo, organizarán y controlarán las actividades en la zona con miras a la administración de los recursos de la zona.

Save record 20

Record 21 2008-06-20

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
DEF

Custody of children shared by both divorced or separated parents under an order or agreement.

OBS

"joint custody" does not mean fifty-fifty sharing of time, since each case depends on child's age, parent's availability and desires, and other factors.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Fait pour les parents d'exercer conjointement l'autorité parentale sur les enfants à la suite d'une séparation ou d'un divorce.

CONT

garde conjointe : expression employée couramment dans la doctrine et la jurisprudence pour désigner le droit et le devoir des père et mère divorcés ou séparés de prendre ensemble les décisions importantes concernant l'éducation, l'entretien, la santé et la sécurité de leur enfant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
CONT

[...] muchos son los padres que reclaman la implantación de la custodia compartida, también denominada "coparentalidad" o "responsabilidad parental conjunta". Este concepto implica un acuerdo mediante el cual, tras la ruptura matrimonial, los hijos pasan una parte de su tiempo con un progenitor y otra parte con el otro, de una forma más o menos equitativa. El acuerdo se toma a través de la mediación, es decir, mediante profesionales o familiares que llevan a las dos partes a buscar puntos en común acerca de los hijos, evitando así cualquier litigio.

CONT

[...] hasta la palabra "tenencia" está en crisis. "Se tienen cosas y no, personas. Ahora se habla de cuidado o de custodia compartida, porque el niño es sujeto de derecho. Desde la doctrina estamos propiciando que el ejercicio de la patria potestad después de un divorcio sea compartido [...]", señala Grosman.

Save record 21

Record 22 2008-02-18

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Labour Relations
DEF

Mutual recognition by several parties that they have similar or complementary objectives in an activity. May specify a distribution of profits different from what would arise from simple participation. Also used to maintain an external appearance of independence and competitiveness among businesses, with an internal agreement among partners that do not want to have the same share in all companies.

OBS

community of interests: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Relations du travail
DEF

Reconnaissance mutuelle que plusieurs parties ont des objectifs semblables ou complémentaires dans une activité. On peut définir une répartition des bénéfices différente de celle qui se ferait dans les participations pures dans le capital nécessaire pour cette activité. On l'utilise également lorsqu'on veut maintenir des sociétés indépendantes et concurrentielles entre elles vis-à-vis de l'extérieur, avec un accord intérieur entre les associés qui ne veulent pas avoir la même participation dans toutes les sociétés.

OBS

communauté d'intérêts : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
  • Relaciones laborales
DEF

Reconocimiento mutuo de que varias partes tienen objetivos similares o complementarios en una actividad. Se puede especificar un reparto de los beneficios distinto al que saldría de las puras participaciones en el capital necesario para esa actividad. También se usa cuando se quieren mantener sociedades independientes y competitivas entre sí sólo cara al exterior, con un acuerdo interno entre socios que no quieren tener la misma participación en todas las sociedades.

OBS

comunidad de intereses: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 22

Record 23 2007-12-07

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Family Law (common law)
  • Reproduction (Medicine)
DEF

An arrangement made before conception in which a child is to be produced for transfer from the woman who gives birth to another person or persons.

OBS

The woman who gives birth may or may not receive some form of compensation, usually a monetary payment. There are two types of surrogacy: genetic surrogacy and gestational surrogacy.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit de la famille (common law)
  • Reproduction (Médecine)
DEF

Entente conclue avant la conception, par lequel une femme s'engage à concevoir et à porter un enfant afin de le donner ensuite à une ou plusieurs personnes.

OBS

La femme qui donne ainsi naissance à un enfant peut recevoir une rémunération ou pas. S'il y a rémunération, c'est généralement sous forme d'argent. Il existe deux types de contrats de maternité de substitution : contrat de maternité de substitution génétique [...] et contrat de maternité de substitution non génétique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de familia (common law)
  • Reproducción (Medicina)
CONT

Acuerdo de maternidad subrogada. Cuando una mujer no puede cargar a término un embarazo por razones médicas, se permite el acuerdo de maternidad subrogada mediante el cual se conviene la gestación de un hijo a petición de otra persona. [...] El acuerdo de maternidad subrogada será por escrito entre la madre intencional, el padre intencional, la gestadora, el cónyuge de la gestadora, los donantes de gametos y los cónyuges de los donantes [...]

CONT

El acuerdo de maternidad subrogada, en el caso de transferencia a la madre portadora de un embrión formado con material genético de la pareja comitente, es legítimo si no se prevé una contraprestación y la actuación de las partes no tiene como propósito eludir las normas sobre la adopción o sobre la indisponibilidad del estado civil.

Save record 23

Record 24 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecology (General)
  • Foreign Trade
OBS

Signed in Ottawa on February 6, 1997, the goal of the agreement is to ensure that environmental laws and regulations in both countries provide for high levels of environmental protection.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écologie (Généralités)
  • Commerce extérieur
OBS

Signé à Ottawa, le 6 février 1997, l'Accord a pour but de garantir que les lois et les règlements environnementaux des deux pays offrent un niveau élevé de protection de l'environnement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecología (Generalidades)
  • Comercio exterior
OBS

Firmado en Ottawa, el 6 de febrero de 1997, el acuerdo tiene entre otros los siguientes objetivos : a. alentar la protección y el mejoramiento del medio ambiente; b. promover el desarrollo sustentable; c. incrementar la cooperación entre las Partes encaminada a conservar, proteger y mejorar el medio ambiente.

Save record 24

Record 25 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Domestic products as these are understood in the General Agreement on Tariffs and Trade or such goods as the Parties may agree, and includes originating goods of that party.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Productos nacionales como se entienden en el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio, o aquellos bienes que las Partes convengan e incluye los bienes originarios de esa Parte.

Save record 25

Record 26 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Key term(s)
  • parte en el acuerdo
  • partes en un acuerdo
Save record 26

Record 27 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • International Relations
DEF

Laws of both Parties [to an agreement] that address the same general subject matter in a manner that provides enforceable rights, protections or standards.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

Key term(s)
  • mutually-recognized labour law
  • mutually recognized labour law
  • mutually recognized labor law
  • mutually-recognized labour laws
  • mutually-recognized labor laws
  • mutually-recognized labor law

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Relations internationales
DEF

Lois des deux Parties [d'un accord] qui visent généralement la même question et qui établissent des droits, des protections ou des normes à titre exécutoire.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Key term(s)
  • loi du travail mutuellement reconnue
  • loi du travail reconnue mutuellement
  • lois du travail reconnues mutuellement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Relaciones internacionales
DEF

Leyes de ambas Partes [de un acuerdo] que se ocupan de la misma materia general, de una manera tal que otorgan derechos, protecciones o normas exigibles.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Key term(s)
  • ley laboral reconocida mutuamente
  • ley de trabajo reconocida mutuamente
  • leyes de trabajo reconocidas mutuamente
  • ley laboral mutuamente reconocida
Save record 27

Record 28 2006-05-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
OBS

The Rotterdam Convention is a multilateral environmental agreement designed to promote shared responsibility and cooperative efforts among Parties in the international trade of certain hazardous chemicals, in order to protect human health and the environment from potential harm and to contribute to their environmentally sound use by facilitating information exchange about their characteristics, providing for a national decision-making process on their import and export and disseminating these decisions to Parties.

Key term(s)
  • Convention on the Prior Informed Consent Procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade
  • Rotterdam Convention

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Normes et réglementation (Chimie)
OBS

La Convention de Rotterdam est un accord environnemental multilatéral dont l'objectif est d'encourager le partage des responsabilités et la coopération entre Parties dans le domaine du commerce international de certains produits chimiques dangereux, afin de protéger la santé des personnes et l'environnement contre les préjudices éventuels, et de contribuer à l'utilisation écologiquement rationnelle de ces produits en facilitant l'échange d'informations sur leurs caractéristiques, en instituant un processus national de prise de décisions applicable à leur importation et à leur exportation et en divulguant ces décisions auprès des Parties.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Normas y reglamentaciones (Química)
OBS

El Convenio de Rotterdam es un acuerdo multilateral cuyo objetivo es de promover la responsabilidad compartida y los esfuerzos conjuntos de las Partes en la esfera del comercio internacional de ciertos productos químicos peligrosos, a fin de proteger la salud humana y el medio ambiente frente a posibles daños y contribuir a su utilización ecológicamente racional, facilitando el intercambio de información acerca de sus característicias, estableciendo un proceso nacional de adopción de decisiones sobre su importación y exportación y difundiendo esas decisiones a las Partes.

Save record 28

Record 29 2005-09-02

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

Goods that are: (a) mineral goods extracted in the territory of one or both of the Parties; (b)vegetable goods as ... defined in the Harmonized System, harvested in the territory of one or both of the Parties; (c) live animals born and raised in the territory of one or both of the Parties; (d) goods obtained from hunting, trapping, or fishing in the territory of one or both of the Parties; (e) goods (fish, shellfish, and other marine life) taken from the sea by vessels registered or recorded with a Party and flying its flag; (f) goods produced on board factory ships for the goods ... provided that such factory ships are registered or recorded with that Party and fly its flag; (g) goods taken by a Party or a person of a Party from the seabed or beneath the seabed outside territorial waters, provided that a Party has his rights to exploit such seabed; (h) goods taken from outer space, provided they are obtained by a Party or a person of a Party and not processed in the territory of a non-Party; (i) waste and scrap derived from a. production in the territory of one or both of the Parties, or b. used goods collected in the territory of one or both of the Parties, provided such goods are fit only for the recovery of raw materials; (j) recovered goods derived in the territory of a Party from used goods, and utilized in the Party's territory in the production of remanufactured goods; and (k) goods produced in the territory of one or both of the Parties exclusively from goods referred to in subparagraphs (a)through (i) [of the North American Free Trade Agreement], or from their derivatives, at any stage of production.

CONT

Goods wholly obtained or produced entirely in Canada, Mexico, or the United States contain no foreign materials or parts from outside the NAFTA [North American Free Trade Agreement] territory.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Produits qui comprennent : a) des produits minéraux extraits sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; b) des produits de culture, selon la définition qui leur est donnée dans le Système harmonisé, récoltés sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; c) d'animaux vivants nés et élevés sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; d) des produits obtenus de la chasse, du piégeage ou de la pêche sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; e) des produits (poissons, crustacés et autres animaux marins) tirés de la mer par des navires immatriculés ou enregistrés auprès d'une Partie et battant son pavillon; f) des produits fabriqués à bord de navires-usines à partir des produits visés à l'alinéa e), à condition que ces navires-usines soient immatriculés ou enregistrés auprès de cette Partie et qu'ils battent son pavillon; g) des produits qu'une Partie ou qu'une personne d'une Partie tire des fonds marins ou de leur sous-sol à l'extérieur des eaux territoriales, à condition que cette Partie ait le droit d'exploiter les dits fonds marins; h) des produits tirés de l'espace extra-atmosphérique, à condition qu'ils soient obtenus par une Partie ou par une personne d'une Partie et qu'ils ne soient pas transformés sur le territoire d'un pays tiers; i) des déchets et résidus provenant: (i) d'opérations de production sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; ou (ii) de produits usagés recueillis sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties, à condition qu'ils ne puissent servir qu'à la récupération de matières premières; et j) des produits qui sont produits sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties, uniquement à partir de produits visés aux alinéas a) à i) inclusivement [de l'Accord de libre-échange nord-américain], ou à partir de leurs dérivés, à toute étape de la production.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Bienes que son :(a) minerales extraídos en el territorio de una o de ambas Partes;(b) productos vegetales, tal como se definen esos productos en el Sistema Armonizado, cultivados y cosechados en el territorio de una o de ambas Partes;(c) animales vivos, nacidos y criados en el territorio de una o de ambas Partes;(d) bienes obtenidos de la caza(habitual o mediante trampas) o la pesca en el territorio de una o de ambas Partes;(e) bienes obtenidos de la pesca marina y otros productos del mar obtenidos fuera del territorio de una o de ambas Partes por barcos registrados o matriculados por una de las Partes y que lleven su bandera;(f) bienes producidos a bordo de barcos factoría a partir de los bienes identificados en el inciso(e), a condición de que dichos barcos factoría estén registrados o matriculados por una de las Partes y que lleven su bandera;(g) bienes obtenidos por una de las Partes o una persona de una de las Partes del lecho o del subsuelo marino fuera de las aguas territoriales, siempre que una de las Partes tenga derecho a explotar dicho lecho marino;(h) bienes obtenidos del espacio exterior, siempre que sean obtenidos por una de las Partes o una persona de una de las Partes y que no sean procesados en un país que no sea Parte;(i) desechos y desperdicios derivados de :(i) la producción en el territorio de una o de ambas Partes; o(ii) bienes usados, recolectados en el territorio de una o de ambas Partes, siempre que dichos bienes sean adecuados sólo para la recuperación de materias primas; y(j) bienes producidos en el territorio de una o de ambas Partes exclusivamente a partir de los bienes mencionados en los incisos incluidas desde las letras(a) hasta la(i) [del Acuerdo], o de sus derivados, en cualquier etapa de la producción.

Save record 29

Record 30 2004-09-15

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • International Relations
DEF

Provisions in an international trade agreement that provide a mechanism for avoiding or settling disputes between the parties.

OBS

settlement of disputes: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Relations internationales
DEF

Dispositions d'un accord commercial international qui permettent aux parties d'éviter les litiges ou de régler ceux qui les opposent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Relaciones internacionales
DEF

Disposiciones de un acuerdo comercial internacional que establecen los medios para evitar o solucionar controversias entre las partes.

OBS

solución de diferencias: término en uso en el ALCA (Área de Libre Comercio de las Américas) y en la OMC.

OBS

solución de controversias: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 30

Record 31 2004-08-20

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Operating Systems (Software)
DEF

In a processor, the part that retrieves instructions in proper sequence, interprets each instruction, and applies the proper signals to the arithmetic and logic unit and other parts in accordance with this interpretation.

OBS

control unit; instruction control unit: terms standardized by CSA International and ISO.

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Partie d'un processeur qui recherche en mémoire centrale les instructions dans l'ordre approprié, interprète chacune d'elles et, selon cette interprétation, adresse les signaux appropriés à l'unité arithmétique et logique et à d'autres parties du processeur.

OBS

unité de commande; unité de contrôle : termes normalisés par l'ISO; unité de commande : terme normalisé par la CSA International.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Partes de una computadora(ordenador) que permiten la recuperación de las instrucciones en la secuencia apropiada, con la interpretación de cada instrucción y la aplicación de las instrucciones adecuadas a la unidad aritmeticológica y otras partes, de acuerdo con dicha interpretación.

CONT

Una unidad de control de instrucción típica contiene una memoria de sólo lectura (ROM), en donde las microinstrucciones se almacenan junto con la lógica de control de direcciones para la bifurcación de los microprogramas.

Save record 31

Record 32 2004-07-07

English

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

It's by ... interpreting, and seeing to the execution of the program instructions that the "control section" of the CPU is able to maintain order ... The first program ... is interpreted, and ... signals are sent to other components to execute the necessary action(s). Other program instructions are then selected and executed in a sequential fashion until the processing is completed.

French

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

L'unité de commande et de contrôle [...] décode les instructions du programme [...] et veille à leur exécution; elle assure l'enchaînement automatique des opérations; autrement dit, elle est en mesure de détecter la fin d'une opération pour enclencher la suivante; elle synchronise le fonctionnement de l'ensemble de la machine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Parte del procesador, que efectúa la obtención de las instrucciones en la secuencia apropiada, la interpretación de cada instrucción, y la aplicación de las señales apropiadas a la unidad aritmético/lógica y otras partes del sistema de computadoras(ordenadores), de acuerdo con dicha interpretación.

Save record 32

Record 33 2004-04-08

English

Subject field(s)
  • Security
  • Encryption and Decryption
DEF

A division of a message as prescribed for security reasons. The operating instructions for certain cryptosystems prescribed the number of groups which may be encrypted in the systems, using a single message indicator. Cryptoparts are identified in plain language. They are not to be confused with message parts.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Chiffrage et déchiffrage
DEF

Découpage d'un message prescrit pour raison de sécurité. Les instructions d'emploi de certains systèmes de chiffrement fixent le nombre de groupes pouvant être chiffrés dans ces systèmes, en utilisant un seul indicateur de message. Les cryptoparties sont identifiées en clair. Elles ne doivent pas être confondues avec les parties du message.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Criptografía y desciframiento
DEF

División de un mensaje de acuerdo con las normas de seguridad. Las normas de empleo de ciertos sistemas de cifrado determinan el número de grupos que pueden cifrarse en el sistema utilizando un solo indicador de mensajes. Los grupos de cifrado se identifican en lenguaje claro. No deben confundirse con las partes de un mensaje.

Save record 33

Record 34 2003-05-22

English

Subject field(s)
  • Legal Actions

French

Domaine(s)
  • Actions en justice

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
Save record 34

Record 35 2003-05-20

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
Save record 35

Record 36 2002-07-30

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Commercial Aviation
DEF

An air carrier commercial agreement which may involve some degree of capacity control and may cover matters such as routes operated, conditions of operation, and the sharing between the parties of traffic, frequencies, equipment, revenues and costs. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

pooling arrangement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Aviation commerciale
DEF

Accord commercial entre transporteurs aériens qui peut comporter un certain degré de contrôle de capacité et concerner des éléments tels que les routes exploitées, les conditions d'exploitation et le partage du trafic, des fréquences, du matériel, des recettes et des coûts entre les parties. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

arrangement de pool : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Aviación comercial
DEF

Acuerdo comercial entre transportistas aéreos que puede comprender cierto grado de control de la capacidad y abarcar cuestiones tales como las rutas explotadas, las condiciones de explotación y la compartición del tráfico, las frecuencias, el equipo, los ingresos y los gastos entre las partes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

arreglo de explotación mancomunada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 36

Record 37 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Transportation Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

The termination of an insurance policy or bond before its expiration by either the insured or the company.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Assurance transport
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

Lorsque l'assuré qui a souscrit un contrat de longue durée [...] veut mettre fin à son contrat au bout de dix ans [...] le droit qu'il exerce est un droit de résiliation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
  • Seguro de transporte
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
DEF

Rescisión de los efectos de una póliza, bien sea por producirse las circunstancias que se previeron contractualmente como determinantes de ello, por acuerdo mutuo de asegurador y asegurado o por decisión unilateral de cualquiera de las partes, aunque en este último caso es normal que exista un plazo mínimo de preaviso a la otra parte y, si la decisión ha sido propuesta por la entidad aseguradora, una devolución de primas al asegurado en proporción al riesgo no corrido.

Save record 37

Record 38 2001-11-14

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

In carrying out the activities . . . the Parties may, commensurate with the availability of resources in each Party, cooperate through: (a) seminars, training sessions, working groups and conferences; (b) joint research projects, including sectoral studies; (c) technical assistance; and (d) such other means as the Parties may agree.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Pour l'exécution des activités [. . .] les Parties pourront, dans la mesure de leurs ressources respectives, coopérer par les moyens suivants : a) séminaires, séances de formation, groupes de travail et conférences; b) projets de recherche conjoints, y compris études sectorielles; c) assistance technique; et d) tout autre moyen dont elles pourront convenir.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Para llevar a cabo las actividades [... ] de acuerdo con la disponibilidad de recursos en cada Parte, éstas podrán cooperar mediante :(a) seminarios, cursos de capacitación, grupos de trabajo y conferencias;(b) proyectos de investigación conjuntos, incluyendo estudios sectoriales;(c) asistencia técnica; y(d) cualquier otro medio que acuerden las Partes.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Save record 38

Record 39 2001-11-14

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Labour and Employment
DEF

Related to a situation involving workplaces, firms, companies or sectors that produce goods or provide services. These goods or services may be traded between the territories of parties to an agreement or may compete, in the territory of a party whose labour law was the subject of ministerial consultations, with goods or services produced or provided by persons of the other party.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

Key term(s)
  • trade related

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Travail et emploi
DEF

Mettant en cause des lieux de travail, des sociétés, des entreprises ou des secteurs producteurs de produits ou fournisseurs de services. Ces produits ou services peuvent être échangés entre les territoires des parties d'un accord ou faire concurrence, sur le territoire d'une partie dont la législation du travail a fait l'objet de consultations ministérielles, à des produits ou à des services fournis par des personnes de l'autre partie.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Trabajo y empleo
DEF

Que involucra a los lugares de trabajo, firmas, compañías o sectores que produzcan bienes o brinden servicios. Esos bienes o servicios pueden ser objetos de comercio entre los territorios de las partes de un acuerdo o pueden competir, en el territorio de la parte cuya legislación laboral sea objeto de consultas ministeriales, con los bienes y servicios brindados por personas de la otra parte.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Save record 39

Record 40 2001-11-14

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Trade
CONT

On the written request of the Party complained against, delivered to the other Parties and the Secretariat, the Council shall reconvene the panel to determine whether the suspension of benefits by the complaining Party or Parties pursuant to paragraph 1 or 2 is manifestly excessive.

OBS

Terminology related to the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

Key term(s)
  • suspension of benefit
  • benefit suspension
  • benefits suspension

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Commerce
CONT

Sur demande écrite présentée par la Partie visée par la plainte et signifiée aux autres Parties et au Secrétariat, le Conseil devra réunir à nouveau le groupe spécial pour déterminer si la suspension d'avantages par la ou les Parties plaignantes en vertu du paragraphe 1 ou 2 est manifestement excessive.

OBS

Terminologie de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Key term(s)
  • suspension d'avantage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Comercio
CONT

El Consejo reunirá de nuevo al panel, previa entrega de solicitud escrita de la Parte demandada a las otras Partes y al Secretariado, para que determine si la suspensión de beneficios por la Parte o las Partes reclamantes de acuerdo con el párrafo 1 o 2, es manifiestamente excesiva.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Key term(s)
  • suspensión de beneficio
Save record 40

Record 41 2001-10-30

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Rules of Court
CONT

Nothing in this Agreement shall be construed to empower a Party's authorities to undertake labour law enforcement activities in the territory of the other Party.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Règles de procédure
CONT

Aucune disposition du présent accord ne sera interprétée comme habilitant les autorités de l'une des Parties à mener des activités d'application de la législation du travail sur le territoire de l'autre Partie.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Reglamento procesal
CONT

Ninguna disposición en este Acuerdo se interpretará en el sentido de otorgar derecho a las autoridades de una de las Partes a llevar a cabo actividades de aplicación de su legislación laboral en el territorio de la otra Parte.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Save record 41

Record 42 2001-10-30

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Rules of Court
CONT

If a matter has not been resolved after ministerial consultations pursuant to Article 20, either Party may request in writing the establishment of an Evaluation Committee of Experts (ECE).

OBS

1. Either Party may request in writing consultations with the other Party at the ministerial level regarding any matter within the scope of this Agreement.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile.

Key term(s)
  • ministerial consultations

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Règles de procédure
CONT

Si une question n'a pas été réglée à l'issue de consultations ministérielles entreprises en vertu de l'article 20, toute Partie pourra demander par écrit l'établissement d'un Comité évaluatif d'experts (CEE).

OBS

1. Toute Partie pourra demander par écrit des consultations au niveau ministériel avec l'autre Partie concernant toute question qui relève du présent accord.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili.

Key term(s)
  • consultations ministérielles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Reglamento procesal
CONT

Si un asunto no se ha resuelto después de las consultas ministeriales efectuadas conforme al artículo 20, cualesquiera de las Partes podrá solicitar, por escrito, el establecimiento de un Comité de Evaluación de Expertos (CEE).

OBS

1. Cualquiera de las Partes podrá solicitar, por escrito, consultas con la otra Parte a nivel ministerial, en relación con cualquier asunto incluido en el ámbito de este Acuerdo.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile.

Key term(s)
  • consultas ministeriales
Save record 42

Record 43 2000-10-26

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Trade
CONT

Sectoral coverage shall be as broad as possible. Negotiations shall aim at the global strengthening of the commitments taken on by each State Party in the WTO and they shall have broad sectoral coverage and modes of supply.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Commerce
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Ameriqués (ZLEA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Comercio
CONT

El presente Acuerdo no impedirá a ninguno de sus Miembros ser parte en un acuerdo por el que se liberalice el comercio de servicios entre las partes en el mismo, o celebrar un acuerdo de ese tipo, a condición de que tal acuerdo : a) tenga una cobertura sectorial sustancial(Esta condición se entiende en términos de número de sectores, volumen de comercio afectado y modos de suministro....)

OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Save record 43

Record 44 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • International Relations
DEF

Discussion, intended to lead to a settlement, of international questions through ordinary diplomatic channels.

CONT

Negotiations concerning a treaty are conducted either through Pourparlers in the case of bilateral treaties or by a diplomatic Conference, the more usual procedure when a multilateral treaty is to be adopted.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
DEF

Examen en commun par les représentants qualifiés de deux ou plusieurs États, au moyen de pourparlers oraux ou de communications écrites, d'une ou plusieurs affaires les intéressant, d'une réclamation, d'un différend à régler, d'une attitude à adopter, d'une action à entreprendre, d'un traité à conclure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
DEF

Discusión entre partes para tratar de llegar a un acuerdo ventajoso para todos.

CONT

La negociación presupone la existencia de un conflicto, pero da también por sentado un interés común entre ambos adversarios; supone un modo de conducta racional y fija su atención sobre el hecho de que lo que para cada participante se presenta como la mejor forma de actuación, depende de lo que espera que el otro haga, y de que la conducta estratégica trata de influir en las decisiones del otro, actuando sobre sus expectativas de cómo se relacionan la conducta de éste y la suya propia.

Save record 44

Record 45 1999-09-21

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A change to a condition or a term of an agreement that requires the consent of all signatories.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Changement apporté à une modalité d'une convention nécessitant le consentement de toutes les parties en cause.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Cambio en las condiciones y/o términos de un acuerdo que requiere el consentimiento de todas las partes signatarias.

Save record 45

Record 46 1999-05-18

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Treaties and Conventions
  • Foreign Trade
DEF

affecting reciprocally two sides or two parties.

CONT

a bilateral treaty.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Traités et alliances
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Tratados y convenios
  • Comercio exterior
DEF

Se dice de dos partes o dos países, como un acuerdo comercial bilateral entre países.

Save record 46

Record 47 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Foreign Trade
DEF

The act of carrying through or negotiating a piece of business; an affair, a proceeding; the adjustment of a dispute by mutual concessions. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Acte par lequel deux parties font des concessions réciproques de manière à régler un différend ou à prévenir une contestation en renonçant chacune à une partie de leurs prétentions.

CONT

Une transaction médiocre vaut mieux que le meilleur procès.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Comercio exterior
DEF

Acuerdo entre dos o más partes que crea o afecta un derecho legal u obligación.

OBS

transacción: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 47

Record 48 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
DEF

Agreement by virtue of which, one party assumes the payment of compensation for damages incurred by the other party as a result of a certain event.

OBS

letter of indemnification: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
DEF

Accord par lequel une des parties assume la compensation des pertes résultant d'une activité déterminée et subies par l'autre partie.

OBS

accord d'indemnisation : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
DEF

Acuerdo en el que una de las partes de una relación asume la compensación por las pérdidas que, como resultado de una actividad determinada, sufra la otra parte.

OBS

acuerdo de indemnización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 48

Record 49 1998-09-04

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
  • Trabajo y empleo
DEF

Acuerdo en virtud del cual una de las partes de un contrato transfiere a un tercero todos los derechos y obligaciones que se derivan del contrato en cuestión, siendo sustituida por este último en toda su posición jurídico-contractual.

Save record 49

Record 50 1998-06-25

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

An international contract involving three or more parties.

Key term(s)
  • multilateral package

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Entente internationale impliquant trois parties ou plus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Acuerdo celebrado entre más de dos partes.

Save record 50

Record 51 1998-05-15

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Relations internationales
DEF

Entente verbale entre deux personnes ou plus qui s'engagent sur leur honneur à respecter les termes de leur accord.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Relaciones internacionales
DEF

En la terminología bancaria internacional, acuerdo voluntario que no se refleja jurídicamente en ningún documento, tratándose, por tanto, de un compromiso verbal y por honor que las partes se comprometen a observar.

Save record 51

Record 52 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Buenos Aires; June 1979.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 52

Record 53 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Military (General)
OBS

Signed at Arusha on August 3, 1993 between the Government of Rwanda and the Rwandese Patriotic Front.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Militar (Generalidades)
Save record 53

Record 54 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Foreign Trade
OBS

Also seen as: GATT Ministerial Meeting.

OBS

GATT: General Agreement on Tariffs and Trade.

Key term(s)
  • GATT Ministerial Meeting

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Comercio exterior
Save record 54

Record 55 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Trade
OBS

GATT [General Agreement on Tariffs and Trade]; Punta del Este, Uruguay, 15-20 September 1986.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Commerce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Comercio
Save record 55

Record 56 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Preliminary agreement of the Republics Bosnia and Herzegovina (Serbs, Croats and Muslim) with Croatia for implementing the 1965 Convention on Transit Trade of Land-Locked States.

Key term(s)
  • Preliminary Agreement for implementing the 1965 Convention on the Transit Trade of Land-Locked Countries

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Save record 56

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: