TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POLITICA COMERCIALIZACION [4 records]
Record 1 - internal organization data 2006-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Marketing
Record 1, Main entry term, English
- marketing policy
1, record 1, English, marketing%20policy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Dafsa's survey aims at estimating the current and potential market of Employee Saving Plans on the strategic target less than 100 employee companies It also aims to help the players to determine their marketing policy (communication policy, targets and argumentations). 2, record 1, English, - marketing%20policy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 1, Main entry term, French
- politique de marketing
1, record 1, French, politique%20de%20marketing
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- politique de commercialisation 2, record 1, French, politique%20de%20commercialisation
correct, feminine noun
- politique de mise sur le marché 2, record 1, French, politique%20de%20mise%20sur%20le%20march%C3%A9
correct, feminine noun
- politique de marché 2, record 1, French, politique%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
- politique de mise en marché 2, record 1, French, politique%20de%20mise%20en%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des objectifs et des règles d'étude et d'action qui portent sur les marchés à atteindre, la clientèle visée, la part du marché désirée ainsi que l'attitude à prendre vis-à-vis de la concurrence. 2, record 1, French, - politique%20de%20marketing
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Record 1, Main entry term, Spanish
- política de comercialización
1, record 1, Spanish, pol%C3%ADtica%20de%20comercializaci%C3%B3n
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-09-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Marketing
- Marketing Research
Record 2, Main entry term, English
- marketing research
1, record 2, English, marketing%20research
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The systematic and objective search for and analysis of information relevant to the identification and solution of any problem in the field of marketing. 2, record 2, English, - marketing%20research
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étude du marché
Record 2, Main entry term, French
- recherche mercatique
1, record 2, French, recherche%20mercatique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- recherche en marketing 2, record 2, French, recherche%20en%20marketing
correct, feminine noun
- recherche commerciale 3, record 2, French, recherche%20commerciale
correct, feminine noun
- recherche en commercialisation 4, record 2, French, recherche%20en%20commercialisation
feminine noun
- étude des marchés 5, record 2, French, %C3%A9tude%20des%20march%C3%A9s
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Études systématiques des besoins des consommateurs, qui visent l'amélioration des techniques et des pratiques commerciales d'une entreprise. 1, record 2, French, - recherche%20mercatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des activités d'étude, d'analyse et de réflexion qui ont pour objet de fournir à l'entreprise une connaissance objective de son environnement, et de lui permettre de prendre des décisions conformes aux tendances et aux exigences de son marché. 4, record 2, French, - recherche%20mercatique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce comportement [du marché] est étudié [à l'aide de] questionnaires, d'entrevues, d'enquêtes, d'observations, etc. 6, record 2, French, - recherche%20mercatique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
recherche mercatique; recherche en marketing; recherche commerciale : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 7, record 2, French, - recherche%20mercatique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Estudio del mercado
Record 2, Main entry term, Spanish
- investigación de la comercialización
1, record 2, Spanish, investigaci%C3%B3n%20de%20la%20comercializaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- estudio de comercialización 2, record 2, Spanish, estudio%20de%20comercializaci%C3%B3n
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
El proceso de recopilar, anotar y analizar todos los hechos sobre problemas relacionados con el traspaso y venta de bienes y servicios de productor a consumidor. Este proceso entraña otros aspectos, el estudio de las relaciones y ajustes entre la producción y el consumo, la preparación de los productos para su venta, la distribución física, la política de productos de mayoristas y minoristas, y los problemas financieros inherentes a todo ello. Tales investigaciones pueden llevarse a cabo por entidades desinteresadas o por firmas específicas a sus agentes, a fin de resolver sus propios problemas de comercialización. 1, record 2, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20de%20la%20comercializaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2002-07-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Energy (Physics)
Record 3, Main entry term, English
- Latin American Energy Organization
1, record 3, English, Latin%20American%20Energy%20Organization
correct
Record 3, Abbreviations, English
- OLADE 2, record 3, English, OLADE
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Spelling in English, French, Spanish and Portuguese confirmed by OLADE'S Office of Public and Institutional Affairs. Following is their answer, "With reference to your e-mail of February 1, 1999, regarding the correct spelling of our Organization, please find below the full name correctly spelled out in our four official languages. Please note that in English there are two words but no hyphen and caps (Latin American), in Spanish there is one word without hyphen (Latinoamericana), and there is a hyphen in French (latino-américaine) and in Portuguese (Latino-americana). Organización Latinoamericana de Energia; Latin American Energy Organization; Organização Latino-americana de Energía; Organisation latino-américaine de l'énergie". 3, record 3, English, - Latin%20American%20Energy%20Organization
Record 3, Key term(s)
- Latin American Energy Organisation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Énergie (Physique)
Record 3, Main entry term, French
- Organisation latino-américaine de l'énergie
1, record 3, French, Organisation%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- OLADE 2, record 3, French, OLADE
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisation qui réunit les ministres de l'énergie de 25 pays de l'Amérique centrale, de l'Amérique du Sud et des Caraïbes. 3, record 3, French, - Organisation%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20l%27%C3%A9nergie
Record 3, Key term(s)
- Organisation latinoaméricaine de l'énergie
- Organisation latino-américaine d'énergie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Energía (Física)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Organización Latinoamericana de Energía
1, record 3, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Energ%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- OLADE 2, record 3, Spanish, OLADE
correct
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo con el convenio que establece la Organización, su sede es la ciudad de Quito, Ecuador; y sus objetivos y funciones son los siguientes : a. Promover la solidaridad de acciones entre los países miembros para el aprovechamiento y defensa de los recursos naturales de sus respectivos países y de la región en su conjunto, utilizándolos en la forma que cada uno, en ejercicio de sus indiscutibles derechos de soberanía, lo estime más apropiado a sus intereses nacionales. b. Unir esfuerzos para propiciar un desarrollo independiente de los recursos y capacidades energéticas de los miembros. c. Promover una política efectiva y racional para la exploración, explotación, transformación y comercialización de los recursos energéticos de los miembros. d. Propiciar la adecuada preservación de los recursos energéticos de la región, mediante su racional utilización. e. Propugnar la industrialización de los recursos energéticos y la expansión de las industrias que hagan posible la producción de la energía. f. Estimular entre los miembros la ejecución de proyectos energéticos de interés común. 3, record 3, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Energ%C3%ADa
Record 3, Key term(s)
- Organización Latino-americana de Energía
Record 4 - internal organization data 2001-07-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 4, Main entry term, English
- shortage cost
1, record 4, English, shortage%20cost
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- stock-out cost 2, record 4, English, stock%2Dout%20cost
correct
- stockout cost 3, record 4, English, stockout%20cost
correct
- inventory shortage cost 4, record 4, English, inventory%20shortage%20cost
correct
- out-of-stock cost 5, record 4, English, out%2Dof%2Dstock%20cost
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- break cost
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 4, Main entry term, French
- coût de rupture
1, record 4, French, co%C3%BBt%20de%20rupture
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- coût de rupture de stock 2, record 4, French, co%C3%BBt%20de%20rupture%20de%20stock
correct, masculine noun
- coût de pénurie 3, record 4, French, co%C3%BBt%20de%20p%C3%A9nurie
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coût reflétant les conséquences dommageables pour l'entité d'une rupture de stock. Ces conséquences sont notamment le chiffre d'affaires perdu, le mécontentement du client, le coût du réapprovisionnement fait à la hâte ainsi que la mauvaise image qui en résulte pour l'entité. 4, record 4, French, - co%C3%BBt%20de%20rupture
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 4, Main entry term, Spanish
- coste de ruptura
1, record 4, Spanish, coste%20de%20ruptura
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Refleja las consecuencias perjudiciales de una imprevista falla de stock, ya sea para aprovisionar el proceso de producción, o el de comercialización. La consecuencia es un retraso en la cadena productiva, o la pérdida de clientes en la distributiva. La consideración de este coste se impone en los métodos de gestión, a fin de determinar los parámetros de una política de máxima eficiencia. 2, record 4, Spanish, - coste%20de%20ruptura
Record 4, Key term(s)
- costo de ruptura
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: