TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

POSICION A DERECHO [10 records]

Record 1 2014-05-28

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

To move into the path of the opponent to obstruct, block, slow down or force a change of direction by an opponent when the ball is not within playing distance of either player.

OBS

Cautionable unsporting behaviour.

OBS

All players have a right to their position on the field of play, being in the way of an opponent is not the same as moving into the way of an opponent.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Couper la trajectoire d’un adversaire pour le gêner, le bloquer, le ralentir, ou l’obliger à changer de direction lorsqu’aucun des joueurs n’est à distance de jeu du ballon.

OBS

Comportement antisportif passible d'avertissement.

OBS

Tous les joueurs ont le droit de se trouver sur le terrain, se trouver sur le chemin d’un adversaire n’est pas pareil qu’entraver sa progression.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Colocarse en una posición que obstaculice, bloquee, lentifique o fuerce a cambiar de dirección a un adversario cuando el balón no está a distancia de juego de los jugadores involucrados.

OBS

Conducta antideportiva merecedora de amonestación.

OBS

Todos los jugadores tienen derecho a su posición en el terreno de juego; encontrarse en el camino de un adversario no es lo mismo que colocarse en el camino de un contrario.

Save record 1

Record 2 2014-04-22

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Parliamentary Language
  • Courts
  • Administrative Law
CONT

If the previous application is a Community trademark application, the Office shall ex officio include a copy of the previous application in the file of the Community trademark application.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Vocabulaire parlementaire
  • Tribunaux
  • Droit administratif
CONT

Si la demande antérieure est une demande de marque communautaire, l'Office verse d'office au dossier de la demande de marque communautaire une copie de la demande antérieure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Lenguaje parlamentario
  • Tribunales
  • Derecho administrativo
CONT

La indicación ex officio significa que se ejerce una acción determinada en virtud del puesto que se desempeña, o sea, por derecho de posición u oficio.

CONT

El cardenal Maurice Roy y monseñor Maxim Haermaniuk pertenecen ex officio al Sínodo (pertenecen al Sínodo por el solo hecho de ser cardenales).

CONT

El grado de doctor ex officio indica que el grado se recibe en virtud de la función de quien ostenta ese grado.

OBS

"de oficio" se usa también para determinar las actuaciones y diligencias, así como las facultades que pueden realizar los jueces, o las autoridades administrativas, por su propia iniciativa; es decir, sin instancia de parte interesada.

Save record 2

Record 3 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A position in which a patient lies on his or her side.

OBS

Is used especially in radiography and in making a lumbar puncture.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Position où le patient est couché sur le côté horizontalement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
DEF

[Posición anatómica en la que el paciente] permanece apoyado sobre un costado, derecho o izquierdo, con las extremidades extendidas.

Save record 3

Record 4 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A position in which the patient lies on its right side.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
CONT

Una vez colocado el enfermo en decúbito lateral, se colocará una almohada longitudinalmente en la espalda del paciente desde el hombro hasta el coxis. Se colocará flexionada la rodilla derecha (decúbito lateral izquierdo) o la rodilla izquierda (decúbito lateral derecho).

Save record 4

Record 5 2010-09-20

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The right to demand delivery within a specified time of a particular commodity, security or financial instrument at a specified price and in a specified quantity.

OBS

call option: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Option conférant à une personne (l'acheteur de l'option) le droit, mais non l'obligation, d'acheter à une autre personne (le vendeur de l'option) une quantité convenue (option négociée de gré à gré) ou standardisée (option négociée sur un marché organisé) d'un certain sous-jacent à un prix stipulé d'avance (le prix d'exercice) et à une date déterminée (option européenne) ou à tout moment avant l'échéance fixée (option américaine), moyennant le versement par l'acheteur au vendeur du prix de l'option, appelé «prime».

CONT

L'acheteur d'une option d'achat peut soit exercer son droit en acquérant le sous-jacent au prix d'exercice, soit abandonner son option, soit liquider sa position en vendant une option d'achat de mêmes caractéristiques. Le vendeur d'une option d'achat est tenu, en cas d'exercice de l'option par l'acheteur, de vendre à celui-ci le sous-jacent au prix d'exercice; il est tributaire de la décision de l'acheteur.

OBS

option d'achat : terme publié au Journal officiel par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France.

Key term(s)
  • option de rachat

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Derecho, no la obligación a comprar un activo, en una fecha futura concreta(o antes de ella en la opción americana), por el precio de ejercicio pactado. Si en la fecha de ejercicio, ese precio resulta ser menor que el del activo subyacente en ese momento, se ejercitará la opción, comprando el activo al precio de ejercicio, obteniéndose así un beneficio igual a la diferencia entre ambos precios. Si, por el contrario, el precio de ejercicio es mayor, no se ejercitará la opción, y no se obtendrá ni pérdida ni beneficio, aparte de la prima pagada anteriormente al presunto vendedor. El valor, pues, de una opción en el momento de ejercitarla, será o cero, o la diferencia entre el precio de ejercicio y el del activo subyacente. La principal utilidad de las opciones radica en la cobertura de posiciones tomadas en activos subyacentes. Así, por ejemplo, si se tiene un activo financiero y se teme que los tipos de interés bajen, es posible cubrir la posición mediante la compra de una opción de compra; si luego los tipos de interés bajan, efectivamente, el precio del activo subyacente y el de la opción subirán, compensando la pérdida provocada por la caída de los tipos.

CONT

La opción de llamada se compra con la expectativa de que los precios suban, y limita el riesgo del comprador con respecto a la prima pagada si comprueba que su visión del mercado es equívoca.

Save record 5

Record 6 2003-04-01

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
  • Bureautique
  • Éditique
OBS

Fonction utilisée en traitement de texte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maqueta y compaginación
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
DEF

En el procesamiento de palabras, es el control automático de la posición del margen derecho o izquierdo.

Save record 6

Record 7 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Posición más a la derecha o posición de bajo orden.

CONT

En el número 1054, el 4 está situado en la posición de la unidad o borde derecho.

Save record 7

Record 8 2000-11-14

English

Subject field(s)
  • Diving

French

Domaine(s)
  • Plongeon
OBS

Le corps droit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 8

Record 9 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Side step with your right [foot]. Repeat until you are in position.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Faire un pas de côté avec le pied droit. Répéter le mouvement jusqu'à la position souhaitée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Después de girar, cruce el pie izquierdo delante del derecho y dé un paso lateral con éste; repita el movimiento hasta lograr la posición deseada.

Save record 9

Record 10 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Cross-over steps: these are customarily used as a transition into other types of running, and to assist the movement of your weight in the hitting action.

OBS

Not to be confused with "cross-over", a specific strategy used in doubles tennis. Compare with "side step" and "turning step".

CONT

Some people ask me how to move for that next shot: Should they use a shuffle step, a crossover or just turn and run.

CONT

Footwork for the cross over needs practice but it really keeps you sideways-on.

PHR

backward cross-over step (=tango step).

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Jeu de jambes élégant comportant un croisé de la jambe arrière. Ce jeu aide à reprendre équilibre et course vers le filet tout en favorisant le fait de rester de côté pour le joueur qui désire bien couper son coup d'approche.

CONT

Si la balle est hors de portée, faites un pas croisé avec le pied gauche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Los pasos cruzados requieren algo más de práctica. Después de girar, cruce el pie izquierdo delante del derecho y dé un paso lateral con éste; repita el movimiento hasta lograr la posición deseada.

Key term(s)
  • pasos cruzados
Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: