TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PASAJE CERRADO [2 records]

Record 1 2012-07-31

English

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Urban Planning
DEF

A local street open at one end only, without proper turning radius at end.

OBS

Not to be confused with the term "cul-de-sac" which designates a local street open at one end only, with a circular area for turning around.

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Aménagement urbain
DEF

Rue de desserte locale ouverte à une extrémité seulement [...]

OBS

[Les termes «cul-de-sac» et «impasse» en français] se traduisent en anglais par «cul-de-sac» ou «dead-end street» dépendamment de la présence ou non d'un aménagement pour les demi-tours.

OBS

cul-de-sac : Au pluriel, ce terme s'écrit «culs-de-sac».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes viales
  • Planificación urbana
Save record 1

Record 2 2001-08-27

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Spacecraft
  • Launching and Space Maneuvering
OBS

System named by Barbara Ward.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Engins spatiaux
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
OBS

Système nommé par Barbara Ward.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Naves espaciales
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
OBS

Expresión [según la cual] el planeta es un ecosistema cerrado, excepto en lo que respecta a la recepción de inputs energéticos del Sol. El NET viaja indefinidamente a través del espacio, y sus circuitos de producción y consumo aprovisionan a un pasaje tan amplio como es el conjunto de la humanidad.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: