TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTUGAL [23 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Portuguese
1, record 1, English, Portuguese
correct, noun, Europe
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Portugal. 2, record 1, English, - Portuguese
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Portuguese: plural form: Portuguese. 3, record 1, English, - Portuguese
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Portugais
1, record 1, French, Portugais
correct, masculine noun, Europe
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Portugaise 2, record 1, French, Portugaise
correct, feminine noun, Europe
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née au Portugal ou qui y habite. 3, record 1, French, - Portugais
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 1, Main entry term, Spanish
- portugués
1, record 1, Spanish, portugu%C3%A9s
correct, masculine noun, Europe
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- portuguesa 2, record 1, Spanish, portuguesa
correct, feminine noun, Europe
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Portugal. 3, record 1, Spanish, - portugu%C3%A9s
Record 2 - internal organization data 2022-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- play-off
1, record 2, English, play%2Doff
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- playoff 2, record 2, English, playoff
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... team pot 4 will include teams 24 to 28 plus the two placeholders to be occupied by the winners of the intercontinental play-offs ... 3, record 2, English, - play%2Doff
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- barrage
1, record 2, French, barrage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- match de barrage 2, record 2, French, match%20de%20barrage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Match destiné à départager des équipes ou des concurrents à égalité et qui se disputent l'accès à une catégorie ou à une compétition supérieure. 3, record 2, French, - barrage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le tirage au sort final [...] permettra de répartir les 29 équipes qualifiées, les deux futures vainqueurs des barrages intercontinentaux et le futur vainqueur du dernier barrage européen dans huit groupes de quatre équipes en vue de la compétition finale. 4, record 2, French, - barrage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- repesca
1, record 2, Spanish, repesca
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Suecia jugará la repesca por tercera vez consecutiva. En el camino a Brasil 2014, los escandinavos fueron derrotados por Portugal, mientras que cuatro años después se impusieron a Italia, tetracampeona mundial. 2, record 2, Spanish, - repesca
Record 3 - internal organization data 2019-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Postal Administration
Record 3, Main entry term, English
- Postal Union of the Americas, Spain and Portugal
1, record 3, English, Postal%20Union%20of%20the%20Americas%2C%20Spain%20and%20Portugal
correct
Record 3, Abbreviations, English
- PUASP 1, record 3, English, PUASP
correct
Record 3, Synonyms, English
- Postal Union of the Americas and Spain 1, record 3, English, Postal%20Union%20of%20the%20Americas%20and%20Spain
former designation, correct
- PUAS 1, record 3, English, PUAS
former designation, correct
- PUAS 1, record 3, English, PUAS
- Pan-American Postal Union 2, record 3, English, Pan%2DAmerican%20Postal%20Union
former designation, correct
- Union of South American Posts 2, record 3, English, Union%20of%20South%20American%20Posts
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration postale
Record 3, Main entry term, French
- Union postale des Amériques, de l'Espagne et du Portugal
1, record 3, French, Union%20postale%20des%20Am%C3%A9riques%2C%20de%20l%27Espagne%20et%20du%20Portugal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- UPAEP 2, record 3, French, UPAEP
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- Union postale des Amériques et de l'Espagne 3, record 3, French, Union%20postale%20des%20Am%C3%A9riques%20et%20de%20l%27Espagne
former designation, correct, feminine noun
- UPAE 3, record 3, French, UPAE
former designation, correct, feminine noun
- UPAE 3, record 3, French, UPAE
- Union postale panaméricaine 3, record 3, French, Union%20postale%20panam%C3%A9ricaine
former designation, correct, feminine noun
- Union des postes sud-américaines 3, record 3, French, Union%20des%20postes%20sud%2Dam%C3%A9ricaines
former designation, correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración de correos
Record 3, Main entry term, Spanish
- Unión Postal de las Américas, España y Portugal
1, record 3, Spanish, Uni%C3%B3n%20Postal%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- UPAEP 1, record 3, Spanish, UPAEP
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- Union Postal de las Américas y España 2, record 3, Spanish, Union%20Postal%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%20y%20Espa%C3%B1a
former designation, correct, feminine noun
- UPAE 3, record 3, Spanish, UPAE
former designation, correct, feminine noun
- UPAE 3, record 3, Spanish, UPAE
- Unión Postal Panamericana 4, record 3, Spanish, Uni%C3%B3n%20Postal%20Panamericana
former designation, correct, feminine noun
- Unión de los Correos Sudamericanos 4, record 3, Spanish, Uni%C3%B3n%20de%20los%20Correos%20Sudamericanos
former designation, correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Unión Postal de las Américas, España y Portugal(UPAEP) es un organismo internacional de carácter intergubernamental, fundado en el año 1911 en la ciudad de Montevideo, conformado por los gobiernos de 28 países miembros y cuya finalidad primordial es promover la cooperación técnica entre los operadores postales de los países miembros. 5, record 3, Spanish, - Uni%C3%B3n%20Postal%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
Record 4 - internal organization data 2017-03-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Portugal
1, record 4, English, Portugal
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Portuguese Republic 1, record 4, English, Portuguese%20Republic
correct, Europe
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A country lying along the Atlantic coast of the Iberian Peninsula in southwestern Europe. 2, record 4, English, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Lisbon. 3, record 4, English, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Portuguese. 3, record 4, English, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Portugal: common name of the country. 4, record 4, English, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
PT; PRT: codes recognized by ISO. 4, record 4, English, - Portugal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Portugal
1, record 4, French, Portugal
correct, masculine noun, Europe
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- République portugaise 1, record 4, French, R%C3%A9publique%20portugaise
correct, feminine noun, Europe
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État du sud-ouest de l'Europe, situé dans la péninsule Ibérique [...] 2, record 4, French, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Lisbonne. 3, record 4, French, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Portugais, Portugaise. 3, record 4, French, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Portugal : nom usuel du pays. 4, record 4, French, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
PT; PRT : codes reconnus par l'ISO. 4, record 4, French, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller au Portugal, visiter le Portugal 4, record 4, French, - Portugal
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Portugal
1, record 4, Spanish, Portugal
correct, Europe
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- República Portuguesa 1, record 4, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Portuguesa
correct, feminine noun, Europe
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa meridional, en la parte oeste de la península Ibérica. 2, record 4, Spanish, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Lisboa. 3, record 4, Spanish, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: portugués, portuguesa. 3, record 4, Spanish, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Portugal : nombre usual del país. 4, record 4, Spanish, - Portugal
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
PT; PRT: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 4, Spanish, - Portugal
Record 5 - internal organization data 2017-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Lisbon
1, record 5, English, Lisbon
correct, Portugal
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Olisipo 2, record 5, English, Olisipo
former designation, Portugal
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capital of Portugal. 3, record 5, English, - Lisbon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Lisboan. 3, record 5, English, - Lisbon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Lisbonne
1, record 5, French, Lisbonne
correct, see observation, Portugal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Portugal. 2, record 5, French, - Lisbonne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Lisbonnin, Lisbonnine. 3, record 5, French, - Lisbonne
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 5, French, - Lisbonne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Lisboa
1, record 5, Spanish, Lisboa
correct, see observation, Portugal
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capital de Portugal. 1, record 5, Spanish, - Lisboa
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitante: lisboeta. 1, record 5, Spanish, - Lisboa
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 5, Spanish, - Lisboa
Record 6 - internal organization data 2016-05-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Portugal laurel
1, record 6, English, Portugal%20laurel
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- cerisier-laurier du Portugal
1, record 6, French, cerisier%2Dlaurier%20du%20Portugal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- prunier du Portugal 1, record 6, French, prunier%20du%20Portugal
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- laurel de Portugal
1, record 6, Spanish, laurel%20de%20Portugal
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- laurel real 1, record 6, Spanish, laurel%20real
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-01-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
Record 7, Main entry term, English
- Schengen Agreement
1, record 7, English, Schengen%20Agreement
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Treaty of Schengen 2, record 7, English, Treaty%20of%20Schengen
avoid
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Agreement signed in Schengen [Luxembourg] by Holland, Belgium, Germany, France, Luxembourg, Spain and Portugal that came into effect in 1994 in order to guarantee the free movement of nationals between signatory countries thereby eliminating border controls. 1, record 7, English, - Schengen%20Agreement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Schengen Agreement: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 7, English, - Schengen%20Agreement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
Record 7, Main entry term, French
- Accord de Schengen
1, record 7, French, Accord%20de%20Schengen
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Traité de Schengen 2, record 7, French, Trait%C3%A9%20de%20Schengen
avoid, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Accord signé à Schengen [Luxembourg] par les Pays-Bas, la Belgique, l'Allemagne, le Luxembourg, l'Espagne et le Portugal; en vigueur depuis 1994, son objectif est de garantir la libre circulation des personnes entre les pays signataires sans aucun contrôle aux frontières. 1, record 7, French, - Accord%20de%20Schengen
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Accord de Schengen : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 7, French, - Accord%20de%20Schengen
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 7, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de Schengen
1, record 7, Spanish, Acuerdo%20de%20Schengen
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- Tratado de Schengen 2, record 7, Spanish, Tratado%20de%20Schengen
avoid, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo firmado en Schengen [Luxemburgo] por Holanda, Bélgica, Alemania, Francia, Luxemburgo, España y Portugal que entró en vigor en 1994 para garantizar la libre circulación de personas entre los países signatarios eliminando los controles en frontera. 3, record 7, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "Convenio de Schengen", ya que es otro documento elaborado a partir del "Acuerdo de Schengen". 4, record 7, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Acuerdo de Schengen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, cuando se alude al "Acuerdo de Schengen", la palabra "acuerdo" se escribe con inicial mayúscula según la Ortografía, ya que se trata del nombre de un documento oficial. 2, record 7, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Tratado de Schengen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Libro de estilo interinstitucional de la Unión Europea prefiere "Acuerdo de Schengen" a "Tratado de Schengen", que se ve con frecuencia en los medios. 2, record 7, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Acuerdo de Schengen: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 7, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record 8 - internal organization data 2015-01-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Winemaking
- Restaurant Menus
Record 8, Main entry term, English
- port wine
1, record 8, English, port%20wine
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- port 2, record 8, English, port
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Port is a fortified wine. Fortified wines are made by adding a proportion of grape spirit, or brandy, to the wine at some point during the production process. ... In the case of port, the addition of the brandy takes place before the wine has finished fermenting. This means that the wine retains some of the natural sweetness of the grape, making it rich, round and smooth on the palate. 3, record 8, English, - port%20wine
Record 8, Key term(s)
- porto
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Menus (Restauration)
Record 8, Main entry term, French
- porto
1, record 8, French, porto
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vin de liqueur rouge et parfois blanc, parfumé et généreux [...] et qui acquiert son maximum de qualité après une longue conservation. 2, record 8, French, - porto
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Menú (Restaurantes)
Record 8, Main entry term, Spanish
- oporto
1, record 8, Spanish, oporto
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vino de color oscuro y sabor ligeramente dulce, fabricado principalmente en Oporto, ciudad de Portugal. 1, record 8, Spanish, - oporto
Record 9 - internal organization data 2011-09-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 9, Main entry term, English
- St. George's Day
1, record 9, English, St%2E%20George%27s%20Day
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
St George's Day is celebrated by the several nations, kingdoms, countries, and cities of which Saint George is the patron saint. Most countries that observe St George's Day celebrate it on 23 April, the traditionally accepted date of Saint George's death in 303 AD. This day is May 6 for Eastern Orthodox Churches who use the Julian calendar for 2011 it has been moved to the 25th for those on the New Calendar due to it falling on Holy Saturday. ... Countries that celebrate St George's Day include England, Canada, Portugal, Cyprus, Greece, Georgia, Serbia, Bulgaria, Romania, Bosnia and Herzegovina, and the Republic of Macedonia. Cities include Moscow in Russia, Genova in Italy, Ljubljana in Slovenia, Beirut in Lebanon, Qormi and Victoria in Malta and many others. It is also celebrated in the old kingdoms and counties of the Crown of Aragon in Spain—Aragon, Catalonia, Valencia, and Palestine. 2, record 9, English, - St%2E%20George%27s%20Day
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
St. George's Day is not an official national holiday in Canada. It is, however a provincial holiday in Newfoundland and Labrador, where it is usually observed on the Monday nearest April 23rd. 3, record 9, English, - St%2E%20George%27s%20Day
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
St. George is the patron saint of England. He is the patron of soldiers and archers, cavalry and chivalry, of farmers and field workers, Boy Scouts and butchers, of horses, riders and saddlers. He is also the patron saint of Aragon, Catalonia, Genoa Georgia, Germany, Greece, Istanbul, Lithuania, Moscow, Palestine, Portugal, and of Venice (second to St. Mark). According to legend, St. George, a soldier of the Imperial Army, rescues a town in what is now Libya from the tyranny of a people-eating dragon. St. George overpowered the beast and then offered to kill it if the townspeople would convert to Christianity and be baptized. The story is that there were 15,000 conversions on the spot. Openly espousing Christianity was dangerous and eventually the authorities of Emperor Diocletian arrested George. He was martyred about 303 AD. 3, record 9, English, - St%2E%20George%27s%20Day
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 9, Main entry term, French
- La Saint-Georges
1, record 9, French, La%20Saint%2DGeorges
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Fête de la Saint-Georges 2, record 9, French, F%C3%AAte%20de%20la%20Saint%2DGeorges
correct, feminine noun
- Jour de la Saint-Georges 3, record 9, French, Jour%20de%20la%20Saint%2DGeorges
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Jour de la Saint-Georges. La Saint-Georges est la fête nationale anglaise, célébrant son Saint-Patron célèbre pour avoir sauvé une jeune fille des griffes d'un dragon. Le drapeau anglais arbore d'ailleurs la croix rouge de Saint-Georges sur fond blanc qu'arboraient les chevaliers lors des batailles de la Guerre de 100 ans. Parades, spectacles thématiques, festivals culinaires égayent Londres le temps de ces festivités réveillant comme chaque 23 avril le patriotisme anglais. 3, record 9, French, - La%20Saint%2DGeorges
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le 23 avril, c'est La Saint-Georges (George, Jordi). Généralement, ce personnage est plus connu que sa fête, pourtant, dans certaines régions et certaines villes, le 23 avril est un jour important. En 1995, l'UNESCO décrète ce jour : «Journée Mondiale des Livres et des Auteurs» en s'inspirant d'une tradition catalane qui voudrait que le libraire offre une fleur, généralement une rose rouge, à celui qui achète un ouvrage et le fleuriste un livret à qui lui achète des fleurs. «La Journée du Livre Espagnol» a été instaurée en octobre 1926 et déplacée au 23 avril en 1930, Cervantès étant mort un 23 avril. Et étrangement, par association d'idées, en Catalogne, l'on fête les amoureux, non seulement à la Saint Valentin, mais également à la Saint-Georges, ce dernier ayant sauvé des griffes d'un dragon une jeune Princesse, sorte de gage d'amour ... 2, record 9, French, - La%20Saint%2DGeorges
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Record 9, Main entry term, Spanish
- Día de San Jorge
1, record 9, Spanish, D%C3%ADa%20de%20San%20Jorge
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El Día de San Jorge conmemora la muerte de Jorge de Capadocia el 23 de abril del año 303. San Jorge es considerado patrón de diversas naciones y territorios, entre ellos Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria y Portugal. En España es patrón de Aragón y de Cataluña, así como de las localidades de Cáceres y Alcoy, entre otras. Además el 23 de abril fue declarado el Día Internacional del Libro por la Unesco en 1996. San Jorge es también patrón de los scouts, por lo que el 23 de abril es el día del Scout. 1, record 9, Spanish, - D%C3%ADa%20de%20San%20Jorge
Record 10 - internal organization data 2011-09-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
Record 10, Main entry term, English
- Agreement on the European Economic Area
1, record 10, English, %20Agreement%20on%20the%20European%20Economic%20Area
correct
Record 10, Abbreviations, English
- EEA 1, record 10, English, EEA
correct
Record 10, Synonyms, English
- European Economic Area 2, record 10, English, European%20Economic%20Area
correct
- EEA 3, record 10, English, EEA
correct
- EEA 3, record 10, English, EEA
- European Economic Space 4, record 10, English, European%20Economic%20Space
former designation, correct
- EES 4, record 10, English, EES
former designation, correct
- EES 4, record 10, English, EES
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The aim of this Agreement of association is to promote a continuous and balanced strengthening of trade and economic relations between the Contracting Parties with equal conditions of competition, and the respect of the same rules, with a view to creating a homogeneous European Economic Area, hereinafter referred to as the EEA. 1, record 10, English, - %20Agreement%20on%20the%20European%20Economic%20Area
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Our attempt to create a European Economic Area with the EFTA (European Free Trade Association) Countries ... 5, record 10, English, - %20Agreement%20on%20the%20European%20Economic%20Area
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
European Economic Area: title and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 10, English, - %20Agreement%20on%20the%20European%20Economic%20Area
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
Record 10, Main entry term, French
- Accord sur l'Espace économique européen
1, record 10, French, Accord%20sur%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- EEE 1, record 10, French, EEE
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- Espace économique européen 2, record 10, French, Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
- EEE 3, record 10, French, EEE
correct, masculine noun
- EEE 3, record 10, French, EEE
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le présent accord d'association a pour objet de favoriser un renforcement continu et équilibré des relations économiques et commerciales entre les parties contractantes, dans des conditions de concurrence égales et le respect des mêmes règles, en vue de créer un Espace économique européen homogène, ci-après dénommé «EEE». 1, record 10, French, - Accord%20sur%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Accord préalable à l'entrée dans l'UE de quelques uns des ex-pays de l'EFTA. 4, record 10, French, - Accord%20sur%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Espace économique européen : appellation et observation extraites du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 10, French, - Accord%20sur%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 10, Main entry term, Spanish
- Espacio Económico Europeo
1, record 10, Spanish, Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- EEE 2, record 10, Spanish, EEE
correct
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo previo a la integración en la UE [Unión Europea] de algunos de los antiguos países miembros de la EFTA [Asociación Europea de Libre Comercio (AELC)]. 3, record 10, Spanish, - Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Espacio económico europeo: término y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 10, Spanish, - Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Espacio Económico Europeo(EEE). Incluye los 25 países de la Unión Europea(Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, Républica Checa y Suecia), Islandia, Liechtenstein y Noruega. 5, record 10, Spanish, - Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
Record 11 - internal organization data 2011-07-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Genetics
Record 11, Main entry term, English
- human reproductive cloning
1, record 11, English, human%20reproductive%20cloning
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Human reproductive cloning is an assisted reproductive technology that would be carried out with the goal of creating a newborn genetically identical to another human being. 1, record 11, English, - human%20reproductive%20cloning
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Génétique
Record 11, Main entry term, French
- clonage reproductif humain
1, record 11, French, clonage%20reproductif%20humain
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Clonage destiné à faire naître un bébé génétiquement identique à un adulte. 2, record 11, French, - clonage%20reproductif%20humain
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 11, Main entry term, Spanish
- clonación humana con fines reproductivos
1, record 11, Spanish, clonaci%C3%B3n%20humana%20con%20fines%20reproductivos
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La clonación con fines reproductivos puede tener aplicaciones mediatas como creación de seres humanos con diferentes fines: obtención de descendencia en parejas estériles, realizar fotocopias genéticas de seres queridos desaparecidos y crear personas útiles a la sociedad por su capacidad intelectual o moral, seres humanos de gran resistencia física para trabajos de baja intelectualidad, entre otras. 2, record 11, Spanish, - clonaci%C3%B3n%20humana%20con%20fines%20reproductivos
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Además del proyecto costarricense, coauspiciado por Estados Unidos, Italia, Portugal y varios países africanos, se ha presentado otro texto que prohibe solamente la clonación humana con fines reproductivos pero deja librado a cada Estado la decisión sobre la clonación terapéutica. 3, record 11, Spanish, - clonaci%C3%B3n%20humana%20con%20fines%20reproductivos
Record 12 - internal organization data 2010-06-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 12, Main entry term, English
- Development Assistance Committee
1, record 12, English, Development%20Assistance%20Committee
correct
Record 12, Abbreviations, English
- DAC 2, record 12, English, DAC
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A committee of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) whose function is to encourage the flow of funds from member nations to the developing countries. 3, record 12, English, - Development%20Assistance%20Committee
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 12, Main entry term, French
- Comité d'aide au développement
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CAD 2, record 12, French, CAD
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). 3, record 12, French, - Comit%C3%A9%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 12, Main entry term, Spanish
- Comité de Asistencia para el Desarrollo
1, record 12, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desarrollo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
- CAD 2, record 12, Spanish, CAD
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Constituido por los países exportadores de capitales : Bélgica, Canadá, Comunidad Económica Europea, Dinamarca, Francia, Gran Bretaña, Italia, Noruega, Países Bajos, Portugal, República Federal Alemana. Tiene por objeto promover el volumen de ayuda a los países subdesarrollados, mediante la coordinación de sus políticas. 3, record 12, Spanish, - Comit%C3%A9%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desarrollo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos. 1, record 12, Spanish, - Comit%C3%A9%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desarrollo
Record 12, Key term(s)
- Comité de Ayuda al Desarrollo
Record 13 - internal organization data 2007-01-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
Record 13, Main entry term, English
- Expo'98
1, record 13, English, Expo%2798
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Lisbon World Exposition 1998 2, record 13, English, Lisbon%20World%20Exposition%201998
correct
- EXPO'98-Lisbon 2, record 13, English, EXPO%2798%2DLisbon
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Expo '98 (in full, 1998 Lisbon World Exposition) was an official specialised World's Fair held in Lisbon, Portugal from May 22 to September 30, 1998. The theme of the fair was "The Oceans, a Heritage for the Future", chosen in part to commemorate 500 years of Portuguese discoveries. The Expo received around 10 million visitors in 132 days. 155 countries and organizations were represented. 3, record 13, English, - Expo%2798
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
Record 13, Main entry term, French
- Expo 98
1, record 13, French, Expo%2098
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Exposition mondiale de Lisbonne 1998 2, record 13, French, Exposition%20mondiale%20de%20Lisbonne%201998
correct, feminine noun
- EXPO 98-Lisboa 2, record 13, French, EXPO%2098%2DLisboa
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'Expo '98 ou l'exposition universelle 1998 a eu lieu du 22 mai au 30 septembre 1998. Elle s'est tenue à Lisbonne (Portugal) et avait pour thème : «les océans, un patrimoine pour le futur». Cette exposition a eu lieu à l'est de la capitale portugaise, au bord du Tage, à quelques kilomètres du centre ville, quartier d'Olivais, sur une ancienne zone industrielle rasée, réhabilitée, et renommée Parc des Nations à cette occasion. L'objectif n'était pas de créer un infrastructure temporaire, mais un nouveau quartier pour la ville. L'Exposition s'étendait sur 70 hectares et accueillait 160 pays et organisations. 3, record 13, French, - Expo%2098
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Exposiciones (Artes y Cultura)
Record 13, Main entry term, Spanish
- Expo ’98
1, record 13, Spanish, Expo%20%26rsquo%3B98
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- Exposición Internacional de 1998 1, record 13, Spanish, Exposici%C3%B3n%20Internacional%20de%201998
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Expo ’98, o Exposición Internacional de 1998, cuyo tema fue "Los océanos : un patrimonio para el futuro", se relizó en Lisboa, Portugal del 22 de mayo al 30 de septiembre de 1998. 1, record 13, Spanish, - Expo%20%26rsquo%3B98
Record 14 - internal organization data 2004-06-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 14, Main entry term, English
- Alter-Real
1, record 14, English, Alter%2DReal
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Alter-Real ... is an athletic, warm-blooded horse of high quality, popular for general riding, but best known for dressage. It was first bred in Portugal. ... An elegant head, with wide-set eyes and an arched neck. The body is short and deep, with muscular hindquarters and powerful legs - the source of its high-stepping movement. 2, record 14, English, - Alter%2DReal
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 14, Main entry term, French
- alter-réal
1, record 14, French, alter%2Dr%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Race de cheval] d'origine portugaise et de souche andalouse. 1, record 14, French, - alter%2Dr%C3%A9al
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 14, Main entry term, Spanish
- Alter-real
1, record 14, Spanish, Alter%2Dreal
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- alter 2, record 14, Spanish, alter
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Alter Real [...] Atlético y de sangre templada, es un caballo de gran calidad, apreciado para la equitación en general, pero especialmente para la doma. Es originario de Portugal. 1, record 14, Spanish, - Alter%2Dreal
Record 15 - internal organization data 2003-05-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
Record 15, Main entry term, English
- Multilateral Agreement on Cooperation and Mutual Assistance Between the National Customs Directors of Latin America, Spain and Portugal
1, record 15, English, Multilateral%20Agreement%20on%20Cooperation%20and%20Mutual%20Assistance%20Between%20the%20National%20Customs%20Directors%20of%20Latin%20America%2C%20Spain%20and%20Portugal
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
Record 15, Main entry term, French
- Multilateral Agreement on Cooperation and Mutual Assistance Between the National Customs Directors of Latin America, Spain and Portugal
1, record 15, French, Multilateral%20Agreement%20on%20Cooperation%20and%20Mutual%20Assistance%20Between%20the%20National%20Customs%20Directors%20of%20Latin%20America%2C%20Spain%20and%20Portugal
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Aduana e impuestos internos
Record 15, Main entry term, Spanish
- Convenio Multilateral sobre Cooperación y Asistencia Mutua entre las Direcciones Nacionales de Aduanas de América Latina, España y Portugal
1, record 15, Spanish, Convenio%20Multilateral%20sobre%20Cooperaci%C3%B3n%20y%20Asistencia%20Mutua%20entre%20las%20Direcciones%20Nacionales%20de%20Aduanas%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-07-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- European Free Trade Association
1, record 16, English, European%20Free%20Trade%20Association
correct, Europe
Record 16, Abbreviations, English
- EFTA 1, record 16, English, EFTA
correct, Europe
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The European Free Trade Association (EFTA) is an international organisation comprising four states, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland, with headquarters in Geneva and offices in Brussels and Luxembourg. 2, record 16, English, - European%20Free%20Trade%20Association
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- Association européenne de libre-échange
1, record 16, French, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20libre%2D%C3%A9change
correct, feminine noun, Europe
Record 16, Abbreviations, French
- AELE 1, record 16, French, AELE
correct, feminine noun, Europe
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'Association européenne de libre-échange a été fondée par l'Autriche, le Danemark, la Norvège, la Suède, la Suisse et la Grande-Bretagne en 1960 par le biais de la Convention de Stockholm. Par la suite, la Finlande (en 1961 en qualité de membre associé et en 1986 en tant que membre à part entière), l'Islande (en 1970) et le Liechtenstein (en 1991) ont rejoint l'AELE. Actuellement, il ne reste plus que quatre États membres : l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse. Les autres pays ont en effet quitté l'AELE pour rejoindre l'Union européenne (UE). Tous les pays de l'AELE, à l'exception de la Suisse, font partie de l'Espace économique européen (EEE). 2, record 16, French, - Association%20europ%C3%A9enne%20de%20libre%2D%C3%A9change
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- Asociación Europea de Libre Comercio
1, record 16, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
correct, feminine noun, Europe
Record 16, Abbreviations, Spanish
- AELC 1, record 16, Spanish, AELC
correct, feminine noun, Europe
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En 1959, Gran Bretaña, Portugal, Suiza, Australia, Suecia, Noruega y Dinamarca se reunieron en Estocolmo para redactar la Convención que crea el Área de Libre Comercio, ratificada por cada uno de ellos en mayo de 1960. Las primeras reducciones arancelarias se aplicaron en julio del mismo año y la total desgravación de tarifas y los derechos sobre la importación de productos industriales, fue alcanzada el 31 de diciembre de 1966. Finlandia entró a formar parte de la EFTA, como miembro asociado, en junio de 1961 al comprometerse a reducir a cero todos sus aranceles sobre la mayoría de productos industriales, en diciembre de 1967. 2, record 16, Spanish, - Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
La Asociación promueve la expansión económica, la productividad, el uso racional de los recursos, el pleno empleo, la estabilidad financiera y un elevado nivel de vida entre los países miembros; evita disparidades en el suministro de materias primas, asegura condiciones de competencia leal al comercio efectuado entre sus miembros y contribuye al desarrollo armónico del Comercio Internacional. 2, record 16, Spanish, - Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Libre%20Comercio
Record 16, Key term(s)
- Asociación Europea de Libre Intercambio
- Asociación Europea de Libre Cambio
- AELI
Record 17 - internal organization data 1999-02-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Investment
Record 17, Main entry term, English
- carabela 1, record 17, English, carabela
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Debenture issued in Portuguese Escudos by non-resident borrowers in Portugal. 1, record 17, English, - carabela
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
carabela: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 17, English, - carabela
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 17, Main entry term, French
- carabela 1, record 17, French, carabela
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Obligations émises en escudos par des emprunteurs qui ne résident pas au Portugal. 1, record 17, French, - carabela
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
carabela : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 17, French, - carabela
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 17, Main entry term, Spanish
- carabela
1, record 17, Spanish, carabela
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Obligación emitida en escudos por prestatarios no residentes en Portugal. Equivale al matador español. 1, record 17, Spanish, - carabela
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
carabela: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 17, Spanish, - carabela
Record 18 - internal organization data 1998-06-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 18, Main entry term, English
- preferential tariff
1, record 18, English, preferential%20tariff
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- preference tariff 2, record 18, English, preference%20tariff
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A tariff that provides preferential treatment for one or more nations as against all others, as when a country charges a former colony considerably lower import duties than it charges other countries. 3, record 18, English, - preferential%20tariff
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 18, Main entry term, French
- tarif préférentiel
1, record 18, French, tarif%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 18, Main entry term, Spanish
- arancel preferencial
1, record 18, Spanish, arancel%20preferencial
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- tarifa preferencial 2, record 18, Spanish, tarifa%20preferencial
correct, feminine noun
- arancel de preferencia 2, record 18, Spanish, arancel%20de%20preferencia
masculine noun
- tarifa de preferencia 2, record 18, Spanish, tarifa%20de%20preferencia
feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... tipos reducidos que otorga un país a otro en virtud de las relaciones especiales que existen entre ellos. 3, record 18, Spanish, - arancel%20preferencial
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Esos tipos rigen por ejemplo entre los miembros de la Comunidad Británica; entre Francia y sus territorios de Ultramar; entre Portugal y sus posesiones y con arreglo a las preferencias que intercambian entre sí los Estados Unidos y Filipinas. 3, record 18, Spanish, - arancel%20preferencial
Record 19 - internal organization data 1997-11-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Meetings
- Customs and Excise
Record 19, Main entry term, English
- Meeting of National Customs Directors of Latin America, Spain and Portugal 1, record 19, English, Meeting%20of%20National%20Customs%20Directors%20of%20Latin%20America%2C%20Spain%20and%20Portugal
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Held in 1991. 1, record 19, English, - Meeting%20of%20National%20Customs%20Directors%20of%20Latin%20America%2C%20Spain%20and%20Portugal
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Réunions
- Douanes et accise
Record 19, Main entry term, French
- Réunion des directeurs nationaux des douanes d'Amérique latine et du Portugal
1, record 19, French, R%C3%A9union%20des%20directeurs%20nationaux%20des%20douanes%20d%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20du%20Portugal
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Aduana e impuestos internos
Record 19, Main entry term, Spanish
- Reunión de Directores Nacionales de Aduanas de América Latina, España y Portugal
1, record 19, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20Directores%20Nacionales%20de%20Aduanas%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-11-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Meetings
- Public Administration (General)
Record 20, Main entry term, English
- Standing Forum on Public Administration and Problems of Government for Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal 1, record 20, English, Standing%20Forum%20on%20Public%20Administration%20and%20Problems%20of%20Government%20for%20Latin%20America%2C%20the%20Caribbean%2C%20Spain%20and%20Portugal
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
To be established by the Brazilian School of Public Administration (EBAP) and the Getulio Vargas Foundation, with the support of the Institute for the Investigation of International Relations (IPRI) and linked to the Ministry of Foreign Affairs of Brazil. 1, record 20, English, - Standing%20Forum%20on%20Public%20Administration%20and%20Problems%20of%20Government%20for%20Latin%20America%2C%20the%20Caribbean%2C%20Spain%20and%20Portugal
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Réunions
- Administration publique (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- Forum permanent sur l'administration publique et la gestion de la chose publique pour l'Amérique latine, les Caraïbes, l'Espagne et le Portugal
1, record 20, French, Forum%20permanent%20sur%20l%27administration%20publique%20et%20la%20gestion%20de%20la%20chose%20publique%20pour%20l%27Am%C3%A9rique%20latine%2C%20les%20Cara%C3%AFbes%2C%20l%27Espagne%20et%20le%20Portugal
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Administración pública (Generalidades)
Record 20, Main entry term, Spanish
- Forum Permanente sobre Gestión Pública y Problemas de Gobierno para América Latina, el Caribe, España y Portugal
1, record 20, Spanish, Forum%20Permanente%20sobre%20Gesti%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20y%20Problemas%20de%20Gobierno%20para%20Am%C3%A9rica%20Latina%2C%20el%20Caribe%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-11-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Meetings
- International Relations
Record 21, Main entry term, English
- Ministerial Meeting of San José, Costa Rica between the European Community and its Member States, Portugal and Spain, the States of Central America and the Group of the Contadora States 1, record 21, English, Ministerial%20Meeting%20of%20San%20Jos%C3%A9%2C%20Costa%20Rica%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%2C%20Portugal%20and%20Spain%2C%20the%20States%20of%20Central%20America%20and%20the%20Group%20of%20the%20Contadora%20States
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
San José, Costa Rica. September 28-29, 1984. 1, record 21, English, - Ministerial%20Meeting%20of%20San%20Jos%C3%A9%2C%20Costa%20Rica%20between%20the%20European%20Community%20and%20its%20Member%20States%2C%20Portugal%20and%20Spain%2C%20the%20States%20of%20Central%20America%20and%20the%20Group%20of%20the%20Contadora%20States
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Réunions
- Relations internationales
Record 21, Main entry term, French
- Réunion ministérielle de San José, Costa Rica, à laquelle ont participé les ministres de la Communauté européenne et de ses États membres, l'Espagne et le Portugal, ainsi que les États d'Amérique centrale et États du Groupe de Contadora
1, record 21, French, R%C3%A9union%20minist%C3%A9rielle%20de%20San%20Jos%C3%A9%2C%20Costa%20Rica%2C%20%C3%A0%20laquelle%20ont%20particip%C3%A9%20les%20ministres%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20et%20de%20ses%20%C3%89tats%20membres%2C%20l%27Espagne%20et%20le%20Portugal%2C%20ainsi%20que%20les%20%C3%89tats%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale%20et%20%C3%89tats%20du%20Groupe%20de%20Contadora
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Relaciones internacionales
Record 21, Main entry term, Spanish
- Reunión ministerial celebrada en San José, Costa Rica, con la participación de la Comunidad Europea y de sus países miembros de España y Portugal, así como los Estados de Centroamérica y los Estados del Grupo de Contadora
1, record 21, Spanish, Reuni%C3%B3n%20ministerial%20celebrada%20en%20San%20Jos%C3%A9%2C%20Costa%20Rica%2C%20con%20la%20participaci%C3%B3n%20de%20la%20Comunidad%20Europea%20y%20de%20sus%20pa%C3%ADses%20miembros%20de%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal%2C%20as%C3%AD%20como%20los%20Estados%20de%20Centroam%C3%A9rica%20y%20los%20Estados%20del%20Grupo%20de%20Contadora
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-11-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Economic Co-operation and Development
Record 22, Main entry term, English
- Joint Political Communiqué of the Luxembourg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community, Spain and Portugal and the Countries of Central America and of the Contadora Group 1, record 22, English, Joint%20Political%20Communiqu%C3%A9%20of%20the%20Luxembourg%20Ministerial%20Conference%20on%20Political%20Dialogue%20and%20Economic%20Co%2Doperation%20between%20the%20Countries%20of%20the%20European%20Community%2C%20Spain%20and%20Portugal%20and%20the%20Countries%20of%20Central%20America%20and%20of%20the%20Contadora%20Group
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, Key term(s)
- Joint Political Communiqué of the Luxembourg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Cooperation between the Countries of the European Community, Spain and Portugal and the Countries of Central America and of the Contadora Group
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Coopération et développement économiques
Record 22, Main entry term, French
- Communiqué politique conjoint de la Conférence ministérielle de Luxembourg sur le dialogue politique et la coopération économique entre les pays de la Communauté européenne, l'Espagne et le Portugal, et les États d'Amérique centrale et du Groupe de Contadora
1, record 22, French, Communiqu%C3%A9%20politique%20conjoint%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20Luxembourg%20sur%20le%20dialogue%20politique%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20entre%20les%20pays%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne%2C%20l%27Espagne%20et%20le%20Portugal%2C%20et%20les%20%C3%89tats%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale%20et%20du%20Groupe%20de%20Contadora
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 22, Main entry term, Spanish
- Comunicado Político conjunto de la Conferencia Ministerial de Luxemburgo sobre el diálogo político y la cooperación económica entre los países de la Comunidad Europea, España y Portugal y los Estados de Centroamérica y del Grupo de Contadora
1, record 22, Spanish, Comunicado%20Pol%C3%ADtico%20conjunto%20de%20la%20Conferencia%20Ministerial%20de%20Luxemburgo%20sobre%20el%20di%C3%A1logo%20pol%C3%ADtico%20y%20la%20cooperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20entre%20los%20pa%C3%ADses%20de%20la%20Comunidad%20Europea%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal%20y%20los%20Estados%20de%20Centroam%C3%A9rica%20y%20del%20Grupo%20de%20Contadora
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-11-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology (General)
- Anthropology
Record 23, Main entry term, English
- Contribution of Arab culture to Ibero-American cultures via Spain and Portugal 1, record 23, English, Contribution%20of%20Arab%20culture%20to%20Ibero%2DAmerican%20cultures%20via%20Spain%20and%20Portugal
Record 23, Abbreviations, English
- ACALPI
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] project; first phase to be completed in 1995. 3, record 23, English, - Contribution%20of%20Arab%20culture%20to%20Ibero%2DAmerican%20cultures%20via%20Spain%20and%20Portugal
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie (Généralités)
- Anthropologie
Record 23, Main entry term, French
- Contribution de la culture arabe aux cultures ibéro-américaines via l'Espagne et le Portugal
1, record 23, French, Contribution%20de%20la%20culture%20arabe%20aux%20cultures%20ib%C3%A9ro%2Dam%C3%A9ricaines%20via%20l%27Espagne%20et%20le%20Portugal
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- ACALAPI 2, record 23, French, ACALAPI
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Sociología (Generalidades)
- Antropología
Record 23, Main entry term, Spanish
- Contribución de la cultura árabe a las culturas iberoamericanas a través de España y Portugal
1, record 23, Spanish, Contribuci%C3%B3n%20de%20la%20cultura%20%C3%A1rabe%20a%20las%20culturas%20iberoamericanas%20a%20trav%C3%A9s%20de%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
- ACALAPI 2, record 23, Spanish, ACALAPI
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: