TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORRA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2019-05-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Police
Record 1, Main entry term, English
- billy
1, record 1, English, billy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- night stick 2, record 1, English, night%20stick
correct
- nightstick 3, record 1, English, nightstick
correct
- baton 2, record 1, English, baton
correct
- bludgeon 3, record 1, English, bludgeon
correct
- truncheon 3, record 1, English, truncheon
correct
- sap 4, record 1, English, sap
correct
- policemen's club 5, record 1, English, policemen%27s%20club
- billy club 6, record 1, English, billy%20club
- billy stick 6, record 1, English, billy%20stick
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Billy: short bludgeon, as a policeman's club. 6, record 1, English, - billy
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Sap: a policeman's club or billy. 4, record 1, English, - billy
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The night stick or baton is the best short-range weapon devised for police work and is very effective when the officer has been properly trained in its use and has confidence in himself while so armed. It must be long enough (22 to 26 inches) to reach out to the suspect.... 2, record 1, English, - billy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Police
Record 1, Main entry term, French
- trique
1, record 1, French, trique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- matraque 2, record 1, French, matraque
correct, feminine noun
- bâton 3, record 1, French, b%C3%A2ton
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trique : Gros bâton court, et spécialement, bâton utilisé comme arme pour frapper. 1, record 1, French, - trique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le] bâton [est] l'arme de prédilection pour le contrôle des foules. 4, record 1, French, - trique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Policía
Record 1, Main entry term, Spanish
- defensa
1, record 1, Spanish, defensa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- porra 1, record 1, Spanish, porra
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Team Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- cheerleader
1, record 2, English, cheerleader
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cheer leader 2, record 2, English, cheer%20leader
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who leads the organized cheering of a crowd, especially at high-school or university sports events. 3, record 2, English, - cheerleader
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Especially at football games. 4, record 2, English, - cheerleader
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- meneuse de claque
1, record 2, French, meneuse%20de%20claque
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- meneur de claque 2, record 2, French, meneur%20de%20claque
correct, masculine noun
- cheerleader 3, record 2, French, cheerleader
avoid, see observation, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne, femme ou homme, qui dirige l'enthousiasme et les clameurs de la foule au cours de grands événements, particulièrement dans les rencontres sportives entre équipes d'écoles secondaires, de collèges ou d'universités. 4, record 2, French, - meneuse%20de%20claque
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plus de 120 filles s'entassent dans l'entrée pour les auditions annuelles des meneuses de claques des Alouettes. [...] ces aspirantes «cheerleaders» croient toutes fermement en leurs chances d'entrer dans cette équipe sélect [et] de devenir meneuses de claques professionnelles. 3, record 2, French, - meneuse%20de%20claque
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
claque : a) Coup donné avec le plat de la main et qui fait un bruit sec. b) Groupe de spectateurs ou d'auditeurs chargés d'applaudir bruyamment une représentation ou un artiste, [une rencontre ou un sportif,] afin d'aider à son succès. 5, record 2, French, - meneuse%20de%20claque
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bien que plusieurs meneuses mènent «la claque», on tend à donner la forme plurielle aux deux composantes de l'expression lorsqu'on la met au pluriel : une meneuse de claque; des meneuses de claques. 4, record 2, French, - meneuse%20de%20claque
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Comme les «cheerleaders» sont habituellement des jeunes filles, il va de soi que «meneuse(s) de claque» est plus usité que «meneur(s) de claque». 4, record 2, French, - meneuse%20de%20claque
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
L'emprunt du terme anglais «cheerleader» s'estompe dans l'usage au fur et à mesure que «meneuse de claque» gagne du terrain. Les ouvrages qui l'utilisent le mettent entre guillemets ou en italique, indiquant un emprunt conscient de l'anglicisme. 4, record 2, French, - meneuse%20de%20claque
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- animadora
1, record 2, Spanish, animadora
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- porra 1, record 2, Spanish, porra
correct, feminine noun, Mexico
- barra 1, record 2, Spanish, barra
correct, feminine noun, Chile
- cheerleader 1, record 2, Spanish, cheerleader
avoid, anglicism, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Persona que] participa en un espectáculo organizado de música, baile y gimnasia para animar a los aficionados asistentes a una competición deportiva, especialmente durante las pausas, descansos o tiempos muertos, en deportes de equipo como el fútbol americano o el baloncesto. 1, record 2, Spanish, - animadora
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso del término "animadora" en vez del anglicismo "cheerleader". 1, record 2, Spanish, - animadora
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: