TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PONER VIGOR [5 records]
Record 1 - internal organization data 2014-12-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 1, Main entry term, English
- bring into force
1, record 1, English, bring%20into%20force
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canada and Lebanon are to notify each other of the completion of the procedures required for bringing the Convention into force and it will enter into force on the 30th day after the date of the later of these notifications. 2, record 1, English, - bring%20into%20force
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Budget. 3, record 1, English, - bring%20into%20force
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 1, Main entry term, French
- mettre en vigueur
1, record 1, French, mettre%20en%20vigueur
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mettre en œuvre 2, record 1, French, mettre%20en%20%26oelig%3Buvre
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Canada et le Liban se notifieront l'un l'autre de l'accomplissement des mesures requises pour la mise en œuvre de la Convention, et celle-ci entrera en vigueur le 30e jour suivant la date de la dernière de ces notifications. 3, record 1, French, - mettre%20en%20vigueur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 4, record 1, French, - mettre%20en%20vigueur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
Record 1, Main entry term, Spanish
- poner en vigor
1, record 1, Spanish, poner%20en%20vigor
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Legal Documents
Record 2, Main entry term, English
- enabling clause
1, record 2, English, enabling%20clause
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of a bill giving the appropriate authorities the power to bring the provisions of the bill into force. 2, record 2, English, - enabling%20clause
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Documents juridiques
Record 2, Main entry term, French
- article habilitant
1, record 2, French, article%20habilitant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- disposition habilitante 2, record 2, French, disposition%20habilitante
correct, feminine noun
- clause habilitante 3, record 2, French, clause%20habilitante
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un projet de loi qui confère aux autorités compétentes le pouvoir de mettre en vigueur les dispositions dudit projet de loi. 4, record 2, French, - article%20habilitant
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Documentos jurídicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- cláusula habilitante
1, record 2, Spanish, cl%C3%A1usula%20habilitante
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de un proyecto de ley que otorga a las autoridades competentes los poderes para poner en vigor las disposiciones de dicho proyecto de ley. 1, record 2, Spanish, - cl%C3%A1usula%20habilitante
Record 3 - internal organization data 2003-12-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organization Planning
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Record 3, Main entry term, English
- project director
1, record 3, English, project%20director
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- project manager 2, record 3, English, project%20manager
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The person responsible for the management of a project. 3, record 3, English, - project%20director
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The following terms are also encountered in designating this function: project architect, project engineer, project leader, etc. The actual title given to the person performing this function, and his hierarchical position, depend on the organization of the project and the organizational structure of the company. 3, record 3, English, - project%20director
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 4, record 3, English, - project%20director
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Planification d'organisation
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Record 3, Main entry term, French
- directeur de projet
1, record 3, French, directeur%20de%20projet
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- administrateur de projet 2, record 3, French, administrateur%20de%20projet
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui gère un projet. 2, record 3, French, - directeur%20de%20projet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La définition de directeur de projet énoncée ci-dessus vise à clarifier le sens du terme et à déraciner l'usage fautif de gérant de projet dans le sens de directeur de projet. À titre d'exemple, citons le cas de l'entreprise XYZ, gérant de projet, qui nomme [telle personne] au poste de directeur de projet. 2, record 3, French, - directeur%20de%20projet
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le niveau hiérarchique et le titre de la personne remplissant cette fonction peuvent varier selon l'organisation du projet ou la structure de l'entreprise. En effet, on trouve également dans les documents consultés : architecte de projet, chargé de projet, coordonnateur de projet, gestionnaire de projet, ingénieur de projet, responsable de projet, etc. 2, record 3, French, - directeur%20de%20projet
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 3, record 3, French, - directeur%20de%20projet
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Planificación de organización
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 3, Main entry term, Spanish
- administrador de proyecto
1, record 3, Spanish, administrador%20de%20proyecto
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- gerente de proyecto 2, record 3, Spanish, gerente%20de%20proyecto
masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona responsable de poner en vigor las metas de un proyecto. 1, record 3, Spanish, - administrador%20de%20proyecto
Record 4 - internal organization data 2001-11-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Nuclear Science and Technology
Record 4, Main entry term, English
- European Atomic Energy Community
1, record 4, English, European%20Atomic%20Energy%20Community
correct
Record 4, Abbreviations, English
- EURATOM 2, record 4, English, EURATOM
correct
- EAEC 3, record 4, English, EAEC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
European Communities. 4, record 4, English, - European%20Atomic%20Energy%20Community
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Sciences et techniques nucléaires
Record 4, Main entry term, French
- Communauté européenne de l'énergie atomique
1, record 4, French, Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- EURATOM 2, record 4, French, EURATOM
correct, feminine noun
- CEEA 3, record 4, French, CEEA
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes. 4, record 4, French, - Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Ciencia y tecnología nucleares
Record 4, Main entry term, Spanish
- Comunidad Europea de la Energía Atómica
1, record 4, Spanish, Comunidad%20Europea%20de%20la%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- CEEA 2, record 4, Spanish, CEEA
correct, feminine noun
- EURATOM 3, record 4, Spanish, EURATOM
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El tratado que la establece fue suscrito en Roma el 25 de marzo de 1957, se puso en vigor el 10 de enero de 1958. El objeto fundamental de EURATOM es el de proporcionar a los miembros de la Comunidad Europea una industria nuclear capaz de abastecer la siempre creciente demanda de energía para el comercio, la industria, la sociedad en general. La necesidad de poner en práctica ese programa de energía nuclear surge de la falta, en los seis países de la Comunidad, de recursos naturales suficientes para obtener energía. Además EURATOM tiene la misión de realizar investigaciones básicas concernientes a la mayor utilización de la energía atómica para fines pacíficos. 3, record 4, Spanish, - Comunidad%20Europea%20de%20la%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Comunidades Europeas. 4, record 4, Spanish, - Comunidad%20Europea%20de%20la%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica
Record 5 - internal organization data 1994-06-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- vertical equity
1, record 5, English, vertical%20equity
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The equitable differential tax treatment of persons who have different levels of income and/or capital. 2, record 5, English, - vertical%20equity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- équité verticale
1, record 5, French, %C3%A9quit%C3%A9%20verticale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
L'équité du régime fiscal résultant de l'application d'un régime différent aux personnes qui disposent de revenus et/ou de patrimoines de montants différents. 2, record 5, French, - %C3%A9quit%C3%A9%20verticale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 5, Main entry term, Spanish
- equidad vertical
1, record 5, Spanish, equidad%20vertical
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Presión tributaria distinta para rentas diferentes. 1, record 5, Spanish, - equidad%20vertical
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Existen dos fórmulas alternativas para poner en vigor la equidad vertical : la proporcionalidad en el gravamen o la progresividad. 1, record 5, Spanish, - equidad%20vertical
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: