TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTADOR TIPOS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 1, Main entry term, English
- print member
1, record 1, English, print%20member
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A printer component which determines the form of a printed character, such as a print wheel or type bar. 2, record 1, English, - print%20member
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- porte-caractères
1, record 1, French, porte%2Dcaract%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 1, Main entry term, Spanish
- portador de tipos
1, record 1, Spanish, portador%20de%20tipos
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- elemento de impresión 1, record 1, Spanish, elemento%20de%20impresi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Término genérico que incluye todos los mecanismos de impresoras responsables de la forma del carácter impreso. 2, record 1, Spanish, - portador%20de%20tipos
Record 2 - internal organization data 2008-09-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 2, Main entry term, English
- golfball printer
1, record 2, English, golfball%20printer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- golf ball printer 2, record 2, English, golf%20ball%20printer
correct
- golf-ball printer 3, record 2, English, golf%2Dball%20printer
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An impact] printer in which the characters of the typeface are molded onto a spherical carrier. 4, record 2, English, - golfball%20printer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The carrier is rotated about two axes to bring the required character opposite the paper, and then struck against the paper and intervening ink ribbon. 4, record 2, English, - golfball%20printer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- imprimante à boule
1, record 2, French, imprimante%20%C3%A0%20boule
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- imprimante à sphère 2, record 2, French, imprimante%20%C3%A0%20sph%C3%A8re
feminine noun, rare
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Imprimante dont la tête d'impression a la forme d'une boule, dont la surface porte des caractères en relief. 3, record 2, French, - imprimante%20%C3%A0%20boule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un mécanisme fait pivoter la boule pour aligner le caractère à taper, puis la projette sur le papier après interposition d'un ruban. 3, record 2, French, - imprimante%20%C3%A0%20boule
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 2, Main entry term, Spanish
- impresora de bola
1, record 2, Spanish, impresora%20de%20bola
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- impresora de esfera 1, record 2, Spanish, impresora%20de%20esfera
feminine noun
- impresora con esfera 2, record 2, Spanish, impresora%20con%20esfera
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tipo de impresora en serie que presenta los tipos de imprenta grabados sobre un portador esférico. El portador gira sobre dos ejes para traer el carácter requerido frente al papel y luego se golpean contra el papel y una cinta entintada intermedia. 1, record 2, Spanish, - impresora%20de%20bola
Record 3 - internal organization data 2005-08-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Office Equipment and Supplies
- Office Machinery
Record 3, Main entry term, English
- carriage release 1, record 3, English, carriage%20release
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To move the carriage by hand, depress the carriage release at either end of the carriage. 2, record 3, English, - carriage%20release
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Équipement et fournitures de bureau
- Mécanographie
Record 3, Main entry term, French
- levier de dégagement du chariot
1, record 3, French, levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- levier de dégagement du cylindre 1, record 3, French, levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20cylindre
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le bouton de débrayage du cylindre est monté sur l'axe portant le bouton moleté. Quand on tire ce bouton [...] on libère le cylindre [...] Pour embrayer à nouveau, on enfonce le bouton. 1, record 3, French, - levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 3, French, - levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 3, French, - levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Equipo y artículos de oficina
- Máquinas de oficina
Record 3, Main entry term, Spanish
- liberación del carro
1, record 3, Spanish, liberaci%C3%B3n%20del%20carro
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Control que permite que el portador de papel o elemento de tipos se muevan libremente hacia la derecha o la izquierda. 2, record 3, Spanish, - liberaci%C3%B3n%20del%20carro
Record 4 - internal organization data 2005-06-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
Record 4, Main entry term, English
- carriage lock 1, record 4, English, carriage%20lock
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fastening device which holds the typewriter carriage in place. 2, record 4, English, - carriage%20lock
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
Record 4, Main entry term, French
- verrouillage du chariot
1, record 4, French, verrouillage%20du%20chariot
see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui permet de bloquer les mouvements du chariot d'une machine à écrire. 1, record 4, French, - verrouillage%20du%20chariot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 4, French, - verrouillage%20du%20chariot
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 4, French, - verrouillage%20du%20chariot
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Ofimática
Record 4, Main entry term, Spanish
- cierre del carro
1, record 4, Spanish, cierre%20del%20carro
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- traba del carro 2, record 4, Spanish, traba%20del%20carro
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Control mediante el cual, el portador de papel o elemento de tipos puede mantenerse en una posición fija. 1, record 4, Spanish, - cierre%20del%20carro
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: