TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POSEEDOR LEGITIMO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Biometrics
Record 1, Main entry term, English
- legitimate bearer
1, record 1, English, legitimate%20bearer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- legitimate owner 2, record 1, English, legitimate%20owner
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biometrics are used ... to verify that an individual's identity documents are being presented by the legitimate bearer (this is known as "one-to-one match or verification") ... 3, record 1, English, - legitimate%20bearer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Biométrie
Record 1, Main entry term, French
- titulaire légitime
1, record 1, French, titulaire%20l%C3%A9gitime
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La biométrie [est utilisé afin de] vérifier que les documents d'identité d'une personne sont bien ceux du titulaire légitime (procédure appelée «concordance un à un») [...] 2, record 1, French, - titulaire%20l%C3%A9gitime
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Biometría
Record 1, Main entry term, Spanish
- titular legítimo
1, record 1, Spanish, titular%20leg%C3%ADtimo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- poseedor legítimo 1, record 1, Spanish, poseedor%20leg%C3%ADtimo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El Comité acepta que la verificación de los pasaportes puede tener otros fines legítimos. Si la finalidad no consiste únicamente en verificar que el usuario del pasaporte es el titular legítimo sino así mismo, por ejemplo, controlar que la persona afectada no figura en ninguna lista de personas buscadas, la simple verificación no es suficiente. Comprobar sobre la base de datos biométricos que alguien figura en una lista supone el recurso a la identificación. 1, record 1, Spanish, - titular%20leg%C3%ADtimo
Record 2 - internal organization data 1999-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- holder
1, record 2, English, holder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of a security certificate 2, record 2, English, - holder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
of a financial instrument. 3, record 2, English, - holder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- détenteur
1, record 2, French, d%C3%A9tenteur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
d'un certificat de valeur mobilière 2, record 2, French, - d%C3%A9tenteur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
d'un instrument financier. 3, record 2, French, - d%C3%A9tenteur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 2, Main entry term, Spanish
- tenedor
1, record 2, Spanish, tenedor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poseedor legítimo de un título o valor. 2, record 2, Spanish, - tenedor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tenedor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 2, Spanish, - tenedor
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: