TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POSICION CIFRAS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2003-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- symbolic notation
1, record 1, English, symbolic%20notation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of representing a storage location by one or more figures. 1, record 1, English, - symbolic%20notation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- représentation symbolique
1, record 1, French, repr%C3%A9sentation%20symbolique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- notation symbolique 2, record 1, French, notation%20symbolique
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- anotación simbólica
1, record 1, Spanish, anotaci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- notación simbólica 2, record 1, Spanish, notaci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método de representación de una posición de almacenamiento por una o más cifras. 3, record 1, Spanish, - anotaci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
Record 2 - internal organization data 2000-07-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- figure case
1, record 2, English, figure%20case
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Letter case" and "figure case" are to be understood as the shift condition in which the equipment associated with channel was positioned prior to the reception of the signal. 2, record 2, English, - figure%20case
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
figure case: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 2, English, - figure%20case
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 2, Main entry term, French
- série des chiffres
1, record 2, French, s%C3%A9rie%20des%20chiffres
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- registre des chiffres 2, record 2, French, registre%20des%20chiffres
correct, masculine noun, officially approved
- rangée des chiffres 1, record 2, French, rang%C3%A9e%20des%20chiffres
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On entend par «registre des lettres» et «registre des chiffres» la position dans laquelle se trouvait le clavier de l'équipement associé à la voie avant la réception du signal. 3, record 2, French, - s%C3%A9rie%20des%20chiffres
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
série des chiffres; registre des chiffres; rangée des chiffres : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 2, French, - s%C3%A9rie%20des%20chiffres
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- posición de cifras
1, record 2, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20cifras
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
posición de cifras : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 2, Spanish, - posici%C3%B3n%20de%20cifras
Record 3 - internal organization data 1994-01-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- upper case
1, record 3, English, upper%20case
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Teletypewriters). 1, record 3, English, - upper%20case
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- registre des chiffres
1, record 3, French, registre%20des%20chiffres
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Téléimprimeurs). 1, record 3, French, - registre%20des%20chiffres
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- posición cifras
1, record 3, Spanish, posici%C3%B3n%20cifras
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Teleimpresores. 1, record 3, Spanish, - posici%C3%B3n%20cifras
Record 4 - internal organization data 1994-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- figure-case
1, record 4, English, figure%2Dcase
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(Teletypewriters). 1, record 4, English, - figure%2Dcase
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- registre des chiffres
1, record 4, French, registre%20des%20chiffres
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rangée des chiffres 1, record 4, French, rang%C3%A9e%20des%20chiffres
correct, feminine noun
- série des chiffres 1, record 4, French, s%C3%A9rie%20des%20chiffres
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(Téléimprimeurs). 1, record 4, French, - registre%20des%20chiffres
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- posición cifras
1, record 4, Spanish, posici%C3%B3n%20cifras
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Teleimpresores. 1, record 4, Spanish, - posici%C3%B3n%20cifras
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: