TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PENITENCIARIA [10 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- penitentiary farm
1, record 1, English, penitentiary%20farm
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- ferme pénitentiaire
1, record 1, French, ferme%20p%C3%A9nitentiaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- granja penitenciaria
1, record 1, Spanish, granja%20penitenciaria
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-01-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 2, Main entry term, English
- electronic wrist monitoring device
1, record 2, English, electronic%20wrist%20monitoring%20device
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- wrist bracelet 2, record 2, English, wrist%20bracelet
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Electronic ankle or wrist monitoring devices track an offender's location in proximity to his home by global positioning system (GPS) technology. The monitor is usually locked and cuffed to the individual's ankle or wrist. Law enforcement monitors the subject's location on a computer display. 1, record 2, English, - electronic%20wrist%20monitoring%20device
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] inmates wear a wrist bracelet which issues a signal every 2 seconds and is caught by RFID [radio frequency identification] readers deployed throughout the facility. 2, record 2, English, - electronic%20wrist%20monitoring%20device
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 2, Main entry term, French
- bracelet électronique
1, record 2, French, bracelet%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bracelet bipeur 2, record 2, French, bracelet%20bipeur
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La surveillance électronique est une façon d'exécuter une peine de prison. En cas de surveillance électronique, vous ne séjournez pas en prison mais vous portez un bracelet électronique. Ce bracelet est placé à la prison. Vous recevez également chez vous un box de surveillance. Le bracelet envoie un signal via le box de surveillance à un ordinateur central qui enregistre si vous êtes à la maison ou non. 3, record 2, French, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 2, Main entry term, Spanish
- pulsera electrónica
1, record 2, Spanish, pulsera%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- brazalete electrónico 2, record 2, Spanish, brazalete%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se coloca en la muñeca [...] de los reclusos para controlar a distancia su ubicación. 2, record 2, Spanish, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El sistema se activa cuando el interno sale del centro penitenciario y emite una señal que recoge un receptor conectado a la penitenciaría y al domicilio del recluso. El dispositivo permite saber de forma inmediata si el penado incumple el reglamento y abandona su domicilio o, en los casos de orden de alejamiento, la alarma se activa cuando el recluso se acerca a la persona o lugar del que debe mantenerse alejado. 2, record 2, Spanish, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A pesar de que la mayoría de los diccionarios indican que "brazalete" y "pulsera" se usan en la muñeca, en el contexto penitenciario se emplean tanto para la muñeca como para el tobillo. 3, record 2, Spanish, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Record 3 - internal organization data 2012-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 3, Main entry term, English
- penitentiary
1, record 3, English, penitentiary
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- penal institution 2, record 3, English, penal%20institution
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
7.(1) Subject to subsection (3), the Commissioner may, by order, declare any prison as defined in the Prisons and Reformatories Act, or any hospital, to be a penitentiary in respect of any person or class of persons. 3, record 3, English, - penitentiary
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type of institution in the Canadian penitentiary system. 4, record 3, English, - penitentiary
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 3, Main entry term, French
- pénitencier
1, record 3, French, p%C3%A9nitencier
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- établissement pénitentiaire 2, record 3, French, %C3%A9tablissement%20p%C3%A9nitentiaire
correct, masculine noun
- établissement carcéral 3, record 3, French, %C3%A9tablissement%20carc%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
7.(1) Sous réserve du paragraphe (3), le commissaire peut, par ordre, en ce qui concerne certaines personnes ou catégories de personnes, constituer en pénitencier telle prison au sens de la Loi sur les prisons et maisons de correction, ou tel hôpital. 3, record 3, French, - p%C3%A9nitencier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type d'établissement dans le régime pénitentiaire canadien. 4, record 3, French, - p%C3%A9nitencier
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 3, Main entry term, Spanish
- penitenciaría
1, record 3, Spanish, penitenciar%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- establecimiento penitenciario 2, record 3, Spanish, establecimiento%20penitenciario
correct, masculine noun
- penal 3, record 3, Spanish, penal
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lugar de cumplimiento de la pena privativa de libertad. 4, record 3, Spanish, - penitenciar%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] los establecimientos penitenciarios contarán con espacios para el trabajo, el estudio, el deporte y la recreación, funcionarán bajo la dirección de penitenciaristas profesionales con credenciales académicas universitarias, y se regirán por una administración descentralizada, a cargo de los gobiernos estaduales o municipales, pudiendo ser sometidos a modalidades de privatización. 5, record 3, Spanish, - penitenciar%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 6, record 3, Spanish, - penitenciar%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
establecimiento penitenciario: término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 7, record 3, Spanish, - penitenciar%C3%ADa
Record 4 - internal organization data 2012-02-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 4, Main entry term, English
- prison system
1, record 4, English, prison%20system
proposal
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 4, Main entry term, French
- système carcéral
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20carc%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un système carcéral corrompu, sans budget! 3 000 flics pourris qu'on a virés. À Cali, quand la police a voulu arrêter les trafiquants, les radio-taxis, aux ordres des narcos, ont provoqué des accidents et bloqué toutes les rues de la ville. 1, record 4, French, - syst%C3%A8me%20carc%C3%A9ral
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 4, Main entry term, Spanish
- sistema carcelario
1, record 4, Spanish, sistema%20carcelario
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 2, record 4, Spanish, - sistema%20carcelario
Record 5 - internal organization data 2012-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 5, Main entry term, English
- penitentiary system
1, record 5, English, penitentiary%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- convict system 2, record 5, English, convict%20system
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 5, Main entry term, French
- système pénitentiaire
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20p%C3%A9nitentiaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema penitenciario
1, record 5, Spanish, sistema%20penitenciario
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- régimen penitenciario 2, record 5, Spanish, r%C3%A9gimen%20penitenciario
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] la existencia de [la medida de régimen abierto] representó y representa una mejora del sistema penitenciario, ya que hace posible que los penados puedan optar a un tratamiento en semilibertad. 2, record 5, Spanish, - sistema%20penitenciario
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 3, record 5, Spanish, - sistema%20penitenciario
Record 6 - internal organization data 2012-02-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 6, Main entry term, English
- prison
1, record 6, English, prison
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- jail 2, record 6, English, jail
correct, see observation, noun
- gaol 2, record 6, English, gaol
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Prison is a generic term comprising places maintained by the public authority for the detention of persons confined under legal process ... for the purpose of insuring the production of the prisoner to answer in future legal proceedings or ... for the purpose of punishment for an offense of which the prisoner has been duly convicted and sentenced. "Gaol" is chiefly a British variant of "jail." The latter is usually a [small] local correctional facility that receives short-term prisoners convicted of minor offenses. It often serves ... as a place of detention for persons accused of crime and awaiting trial. 2, record 6, English, - prison
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
prison: A place of confinement other than a penitentiary within the meaning of the Corrections and Conditional Release Act. The term "prison" is used in the Prisons and Reformatories Act. 3, record 6, English, - prison
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 6, Main entry term, French
- prison
1, record 6, French, prison
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme générique qui [...] désigne les établissements dans lesquels la détention provisoire est subie [...] et les établissements affectés à l'exécution des peines. 2, record 6, French, - prison
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Lieu de détention à l'exclusion d'un pénitencier au sens de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Le terme «prison» est employé dans la Loi sur les prisons et les maisons de correction. 3, record 6, French, - prison
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 6, Main entry term, Spanish
- cárcel
1, record 6, Spanish, c%C3%A1rcel
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 2, record 6, Spanish, - c%C3%A1rcel
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
El régimen abierto surge, fundamentalmente, como paliativo a la grave crisis que atravesaba el sistema penitenciario, por lo que fue necesario descongestionar las cárceles para evitar mayores problemas que el hacinamiento de los penados generaba. 3, record 6, Spanish, - c%C3%A1rcel
Record 7 - internal organization data 2011-08-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 7, Main entry term, English
- escorted temporary absence
1, record 7, English, escorted%20temporary%20absence
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ETA 2, record 7, English, ETA
correct
Record 7, Synonyms, English
- temporary absence with escort 3, record 7, English, temporary%20absence%20with%20escort
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The situation where an offender, either alone or as a member of a group, leaves the institution accompanied by one or several escorting officers. 4, record 7, English, - escorted%20temporary%20absence
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The duration of an ETA varies from an unlimited period for medical reasons to not more than 15 days for any other specified reason. 5, record 7, English, - escorted%20temporary%20absence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 7, Main entry term, French
- permission de sortir avec escorte
1, record 7, French, permission%20de%20sortir%20avec%20escorte
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- PSAE 2, record 7, French, PSAE
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- permission de sortir sous surveillance 3, record 7, French, permission%20de%20sortir%20sous%20surveillance
feminine noun
- permission de sortir avec surveillance 4, record 7, French, permission%20de%20sortir%20avec%20surveillance
feminine noun
- PSAS 5, record 7, French, PSAS
feminine noun
- PSAS 5, record 7, French, PSAS
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Seuls les directeurs d'établissement sont habilités à autoriser une PSAE [permission de sortir avec escorte]. Le Service correctionnel du Canada [SCC] doit parfois obtenir l'autorisation de la Commission des libérations conditionnelles pour accorder une PSAE à un délinquant qui purge une peine d'emprisonnement à perpétuité. Pendant ces sorties, le délinquant est accompagné par un membre du personnel du SCC ou par un accompagnateur bénévole ayant reçu la formation appropriée. Les délinquants sont admissibles aux PSAE en tout temps pendant qu'ils purgent leur peine. 2, record 7, French, - permission%20de%20sortir%20avec%20escorte
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 7, Main entry term, Spanish
- permiso de salida con escolta
1, record 7, Spanish, permiso%20de%20salida%20con%20escolta
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- autorización de salida con escolta 2, record 7, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20de%20salida%20con%20escolta
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] apoyándose en el contenido del art. 723-6 CPP [de la legislación francesa], la doctrina interpreta que, incluso durante el período de seguridad, la concesión del permiso [de salida] por parte del juez de vigilancia penitenciaria es factible por cuanto que el citado precepto establece que “todo condenado puede, en las condiciones del artículo 712-5, obtener, a título excepcional, una autorización de salida con escolta”. 2, record 7, Spanish, - permiso%20de%20salida%20con%20escolta
Record 8 - internal organization data 2011-08-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 8, Main entry term, English
- parole revoked
1, record 8, English, parole%20revoked
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- revoked parole 1, record 8, English, revoked%20parole
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 8, Main entry term, French
- liberté conditionnelle révoquée
1, record 8, French, libert%C3%A9%20conditionnelle%20r%C3%A9voqu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 8, Main entry term, Spanish
- libertad condicional revocada
1, record 8, Spanish, libertad%20condicional%20revocada
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El mismo Juez de Vigilancia Penitenciaria conocerá de la queja del interno, cualquiera que sea el Centro Penitenciario en que se encuentre al formularla contra la propuesta de licenciamiento definitivo independiente de causas con libertad condicional revocada y/o en demanda de que se refundan con las mismas las causas que dieron lugar a la revocación o las posteriores. 1, record 8, Spanish, - libertad%20condicional%20revocada
Record 9 - internal organization data 2003-05-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 9, Main entry term, English
- labour camp 1, record 9, English, labour%20camp
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 9, Main entry term, French
- camp de travail
1, record 9, French, camp%20de%20travail
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organización del trabajo y equipos
Record 9, Main entry term, Spanish
- campo de trabajos forzados
1, record 9, Spanish, campo%20de%20trabajos%20forzados
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- colonia penitenciaria 1, record 9, Spanish, colonia%20penitenciaria
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-02-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 10, Main entry term, English
- prison administration 1, record 10, English, prison%20administration
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 10, Main entry term, French
- administration pénitentiaire
1, record 10, French, administration%20p%C3%A9nitentiaire
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 10, Main entry term, Spanish
- administración penitenciaria
1, record 10, Spanish, administraci%C3%B3n%20penitenciaria
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: