TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PISTA PILOTO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Record 1, Main entry term, English
- Runway Condition Assessment Matrix
1, record 1, English, Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
correct
Record 1, Abbreviations, English
- RCAM 2, record 1, English, RCAM
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Runway Condition Assessment Matrix (RCAM) … is the method by which the airport or aerodrome operator determines a runway condition code … for each runway third, whenever water, snow, slush, ice or frost is present on the runway surface. 3, record 1, English, - Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- Runway Condition Assessment Matrix
1, record 1, French, Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- RCAM 2, record 1, French, RCAM
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Matrice d'évaluation de l'état de piste 3, record 1, French, Matrice%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20piste
unofficial, feminine noun
- RCAM 4, record 1, French, RCAM
correct, feminine noun
- RCAM 4, record 1, French, RCAM
- Matrice d'évaluation de l'état des pistes 5, record 1, French, Matrice%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tat%20des%20pistes
unofficial, feminine noun
- RCAM 6, record 1, French, RCAM
correct, feminine noun
- RCAM 6, record 1, French, RCAM
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Matrice d'évaluation de l'état des pistes (RCAM) […] est la méthode qu'utilise l'exploitant d'aéroport ou d'aérodrome afin de déterminer le code d'état de piste […] de chaque tiers de piste dès qu'il y a de l'eau, de la neige, de la neige fondante, de la glace ou du givre à la surface d'une piste. 4, record 1, French, - Runway%20Condition%20Assessment%20Matrix
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- Matriz de evaluación del estado de la pista
1, record 1, Spanish, Matriz%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20estado%20de%20la%20pista
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- RCAM 1, record 1, Spanish, RCAM
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matriz que permite evaluar la clave de estado de la pista, utilizando procedimientos conexos, a partir de un conjunto de condiciones de la superficie de la pista que se haya observado y del informe del piloto acerca de la eficacia de frenado. 1, record 1, Spanish, - Matriz%20de%20evaluaci%C3%B3n%20del%20estado%20de%20la%20pista
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
- Atmospheric Physics
Record 2, Main entry term, English
- runway visual range
1, record 2, English, runway%20visual%20range
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- RVR 2, record 2, English, RVR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- runway visibility value 3, record 2, English, runway%20visibility%20value
correct, United States, standardized
- RVV 3, record 2, English, RVV
correct, United States, standardized
- RVV 3, record 2, English, RVV
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance in the direction of take-off or landing at which the runway, or specified lights or markers delineating it, can be seen from a position above a specified point on its centre line at a height corresponding to the average eye level of pilots at touchdown. 4, record 2, English, - runway%20visual%20range
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
runway visual range: term and definition standardized by NATO. 5, record 2, English, - runway%20visual%20range
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
runway visual range; RVR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 2, English, - runway%20visual%20range
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
runway visual range; RVR; runway visibility value; RVV: terms and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 2, English, - runway%20visual%20range
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Record 2, Main entry term, French
- portée visuelle de piste
1, record 2, French, port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- RVR 2, record 2, French, RVR
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- PVP 3, record 2, French, PVP
feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale mesurée dans le sens du décollage ou de l'atterrissage à laquelle la piste, les feux spécifiés ou les balises spécifiées qui le délimitent, sont visibles d'un point spécifié situé au-dessus de son axe à une hauteur correspondant au niveau moyen des yeux des pilotes au moment de la prise de contact. 4, record 2, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portée visuelle de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 2, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
portée visuelle de piste; RVR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 2, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
- Física de la atmósfera
Record 2, Main entry term, Spanish
- alcance visual en la pista
1, record 2, Spanish, alcance%20visual%20en%20la%20pista
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- RVR 2, record 2, Spanish, RVR
correct, masculine noun, officially approved
- AVP 3, record 2, Spanish, AVP
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las señales de superficie de la pista o las luces que la delimitan o que señalan su eje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 2, Spanish, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alcance visual en la pista; RVR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 2, Spanish, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record 3 - internal organization data 2015-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 3, Main entry term, English
- minimum descent altitude
1, record 3, English, minimum%20descent%20altitude
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- MDA 2, record 3, English, MDA
correct, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The lowest altitude to which descent shall be authorized in procedures not using a glide slope, until the required visual reference has been established. 3, record 3, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A specified altitude in a non-precision approach or circling approach below which descent may not be made without the required visual reference. 4, record 3, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Minimum descent altitude (MDA) is referenced to mean sea level and minimum descent height (MDH) is referenced to the aerodrome elevation or to the threshold elevation if that is more than 2 m (7 ft) below the aerodrome elevation. A minimum descent height for a circling approach is referenced to the aerodrome elevation. 4, record 3, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The required visual reference means that section of the visual aids of the approach area which should have been in view for sufficient time for the pilot to have made an assessment of the aircraft position and rate of change of position, in relation to the desired flight path. In the case of a circling approach the required visual reference is the runway environment. 4, record 3, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
For convenience when both expressions are used they may be written in the form "minimum descent altitude/height" and abbreviated "MDA/H." 4, record 3, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
minimum descent altitude; MDA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 3, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
minimum descent altitude: term and definition standardized by NATO. 6, record 3, English, - minimum%20descent%20altitude
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
minimum descent altitude; MDA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 3, English, - minimum%20descent%20altitude
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 3, Main entry term, French
- altitude minimum de descente
1, record 3, French, altitude%20minimum%20de%20descente
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- altitude minimale de descente 2, record 3, French, altitude%20minimale%20de%20descente
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- MDA 2, record 3, French, MDA
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- MDA 2, record 3, French, MDA
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse jusqu'à laquelle la descente est autorisée, dans les approches qui ne sont pas de précision, tant que le contact visuel nécessaire n'a pas été établi. 1, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Altitude spécifiée, dans une approche classique ou indirecte, au-dessous de laquelle une descente ne doit pas être exécutée sans la référence visuelle nécessaire. 3, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'altitude minimale de descente (MDA) est rapportée au niveau moyen de la mer et la hauteur minimale de descente (MDH) est rapportée à l'altitude de l'aérodrome ou à l'altitude du seuil si celle-ci est inférieure de plus de 2 m (7 pi) à l'altitude de l'aérodrome. Une hauteur minimale de descente pour l'approche indirecte est rapportée à l'altitude de l'aérodrome. 3, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On entend par «référence visuelle nécessaire» la section de la configuration d'aide visuelle ou de l'aire d'approche qui devrait demeurer en vue suffisamment longtemps pour permettre au pilote d'évaluer la position de l'aéronef et la vitesse de variation de cette position par rapport à la trajectoire à suivre. Dans le cas d'une approche indirecte, la référence visuelle nécessaire est l'environnement de la piste. 3, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Pour la facilité, lorsque les deux expressions sont utilisées, elles peuvent être écrites sous la forme «altitude/hauteur minimale de descente» et abrégées «MDA/H». 3, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
altitude minimum de descente : utilisé seulement par les pays anglophones. 4, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
altitude minimum de descente : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 7 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 8 OBS
altitude minimale de descente; MDA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 3, French, - altitude%20minimum%20de%20descente
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- altitud mínima de descenso
1, record 3, Spanish, altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
- MDA 2, record 3, Spanish, MDA
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La altitud especificada en una aproximación que no sea de precisión o en una aproximación en circuito, por debajo de la cual no debe efectuarse el descenso sin la referencia visual requerida. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 3, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Para la altitud mínima de descenso (MDA) se toma como referencia el nivel medio del mar y para la altura mínima de descenso (MDH), la elevación del aeródromo o la elevación del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 ft) por debajo de la elevación del aeródromo. Para la altura mínima de descenso en aproximaciones en circuito se toma como referencia la elevación del aeródromo. 2, record 3, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La referencia visual requerida significa aquella sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que debería haber estado a la vista durante tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación de la posición y de la rapidez del cambio de posición de la aeronave, en relación con la trayectoria de vuelo deseada. En el caso de la aproximación en circuito, la referencia visual requerida es el entorno de la pista. 2, record 3, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como «altitud/altura mínima de descenso» y abreviarse en la forma «MDA/H». 2, record 3, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
altitud mínima de descenso; MDA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 3, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20descenso
Record 3, Key term(s)
- altura mínima de descenso
- altitud/altura mínima de descenso
- MDA/H
Record 4 - internal organization data 2012-08-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- Have numbers
1, record 4, English, Have%20numbers
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An expression used by pilots to indicate that they have received runway, wind and altimeter information only. 1, record 4, English, - Have%20numbers
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Have numbers: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 4, English, - Have%20numbers
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- J'ai l'information
1, record 4, French, J%27ai%20l%27information
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Expression employée par les pilotes pour indiquer qu'ils ont reçu les données concernant la piste, le vent et l'altimètre seulement. 1, record 4, French, - J%27ai%20l%27information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
J'ai l'information : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 4, French, - J%27ai%20l%27information
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 4, Main entry term, Spanish
- Tengo números
1, record 4, Spanish, Tengo%20n%C3%BAmeros
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mientras que es una buena práctica que los pilotos hagan uso del mensaje ATIS allá donde esté disponible, algunos pilotos utilizan la frase "tengo números"("have numbers") en comunicaciones con la torre de control. El uso de esta frase significa que el piloto ha recibido el viento, pista, e información del calado del altímetro SOLAMENTE y la torre no tiene que repetir esta información. No implica la recepción del mensaje ATIS y nunca debe ser utilizado con este propósito. 1, record 4, Spanish, - Tengo%20n%C3%BAmeros
Record 5 - internal organization data 2009-02-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 5, Main entry term, English
- control track 1, record 5, English, control%20track
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 5, Main entry term, French
- trace pilote
1, record 5, French, trace%20pilote
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trace auxiliaire accompagnant la ou les traces acoustiques principales, et portant l'enregistrement de signaux dont la variation est utilisée pour modifier certaines caractéristiques de l'équipement servant à la lecture des traces principales. 1, record 5, French, - trace%20pilote
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trace pilote : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 2, record 5, French, - trace%20pilote
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Record 5, Main entry term, Spanish
- pista piloto
1, record 5, Spanish, pista%20piloto
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trazo acústico suplementario, colocado sobre la misma base que las pistas, para controlar ciertas características de reproducción de los trazos principales. 1, record 5, Spanish, - pista%20piloto
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: