TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PISTA FONDO [22 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- front foot
1, record 1, English, front%20foot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- pied avant
1, record 1, French, pied%20avant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- pie delantero
1, record 1, Spanish, pie%20delantero
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El peso del cuerpo cae sobre el pie delantero. 2, record 1, Spanish, - pie%20delantero
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Doble apoyo en el suelo. Los dos pies en el suelo es la posición ideal en la que debéis encontraros para ejecutar un golpe desde el fondo de la pista; el peso del cuerpo se traslada del pie trasero al delantero durante el movimiento de pagada. 3, record 1, Spanish, - pie%20delantero
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
peso del cuerpo descansa ligeramente en el pie delantero 4, record 1, Spanish, - pie%20delantero
Record 2 - internal organization data 2012-05-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- deep
1, record 2, English, deep
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A reference to the placement of the ball near the baseline. 2, record 2, English, - deep
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Serving for the match Federer kept his cool, and with Blake unable to return a deep serve, the title was his. 3, record 2, English, - deep
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A deep shot, a deep drive, a deep return. 2, record 2, English, - deep
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- profond
1, record 2, French, profond
correct, adjective, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- en profondeur 2, record 2, French, en%20profondeur
correct
- de longueur 3, record 2, French, de%20longueur
correct
- en longueur 2, record 2, French, en%20longueur
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit du jeu près de la ligne de fond, des coups qui s'y frappent ou des balles qui y tombent, en jeu, dans un premier rebond. 2, record 2, French, - profond
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Adopter un jeu profond; recourir au jeu en profondeur; frapper des balles en longueur; retourner les balles profondes; des coups de longueur. 2, record 2, French, - profond
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- profundo
1, record 2, Spanish, profundo
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Jugar profundo, al fondo de la pista [...] 1, record 2, Spanish, - profundo
Record 3 - internal organization data 2012-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- rally
1, record 3, English, rally
correct, see observation, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- exchange 2, record 3, English, exchange
correct, see observation, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Strokes played between delivery of service and completion of a point; trading of shots between opponents before someone finally fails to make a return and consequently loses the point. 3, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 2, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Sampras won the 22-stroke rally with a crosscourt backhand to break Agassi for the set and, as it turned out, to break his spirit as well. 4, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
You can advance the cause of your pairing by improving the ability to use the player nearer the net [net guard] to intervene, or fake to do so, in the exchanges. 5, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Slight nuance between the English terms "rally" and "exchange". In a "rally", the ball must bounce; the term implies an "exchange" of groundstrokes. One can have an "exchange" of any type of shot, for instance, an exchange of volleys, where the ball never touches the ground. Moreover an "exchange" takes place between points; whereas a "rally" can take place between players simply wanting to hit a few balls without keeping score. In Spanish the term "intercambio" is generic. Therefore it means either "rally" or "exchange", depending on the context - "un intercambio de voleas de cerca, un intercambio de golpes de revés". Furthermore, one can use the term "exchange" in English when referring specifically to the length of a rally, i.e. the number of consecutive balls that pass over the net, as in the phrase "At Wimbledon, there were nary an exchange that exceeded 4 shots". 3, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Baseline, close-quarter exchange, 10-shot rally. Stroke, tempo of a rally. 3, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Rally speed. Rally ends. 3, record 3, English, - rally
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
To break up, dictate, extend, finish off, slow down, sustain a rally. To buy time in a rally. To have control of a rally. To take the pace out of a rally. To gain ascendancy in the rally. To have the final say in the rally. To get drawn into a long rally. To get into a long rally. To keep a rally alive. 3, record 3, English, - rally
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- échange de balles
1, record 3, French, %C3%A9change%20de%20balles
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- échange 2, record 3, French, %C3%A9change
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Longue série de coups de fond entre deux personnes (ou deux équipes opposées) après le service. 3, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Nathalie Tauziat] s'est inclinée en demi -finale devant Brenda Schultz lors d'un match terne au cours duquel les échanges étaient plutôt rares. 4, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Combien de rencontres de tennis se jouent [...] sans échanges, asphyxiées sous un amoncellement de double fautes [...] l'échange s'avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d'avoir joué. 5, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Échange de balles âpres, de fond de court, interminable, varié. Les échanges peuvent s'éterniser, se prolonger. Échanges au filet. Cadence d'un échange de balles. Concours d'échanges de balles. Série d'échanges. 3, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Abréger la durée des échanges de balles. Conclure un échange de balles. Mettre un temps à l'échange de balles. 3, record 3, French, - %C3%A9change%20de%20balles
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- intercambio de golpes
1, record 3, Spanish, intercambio%20de%20golpes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- intercambio 2, record 3, Spanish, intercambio
correct, masculine noun
- peloteo 3, record 3, Spanish, peloteo
correct, masculine noun
- rally 4, record 3, Spanish, rally
anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
peloteo: Acción de jugar a la pelota por entretenimiento sin haber hecho partido. 5, record 3, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[El revés cortado es un] golpe con efecto, de rotación hacia atrás. [...] Ideal para intercambio de golpes desde el fondo de la pista y subidas a la red. 1, record 3, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Intercambio de golpes que siguen al servicio y el resto; un punto largo. 5, record 3, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Intercambio de golpes desde el fondo de la pista. 5, record 3, Spanish, - intercambio%20de%20golpes
Record 4 - internal organization data 2012-01-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- championship
1, record 4, English, championship
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- title 2, record 4, English, title
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A contest held to determine the winner of first place or first prize in a tennis event by defeating the other contestants in a tournament, by defeating a defending champion, or by being first in the rankings or in accumulated points (ATP or WTA) at the end of a season. 3, record 4, English, - championship
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
championship: term normally used in the plural. 3, record 4, English, - championship
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Emerson won a total of 12 Grand Slams - the Australian championship six times as well as the Wimbledon, French and U.S. titles twice each - all during the 1960s. 2, record 4, English, - championship
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Back-to-back championships. Houseleague, interclub, international, junior, league, national championship. 3, record 4, English, - championship
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- championnat
1, record 4, French, championnat
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lors du championnat de la communauté européenne disputé à Anvers en Belgique et doté de 1 125 000 $US en bourses, le Québécois Sébastien Lareau a offert la prestation de sa carrière en éliminant au premier tour le second favori et sixième joueur mondial, l'Allemand Michael Stich. 1, record 4, French, - championnat
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Championnat cadets, juniors, interclubs, interligues, de ligues, international, national. 2, record 4, French, - championnat
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Remporter un championnat. 2, record 4, French, - championnat
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- campeonato
1, record 4, Spanish, campeonato
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En el Campeonato Internacional de Tenis(Copa Davis) y en los Campeonatos Oficiales de la Federación Internacional, debe haber, en las pistas en que se celebren los encuentros, un espacio detrás de cada línea de fondo, no inferior a 6, 40 m(21 pies) y, a ambos lados de la pista, otro de 3, 65 m(12 pies), también como mínimo. 2, record 4, Spanish, - campeonato
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Campeonato profesional (de Wimbledon). 3, record 4, Spanish, - campeonato
Record 5 - internal organization data 2012-01-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- groundstroke
1, record 5, English, groundstroke
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ground stroke 2, record 5, English, ground%20stroke
correct, noun
- groundie 3, record 5, English, groundie
correct, see observation, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A generic term for all shots made from the backcourt area after the oncoming ball has bounced, as distinguished from a volley. For instance, the "return of serve" is a ground stroke. 3, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Groundie": slang for "ground stroke". 3, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[His] groundstrokes don't scare anyone. 4, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A baseliner is a player who hangs back at the rear of the court, generally quite steady, keeping the ball in play with ground strokes. 3, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Approach, deep, devastating, firm, forceful, high, looping, normal, open-court, penetrating, putaway, soft, sound, steady, strong, thundering, weak groundstroke. 3, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
To blast, hit, meet, overhit a groundstroke. To rely on one's groundstroke. To trade groundstrokes. 3, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Groundstroke folds under pressure. 3, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
Groundstroke exchange landing. 3, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 5 PHR
Barrage, blizzard of groundstrokes. 3, record 5, English, - groundstroke
Record number: 5, Textual support number: 6 PHR
Penetration on the groundstrokes. 3, record 5, English, - groundstroke
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- coup de fond de court
1, record 5, French, coup%20de%20fond%20de%20court
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coup de fond 2, record 5, French, coup%20de%20fond
correct, masculine noun
- coup au sol 3, record 5, French, coup%20au%20sol
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coup au sol effectué à l'arrière du terrain au niveau de la ligne de fond. 4, record 5, French, - coup%20de%20fond%20de%20court
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] observez la préparation des coups de fond; le coup débute invariablement par la rotation du tronc et celle-ci est déjà complétée avant que la balle n'ait bondi sur le court. 5, record 5, French, - coup%20de%20fond%20de%20court
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- golpe al rebote
1, record 5, Spanish, golpe%20al%20rebote
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- golpe de fondo 2, record 5, Spanish, golpe%20de%20fondo
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] los progresos siempre han de hacerse desde cerca de la red, para lo cual, en los golpes llamados de fondo, como son el golpe de derecha y el golpe de revés, será necesario que el compañero no tire la pelota muy fuerte, sino más bien floja, dirigida al centro de la pista como mucho, para que se pueda ir golpeando la pelota más cerca de la red y evitar los posibles errores que acarrearía estar en el fondo de la pista. 3, record 5, Spanish, - golpe%20al%20rebote
Record 6 - internal organization data 2011-12-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- attacking game
1, record 6, English, attacking%20game
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- attacking play 2, record 6, English, attacking%20play
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Attacking play. Placement. Play forehand drives deep to your opponent's forehand and backhand corners to pin him in the backcourt. 3, record 6, English, - attacking%20game
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
attacking play: term also used in table tennis. 4, record 6, English, - attacking%20game
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- jeu d'attaque
1, record 6, French, jeu%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- jeu offensif 2, record 6, French, jeu%20offensif
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
jeu offensif : terme de tennis de table. 2, record 6, French, - jeu%20d%27attaque
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Jeu d'attaque spectaculaire. 3, record 6, French, - jeu%20d%27attaque
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- juego de ataque
1, record 6, Spanish, juego%20de%20ataque
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Juego de ataque. Colocación. Envíe drives profundos a una y otra esquina contrarias a fin de mantener a su adversario en el fondo de la pista [...] 1, record 6, Spanish, - juego%20de%20ataque
Record 7 - internal organization data 2011-12-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- well-placed
1, record 7, English, well%2Dplaced
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Said of a ball or a short falling in the good zone or exactly where needed to be at the advantage of the hitter. 2, record 7, English, - well%2Dplaced
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
A well-placed ball, shot. 1, record 7, English, - well%2Dplaced
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- placé
1, record 7, French, plac%C3%A9
correct, adjective, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- placée 2, record 7, French, plac%C3%A9e
correct, adjective, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une balle qui tombe dans la zone voulue ou exactement où elle le doit pour avantager le joueur qui l'a frappée. 2, record 7, French, - plac%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Steffi Graf a réussi de belles balles placées. 3, record 7, French, - plac%C3%A9
Record 7, Key term(s)
- bien placé
- bien placée
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- colocado
1, record 7, Spanish, colocado
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- ajustado 2, record 7, Spanish, ajustado
correct, adjective
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[El] globo de ataque debe ser poco alto; sólo lo suficiente para pasar al contrario, y muy ajustado al fondo de la pista [...] 2, record 7, Spanish, - colocado
Record 8 - internal organization data 2011-12-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- backcourt
1, record 8, English, backcourt
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- back court 2, record 8, English, back%20court
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The area on the playing court bounded by the service line, the baseline, and the sidelines. 3, record 8, English, - backcourt
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tactically, the area behind and up to your baseline is the backcourt. 4, record 8, English, - backcourt
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
... it's a sound rule always to ease over toward the center, even if you're only a step or two away from it, the instant you've hit the ball. (Assuming, of course, that you're in the backcourt, and playing singles. In forecourt your position should be somewhat different).... 5, record 8, English, - backcourt
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Backcourt abilities. 6, record 8, English, - backcourt
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
To remain in the backcourt. 6, record 8, English, - backcourt
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- fond de court
1, record 8, French, fond%20de%20court
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fond du court 2, record 8, French, fond%20du%20court
correct, masculine noun
- fond de terrain 3, record 8, French, fond%20de%20terrain
correct, masculine noun
- arrière court 4, record 8, French, arri%C3%A8re%20court
correct, masculine noun
- arrière-court 5, record 8, French, arri%C3%A8re%2Dcourt
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie du court qui est proche de la ligne de fond, de part et d'autre. 6, record 8, French, - fond%20de%20court
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Canadienne Patricia Hy [...] a mal paru contre une adversaire qui est demeurée au fond du court, contrairement au tournoi de Wimbledon où [Jana Novotna] s'amenait souvent au filet. 7, record 8, French, - fond%20de%20court
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Se cantonner au fond du court, être acculé en fond de court. 8, record 8, French, - fond%20de%20court
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Jouer en arrière court. 8, record 8, French, - fond%20de%20court
Record 8, Key term(s)
- fond du jeu
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 8, Main entry term, Spanish
- fondo de pista
1, record 8, Spanish, fondo%20de%20pista
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- fondo 2, record 8, Spanish, fondo
correct, masculine noun
- cancha del fondo 3, record 8, Spanish, cancha%20del%20fondo
correct, feminine noun
- cancha de fondo 4, record 8, Spanish, cancha%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Si bien puede incluir la tierra de nadie, se refiere a la zona posterior a la línea de fondo. 5, record 8, Spanish, - fondo%20de%20pista
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[El golpe cortado es un] golpe muy seguro desde el fondo de la pista. 6, record 8, Spanish, - fondo%20de%20pista
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Permanecer en el fondo de pista. 7, record 8, Spanish, - fondo%20de%20pista
Record 9 - internal organization data 2011-08-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 9, Main entry term, English
- foot fault
1, record 9, English, foot%20fault
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- footfault 2, record 9, English, footfault
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Either the act of stepping on or over the baseline while making a serve or the served ball declared illegal by the foot-fault judge because of violation of the rule pertaining to the location of the feet when serving; two consecutive faults result in the loss of the point. 3, record 9, English, - foot%20fault
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Certain radical foot movements are prohibited when serving (such as walking or running) and neither foot may be placed over the baseline. Any contraventions of these rules are known as foot faults and count as serving faults. 4, record 9, English, - foot%20fault
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
To commit a foot fault. 3, record 9, English, - foot%20fault
Record 9, Key term(s)
- foot-fault
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 9, Main entry term, French
- faute de pied
1, record 9, French, faute%20de%20pied
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- faute de pieds 2, record 9, French, faute%20de%20pieds
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contact du pied avec la ligne de fond ou avec l'intérieur du court avant l'impact du service. Faute commise par le serveur. 3, record 9, French, - faute%20de%20pied
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Commettre une faute de pied. 3, record 9, French, - faute%20de%20pied
Record 9, Key term(s)
- passement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 9, Main entry term, Spanish
- falta de pie
1, record 9, Spanish, falta%20de%20pie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Falta que] consiste en pisar o traspasar la línea de fondo en el servicio antes de que la raqueta entre en contacto con la pelota. 2, record 9, Spanish, - falta%20de%20pie
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Regla 7(Falta de pie). Durante toda la ejecución del servicio, el sacador queda obligado [...] a no tocar con ninguno de sus pies la línea de fondo o cualquier otra parte de la pista. 3, record 9, Spanish, - falta%20de%20pie
Record 10 - internal organization data 2011-03-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- retreat
1, record 10, English, retreat
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- run back 2, record 10, English, run%20back
correct, verb
- peel back 2, record 10, English, peel%20back
correct, verb
- back up 3, record 10, English, back%20up
correct, verb
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Both players may retreat to a defensive formation when receiving a lob. 4, record 10, English, - retreat
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
To ensure that you move foreward when at the net (and that you don't take a long backswing), imagine there is a wall right behind you. Because of this wall, you can't retreat the only direction you can go is forward ... chances of hitting an effective volley are much greater if you stand your ground or move forward rather than if you back up. 3, record 10, English, - retreat
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Retreat for a lob. 2, record 10, English, - retreat
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- retraiter
1, record 10, French, retraiter
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- reculer 2, record 10, French, reculer
correct
- se replier 3, record 10, French, se%20replier
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[La tactique des frères siamois.] Lorsque vous montez au filet, votre coéquipier vous suit ou s'y trouve déjà. Si vous devez retraiter vers le fond du court, votre coéquipier vous suit et vice versa. [...] Les coéquipiers retraitent au fond du court pour riposter à un lob. 1, record 10, French, - retraiter
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les lobs ont [...] un double objectif : d'abord l'adversaire peut être mis en difficulté pour smasher et perdre le point; ensuite cela l'oblige à reculer, à quitter la zone du filet, et facilite donc votre tâche pour le contraindre [...] 2, record 10, French, - retraiter
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
[Le lob oblige] l'adversaire à se replier. Après un lob de l'adversaire, il faut se replacer en arrière de la ligne de fond. 3, record 10, French, - retraiter
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 10, Main entry term, Spanish
- retroceder
1, record 10, Spanish, retroceder
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En nuestro desplazamiento para interceptar el recorrido de la pelota hacia nosotros es bastante frecuente pensar, por parte de todo principiante, o al menos de muchos, que si la pelota viene muy rápida, hay que retroceder hacia el fondo de la pista, porque se viene encima. 2, record 10, Spanish, - retroceder
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Si su compañero resta mal, debe retroceder inmediatamente para defender el punto. 3, record 10, Spanish, - retroceder
Record 11 - internal organization data 2011-03-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Names of Events
- Racquet Sports
- Prizes and Trophies (Sports)
Record 11, Main entry term, English
- Davis Cup
1, record 11, English, Davis%20Cup
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An annual international teams tournament event for male tennis players; the trophy given to the winners. 2, record 11, English, - Davis%20Cup
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
To hold, regain, win, wrest the Davis Cup. 2, record 11, English, - Davis%20Cup
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sports de raquette
- Prix et trophées (Sports)
Record 11, Main entry term, French
- Coupe Davis
1, record 11, French, Coupe%20Davis
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- coupe Davis 2, record 11, French, coupe%20Davis
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une rencontre de coupe Davis se joue sur trois jours et en cinq matches : deux simples le premier jour, un double le deuxième, deux simples (le contraire des deux premiers) le troisième. Matches au meilleur des cinq sets. Tie-break sauf au cinquième set. Repos de dix minutes à la fin du troisième set. La victoire revient à l'équipe qui remporte trois matches. 3, record 11, French, - Coupe%20Davis
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Louis Cayer, capitaine canadien de la coupe Davis (1995). Dans certains journaux, le terme «coupe» s'écrit avec un «C» majuscule. 4, record 11, French, - Coupe%20Davis
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, dans le corps d'un texte, «Coupe Davis» signifie le tournoi et «coupe Davis», le trophée. 1, record 11, French, - Coupe%20Davis
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Arracher, détenir, disputer, reconquérir, remporter la Coupe Davis. 4, record 11, French, - Coupe%20Davis
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Deportes de raqueta
- Premios y trofeos (Deportes)
Record 11, Main entry term, Spanish
- Copa Davis
1, record 11, Spanish, Copa%20Davis
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En el Campeonato Internacional de Tenis(Copa Davis) y en los Campeonatos Oficiales de la Federación Internacional, debe haber, en las pistas en que se celebren los encuentros, un espacio detrás de cada línea de fondo, no inferior a 6, 40 m(21 pies) y, a ambos lados de la pista, otro de 3, 65 m(12 pies), también como mínimo. 1, record 11, Spanish, - Copa%20Davis
Record 12 - internal organization data 2011-03-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
- backhand slice
1, record 12, English, backhand%20slice
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- sliced backhand 2, record 12, English, sliced%20backhand
correct
- slice backhand 1, record 12, English, slice%20backhand
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The sliced return on the backhand is more easy to master than the top-spin so first concentrate on returning a sliced backhand to all corners of the court from all positions on your side of the net. 3, record 12, English, - backhand%20slice
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Deadly, effective, wicked backhand slice. 1, record 12, English, - backhand%20slice
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- revers coupé
1, record 12, French, revers%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- revers slicé 2, record 12, French, revers%20slic%C3%A9
correct, anglicism, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le revers slicé est exécuté à partir de la ligne de fond, l'effet slicé «soulève» la balle et lui permet de passer au-dessus du filet. 2, record 12, French, - revers%20coup%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En France et ailleurs, l'usage des anglicismes dans le monde du tennis, par exemple «revers slicé» est toléré, à en juger par les multiples exemples retrouvés dans la presse française. Au Canada, on évite les anglicismes à tout prix. 3, record 12, French, - revers%20coup%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 12, Main entry term, Spanish
- revés cortado
1, record 12, Spanish, rev%C3%A9s%20cortado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- golpe cortado de revés 2, record 12, Spanish, golpe%20cortado%20de%20rev%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Golpe con efecto de rotación hacia atrás. Se ejecuta colocando la pelota de arriba abajo por su parte posterior. Ideal para intercambio de golpes desde el fondo de la pista y subidas a la red. No se suele utilizar para el passing-shot por su extremada lentitud. 1, record 12, Spanish, - rev%C3%A9s%20cortado
Record 13 - internal organization data 2009-11-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Skiing and Snowboarding
- Parks and Botanical Gardens
Record 13, Main entry term, English
- cross-country ski trail
1, record 13, English, cross%2Dcountry%20ski%20trail
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- x-c ski trail 2, record 13, English, x%2Dc%20ski%20trail
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Open to the public in the winter, the 300-mile Catamount Trail is North America's longest cross-country ski trail. 3, record 13, English, - cross%2Dcountry%20ski%20trail
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 4, record 13, English, - cross%2Dcountry%20ski%20trail
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Ski et surf des neiges
- Parcs et jardins botaniques
Record 13, Main entry term, French
- piste de ski de fond
1, record 13, French, piste%20de%20ski%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La piste de ski de fond, d'une longueur de 16 km, traverse différents peuplements forestiers qui caractérisent le piedmont appalachien, soit des cédrières, des érablières, des bétulaies et des sapinières. 2, record 13, French, - piste%20de%20ski%20de%20fond
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, record 13, French, - piste%20de%20ski%20de%20fond
Record 13, Key term(s)
- piste de fond
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
- Esquí y snowboard
- Parques y jardines botánicos
Record 13, Main entry term, Spanish
- pista de esquí de fondo
1, record 13, Spanish, pista%20de%20esqu%C3%AD%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- pista de fondo 1, record 13, Spanish, pista%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-11-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- flight
1, record 14, English, flight
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- flight pattern 2, record 14, English, flight%20pattern
correct
- trajectory 3, record 14, English, trajectory
correct, less frequent
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The curved path of something moving through space. 3, record 14, English, - flight
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As she brings the raquet head down below the flight of the ball, you can see how her wrist is laid back. 4, record 14, English, - flight
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... hitting straight into the incoming flight pattern of the ball ... 2, record 14, English, - flight
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "recorrido" is generic. In its most basic meaning the term denotes the path of a moving object whether it be a racquet, a ball or even a human body. Furthermore, in English one speaks of the "flight" or "trajectory" of the ball, the "path." The only difference between the two English terms is in phraseological usage: one can say "a steep trajectory (of the ball);" one would not say a "steep flight." 5, record 14, English, - flight
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In groundstroke play the ball has two flights: the first as it leaves your opponent's racket and the second after the ball has bounced on your side of the net. 6, record 14, English, - flight
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- trajectoire
1, record 14, French, trajectoire
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La frappe de la balle [de service] doit s'opérer quand celle-ci est au sommet de sa trajectoire ascendante, propulsée par la main libre. 2, record 14, French, - trajectoire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 14, Main entry term, Spanish
- trayectoria
1, record 14, Spanish, trayectoria
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- vuelo 2, record 14, Spanish, vuelo
correct, masculine noun
- recorrido 3, record 14, Spanish, recorrido
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En nuestro desplazamiento para interceptar el recorrido de la pelota hacia nosotros es bastante frecuente pensar, por parte de todo principiante, o al menos de muchos, que si la pelota viene muy rápida, hay que retroceder hacia el fondo de la pista, porque se viene encima. 3, record 14, Spanish, - trayectoria
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[la pelota] es modificada su trayectoria por el viento [...] 4, record 14, Spanish, - trayectoria
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
[...] acompañar a la pelota en su vuelo hacia la pista contraria [...] 5, record 14, Spanish, - trayectoria
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se trata de una pelota. 6, record 14, Spanish, - trayectoria
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
En el juego de fondo, la pelota describe dos vuelos o trayectorias: una después de ser golpeada por la raqueta, la otra después de haber botado al otro lado de la red. 7, record 14, Spanish, - trayectoria
Record 15 - internal organization data 2007-04-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 15, Main entry term, English
- base
1, record 15, English, base
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- lower-body foundation 2, record 15, English, lower%2Dbody%20foundation
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Good athletes in all sports have great balance. They keep their heads upright and their bodies relatively straight up and down in order to be able to operate from a solid base. 3, record 15, English, - base
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Notice how my legs have provided a solid base, with the knees slightly bent to start the uncoiling into the shot ... The pros end up with a wide base after pulling the back leg around. 2, record 15, English, - base
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 2, record 15, English, - base
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 15, Main entry term, French
- appui
1, record 15, French, appui
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] transfert en double appui du poids du corps. 1, record 15, French, - appui
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 15, Main entry term, Spanish
- apoyo
1, record 15, Spanish, apoyo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Doble apoyo en el suelo. Los dos pies en el suelo es la posición ideal en la que debéis encontraros para ejecutar un golpe desde el fondo de la pista; el peso del cuerpo se traslada del pie trasero al delantero durante el movimiento de pagada. 1, record 15, Spanish, - apoyo
Record 16 - internal organization data 2002-09-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 16, Main entry term, English
- sideline
1, record 16, English, sideline
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- side line 2, record 16, English, side%20line
- side-line 3, record 16, English, side%2Dline
correct
- tramline 4, record 16, English, tramline
correct, Great Britain
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The outside boundaries of the playing surface. Such a line runs from the net to the baseline. 5, record 16, English, - sideline
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The singles sidelines are closer to the center of the court than the doubles sidelines. 5, record 16, English, - sideline
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Cross-court forehands can be dipped inside the tramlines, driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line. 6, record 16, English, - sideline
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
side line: term also used in badminton and table tennis. 2, record 16, English, - sideline
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Doubles sideline (=sideline for doubles match), inner sideline, outer sideline, service sideline, singles sideline (=sideline for singles match). 5, record 16, English, - sideline
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
To cover a sideline. 5, record 16, English, - sideline
Record number: 16, Textual support number: 3 PHR
The ball caught/clipped the sideline. 5, record 16, English, - sideline
Record 16, Key term(s)
- tram line
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 16, Main entry term, French
- ligne de côté
1, record 16, French, ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ligne latérale 2, record 16, French, ligne%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ligne délimitant la largeur du terrain. 3, record 16, French, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les lignes de côté pour le simple se situent à 4 pi 6 po (1,35 m) à l'intérieur des lignes de côté extrêmes. Ces lignes marquent aussi la limite de la zone de service au double. 4, record 16, French, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Si qualifié, le terme «ligne de côté» peut être abrégé, p.ex.: «ligne de simple» (= ligne de côté pour le simple), «ligne de double» (=ligne de côté pour le double). 5, record 16, French, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
ligne de côté : employé aussi au tennis de table et au badminton. 6, record 16, French, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
ligne latérale : terme de badminton. 6, record 16, French, - ligne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
Record 16, Key term(s)
- ligne de simple
- ligne de double
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 16, Main entry term, Spanish
- línea lateral
1, record 16, Spanish, l%C3%ADnea%20lateral
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- línea de banda 2, record 16, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20banda
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Línea que traza] los límites laterales de la pista. 3, record 16, Spanish, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Las líneas que delimitan los extremos y lados de la pista se llaman, respectivamente, «línea de fondo» y «líneas laterales». 4, record 16, Spanish, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Líneas dobles, líneas individuales (=de sencillos). 5, record 16, Spanish, - l%C3%ADnea%20lateral
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Línea lateral" se usa para el tenis y "línea de banda" para el tenis y el tenis de mesa. 6, record 16, Spanish, - l%C3%ADnea%20lateral
Record 17 - internal organization data 2000-07-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 17, Main entry term, English
- baseline rally
1, record 17, English, baseline%20rally
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- baseline play 2, record 17, English, baseline%20play
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 17, Main entry term, French
- jeu de fond
1, record 17, French, jeu%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- jeu de fond de court 2, record 17, French, jeu%20de%20fond%20de%20court
correct, masculine noun
- échange de fond de court 3, record 17, French, %C3%A9change%20de%20fond%20de%20court
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'«oversize» amplifie la puissance du service, de la volée et des autres coups. La MidPlus procure un meilleur contrôle lors du jeu de fond. 1, record 17, French, - jeu%20de%20fond
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 17, Main entry term, Spanish
- intercambio de golpes desde el fondo de la pista
1, record 17, Spanish, intercambio%20de%20golpes%20desde%20el%20fondo%20de%20la%20pista
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-01-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 18, Main entry term, English
- go over
1, record 18, English, go%20over
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "pasar" is ambiguous. Basically it refers to any shot (lob, drive, touch volley, etc.) that gets past an opponent camped at the net. Related term: passing shot. 1, record 18, English, - go%20over
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ball that is sufficiently high to go over an opponent's head. 1, record 18, English, - go%20over
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 18, Main entry term, French
- passer
1, record 18, French, passer
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La balle passe le filet. 1, record 18, French, - passer
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Phraséologie connexe : dégager le filet, franchir le filet. 1, record 18, French, - passer
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 18, Main entry term, Spanish
- pasar
1, record 18, Spanish, pasar
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[El] globo de ataque debe ser poco alto; sólo lo suficiente para pasar al contrario, y muy ajustado al fondo de la pista, porque de lo contrario también cogería la pelota, si cabe, con un ligero toque liftado [...] que es, simple y llanamente, impulsar la bola acariciando hacia arriba y hacia adelante, para provocar que en su bote se aleje más rápidamente de la demarcación del juego. 1, record 18, Spanish, - pasar
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
La pelota debe pasar con facilidad la red. 1, record 18, Spanish, - pasar
Record 18, Key term(s)
- sobrepasar
Record 19 - internal organization data 1996-01-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 19, Main entry term, English
- pin in the backcourt
1, record 19, English, pin%20in%20the%20backcourt
correct, verb phrase
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- pin on the baseline 2, record 19, English, pin%20on%20the%20baseline
correct, verb phrase
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Because of his deep low shots, I was pinned to the baseline and consequently could not play my usual serve-and-volley game. 2, record 19, English, - pin%20in%20the%20backcourt
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Play forehand drives deep to your opponent's forehand and backhand corners to pin him in the backcourt. 1, record 19, English, - pin%20in%20the%20backcourt
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 19, Main entry term, French
- river aux dernières extrémités de la ligne de fond de court
1, record 19, French, river%20aux%20derni%C3%A8res%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20de%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
correct, verb phrase
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- clouer derrière la ligne de fond de court 1, record 19, French, clouer%20derri%C3%A8re%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
correct, verb phrase
- clouer au fond du court 2, record 19, French, clouer%20au%20fond%20du%20court
correct, verb phrase
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] il vient d'arracher un set à Goran Ivanisevic en rivant ce dernier aux dernières extrémités de la ligne de fond de court, balançant ce grand échalas côté cour, côté jardin. 1, record 19, French, - river%20aux%20derni%C3%A8res%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20de%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] jouer très profond pour clouer l'autre derrière la ligne de fond de court. 1, record 19, French, - river%20aux%20derni%C3%A8res%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20de%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
Dans le but de clouer l'adversaire au fond du court, placer les coups droits profond dans ses coins de coup droit et de revers. 2, record 19, French, - river%20aux%20derni%C3%A8res%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20de%20la%20ligne%20de%20fond%20de%20court
Record 19, Key term(s)
- river à la ligne de fond de court
- river à la ligne de fond
- river aux dernières extrémités de la ligne de fond
- clouer derrière la ligne de fond
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 19, Main entry term, Spanish
- mantener en el fondo de la pista
1, record 19, Spanish, mantener%20en%20el%20fondo%20de%20la%20pista
correct, verb phrase
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Envíe drives profundos a una y otra esquina contrarias a fin de mantener a su adversario en el fondo de la pista [...] 1, record 19, Spanish, - mantener%20en%20el%20fondo%20de%20la%20pista
Record 20 - internal organization data 1996-01-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 20, Main entry term, English
- net position
1, record 20, English, net%20position
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
From a sound net position, volley deep down the sideline or across the court to pin your opponent in the back court. 1, record 20, English, - net%20position
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 20, Main entry term, French
- position au filet
1, record 20, French, position%20au%20filet
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
D'une bonne position au filet, frapper une volée profonde le long de la ligne de côté ou croisée de manière à clouer l'adversaire au fond du court [...] 1, record 20, French, - position%20au%20filet
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 20, Main entry term, Spanish
- posición en la red
1, record 20, Spanish, posici%C3%B3n%20en%20la%20red
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Desde una posición sólida en la red, busque una volea cruzada y profunda o paralela y a la línea para mantener a su adversario en el fondo de la pista o volee angulado, poniendo la pelota lejos de su alcance. 1, record 20, Spanish, - posici%C3%B3n%20en%20la%20red
Record 21 - internal organization data 1995-07-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 21, Main entry term, English
- back foot
1, record 21, English, back%20foot
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Related term: back leg. 1, record 21, English, - back%20foot
Record 21, Key term(s)
- backfoot
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 21, Main entry term, French
- pied arrière
1, record 21, French, pied%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : jambe arrière. 2, record 21, French, - pied%20arri%C3%A8re
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Lors de la préparation du coup, le poids du corps repose sur le pied arrière (le droit en coup droit, le gauche en revers). 1, record 21, French, - pied%20arri%C3%A8re
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 21, Main entry term, Spanish
- pie trasero
1, record 21, Spanish, pie%20trasero
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado: pierna de atrás. 2, record 21, Spanish, - pie%20trasero
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Doble apoyo en el suelo. Los dos pies en el suelo es la posición ideal en la que debéis encontraros para ejecutar un golpe desde el fondo de la pista; el peso del cuerpo se traslada del pie trasero al delantero durante el movimiento de pagada. 1, record 21, Spanish, - pie%20trasero
Record 22 - internal organization data 1995-07-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 22, Main entry term, English
- flat backhand drive
1, record 22, English, flat%20backhand%20drive
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- flat backhand shot
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 22, Main entry term, French
- revers plat
1, record 22, French, revers%20plat
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
S'attacher d'abord à maîtriser le revers plat, en préparant et en frappant presque à l'horizontale. 1, record 22, French, - revers%20plat
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 22, Main entry term, Spanish
- revés plano
1, record 22, Spanish, rev%C3%A9s%20plano
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- golpe plano de revés 2, record 22, Spanish, golpe%20plano%20de%20rev%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot. No es recomendable para mantener la pelota en juego desde el fondo de la pista. 1, record 22, Spanish, - rev%C3%A9s%20plano
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: