TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROPIEDAD [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Copyright, Patent and Trademark Law
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- Computer Crime and Intellectual Property Section
1, record 1, English, Computer%20Crime%20and%20Intellectual%20Property%20Section
correct, United States
Record 1, Abbreviations, English
- CCIPS 2, record 1, English, CCIPS
correct, United States
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Computer Crime and Intellectual Property Section pursues three overarching goals: to deter and disrupt computer and intellectual property crime by bringing and supporting key investigations and prosecutions, to guide the proper collection of electronic evidence by investigators and prosecutors, and to provide technical and legal advice and assistance to agents and prosecutors in the U.S. and around the world. 2, record 1, English, - Computer%20Crime%20and%20Intellectual%20Property%20Section
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- Computer Crime and Intellectual Property Section
1, record 1, French, Computer%20Crime%20and%20Intellectual%20Property%20Section
correct, United States
Record 1, Abbreviations, French
- CCIPS 1, record 1, French, CCIPS
correct, United States
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CCIPS est une section de la Division pénale du département de la Justice des États-Unis comprenant 40 juristes ayant la responsabilité de combattre la cybercriminalité et le vol de propriété intellectuelle, et possédant l'expertise dans l'obtention de preuves électroniques. 1, record 1, French, - Computer%20Crime%20and%20Intellectual%20Property%20Section
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- Sección de Delitos Informáticos y Propiedad Intelectual
1, record 1, Spanish, Secci%C3%B3n%20de%20Delitos%20Inform%C3%A1ticos%20y%20Propiedad%20Intelectual
correct, United States
Record 1, Abbreviations, Spanish
- CCIPS 1, record 1, Spanish, CCIPS
correct, United States
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Sección de Delitos Informáticos y Propiedad Intelectual(CCIPS) es responsable de implementar las estrategias nacionales del Departamento para combatir a nivel mundial los delitos informáticos y los delitos contra la propiedad intelectual. 1, record 1, Spanish, - Secci%C3%B3n%20de%20Delitos%20Inform%C3%A1ticos%20y%20Propiedad%20Intelectual
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CCIPS: por sus siglas en inglés "Computer Crime and Intellectual Property Section". 2, record 1, Spanish, - Secci%C3%B3n%20de%20Delitos%20Inform%C3%A1ticos%20y%20Propiedad%20Intelectual
Record 2 - internal organization data 2025-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- soft robot
1, record 2, English, soft%20robot
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- flexible robot 2, record 2, English, flexible%20robot
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In conventional hard robots, which are mainly composed of tough links and joints, one can easily find out the difference between the actuator and the structure. ... soft robots are made up of soft and flexible elastomeric materials, which mostly make it difficult to distinguish between the structure and the actuator. This unique property of soft robots cannot be found in conventional hard robots. 1, record 2, English, - soft%20robot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
soft robot; flexible robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 3, record 2, English, - soft%20robot
Record 2, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- robot souple
1, record 2, French, robot%20souple
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- robot mou 2, record 2, French, robot%20mou
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement mécanique des robots souples repose sur l'utilisation de structures déformables d'une manière similaire aux systèmes du monde biologique et aux matériaux organiques. En robotique déformable, la souplesse peut être obtenue avec diverses approches, à partir de matériaux souples comme le silicone [...], de polymères élastomères [...], de matériaux microstructurés [...] ou d'un arrangement géométrique de pièces rigides spécifiquement conçues comme avec des structures de tenségrité [...] 1, record 2, French, - robot%20souple
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robot souple; robot mou : désignations validées par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 3, record 2, French, - robot%20souple
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- robot flexible
1, record 2, Spanish, robot%20flexible
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En un sentido muy amplio puede decirse que un robot flexible es aquel que incluye algún elemento con un cierto grado de flexibilidad, entendiendo por flexibilidad la propiedad mecánica de una pieza de deformarse de forma elástica ante la solicitación de una fuerza o par. Se consideran dos tipos de flexibilidad en robótica : en las articulaciones y en los eslabones. 1, record 2, Spanish, - robot%20flexible
Record 3 - internal organization data 2024-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 3, Main entry term, English
- World Intellectual Property Organization
1, record 3, English, World%20Intellectual%20Property%20Organization
correct
Record 3, Abbreviations, English
- WIPO 1, record 3, English, WIPO
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The World Intellectual Property Organization (WIPO) is the United Nations agency that serves the world's innovators and creators, ensuring that their ideas travel safely to the market and improve lives everywhere. [WIPO does] so by providing services that enable creators, innovators and entrepreneurs to protect and promote their intellectual property (IP) across borders and acting as a forum for addressing cutting-edge IP issues. 2, record 3, English, - World%20Intellectual%20Property%20Organization
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 3, Main entry term, French
- Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle
1, record 3, French, Organisation%20Mondiale%20de%20la%20Propri%C3%A9t%C3%A9%20Intellectuelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- OMPI 1, record 3, French, OMPI
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) est l'institution des Nations Unies au service des innovateurs et des créateurs du monde entier, qui veille à ce que leurs idées parviennent en toute sécurité sur le marché et améliorent les conditions de vie de tous et partout. À cette fin, [l'OMPI fournit] des services qui permettent aux créateurs, aux innovateurs et aux entrepreneurs de protéger et de promouvoir leur propriété intellectuelle par-delà les frontières et [offre] une tribune pour l'examen de questions de propriété intellectuelle pointues. 2, record 3, French, - Organisation%20Mondiale%20de%20la%20Propri%C3%A9t%C3%A9%20Intellectuelle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 3, Main entry term, Spanish
- Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
1, record 3, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Propiedad%20Intelectual
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- OMPI 1, record 3, Spanish, OMPI
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual(OMPI) es el organismo de las Naciones Unidas que rinde servicio a las personas innovadoras y creadoras en todo el mundo, velando por que sus ideas se trasladen con seguridad al mercado y mejoren la vida de las personas en todas partes. Para ello, [presta] servicios que permiten a creadores, innovadores y empresarios proteger y promover su propiedad intelectual(PI) más allá de las fronteras y [sirve] de foro para abordar cuestiones de máxima actualidad en materia de PI. 2, record 3, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Propiedad%20Intelectual
Record 4 - internal organization data 2024-11-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ultrasonography
Record 4, Main entry term, English
- echogenicity
1, record 4, English, echogenicity
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Echogenicity reflects the different tissue interactions with ultrasound. Tissue echogenicity ranges from near sonotransparent as encountered in certain constituents of the body, notably water, to the highest echogenicity, produced by air (present in the bowel). On gray scale imaging, low echogenicity, as that of water, is commonly depicted in black, while high echogenicity appears in white. 1, record 4, English, - echogenicity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Record 4, Main entry term, French
- échogénicité
1, record 4, French, %C3%A9chog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les milieux sont ainsi d'échogénicité et d'homogénéité variables en fonction de l'intensité des échos réfléchis et reçus par l'appareil. 2, record 4, French, - %C3%A9chog%C3%A9nicit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- ecogenicidad
1, record 4, Spanish, ecogenicidad
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de generar la reflexión de las ondas ultrasónicas. 1, record 4, Spanish, - ecogenicidad
Record 5 - internal organization data 2024-05-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Real Estate
Record 5, Main entry term, English
- real estate agent
1, record 5, English, real%20estate%20agent
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A licensed professional] who arranges the selling, renting or management of homes, land and buildings for the owners. 2, record 5, English, - real%20estate%20agent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "real estate broker," except in Quebec, where the two terms are legally synonymous. 3, record 5, English, - real%20estate%20agent
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Immobilier
Record 5, Main entry term, French
- agent immobilier
1, record 5, French, agent%20immobilier
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- agente immobilière 2, record 5, French, agente%20immobili%C3%A8re
correct, feminine noun
- agent d'immeuble 3, record 5, French, agent%20d%27immeuble
correct, masculine noun
- agente d'immeuble 4, record 5, French, agente%20d%27immeuble
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «courtier immobilier», sauf au Québec, où les deux termes sont légalement synonymes. 5, record 5, French, - agent%20immobilier
Record 5, Key term(s)
- agent d'immeubles
- agente d'immeubles
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bienes raíces
Record 5, Main entry term, Spanish
- agente de propiedad inmobiliaria
1, record 5, Spanish, agente%20de%20propiedad%20inmobiliaria
correct, common gender
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- agente de bienes raíces 2, record 5, Spanish, agente%20de%20bienes%20ra%C3%ADces
correct, common gender
- agente inmobiliario 2, record 5, Spanish, agente%20inmobiliario
correct, common gender
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Profesional dedicado a las tareas de compra, venta y arrendamiento de inmuebles. 3, record 5, Spanish, - agente%20de%20propiedad%20inmobiliaria
Record 6 - internal organization data 2024-04-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- self-reference
1, record 6, English, self%2Dreference
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- autoreference 2, record 6, English, autoreference
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the property of a statement that is a statement about itself. 3, record 6, English, - self%2Dreference
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- autoréférence
1, record 6, French, autor%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un énoncé dont le sens est exclusivement en relation avec ce même énoncé. 2, record 6, French, - autor%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Autoréférence. La notion de clôture opérationnelle est fortement autoréférentielle : il existe un processus auto-entretenu dans lequel les composants configurent l'état global du système et par lequel le système impose des contraintes sur les états de ses composants. 3, record 6, French, - autor%C3%A9f%C3%A9rence
Record 6, Key term(s)
- auto-référence
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
Record 6, Main entry term, Spanish
- autorreferencia
1, record 6, Spanish, autorreferencia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Propiedad] que tiene un enunciado [...] de referirse a sí mismo [...] 1, record 6, Spanish, - autorreferencia
Record 7 - internal organization data 2024-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Real Estate
Record 7, Main entry term, English
- registrar
1, record 7, English, registrar
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- registrar of deeds 2, record 7, English, registrar%20of%20deeds
correct
- land registrar 3, record 7, English, land%20registrar
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The registrar ... is required to ... see to it that the documents presented to him are in conformity with the rules of registration. 4, record 7, English, - registrar
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Immobilier
Record 7, Main entry term, French
- registrateur
1, record 7, French, registrateur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- officier de la publicité des droits 2, record 7, French, officier%20de%20la%20publicit%C3%A9%20des%20droits
correct, masculine noun, Quebec
- registrateur des titres de biens-fonds 3, record 7, French, registrateur%20des%20titres%20de%20biens%2Dfonds
masculine noun
- registrateur des titres 4, record 7, French, registrateur%20des%20titres
masculine noun
- directeur de l'Enregistrement 5, record 7, French, directeur%20de%20l%27Enregistrement
masculine noun
- registrateur d'actes 6, record 7, French, registrateur%20d%27actes
avoid, masculine noun
- registrateur des actes 7, record 7, French, registrateur%20des%20actes
avoid, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le registrateur [...] est tenu [...] de veiller à ce que les documents qu'on lui présente soient conformes aux règles de l'enregistrement. 1, record 7, French, - registrateur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
Record 7, Main entry term, Spanish
- registrador de la propiedad
1, record 7, Spanish, registrador%20de%20la%20propiedad
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-03-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 8, Main entry term, English
- ductility
1, record 8, English, ductility
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ductility describes a metal's amenability to being drawn or stretched without breaking. 2, record 8, English, - ductility
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ductility: term standardized by the ASTM [American Society for Testing and Materials]. 3, record 8, English, - ductility
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 8, Main entry term, French
- ductilité
1, record 8, French, ductilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un matériau qui peut subir une déformation permanente sans rupture ni fissure, sous l'effet d'un effort de traction. 2, record 8, French, - ductilit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 8, Main entry term, Spanish
- ductilidad
1, record 8, Spanish, ductilidad
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que presentan algunos metales y aleaciones de permitir grandes deformaciones mecánicas en frío, sin llegar a romperse. 2, record 8, Spanish, - ductilidad
Record 9 - internal organization data 2024-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 9, Main entry term, English
- toughness
1, record 9, English, toughness
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... the ability of a material to absorb energy up to fracture. 2, record 9, English, - toughness
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Materials that can absorb a lot of energy before fracturing have high toughness. 2, record 9, English, - toughness
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 9, Main entry term, French
- ténacité
1, record 9, French, t%C3%A9nacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] la capacité d'un matériau à absorber de l'énergie avant sa rupture. 2, record 9, French, - t%C3%A9nacit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 9, Main entry term, Spanish
- tenacidad
1, record 9, Spanish, tenacidad
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material que le permite absorber energía, generalmente con pérdida de fragilización y relativamente alta elongación a la ruptura. 1, record 9, Spanish, - tenacidad
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La tenacidad frecuentemente se evalúa como la energía requerida para romper un material, proporcional al área bajo la curva de esfuerzo-deformación. 1, record 9, Spanish, - tenacidad
Record 10 - internal organization data 2023-12-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Protection of Property
Record 10, Main entry term, English
- information asset
1, record 10, English, information%20asset
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Information that has value to an individual or organization. 2, record 10, English, - information%20asset
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
information asset: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 10, English, - information%20asset
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des biens
Record 10, Main entry term, French
- actif informationnel
1, record 10, French, actif%20informationnel
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ressource d'information 2, record 10, French, ressource%20d%27information
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Informations qui ont une valeur pour une personne ou une organisation. 1, record 10, French, - actif%20informationnel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
actif informationnel : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 10, French, - actif%20informationnel
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Protección de los bienes
Record 10, Main entry term, Spanish
- activo de información
1, record 10, Spanish, activo%20de%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Activo de información : información de propiedad del [ministerio], sus medios de almacenamiento y procesamiento, que son considerados críticos para el cumplimiento de los procesos y objetivos de la organización. 1, record 10, Spanish, - activo%20de%20informaci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2023-12-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- confidentiality
1, record 11, English, confidentiality
correct, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- data confidentiality 2, record 11, English, data%20confidentiality
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A property of data that indicates its degree of protection against unauthorized processing. 3, record 11, English, - confidentiality
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
confidentiality: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 11, English, - confidentiality
Record 11, Key term(s)
- confidentiality of data
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- confidentialité
1, record 11, French, confidentialit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- confidentialité des données 2, record 11, French, confidentialit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Propriété de données qui indique leur degré de protection contre les traitements non autorisés. 3, record 11, French, - confidentialit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
confidentialité : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale et uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité. 4, record 11, French, - confidentialit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 11, Main entry term, Spanish
- confidencialidad de los datos
1, record 11, Spanish, confidencialidad%20de%20los%20datos
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- confidencialidad 2, record 11, Spanish, confidencialidad
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de la información, por la que se garantiza que está accesible únicamente a personal autorizado a acceder a dicha información. 1, record 11, Spanish, - confidencialidad%20de%20los%20datos
Record 12 - internal organization data 2023-10-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Engineering
- Energy Transformation
Record 12, Main entry term, English
- Vantablack
1, record 12, English, Vantablack
correct, trademark, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A synthetic material, composed of carbon nanotubes, that absorbs more than 99.96% of incident light. 2, record 12, English, - Vantablack
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vantablack: trademark of Surrey NanoSystems. The name is followed by the "R" symbol in a circle in superscript. 3, record 12, English, - Vantablack
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Génie chimique
- Transformation de l'énergie
Record 12, Main entry term, French
- Vantablack
1, record 12, French, Vantablack
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] revêtement constitué de nanotubes de carbone[,] qui s'approche le plus d'un corps noir parfaitement absorbant, car il a un coefficient d'absorption de 99,965 % dans le visible. 2, record 12, French, - Vantablack
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vantablack : marque de commerce de Surrey NanoSystems. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 3, record 12, French, - Vantablack
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Ingenieria química
- Transformación de la energía
Record 12, Main entry term, Spanish
- Vantablack
1, record 12, Spanish, Vantablack
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] recubrimiento de nanotubos de carbono, que tienen la propiedad de absorber casi completamente la luz que incide sobre ellos. 1, record 12, Spanish, - Vantablack
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vantablack: marca registrada de Surrey NanoSystems. El nombre va seguido del símbolo "R" en un círculo colocado en superíndice. 2, record 12, Spanish, - Vantablack
Record 13 - internal organization data 2023-09-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Public Property
- Federal Administration
- Property Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- federal property
1, record 13, English, federal%20property
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Propriétés publiques
- Administration fédérale
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 13, Main entry term, French
- bien fédéral
1, record 13, French, bien%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Propiedad pública
- Administración federal
- Derecho de propiedad (common law)
Record 13, Main entry term, Spanish
- propiedad federal
1, record 13, Spanish, propiedad%20federal
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-08-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Record 14, Main entry term, English
- intraspecific selectivity
1, record 14, English, intraspecific%20selectivity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- size selectivity 2, record 14, English, size%20selectivity
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[The capability for a fishing gear to catch a] specific size range of target species, to the exclusion of smaller/larger individuals. 2, record 14, English, - intraspecific%20selectivity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Record 14, Main entry term, French
- sélectivité intraspécifique
1, record 14, French, s%C3%A9lectivit%C3%A9%20intrasp%C3%A9cifique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- sélectivité par taille 2, record 14, French, s%C3%A9lectivit%C3%A9%20par%20taille
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un engin de pêche de […] de retenir, pour une espèce déterminée, les individus d'une certaine taille [...] 1, record 14, French, - s%C3%A9lectivit%C3%A9%20intrasp%C3%A9cifique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Record 14, Main entry term, Spanish
- selectividad intraespecífica
1, record 14, Spanish, selectividad%20intraespec%C3%ADfica
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] propiedad que tiene un arte de pesca para capturar organismos de una especie dentro de un determinado rango de tallas. 1, record 14, Spanish, - selectividad%20intraespec%C3%ADfica
Record 15 - internal organization data 2023-06-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology
Record 15, Main entry term, English
- social inclusion
1, record 15, English, social%20inclusion
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Being in favour of economic progress, of social inclusion, that is the sharing with everyone of the advantages of economic prosperity, being in favour of the best quality of life in Canada and wanting to have a positive influence on the international community, are certainly four general orientations on which our fellow citizens must agree. 2, record 15, English, - social%20inclusion
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie
Record 15, Main entry term, French
- inclusion sociale
1, record 15, French, inclusion%20sociale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Être pour le progrès économique, pour l'inclusion sociale, c'est-à-dire pour le partage entre tous des avantages de la prospérité économique, être pour la meilleure qualité de vie au Canada et vouloir exercer une influence positive dans la communauté internationale, voilà certes quatre orientations générales sur lesquelles nos compatriotes sont d'accord. 2, record 15, French, - inclusion%20sociale
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Sociología
Record 15, Main entry term, Spanish
- inclusión social
1, record 15, Spanish, inclusi%C3%B3n%20social
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Posibilidad que se brinda a ciertos individuos o grupos sociales de acceder a servicios sociales de calidad, a los mercados laborales y de crédito, a condiciones físicas y de infraestructura adecuada, al sistema de justicia y al cumplimiento de sus derechos de propiedad. 2, record 15, Spanish, - inclusi%C3%B3n%20social
Record 16 - internal organization data 2023-06-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Record 16, Main entry term, English
- social exclusion
1, record 16, English, social%20exclusion
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The outcome of multiple deprivations that prevent individuals or groups from participating fully in the economic, social, and political life of the society in which they live. 2, record 16, English, - social%20exclusion
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Record 16, Main entry term, French
- exclusion sociale
1, record 16, French, exclusion%20sociale
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Sociología de las relaciones humanas
Record 16, Main entry term, Spanish
- exclusión social
1, record 16, Spanish, exclusi%C3%B3n%20social
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dificultad que sostienen ciertos individuos o grupos sociales de acceder a servicios sociales de calidad, a los mercados laborales y de crédito, a condiciones físicas y de infraestructura adecuada, al sistema de justicia y al cumplimiento de sus derechos de propiedad. 1, record 16, Spanish, - exclusi%C3%B3n%20social
Record 17 - internal organization data 2023-02-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Piezoelectricity
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 17, Main entry term, English
- flexoelectricity
1, record 17, English, flexoelectricity
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- flexo-electricity 2, record 17, English, flexo%2Delectricity
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Flexoelectricity is a property of a dielectric material whereby it exhibits a spontaneous electrical polarization induced by a strain gradient. 3, record 17, English, - flexoelectricity
Record 17, Key term(s)
- flexo electricity
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Piézoélectricité
- Photo-électricité et optique électronique
Record 17, Main entry term, French
- flexoélectricité
1, record 17, French, flexo%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La flexoélectricité d'un matériau est sa capacité à se polariser électriquement sous l'effet d'un gradient de déformation. 2, record 17, French, - flexo%C3%A9lectricit%C3%A9
Record 17, Key term(s)
- flexo-électricité
- flexo électricité
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Piezoelectricidad
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Record 17, Main entry term, Spanish
- flexoelectricidad
1, record 17, Spanish, flexoelectricidad
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La flexoelectricidad es una propiedad presente en algunos materiales mediante la cual emiten un pequeño voltaje cuando se les aplica una presión no homogénea. 1, record 17, Spanish, - flexoelectricidad
Record 18 - internal organization data 2022-11-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Legal Documents
- Private Law
Record 18, Main entry term, English
- civil code
1, record 18, English, civil%20code
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive legislative enactment of private law, based on Roman and Napoleonic civil law. 2, record 18, English, - civil%20code
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit privé
Record 18, Main entry term, French
- Code civil
1, record 18, French, Code%20civil
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Recueil qui groupe l'ensemble des lois relatives aux rapports des citoyens entre eux dans les pays dont la législation fondamentale dérive du droit romain. 2, record 18, French, - Code%20civil
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Code civil : Dans la désignation des recueils de textes juridiques, le nom «code» s'écrit avec une majuscule. 3, record 18, French, - Code%20civil
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho privado
Record 18, Main entry term, Spanish
- Código Civil
1, record 18, Spanish, C%C3%B3digo%20Civil
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- código civil 2, record 18, Spanish, c%C3%B3digo%20civil
see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Código que recoge las disposiciones legales que afectan a las personas, bienes, modos de propiedad, obligaciones y contratos. 2, record 18, Spanish, - C%C3%B3digo%20Civil
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Código Civil: Se escriben [...] con mayúscula inicial todos los elementos significativos del título de los textos o documentos de carácter legal o jurídico (fueros, códigos, órdenes, leyes, decretos, etc.). 3, record 18, Spanish, - C%C3%B3digo%20Civil
Record 19 - internal organization data 2022-10-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 19, Main entry term, English
- communism
1, record 19, English, communism
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A political and economic doctrine that aims to replace private property and a profit-based economy with public ownership and communal control of at least the major means of production … and the natural resources of a society. 2, record 19, English, - communism
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 19, Main entry term, French
- communisme
1, record 19, French, communisme
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Doctrine sociopolitique prônant l'abolition de la propriété privée et la collectivisation des moyens de production. 2, record 19, French, - communisme
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Record 19, Main entry term, Spanish
- comunismo
1, record 19, Spanish, comunismo
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sistema de organización social y económica en que los bienes se consideran de propiedad común y predomina lo colectivo sobre lo individual. 1, record 19, Spanish, - comunismo
Record 20 - internal organization data 2022-10-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 20, Main entry term, English
- dexterity
1, record 20, English, dexterity
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The manipulative ability achieved through good motor and perceptual co-ordination. 2, record 20, English, - dexterity
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
limited dexterity 3, record 20, English, - dexterity
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 20, Main entry term, French
- dextérité
1, record 20, French, dext%C3%A9rit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Habileté à manipuler des objets, grâce à une bonne coordination de la motricité et de la perception. 2, record 20, French, - dext%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
dextérité réduite 3, record 20, French, - dext%C3%A9rit%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 20, Main entry term, Spanish
- destreza
1, record 20, Spanish, destreza
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Habilidad, arte, primor o propiedad con que se hace algo. 1, record 20, Spanish, - destreza
Record 21 - internal organization data 2022-10-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 21, Main entry term, English
- American
1, record 21, English, American
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the United States, in North America. 2, record 21, English, - American
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 21, Main entry term, French
- Américain
1, record 21, French, Am%C3%A9ricain
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Américaine 2, record 21, French, Am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
- États-Unien 3, record 21, French, %C3%89tats%2DUnien
correct, masculine noun
- États-Unienne 3, record 21, French, %C3%89tats%2DUnienne
correct, feminine noun
- Étasunien 4, record 21, French, %C3%89tasunien
correct, masculine noun
- Étasunienne 4, record 21, French, %C3%89tasunienne
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Personne née aux États-Unis, en Amérique du Nord, ou qui y habite. 5, record 21, French, - Am%C3%A9ricain
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 21, Main entry term, Spanish
- estadounidense
1, record 21, Spanish, estadounidense
correct, common gender
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- norteamericano 2, record 21, Spanish, norteamericano
correct, masculine noun
- norteamericana 2, record 21, Spanish, norteamericana
correct, feminine noun
- estadunidense 2, record 21, Spanish, estadunidense
correct, common gender, Honduras, Mexico
- americano 2, record 21, Spanish, americano
avoid, see observation, masculine noun
- americana 2, record 21, Spanish, americana
avoid, see observation, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de los Estados Unidos, en América del Norte. 3, record 21, Spanish, - estadounidense
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
estadounidense; norteamericano; norteamericana : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el gentilicio más apropiado para designar a los habitantes de los Estados Unidos es "estadounidense". La vigésima tercera edición del Diccionario académico acepta asimismo la forma "norteamericano" aunque en propiedad este término sería también aplicable a los naturales de los otros dos países que conforman América del Norte, además de Estados Unidos : Canadá y México. 2, record 21, Spanish, - estadounidense
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
americano; americana: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, desaconseja el empleo de "americano" para referirse exclusivamente a los habitantes de los Estados Unidos. 2, record 21, Spanish, - estadounidense
Record 22 - internal organization data 2022-09-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 22, Main entry term, English
- traceability
1, record 22, English, traceability
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The property of the result of a measurement or the value of a standard whereby it can be related to stated references, usually national or international standards, through an unbroken chain of comparisons all having stated uncertainties. 2, record 22, English, - traceability
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
traceability: designation and definition standardized by ISO. 3, record 22, English, - traceability
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
traceability: designation and definition endorsed by the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrologoy (OIML), and others. 4, record 22, English, - traceability
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 22, Main entry term, French
- traçabilité
1, record 22, French, tra%C3%A7abilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Propriété du résultat d'un mesurage ou d'un étalon tel qu'il puisse être relié à des références déterminées, généralement des étalons nationaux ou internationaux, par l'intermédiaire d'une chaîne ininterrompue de comparaisons ayant toutes des incertitudes déterminées. 2, record 22, French, - tra%C3%A7abilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
traçabilité : désignation et définition normalisées par l'ISO; désignation normalisée par l'AFNOR. 3, record 22, French, - tra%C3%A7abilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
traçabilité : désignation et définition entérinés, entre autres, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 22, French, - tra%C3%A7abilit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Vocabulario técnico y científico general
Record 22, Main entry term, Spanish
- trazabilidad
1, record 22, Spanish, trazabilidad
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un resultado de medida que permite relacionarlo con una referencia superior mediante una cadena documentada de calibraciones. 2, record 22, Spanish, - trazabilidad
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
trazabilidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que trazabilidad[,] que empezó a aplicarse en el ámbito agroalimentario, [...] también se ha instalado en otros [ámbitos], como el informático. [...] Aunque el Diccionario panhispánico de dudas propuso la alternativa de "rastreabilidad", la forma que se ha impuesto y la única recogida en el Diccionario de la lengua española y el Diccionario panhispánico del español jurídico es "trazabilidad" [...] 3, record 22, Spanish, - trazabilidad
Record 23 - internal organization data 2022-07-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Economic Co-operation and Development
Record 23, Main entry term, English
- International Bank for Reconstruction and Development
1, record 23, English, International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
correct
Record 23, Abbreviations, English
- IBRD 1, record 23, English, IBRD
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
... a global development cooperative owned by 189 member countries [that] supports the World Bank Group's mission by providing loans, guarantees, risk management products, and advisory services to middle-income and creditworthy low-income countries, as well as by coordinating responses to regional and global challenges. 2, record 23, English, - International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
... one of five institutions that make up the World Bank Group and one of two institutions that make up the World Bank. 3, record 23, English, - International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Coopération et développement économiques
Record 23, Main entry term, French
- Banque internationale pour la reconstruction et le développement
1, record 23, French, Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- BIRD 1, record 23, French, BIRD
correct, feminine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] «coopérative» mondiale qui appartient à ses 189 États membres [et qui] appuie la mission du Groupe de la Banque mondiale en fournissant des prêts, des garanties, des produits de gestion des risques et des services de conseil destinés aux pays à revenu intermédiaire et aux pays pauvres solvables, tout en assurant la coordination des actions menées pour faire face aux défis d'ampleur régionale ou mondiale. 2, record 23, French, - Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Une des cinq institutions constituant le Groupe de la Banque mondiale et une des deux institutions constituant la Banque mondiale. 3, record 23, French, - Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 23, Main entry term, Spanish
- Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento
1, record 23, Spanish, Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
- BIRF 2, record 23, Spanish, BIRF
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
El Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento(BIRF) es una cooperativa internacional dedicada al desarrollo, propiedad de los 189 países que lo integran. Como el mayor banco de desarrollo del mundo, el BIRF apoya la misión del Grupo Banco Mundial, proporcionando préstamos, garantías, productos de gestión de riesgos, y servicios de asesoría a los países de ingreso mediano y a los países de ingreso bajo con capacidad crediticia, y coordinando, además, las respuestas ante los desafíos mundiales y regionales. 3, record 23, Spanish, - Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
El Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) y la Asociación Internacional de Fomento (AIF) conforman el Banco Mundial. 4, record 23, Spanish, - Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
Record 24 - internal organization data 2021-11-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Immunology
Record 24, Main entry term, English
- monoclonal antibody
1, record 24, English, monoclonal%20antibody
correct
Record 24, Abbreviations, English
- mAb 2, record 24, English, mAb
correct
- MoAb 3, record 24, English, MoAb
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A laboratory-made protein derived from clones of a single B cell that binds to a specific target, thus mimicking the natural antibody response. 4, record 24, English, - monoclonal%20antibody
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
monoclonal antibody; mAb; MoAb: designations usually used in the plural. 5, record 24, English, - monoclonal%20antibody
Record 24, Key term(s)
- monoclonal antibodies
- mAbs
- MoAbs
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Immunologie
Record 24, Main entry term, French
- anticorps monoclonal
1, record 24, French, anticorps%20monoclonal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- AcM 2, record 24, French, AcM
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Protéine, fabriquée en laboratoire à partir de clones d'un seul lymphocyte B, qui se fixe sur une cible précise, reproduisant ainsi la réponse des anticorps naturels. 3, record 24, French, - anticorps%20monoclonal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
anticorps monoclonal; AcM : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, record 24, French, - anticorps%20monoclonal
Record 24, Key term(s)
- anticorps monoclonaux
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 24, Main entry term, Spanish
- anticuerpo monoclonal
1, record 24, Spanish, anticuerpo%20monoclonal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Anticuerpo que se puede obtener en el laboratorio y que tiene la propiedad de ser altamente específico contra un epitope. 2, record 24, Spanish, - anticuerpo%20monoclonal
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Los anticuerpos monoclonales pueden producirse por un hibridoma o por una célula productora de anticuerpos específicos contra un antígeno en particular. 2, record 24, Spanish, - anticuerpo%20monoclonal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Puede emplearse para localizar tumores y se está investigando la viabilidad de utilizarlo para atacar células cancerosas. 3, record 24, Spanish, - anticuerpo%20monoclonal
Record 25 - internal organization data 2021-06-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 25, Main entry term, English
- Intellectual Property Strategy
1, record 25, English, Intellectual%20Property%20Strategy
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Intellectual Property Strategy is a comprehensive strategy that helps Canadian businesses, creators, entrepreneurs and innovators understand, protect and access intellectual property. 2, record 25, English, - Intellectual%20Property%20Strategy
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 25, Main entry term, French
- Stratégie en matière de propriété intellectuelle
1, record 25, French, Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie en matière de propriété intellectuelle est une stratégie approfondie qui a pour but d'aider les entreprises, les créateurs, les entrepreneurs et les innovateurs canadiens à comprendre ce qu'est la propriété intellectuelle, à la protéger et à y accéder. 2, record 25, French, - Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 25, Main entry term, Spanish
- Estrategia sobre la propiedad intelectual
1, record 25, Spanish, Estrategia%20sobre%20la%20propiedad%20intelectual
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-05-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 26, Main entry term, English
- capillary action
1, record 26, English, capillary%20action
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- capillarity 2, record 26, English, capillarity
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
capillary action: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 26, English, - capillary%20action
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 26, Main entry term, French
- action capillaire
1, record 26, French, action%20capillaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- capillarité 2, record 26, French, capillarit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'action capillaire ou la capillarité est la propriété physique que les fluides doivent monter ou descendre dans des tubes extrêmement minces. 3, record 26, French, - action%20capillaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
action capillaire : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 26, French, - action%20capillaire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 26, Main entry term, Spanish
- capilaridad
1, record 26, Spanish, capilaridad
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- acción capilar 2, record 26, Spanish, acci%C3%B3n%20capilar
correct, feminine noun
- atracción capilar 3, record 26, Spanish, atracci%C3%B3n%20capilar
feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno asociado con la tensión superficial de los líquidos, particularmente en tubos capilares y medios porosos en los que se reúnen interfaces gaseosas, líquidas y sólidas. 2, record 26, Spanish, - capilaridad
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Propiedad de un cuerpo sólido referente a atraer hasta cierto límite al líquido que lo moje, o para repeler y formar a su alrededor un hueco con el líquido que no lo moje. 4, record 26, Spanish, - capilaridad
Record 27 - internal organization data 2021-05-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 27, Main entry term, English
- wetting-out agent
1, record 27, English, wetting%2Dout%20agent
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- wetting agent 2, record 27, English, wetting%20agent
correct, standardized, officially approved
- wetter 3, record 27, English, wetter
correct, noun
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A] compound that causes a liquid to spread more easily across or penetrate into the surface of a solid by reducing the surface tension of the liquid. 4, record 27, English, - wetting%2Dout%20agent
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
wetting agent: designation standardized by ISO and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 27, English, - wetting%2Dout%20agent
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 27, Main entry term, French
- agent de mouillage
1, record 27, French, agent%20de%20mouillage
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- agent mouilleur 2, record 27, French, agent%20mouilleur
correct, masculine noun
- agent mouillant 3, record 27, French, agent%20mouillant
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- mouillant 4, record 27, French, mouillant
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
agent mouillant : désignation normalisée par l'AFNOR. 5, record 27, French, - agent%20de%20mouillage
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
agent mouillant; mouillant : désignations normalisées par l'ISO et uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 27, French, - agent%20de%20mouillage
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 27, Main entry term, Spanish
- agente humectante
1, record 27, Spanish, agente%20humectante
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- humectante 2, record 27, Spanish, humectante
correct, masculine noun
- agente humedecedor 3, record 27, Spanish, agente%20humedecedor
correct, masculine noun
- mojante 3, record 27, Spanish, mojante
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Coadyuvante que disminuye la tensión superficial de un líquido y, por tanto, mejora su extensión. 3, record 27, Spanish, - agente%20humectante
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Sustancia que, agregada a un líquido, confiere al mismo la propiedad de mojar un sólido con mayor facilidad que en el estado puro [...] 4, record 27, Spanish, - agente%20humectante
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Los humectantes tienen por efecto disminuir la tensión superficial de las disoluciones. 4, record 27, Spanish, - agente%20humectante
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[El humectante sirve] en la fotografía para conseguir que los baños mojen rápida y uniformemente los clisés y las pruebas positivas y evitar que aparezcan manchas en las imágenes. 4, record 27, Spanish, - agente%20humectante
Record 28 - internal organization data 2021-05-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Immunology
Record 28, Main entry term, English
- immune system
1, record 28, English, immune%20system
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A complex network of cells, tissues, organs, and the substances they make that helps the body fight infections and ... diseases. 2, record 28, English, - immune%20system
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The immune system distinguishes self from nonself and eliminates potentially harmful nonself molecules and cells from the body. The immune system also has the capacity to recognize and destroy abnormal cells that derive from host tissues. Any molecule capable of being recognized by the immune system is considered an antigen (Ag). 3, record 28, English, - immune%20system
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
deficient immune system, depressed immune system, strong immune system, weak immune system 4, record 28, English, - immune%20system
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Immunologie
Record 28, Main entry term, French
- système immunitaire
1, record 28, French, syst%C3%A8me%20immunitaire
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Réseau complexe de cellules et d'organes qui fonctionne de façon équilibrée et intégrée pour contrer les attaques des bactéries, des virus, des parasites ou bien encore des champignons. 2, record 28, French, - syst%C3%A8me%20immunitaire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le système immunitaire correspond à l'ensemble des mécanismes de défense de l'organisme. Il en existe deux types : innée et acquise. On appelle réponse immunitaire le déclenchement du système immunitaire face à une maladie. 3, record 28, French, - syst%C3%A8me%20immunitaire
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
système immunitaire affaibli, système immunitaire déficient, système immunitaire faible, système immunitaire fort 4, record 28, French, - syst%C3%A8me%20immunitaire
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 28, Main entry term, Spanish
- sistema inmunitario
1, record 28, Spanish, sistema%20inmunitario
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- sistema inmune 2, record 28, Spanish, sistema%20inmune
correct, masculine noun
- sistema inmunológico 2, record 28, Spanish, sistema%20inmunol%C3%B3gico
avoid, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de células y sustancias repartidas por todo el cuerpo cuya función es combatir infecciones y enfermedades, así como eliminar elementos ajenos al cuerpo humano. 3, record 28, Spanish, - sistema%20inmunitario
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sistema inmunitario; sistema inmune; sistema inmunológico : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda llamar "sistema inmunitario" y no "sistema inmunológico" al sistema que tienen los seres vivos para protegerse de enfermedades y sustancias extrañas. [Asimismo aclara que] inmunológico es lo relacionado con la ciencia de la inmunología, como tal disciplina, mientras que para lo relacionado con la inmunidad la palabra más apropiada es inmunitario. [...] Aunque en propiedad "inmune" se aplica a los organismos resistentes a ciertas enfermedades, las Academias ya aceptan, por su amplio uso, "sistema inmune" como sinónimo de "sistema inmunitario". 2, record 28, Spanish, - sistema%20inmunitario
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
sistema inmunitario deficiente 4, record 28, Spanish, - sistema%20inmunitario
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
sistema inmune débil, sistema inmune fuerte 4, record 28, Spanish, - sistema%20inmunitario
Record 29 - internal organization data 2021-02-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 29, Main entry term, English
- base surge
1, record 29, English, base%20surge
correct, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A cloud that rolls out from the bottom of the column produced by a subsurface burst of a nuclear weapon. 1, record 29, English, - base%20surge
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
For underwater bursts the surge is, in effect, a cloud of liquid droplets which has the property of flowing almost as if it were a homogeneous fluid. 1, record 29, English, - base%20surge
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
For subsurface land bursts the surge is made up of small solid particles but still behaves like a fluid. 1, record 29, English, - base%20surge
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
base surge: designation and definition standardized by NATO. 2, record 29, English, - base%20surge
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 29, Main entry term, French
- nuage de base
1, record 29, French, nuage%20de%20base
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nuage qui se dégage du bas de la colonne produite par l'explosion d'une arme nucléaire sous la surface du sol ou de l'eau. 1, record 29, French, - nuage%20de%20base
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans les explosions sousmarines, le nuage de base est, en fait un nuage de gouttelettes liquides qui a la propriété de se déplacer comme un fluide homogène. 1, record 29, French, - nuage%20de%20base
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Pour les explosions souterraines, le nuage de base est constitué de petites particules solides, mais se comporte comme un fluide. 1, record 29, French, - nuage%20de%20base
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
nuage de base : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 29, French, - nuage%20de%20base
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Record 29, Main entry term, Spanish
- onda de base
1, record 29, Spanish, onda%20de%20base
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nube que emana desde el fondo de la columna producida por la explosión subterránea de un arma nuclear. 1, record 29, Spanish, - onda%20de%20base
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En las explosiones subacuáticas la onda es, en realidad, una nube de diminutas gotas de agua que tiene la propiedad de deslizarse casi como si fuera un fluido homogéneo. En las explosiones subterráneas, la nube está compuesta por pequeñas partículas sólidas, pero también se comporta como un fluido. 1, record 29, Spanish, - onda%20de%20base
Record 30 - internal organization data 2021-01-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 30, Main entry term, English
- fetch protection
1, record 30, English, fetch%20protection
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- read protection 2, record 30, English, read%20protection
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A ... restriction that prevents access, such as by means of a computer program, to a defined segment of storage. 3, record 30, English, - fetch%20protection
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 30, Main entry term, French
- protection en lecture
1, record 30, French, protection%20en%20lecture
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La notion de confidentialité est liée au maintien du secret, elle est réalisée par la protection des données contre une divulgation non autorisée (notion de protection en lecture). 2, record 30, French, - protection%20en%20lecture
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 30, Main entry term, Spanish
- protección contra la búsqueda
1, record 30, Spanish, protecci%C3%B3n%20contra%20la%20b%C3%BAsqueda
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de la protección del almacenamiento, que determina el derecho de acceso comparando una clave de protección, relacionada con la referencia de búsqueda en el almacenamiento principal, contra otra clave asociada a cada bloque en el almacenamiento principal. 1, record 30, Spanish, - protecci%C3%B3n%20contra%20la%20b%C3%BAsqueda
Record 31 - internal organization data 2020-11-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Dielectric Materials (Electronics)
- Electrostatics
Record 31, Main entry term, English
- dielectric strength
1, record 31, English, dielectric%20strength
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- electric strength 2, record 31, English, electric%20strength
correct, standardized
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The property of a dielectric which opposes a disruptive discharge. 3, record 31, English, - dielectric%20strength
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
It is measured by the intensity of the electric field which will break down the dielectric. 3, record 31, English, - dielectric%20strength
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
electric strength; dielectric strength: terms and definition standardized by ISO. 4, record 31, English, - dielectric%20strength
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Matériaux diélectriques (Électronique)
- Électrostatique
Record 31, Main entry term, French
- rigidité diélectrique
1, record 31, French, rigidit%C3%A9%20di%C3%A9lectrique
correct, feminine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un diélectrique de s'opposer à la décharge disruptive. 2, record 31, French, - rigidit%C3%A9%20di%C3%A9lectrique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Elle s'évalue par l'intensité du champ électrique susceptible d'amener la décharge disruptive. 2, record 31, French, - rigidit%C3%A9%20di%C3%A9lectrique
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
rigidité diélectrique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 31, French, - rigidit%C3%A9%20di%C3%A9lectrique
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Materiales dieléctricos (Electrónica)
- Electrostática
Record 31, Main entry term, Spanish
- resistencia eléctrica
1, record 31, Spanish, resistencia%20el%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- resistencia dieléctrica 2, record 31, Spanish, resistencia%20diel%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un dieléctrico de oponerse a la descarga disruptiva. 1, record 31, Spanish, - resistencia%20el%C3%A9ctrica
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Se mide por la intensidad del campo eléctrico que el dieléctrico interrumpe. 1, record 31, Spanish, - resistencia%20el%C3%A9ctrica
Record 32 - internal organization data 2020-10-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 32, Main entry term, English
- display property
1, record 32, English, display%20property
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Benefits of the new display driver support in Windows 95 include ... consistent and unified installation and configuration of display drivers and of display properties, such as colors, wallpaper patterns, and screen savers. 2, record 32, English, - display%20property
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
display property: designation usually used in the plural. 3, record 32, English, - display%20property
Record 32, Key term(s)
- display properties
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 32, Main entry term, French
- propriété d'affichage
1, record 32, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20d%27affichage
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
propriété d'affichage : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 32, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20d%27affichage
Record 32, Key term(s)
- propriétés d'affichage
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 32, Main entry term, Spanish
- propiedad de visualización
1, record 32, Spanish, propiedad%20de%20visualizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
propiedad de visualización : designación utilizada generalmente en plural. 2, record 32, Spanish, - propiedad%20de%20visualizaci%C3%B3n
Record 32, Key term(s)
- propiedades de visualización
Record 33 - internal organization data 2020-09-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Record 33, Main entry term, English
- referential transparency
1, record 33, English, referential%20transparency
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[The concept of] referential transparency [implies] that the only thing that matters about an expression is its value, and any subexpression can be replaced by any other that is equal in value. 2, record 33, English, - referential%20transparency
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Record 33, Main entry term, French
- transparence référentielle
1, record 33, French, transparence%20r%C3%A9f%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Transparence référentielle. Le résultat du programme ne change pas si on remplace une expression par une expression de valeur équivalente. 1, record 33, French, - transparence%20r%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
Record 33, Main entry term, Spanish
- transparencia referencial
1, record 33, Spanish, transparencia%20referencial
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de una función que indica que la evaluación de dicha función, con un conjunto dado de argumentos, siempre dará el mismo valor, cualquiera que sea el contexto en que dicha evaluación tenga lugar. 1, record 33, Spanish, - transparencia%20referencial
Record 34 - internal organization data 2020-08-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 34, Main entry term, English
- green
1, record 34, English, green
correct, verb
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- ecologize 2, record 34, English, ecologize
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... modify or adapt in accordance with ecological principles. 3, record 34, English, - green
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Every day is an opportunity to green the way we work. From adopting paper-light practices to supporting the purchase of green products and services, it is possible to think green every day. 4, record 34, English, - green
Record 34, Key term(s)
- ecologise
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- écologiser
1, record 34, French, %C3%A9cologiser
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Rendre plus respectueux de l'environnement. 2, record 34, French, - %C3%A9cologiser
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Chaque jour des occasions d'écologiser la façon dont nous travaillons. Que ce soit en adoptant des pratiques moins axées sur l'utilisation du papier ou en encourageant l'achat de produits et de services écologiques, il est possible de penser vert chaque jour. 3, record 34, French, - %C3%A9cologiser
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Record 34, Main entry term, Spanish
- ecologizar
1, record 34, Spanish, ecologizar
correct, verb
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Hacer o convertir algo en ecológico. 1, record 34, Spanish, - ecologizar
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ecologizar es una formación regular a partir del adjetivo ecológico y el sufijo –izar, que, según el Diccionario académico, forma verbos que denotan una acción cuyo resultado implica el significado del adjetivo básico [...] Así, en los medios de comunicación se observan a veces informaciones como "Siete maneras de ecologizar tu vida" [...] donde se emplea con propiedad ecologizar, que puede convivir en el uso con otras formas, como hacer ecológico, de las que es sinónima, pero frente a las que presenta la ventaja de ser más breve. 1, record 34, Spanish, - ecologizar
Record 35 - internal organization data 2020-07-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 35, Main entry term, English
- contact adhesive
1, record 35, English, contact%20adhesive
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- contact cement 2, record 35, English, contact%20cement
correct
- all-purpose cement 3, record 35, English, all%2Dpurpose%20cement
correct
- contact-bond adhesive 4, record 35, English, contact%2Dbond%20adhesive
correct
- dry-bond adhesive 5, record 35, English, dry%2Dbond%20adhesive
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that is apparently dry to the touch and that will adhere to itself instantaneously upon contact. 6, record 35, English, - contact%20adhesive
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Contact adhesives or cements. These usually are based on solvent solutions of neoprene, a relatively crystalline elastomer, and are in common use for installing hard-surfaced counter-top laminates. Contact cements are so named because they usually are applied to both surfaces to be bonded. Following evaporation of the solvent component, the two surfaces may be joined to form a strong bond with a high resistance to shearing (sliding) forces. 7, record 35, English, - contact%20adhesive
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Liants et mastics (Construction)
Record 35, Main entry term, French
- adhésif de contact
1, record 35, French, adh%C3%A9sif%20de%20contact
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- colle de contact 2, record 35, French, colle%20de%20contact
correct, feminine noun, standardized
- colle contact 3, record 35, French, colle%20contact
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Adhésif […] effectuant sa prise[,] éventuellement après évaporation de la phase liquide[,] dès la mise en contact des surfaces à unir. 4, record 35, French, - adh%C3%A9sif%20de%20contact
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les adhésifs de contact sont des solutions de gomme naturelle ou de gomme synthétique [...] qui sont interposées entre deux couches; en pressant le système ainsi obtenu, on élimine le solvant, ce qui provoque l'union des deux couches. Les adhésifs de contact sont utilisés dans les secteurs du bois, des matières plastiques et du caoutchouc, mais peuvent également être utilisés pour coller des matériaux divers comme les polymères et les métaux. 5, record 35, French, - adh%C3%A9sif%20de%20contact
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour désigner un adhésif préparé à partir de gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme de celui d'adhésif et correspond aux substances obtenues à partir de résines synthétiques. Actuellement, le terme «adhésif» est celui qui est préféré comme terme général et peut désigner aussi bien des colles que des mastics. 5, record 35, French, - adh%C3%A9sif%20de%20contact
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
adhésif de contact; colle de contact : termes normalisés par l'AFNOR. 6, record 35, French, - adh%C3%A9sif%20de%20contact
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Record 35, Main entry term, Spanish
- adhesivo de contacto
1, record 35, Spanish, adhesivo%20de%20contacto
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- adhesivo de unión de contacto 1, record 35, Spanish, adhesivo%20de%20uni%C3%B3n%20de%20contacto
correct, masculine noun
- adhesivo de unión seca 1, record 35, Spanish, adhesivo%20de%20uni%C3%B3n%20seca
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que posee la propiedad de autoadhesión [es decir, ] cuando se aplica […] a dos substratos y se deja secar o enfriar hasta que pierde su adhesividad al tacto, instantáneamente se adherirá a sí mismo cuando las dos superficies adhesivas se unan, incluso cuando sólo se aplique suficiente presión para obtener un buen contacto entre las superficies adhesivas. 1, record 35, Spanish, - adhesivo%20de%20contacto
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La unión, incluso bajo presión liviana, es lo suficientemente fuerte para mantener juntos los adheridos sin mayor sujeción, presión o aireado. Sin embargo, la resistencia de las juntas con algunos tipos de adhesivos de contacto aumenta con una mayor presión, debido al aumento en el área de contacto, y con el tiempo, debido a los agentes de difusión y enlace cruzado que hay presentes algunas veces. 1, record 35, Spanish, - adhesivo%20de%20contacto
Record 36 - internal organization data 2020-07-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 36, Main entry term, English
- real property
1, record 36, English, real%20property
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- real estate 2, record 36, English, real%20estate
correct
- realty 3, record 36, English, realty
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[The] land, buildings, and anything attached to the land. 4, record 36, English, - real%20property
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In early law, property was deemed "real" if the courts would restore to a dispossessed owner the thing itself[,] and not merely give compensation for the loss ... Consequently, a distinction was made between real property (or "realty"), which could be specifically recovered, and personal property (or "personalty"), which was not thus recoverable. In general, all interests in land are real property, with the exception of leaseholds[,] which are classified as personalty. 5, record 36, English, - real%20property
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 36, Main entry term, French
- biens réels
1, record 36, French, biens%20r%C3%A9els
correct, masculine noun, plural
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 36, Main entry term, Spanish
- bienes raíces
1, record 36, Spanish, bienes%20ra%C3%ADces
correct, masculine noun, plural
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- bienes inmuebles 1, record 36, Spanish, bienes%20inmuebles
correct, masculine noun, plural
- bienes inmobiliarios 1, record 36, Spanish, bienes%20inmobiliarios
correct, masculine noun, plural
- propiedad inmobiliaria 2, record 36, Spanish, propiedad%20inmobiliaria
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] terreno o cualquier propiedad o mejora localizada en este, como pueden ser casas, jardines, pozos [u otros. ] 1, record 36, Spanish, - bienes%20ra%C3%ADces
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bienes raíces; bienes inmuebles; bienes inmobiliarios : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "real estate", que puede aludir a un terreno o propiedad física o también al sector inmobiliario, puede traducirse al español como "bienes raíces". [...] Otras opciones también válidas podrían ser "capital inmobiliario" o "bienes inmobiliarios". 1, record 36, Spanish, - bienes%20ra%C3%ADces
Record 37 - internal organization data 2020-02-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Computer Programs and Programming
- Industrial Techniques and Processes
Record 37, Main entry term, English
- voxel
1, record 37, English, voxel
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- volumetric pixel 2, record 37, English, volumetric%20pixel
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of very small elements that make up a three-dimensional image, as on a visual display unit. 3, record 37, English, - voxel
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In programmable matter, a voxel is a fundamental unit from which complex devices could be built. A voxel could be a synthetic particle of varying size made from materials ranging from silicon to ceramics to plastics to titanium. Voxels could be tailored to behave as any one of a wide range of subsystems–an energy-storage device, an insulator, a protective shell, an antenna or even a microcomputer. Voxels could be assembled and, together, programmed to change shape or function and collectively form different objects. 2, record 37, English, - voxel
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Programmes et programmation (Informatique)
- Techniques industrielles
Record 37, Main entry term, French
- voxel
1, record 37, French, voxel
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de los materiales
- Programas y programación (Informática)
- Procesos y técnicas industriales
Record 37, Main entry term, Spanish
- vóxel
1, record 37, Spanish, v%C3%B3xel
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[.. ] sabiendo que cada vóxel posee un valor de propiedad que se puede interpretar como el nivel de ocupación de material en dicho espacio, se puede considerar que, con el empuje adecuado, el material se desplaza de forma macroscópica de un vóxel a otro vecino, realizándose una transferencia efectiva de partículas. 1, record 37, Spanish, - v%C3%B3xel
Record 38 - internal organization data 2019-11-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Real Estate
Record 38, Main entry term, English
- real estate broker
1, record 38, English, real%20estate%20broker
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A broker is typically an owner or manager of a real estate agency or brokerage firm; a real estate broker employs and supervises real estate agents. 2, record 38, English, - real%20estate%20broker
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "real estate agent," except in Quebec, where the term "real estate broker" encompasses both concepts. 3, record 38, English, - real%20estate%20broker
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Immobilier
Record 38, Main entry term, French
- courtier immobilier
1, record 38, French, courtier%20immobilier
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- courtière immobilière 2, record 38, French, courti%C3%A8re%20immobili%C3%A8re
correct, feminine noun
- courtier en immobilier 3, record 38, French, courtier%20en%20immobilier
correct, masculine noun
- courtière en immobilier 3, record 38, French, courti%C3%A8re%20en%20immobilier
correct, feminine noun
- courtier en immeubles 4, record 38, French, courtier%20en%20immeubles
correct, masculine noun
- courtière en immeubles 2, record 38, French, courti%C3%A8re%20en%20immeubles
correct, feminine noun
- courtier en valeurs immobilières 5, record 38, French, courtier%20en%20valeurs%20immobili%C3%A8res
masculine noun
- courtière en valeurs immobilières 2, record 38, French, courti%C3%A8re%20en%20valeurs%20immobili%C3%A8res
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «agent immobilier», sauf au Québec, où le terme «courtier immobilier» signifie à la fois les deux notions. 2, record 38, French, - courtier%20immobilier
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bienes raíces
Record 38, Main entry term, Spanish
- agente de la propiedad inmobiliaria
1, record 38, Spanish, agente%20de%20la%20propiedad%20inmobiliaria
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2019-11-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Real Estate
Record 39, Main entry term, English
- real estate broker
1, record 39, English, real%20estate%20broker
correct, Quebec
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In Québec, the term "real estate broker" encompasses the meaning of both "real estate agent" and "real estate broker" as they are understood elsewhere in Canada. 2, record 39, English, - real%20estate%20broker
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Immobilier
Record 39, Main entry term, French
- courtier immobilier
1, record 39, French, courtier%20immobilier
correct, masculine noun, Quebec
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- courtier immobilière 2, record 39, French, courtier%20immobili%C3%A8re
correct, feminine noun, Quebec
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, ce terme englobe les notions du «courtier immobilier» et de l'«agent immobilier» comme elles sont comprises ailleurs au Canada. 2, record 39, French, - courtier%20immobilier
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bienes raíces
Record 39, Main entry term, Spanish
- agente de bienes raíces
1, record 39, Spanish, agente%20de%20bienes%20ra%C3%ADces
correct, masculine and feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- agente inmobiliario 1, record 39, Spanish, agente%20inmobiliario
correct, masculine noun
- agente inmobiliaria 1, record 39, Spanish, agente%20inmobiliaria
correct, feminine noun
- corredor de bienes raíces 2, record 39, Spanish, corredor%20de%20bienes%20ra%C3%ADces
correct, masculine noun
- corredora de bienes raíces 2, record 39, Spanish, corredora%20de%20bienes%20ra%C3%ADces
correct, feminine noun
- agente de propiedad inmobiliaria 3, record 39, Spanish, agente%20de%20propiedad%20inmobiliaria
correct, masculine and feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El corredor de bienes raíces debe ser un profesional vendedor, asesor, agente, técnico y consultor inmobiliario, pero por sobre todo ser un profesional con principios. 2, record 39, Spanish, - agente%20de%20bienes%20ra%C3%ADces
Record 40 - internal organization data 2019-11-04
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 40, Main entry term, English
- graph class
1, record 40, English, graph%20class
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A graph class is a collection of graphs that share a property ... 2, record 40, English, - graph%20class
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Record 40, Main entry term, French
- classe de graphes
1, record 40, French, classe%20de%20graphes
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Une classe de graphes est une famille de graphes caractérisés par une propriété commune. 2, record 40, French, - classe%20de%20graphes
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Record 40, Main entry term, Spanish
- clase de gráficos
1, record 40, Spanish, clase%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Tipo de gráficos que se caracterizan por una propiedad común. 1, record 40, Spanish, - clase%20de%20gr%C3%A1ficos
Record 41 - internal organization data 2019-10-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 41, Main entry term, English
- binary attribute
1, record 41, English, binary%20attribute
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A nominal attribute with only two categories or states: 0 or 1, where 0 typically means that the attribute is absent, and 1 means that it is present. 1, record 41, English, - binary%20attribute
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 41, Main entry term, French
- attribut binaire
1, record 41, French, attribut%20binaire
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
On parle d'attribut binaire quand un attribut nominal ne prend que deux valeurs [...] 2, record 41, French, - attribut%20binaire
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 41, Main entry term, Spanish
- atributo binario
1, record 41, Spanish, atributo%20binario
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Para utilizar el atributo binario photoNewAttribute nuevo en virtual member manager, debe correlacionar el atributo con la propiedad binaria predeterminada jpegPhoto de virtual member manager o ampliar la propiedad binaria en el esquema de virtual member manager. 1, record 41, Spanish, - atributo%20binario
Record 42 - internal organization data 2019-10-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 42, Main entry term, English
- fault tolerance
1, record 42, English, fault%20tolerance
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- computer system resilience 2, record 42, English, computer%20system%20resilience
correct, standardized
- system resilience 3, record 42, English, system%20resilience
correct, officially approved
- resilience 4, record 42, English, resilience
correct, standardized
- system fault tolerance 5, record 42, English, system%20fault%20tolerance
correct
- SFT 6, record 42, English, SFT
correct
- SFT 6, record 42, English, SFT
- computer system fault tolerance 7, record 42, English, computer%20system%20fault%20tolerance
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The ability of a functional unit to continue to perform a required function in the presence of faults or errors. 7, record 42, English, - fault%20tolerance
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
fault tolerance; computer system resilience: designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 8, record 42, English, - fault%20tolerance
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
fault tolerance; resilience: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 8, record 42, English, - fault%20tolerance
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
system resilience: designation officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 9, record 42, English, - fault%20tolerance
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 42, Main entry term, French
- tolérance aux fautes
1, record 42, French, tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- tolérance aux pannes 2, record 42, French, tol%C3%A9rance%20aux%20pannes
correct, feminine noun
- tolérance aux anomalies 3, record 42, French, tol%C3%A9rance%20aux%20anomalies
correct, feminine noun, standardized
- tolérance aux failles 4, record 42, French, tol%C3%A9rance%20aux%20failles
correct, feminine noun, standardized
- résilience d'un système informatique 4, record 42, French, r%C3%A9silience%20d%27un%20syst%C3%A8me%20informatique
correct, feminine noun, standardized
- résilience d'un système 5, record 42, French, r%C3%A9silience%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun, officially approved
- résilience 3, record 42, French, r%C3%A9silience
correct, feminine noun, standardized
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une unité fonctionnelle à continuer d'accomplir une fonction requise en présence d'anomalies ou d'erreurs. 3, record 42, French, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
tolérance aux anomalies; résilience : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 6, record 42, French, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
tolérance aux failles; résilience d'un système informatique : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 6, record 42, French, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
résilience d'un système : désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 7, record 42, French, - tol%C3%A9rance%20aux%20fautes
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 42, Main entry term, Spanish
- tolerancia a las fallas
1, record 42, Spanish, tolerancia%20a%20las%20fallas
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- tolerancia a los fallos 2, record 42, Spanish, tolerancia%20a%20los%20fallos
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un sistema, que consiste en seguir funcionando correctamente de acuerdo con las especificaciones dadas, aunque ocurran determinadas fallas en el equipo físico o en la programática. 1, record 42, Spanish, - tolerancia%20a%20las%20fallas
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La tolerancia a los fallos es la capacidad que tiene un sistema de restaurar una aplicación en un clúster alternativo cuando el principal falla. 2, record 42, Spanish, - tolerancia%20a%20las%20fallas
Record 43 - internal organization data 2019-10-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 43, Main entry term, English
- abstract type
1, record 43, English, abstract%20type
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- existential type 2, record 43, English, existential%20type
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In programming languages, an abstract type is a type in a nominative type system that cannot be instantiated directly ... 3, record 43, English, - abstract%20type
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Every instance of an abstract type is an instance of some concrete subtype. Abstract types are also known as existential types. 3, record 43, English, - abstract%20type
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 43, Main entry term, French
- type abstrait
1, record 43, French, type%20abstrait
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- type existentiel 2, record 43, French, type%20existentiel
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Structure de données abstraite qui se contente de préciser quelles sont les données et les opérations qui agissent sur ces données. 3, record 43, French, - type%20abstrait
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 43, Main entry term, Spanish
- tipo abstracto
1, record 43, Spanish, tipo%20abstracto
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En ingeniería de software, un tipo abstracto es un tipo en un sistema de tipo nominativo que es declarado por el programador, y que tiene la propiedad de no contener miembros que no sean miembros de algún subtipo declarado. 1, record 43, Spanish, - tipo%20abstracto
Record 44 - internal organization data 2019-08-23
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 44, Main entry term, English
- story
1, record 44, English, story
correct, noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A series of photos or videos uploaded by a user that disappear after 24 hours. 1, record 44, English, - story
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 44, Main entry term, French
- actualité
1, record 44, French, actualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Série de photos ou de vidéos téléversées par un utilisateur qui disparaissent 24 heures après leur publication. 1, record 44, French, - actualit%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 44, Main entry term, Spanish
- actualidad
1, record 44, Spanish, actualidad
proposal, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Instagram, propiedad de Facebook, lanzó [...] una nueva función, "Instagram Stories", que hará desaparecer las fotografías 24 horas después de su publicación. 2, record 44, Spanish, - actualidad
Record 45 - internal organization data 2019-07-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Surveying
Record 45, Main entry term, English
- property line
1, record 45, English, property%20line
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The line that bounds a plot of ground legally described as a lot in the title of a property. 2, record 45, English, - property%20line
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Arpentage
Record 45, Main entry term, French
- limite de propriété
1, record 45, French, limite%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ligne établie par arpentage délimitant les frontières légales d'une propriété. 2, record 45, French, - limite%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Agrimensura
Record 45, Main entry term, Spanish
- límite de la propiedad
1, record 45, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20la%20propiedad
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2018-12-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Risks and Threats (Security)
Record 46, Main entry term, English
- dangerous good
1, record 46, English, dangerous%20good
correct, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
- DG 2, record 46, English, DG
correct
Record 46, Synonyms, English
- hazardous material 3, record 46, English, hazardous%20material
correct
- HAZMAT 4, record 46, English, HAZMAT
correct
- HAZMAT 4, record 46, English, HAZMAT
- hazardous good 5, record 46, English, hazardous%20good
correct
- dangerous commodity 5, record 46, English, dangerous%20commodity
correct
- hazardous commodity 5, record 46, English, hazardous%20commodity
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A product, substance or organism that is classified under the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992 and that is considered to be dangerous to life, health, property or the environment when handled or transported. 6, record 46, English, - dangerous%20good
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the dangerous goods are those included in any of the following nine classes: Class 1) Explosives, Class 2) Gases, Class 3) Flammable and combustible liquids, Class 4) Flammable solids, Class 5) Oxidizing substances, Class 6) Poisonous (toxic) and infectious substances, Class 7) Nuclear substances, Class 8) Corrosives and Class 9) Miscellaneous dangerous products, substances or organisms prescribed to be in this class. 6, record 46, English, - dangerous%20good
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
dangerous good; hazardous material; hazardous good; dangerous commodity; hazardous commodity: designations usually used in the plural. 7, record 46, English, - dangerous%20good
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
dangerous good: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 46, English, - dangerous%20good
Record 46, Key term(s)
- dangerous goods
- hazardous materials
- hazardous goods
- dangerous commodities
- hazardous commodities
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 46, Main entry term, French
- marchandise dangereuse
1, record 46, French, marchandise%20dangereuse
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
- DG 2, record 46, French, DG
correct, feminine noun
- HAZMAT 3, record 46, French, HAZMAT
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Synonyms, French
- matière dangereuse 4, record 46, French, mati%C3%A8re%20dangereuse
correct, feminine noun
- marchandise hasardeuse 5, record 46, French, marchandise%20hasardeuse
avoid, feminine noun
- matière hasardeuse 5, record 46, French, mati%C3%A8re%20hasardeuse
avoid, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Produit, substance ou organisme qui fait l'objet d'une classification précise en vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses et dont la manutention ou le transport présentent des risques de dommages corporels ou matériels ou de dommages à l'environnement. 6, record 46, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, les marchandises dangereuses sont celles qui appartiennent à l'une des neuf classes suivantes : Classe 1) Explosifs, Classe 2) Gaz, Classe 3) Liquides inflammables et combustibles, Classe 4) Solides inflammables, Classe 5) Substances comburantes, Classe 6) Substances toxiques et substances infectieuses, Classe 7) Substances nucléaires, Classe 8) Substances corrosives et Classe 9) Produits, substances ou organismes qui présentent des risques et qui sont inclus par règlement dans la présente classe. 6, record 46, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
marchandise dangereuse; matière dangereuse; marchandise hasardeuse; matière hasardeuse : désignations habituellement utilisées au pluriel. 7, record 46, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
marchandise dangereuse : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 46, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
marchandise dangereuse; HAZMAT : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 7, record 46, French, - marchandise%20dangereuse
Record 46, Key term(s)
- marchandises dangereuses
- matières dangereuses
- marchandises hasardeuses
- matières hasardeuses
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 46, Main entry term, Spanish
- mercancía peligrosa
1, record 46, Spanish, mercanc%C3%ADa%20peligrosa
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- materia peligrosa 2, record 46, Spanish, materia%20peligrosa
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Todo objeto o sustancia que, si se transporta por vía aérea, puede constituir un riesgo importante para la salud, la seguridad o la propiedad. 3, record 46, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
mercancía peligrosa; materia peligrosa: términos utilizados generalmente en plural. 4, record 46, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
mercancía peligrosa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 46, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record 46, Key term(s)
- mercancías peligrosas
- materias peligrosas
Record 47 - internal organization data 2018-07-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 47, Main entry term, English
- intellectual property marketplace
1, record 47, English, intellectual%20property%20marketplace
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 47, Main entry term, French
- marché de la propriété intellectuelle
1, record 47, French, march%C3%A9%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 47, Main entry term, Spanish
- mercado de la propiedad intelectual
1, record 47, Spanish, mercado%20de%20la%20propiedad%20intelectual
proposal, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2018-03-23
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 48, Main entry term, English
- video-sharing site
1, record 48, English, video%2Dsharing%20site
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- video sharing site 2, record 48, English, video%20sharing%20site
correct
- video-sharing website 3, record 48, English, video%2Dsharing%20website
correct, see observation
- video-sharing Web site 4, record 48, English, video%2Dsharing%20Web%20site
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A Web site that lets people upload and share their video clips [with] the public at large or [with] invited guests. 2, record 48, English, - video%2Dsharing%20site
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
video-sharing website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 48, English, - video%2Dsharing%20site
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 48, Main entry term, French
- site de partage de vidéos
1, record 48, French, site%20de%20partage%20de%20vid%C3%A9os
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- site Web de partage de vidéos 2, record 48, French, site%20Web%20de%20partage%20de%20vid%C3%A9os
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Site Web qui permet aux utilisateurs de télécharger et partager leurs vidéos avec le grand public ou un groupe d'utilisateurs définis. 3, record 48, French, - site%20de%20partage%20de%20vid%C3%A9os
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
site Web de partage de vidéos : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 4, record 48, French, - site%20de%20partage%20de%20vid%C3%A9os
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 48, Main entry term, Spanish
- sitio de intercambio de videos
1, record 48, Spanish, sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- sitio web para compartir videos 2, record 48, Spanish, sitio%20web%20para%20compartir%20videos
correct, masculine noun
- web de vídeos compartidos 3, record 48, Spanish, web%20de%20v%C3%ADdeos%20compartidos
correct, masculine noun, Spain
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Sitio web creado para compartir videos con las personas que visitan dicho sitio. 4, record 48, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Debido a que China cuenta con una de las poblaciones de usuarios en Internet más grandes del mundo, con un aumento sorprendente de sitios web para compartir videos y aproximadamente 100 millones de visitas diarias, la Unión Europea y diferentes organizaciones internacionales presionaron a dicho país para adoptar medidas encaminadas a la protección efectiva de la propiedad intelectual. Por esto, China expidió el estatuto de sitios web para compartir videos como Youtube. 2, record 48, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ofrecen la posibilidad de subir vídeos, comentarlos, valorarlos, crear canales temáticos y suscribirte a ellos, establecer grupos de usuarios, etiquetar los contenidos, integrar los vídeos en un blog o página web, etc. 3, record 48, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
sitio web para compartir videos: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, record 48, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
web de vídeos compartidos: En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web" (la Web), a una página web (una/la web) o a un sitio web (un/el web). 4, record 48, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record 49 - internal organization data 2018-02-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 49, Main entry term, English
- mate's receipt
1, record 49, English, mate%27s%20receipt
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A document issued by the shipowner to the shipper, acknowledging that he has received the goods in the condition stated therein, and that the goods are in his possession and at his risk. 2, record 49, English, - mate%27s%20receipt
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
When the boat note is signed by the cargo officer aboard the ship, it becomes a "mate's receipt." With many shipping companies it is the practice to give an official "mate's receipt" irrespective of the fact that a boat note may be provided by the shipper. Modern practice is to present a copy of the shipping note as the boat note, which when endorsed, becomes the "mate's receipt." 3, record 49, English, - mate%27s%20receipt
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
The mate's receipt is qualified or foul if it contains adverse comments on the condition of the goods, and clean if it does not. 2, record 49, English, - mate%27s%20receipt
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 49, Main entry term, French
- billet de bord
1, record 49, French, billet%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- bon d'embarquement 2, record 49, French, bon%20d%27embarquement
masculine noun
- billet d'embarquement 3, record 49, French, billet%20d%27embarquement
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Record 49, Main entry term, Spanish
- recibo de a bordo
1, record 49, Spanish, recibo%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- recibo de bordo 2, record 49, Spanish, recibo%20de%20bordo
correct, masculine noun
- recibo del segundo 3, record 49, Spanish, recibo%20del%20segundo
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Recibo provisional, entregado al cargador por el segundo de a bordo y que atestigua el embarque de las mercancías. Contra este documento, el cargador retira el conocimiento de la compañía de navegación, o su representante. El recibo de a bordo no tiene el valor jurídico del conocimiento, porque no contiene las condiciones de fletamento y no constituye por sí mismo un título de propiedad de las mercancías, ni un contrato de transporte. 4, record 49, Spanish, - recibo%20de%20a%20bordo
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
comprobante de recibo de a bordo. 4, record 49, Spanish, - recibo%20de%20a%20bordo
Record 49, Key term(s)
- recibo del segundo
Record 50 - internal organization data 2017-08-31
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Shipbuilding
Record 50, Main entry term, English
- antifouling
1, record 50, English, antifouling
correct, adjective
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- anti-fouling 2, record 50, English, anti%2Dfouling
correct, adjective, less frequent
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a paint or other coating [for] inhibiting the growth of barnacles and other marine organisms on a ship's bottom [or an underwater structure] 3, record 50, English, - antifouling
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The makers now use an antifouling chemical on all marine hulls. 4, record 50, English, - antifouling
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
antifouling coating, antifouling paint, antifouling pigment, antifouling property. 5, record 50, English, - antifouling
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Constructions navales
Record 50, Main entry term, French
- antisalissure
1, record 50, French, antisalissure
correct, see observation, adjective
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- antifouling 2, record 50, French, antifouling
adjective, France
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] revêtement, peinture, traitement de surface, surface ou équipement utilisé sur un navire ou une structure sous-marine pour contrôler ou empêcher la fixation d’organismes non désirés. 3, record 50, French, - antisalissure
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
antisalissure : invariable selon certains auteurs. 4, record 50, French, - antisalissure
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
peinture antisalissure, pigment antisalissure, propriété antisalissure, traitement antisalissure 4, record 50, French, - antisalissure
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Construcción naval
Record 50, Main entry term, Spanish
- antiincrustante
1, record 50, Spanish, antiincrustante
correct, adjective
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- antifouling 1, record 50, Spanish, antifouling
anglicism, adjective
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de todo] producto químico que contiene biocidas [...] para prevenir la adherencia y el crecimiento de organismos, microorganismos, flora y fauna marina en general [sobre cascos de barcos y embarcaciones u otras estructuras subacuáticas] 1, record 50, Spanish, - antiincrustante
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
anti-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que según la Ortografía académica, cuando la última vocal del prefijo ["anti-"] y la primera de la palabra a la que se une son iguales, es aceptable que se simplifiquen, adecuando así la escritura a la pronunciación: antintelectual [...] Esta simplificación, sin embargo, no debe llevarse a cabo cuando pueda generar confusión (por ejemplo, en un término como antiirracional, cuyo significado sería opuesto al simplificar el grupo -ii-). 2, record 50, Spanish, - antiincrustante
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
agente antiincrustante, pigmento antiincrustante, pintura antiincrustante, producto antiincrustante, propiedad antiincrustante, protección antiincrustante 3, record 50, Spanish, - antiincrustante
Record 51 - internal organization data 2017-08-24
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Finance
Record 51, Main entry term, English
- endorsement
1, record 51, English, endorsement
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- indorsement 2, record 51, English, indorsement
correct
- indorsation 3, record 51, English, indorsation
correct, see observation, Great Britain, regional
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Commercial and literary use favors "endorse", legal "indorse". 3, record 51, English, - endorsement
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
indorsation: Oxford lists this term as chiefly Scottish. 4, record 51, English, - endorsement
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Finances
Record 51, Main entry term, French
- endos
1, record 51, French, endos
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- endossement 2, record 51, French, endossement
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mention portée au dos d'un titre à ordre ou d'un effet de commerce, par laquelle le porteur enjoint celui qui doit le payer d'effectuer le paiement à une tierce personne ou à l'ordre de celle-ci. 1, record 51, French, - endos
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'autre sens d'endossement qui est un mode de transmission des titres à ordre. 3, record 51, French, - endos
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Finanzas
Record 51, Main entry term, Spanish
- endoso
1, record 51, Spanish, endoso
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Declaración escrita sobre un efecto de comercio [...] mediante la cual se transmite la propiedad de dicho efecto [...] o simplemente se concede una autorización para su cobro o una simple garantía. 1, record 51, Spanish, - endoso
Record 52 - internal organization data 2017-07-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 52, Main entry term, English
- antifouling property
1, record 52, English, antifouling%20property
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- anti-fouling property 2, record 52, English, anti%2Dfouling%20property
correct
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Génie chimique
- Peintures et vernis (Industries)
Record 52, Main entry term, French
- propriété antisalissure
1, record 52, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20antisalissure
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La peinture possède des propriétés antisalissures spéciales qui empêchent la croissance de pouces-pieds et autres matières organiques pouvant ralentir la course d'un navire. 1, record 52, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20antisalissure
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Pinturas y barnices (Industrias)
Record 52, Main entry term, Spanish
- propiedad antiincrustante
1, record 52, Spanish, propiedad%20antiincrustante
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] es preferible emplear las pinturas antiincrustante de tipo autopulido para los materiales base de los buques, de las estructuras subacuáticas, etc., que requieren una propiedad antiincrustante de larga duración. 1, record 52, Spanish, - propiedad%20antiincrustante
Record 53 - internal organization data 2017-05-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- The Eye
Record 53, Main entry term, English
- accommodation
1, record 53, English, accommodation
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Specifically, the dioptric adjustment of the eye (to attain maximal sharpness of retinal imagery for an object of regard) referring to the ability, to the mechanism, or to the process. 2, record 53, English, - accommodation
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Oeil
Record 53, Main entry term, French
- accommodation
1, record 53, French, accommodation
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Modification de la puissance de l'œil, généralement involontaire, qui permet de conserver, quelle que soit la distance à laquelle se trouve l'objet observé, une image toujours nette de celui-ci. 1, record 53, French, - accommodation
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 53, Main entry term, Spanish
- acomodación
1, record 53, Spanish, acomodaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Propiedad del ojo de modificar su poder de refracción de manera que los rayos de luz siempre sean enfocados sobre la retina, siendo así posible la visión a distintas distancias. 1, record 53, Spanish, - acomodaci%C3%B3n
Record 54 - internal organization data 2017-05-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 54, Main entry term, English
- hydrophane
1, record 54, English, hydrophane
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A variety of common opal which becomes more translucent or transparent in water. 2, record 54, English, - hydrophane
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 54, Main entry term, French
- opale hydrophane
1, record 54, French, opale%20hydrophane
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- hydrophane 2, record 54, French, hydrophane
correct, feminine noun
- œil-du-monde 3, record 54, French, %26oelig%3Bil%2Ddu%2Dmonde
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Variété d'opale devenant plus translucide et plus transparente dans l'eau. 4, record 54, French, - opale%20hydrophane
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 54, Main entry term, Spanish
- hidrofana
1, record 54, Spanish, hidrofana
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ópalo blanco que tiene la propiedad de volverse transparente dentro del agua. 1, record 54, Spanish, - hidrofana
Record 55 - internal organization data 2017-02-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Record 55, Main entry term, English
- intellectual property
1, record 55, English, intellectual%20property
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
- IP 2, record 55, English, IP
correct, officially approved
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[New] ideas, inventions, designs, writings, films, etc. [that are] protected by copyright, patents, trademarks, etc. 3, record 55, English, - intellectual%20property
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The number of ways different aspects of the legal system can buttress property rights is vast-ranging from land titling and the collateralization of movable property to laws governing securities markets, the protection of intellectual property, and anti-monopoly legislation. 4, record 55, English, - intellectual%20property
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
intellectual property; IP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 55, English, - intellectual%20property
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Protection of intellectual property. 4, record 55, English, - intellectual%20property
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Record 55, Main entry term, French
- propriété intellectuelle
1, record 55, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
- PI 2, record 55, French, PI
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Droit d'user, de jouir et de disposer d'une création de l'esprit, par exemple une œuvre littéraire, artistique, scientifique, une prestation artistique, etc. 3, record 55, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Plus généralement, le système juridique offre des possibilités fort diverses de renforcement des droits de propriété : délivrance de titres de propriété, nantissement, législation des marchés financiers, protection de la propriété intellectuelle ou lois de type «antitrust». 4, record 55, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
propriété intellectuelle; PI : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 55, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Protection de la propriété intellectuelle. 4, record 55, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comercio exterior
Record 55, Main entry term, Spanish
- propiedad intelectual
1, record 55, Spanish, propiedad%20intelectual
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Derecho patrimonial de carácter exclusivo que otorga el Estado por un tiempo determinado, a las personas físicas o morales que llevan a cabo la realización de creaciones artísticas o que realizan invenciones o innovaciones y de quienes adoptan indicaciones comerciales, pudiendo ser estos, productos y creaciones objetos de comercio. 2, record 55, Spanish, - propiedad%20intelectual
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Las formas en que los distintos aspectos del sistema jurídico pueden fortalecer los derechos de propiedad son múltiples; abarcan desde el otorgamiento de títulos de propiedad de la tierra y la posibilidad de ofrecer bienes muebles en garantía, hasta las leyes que rigen los mercados de valores, la protección de la propiedad intelectual y la legislación antimonopolio. 3, record 55, Spanish, - propiedad%20intelectual
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
propiedad intelectual : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 55, Spanish, - propiedad%20intelectual
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Protección de la propiedad intelectual. 3, record 55, Spanish, - propiedad%20intelectual
Record 56 - internal organization data 2016-10-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Crop Protection
- Animal Pests (Crops)
Record 56, Main entry term, English
- insect repellant
1, record 56, English, insect%20repellant
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- insect repellent 2, record 56, English, insect%20repellent
correct
- insectifuge 3, record 56, English, insectifuge
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An agent that drives away insects usually without destroying them. 4, record 56, English, - insect%20repellant
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Although insect repellants have not been used for insect control per se their advantages in the protection of man and materials is obvious. These chemicals have played a very important role in the protection of man against blood-sucking insects and vectors of diseases. 1, record 56, English, - insect%20repellant
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
insect repellent: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 56, English, - insect%20repellant
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Animaux nuisibles aux cultures
Record 56, Main entry term, French
- insectifuge
1, record 56, French, insectifuge
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[...] produit qui éloigne les insectes. 2, record 56, French, - insectifuge
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
insectifuge : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 56, French, - insectifuge
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Animales dañinos para los cultivos
Record 56, Main entry term, Spanish
- insectífugo 1, record 56, Spanish, insect%C3%ADfugo
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- repulsivo 2, record 56, Spanish, repulsivo
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[...] sustancias que provocan el alejamiento de los insectos y aseguran por este hecho una cierta protección del hombre, de los animales o de las plantas. 2, record 56, Spanish, - insect%C3%ADfugo
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Hay ciertas sustancias [...] que ejercen atracción sobre determinados insectos, utilizándose esta propiedad para ser cazados; otros productos, a la inversa, actúan como insectífugos, como la naftalina, tan usada para ahuyentar a la polilla de la ropa, o el paradiclorobenceno y otros que alguna vez pueden utilizarse con fines agrícolas. 3, record 56, Spanish, - insect%C3%ADfugo
Record 57 - internal organization data 2016-09-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Thermodynamics
Record 57, Main entry term, English
- thermal conductivity
1, record 57, English, thermal%20conductivity
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- heat conductivity 2, record 57, English, heat%20conductivity
correct
- heat conductibility 3, record 57, English, heat%20conductibility
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A physical property of materials which is their ability to conduct heat from a warmer to a cooler object. 4, record 57, English, - thermal%20conductivity
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Thermodynamique
Record 57, Main entry term, French
- conductivité thermique
1, record 57, French, conductivit%C3%A9%20thermique
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- conductibilité thermique 2, record 57, French, conductibilit%C3%A9%20thermique
correct, feminine noun
- conductibilité calorifique 3, record 57, French, conductibilit%C3%A9%20calorifique
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Aptitude [d'un corps] à transmettre la chaleur lorsqu'il est soumis à un gradient de température. 4, record 57, French, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
conductibilité calorifique (ou thermique). En chauffant l'extrémité d'une barre de fer que l'on tient à la main, on constate que la température s'élève progressivement le long de la barre. La chaleur se communique ainsi de proche en proche dans la masse de la barre, et on dit qu'elle se propage par «conductibilité». 5, record 57, French, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
variation de la conductibilité thermique 4, record 57, French, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 57, Textual support number: 2 PHR
conductibilité thermique du gaz 6, record 57, French, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Termodinámica
Record 57, Main entry term, Spanish
- conductibilidad térmica
1, record 57, Spanish, conductibilidad%20t%C3%A9rmica
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- conductividad térmica 2, record 57, Spanish, conductividad%20t%C3%A9rmica
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un cuerpo por la que el calor puede pasar a su través. 3, record 57, Spanish, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 57, Textual support number: 2 DEF
Velocidad de flujo de calor bajo condiciones estables a través de un área, por unidad de variación de temperatura en la dirección perpendicular al área. 4, record 57, Spanish, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 57, Textual support number: 3 DEF
Transmisión de calor en un cuerpo. 3, record 57, Spanish, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Conductividad térmica de un material homogéneo no afectada por el espesor. 4, record 57, Spanish, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record 58 - internal organization data 2016-08-25
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Chemistry
Record 58, Main entry term, English
- detergency
1, record 58, English, detergency
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- detergence 2, record 58, English, detergence
correct, standardized
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... surfactants ... are substances that greatly lower the surface tension of water. This physical effect is important in detergency, and many surfactants are effective detergents by themselves. 3, record 58, English, - detergency
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
detergency; detergence: terms standardized by ISO. 4, record 58, English, - detergency
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Chimie
Record 58, Main entry term, French
- détergence
1, record 58, French, d%C3%A9tergence
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- propriété détergente 2, record 58, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20d%C3%A9tergente
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Propriété de certains lubrifiants, appelés «huiles détergentes», de retenir les dépôts solides en suspension. 3, record 58, French, - d%C3%A9tergence
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le terme «détergence» recouvre essentiellement l'enlèvement de salissures présentes à la surface d'un solide par action d'un bain, solution généralement aqueuse, d'une substance active appelée «détergent». 4, record 58, French, - d%C3%A9tergence
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
détergence : terme normalisé par l'ISO. 5, record 58, French, - d%C3%A9tergence
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 58, Main entry term, Spanish
- detergencia
1, record 58, Spanish, detergencia
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que tienen ciertas sustancias de separar las partículas de suciedad adheridas a un cuerpo y de conservarlas luego en disolución o en suspensión. 2, record 58, Spanish, - detergencia
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Remoción de mugre mediante un detergente. 3, record 58, Spanish, - detergencia
Record 59 - internal organization data 2016-03-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Taxation
Record 59, Main entry term, English
- wholly-owned subsidiary
1, record 59, English, wholly%2Downed%20subsidiary
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- wholly-owned subsidiary corporation 2, record 59, English, wholly%2Downed%20subsidiary%20corporation
correct, see observation
- subsidiary wholly-owned corporation 3, record 59, English, subsidiary%20wholly%2Downed%20corporation
correct, see observation
- wholly owned subsidiary 4, record 59, English, wholly%20owned%20subsidiary
correct
- fully-owned subsidiary 5, record 59, English, fully%2Downed%20subsidiary
- owner enterprise 6, record 59, English, owner%20enterprise
avoid
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A subsidiary which is owned entirely by its holding company. 7, record 59, English, - wholly%2Downed%20subsidiary
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source for "subsidiary wholly-owned corporation": Income Tax Act, S. 248(1); source for "wholly-owned subsidiary corporation": Income Tax Act, s. 149(1)(d). 8, record 59, English, - wholly%2Downed%20subsidiary
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fiscalité
Record 59, Main entry term, French
- filiale à cent pour cent
1, record 59, French, filiale%20%C3%A0%20cent%20pour%20cent
correct, see observation, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- filiale à 100 % 2, record 59, French, filiale%20%C3%A0%20100%20%25
correct, feminine noun
- filiale en propriété exclusive 3, record 59, French, filiale%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive
correct, feminine noun
- filiale en toute propriété 4, record 59, French, filiale%20en%20toute%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
- filiale en pleine propriété 4, record 59, French, filiale%20en%20pleine%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
- filiale possédée en propriété exclusive 5, record 59, French, filiale%20poss%C3%A9d%C3%A9e%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive
correct, feminine noun
- filiale appartenant en propriété exclusive 4, record 59, French, filiale%20appartenant%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive
correct, feminine noun
- personne morale filiale entièrement détenue 4, record 59, French, personne%20morale%20filiale%20enti%C3%A8rement%20d%C3%A9tenue
feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Filiale dont la totalité des actions appartient à la société mère. 3, record 59, French, - filiale%20%C3%A0%20cent%20pour%20cent
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
«Filiale à cent pour cent» est le terme employé dans la Loi de l'impôt sur le revenu, article 248(1). 6, record 59, French, - filiale%20%C3%A0%20cent%20pour%20cent
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais celui du Nouveau-Brunswick et du Manitoba privilégie l'homographe français «corporation». 7, record 59, French, - filiale%20%C3%A0%20cent%20pour%20cent
Record 59, Key term(s)
- filiale à 100 pour cent
- filiale en propriété entière
- filiale à part entière
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Sistema tributario
Record 59, Main entry term, Spanish
- subsidiaria en propiedad absoluta
1, record 59, Spanish, subsidiaria%20en%20propiedad%20absoluta
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- filial de propiedad total 2, record 59, Spanish, filial%20de%20propiedad%20total
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-03-07
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Economics
- Public Administration (General)
Record 60, Main entry term, English
- land reform
1, record 60, English, land%20reform
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- agricultural reform 2, record 60, English, agricultural%20reform
- agrarian reform 3, record 60, English, agrarian%20reform
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The economy will not rebound quickly even when the drought ends. It will take several years for production and exports to recover, even partially. Proposed land reform aimed at white commercial farmers will make agricultural recovery all the more difficult. 4, record 60, English, - land%20reform
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Économique
- Administration publique (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- réforme agraire
1, record 60, French, r%C3%A9forme%20agraire
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La reprise, même partielle, de la production et des exportations sera longue. La réforme agraire proposée visant les fermiers blancs rendra la reprise agricole encore plus difficile. 2, record 60, French, - r%C3%A9forme%20agraire
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
- Economía
- Administración pública (Generalidades)
Record 60, Main entry term, Spanish
- reforma agraria
1, record 60, Spanish, reforma%20agraria
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- reforma de la tenencia de la tierra 2, record 60, Spanish, reforma%20de%20la%20tenencia%20de%20la%20tierra
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de medidas para alterar la fuerte concentración en la distribución de la propiedad de la tierra, y crear las condiciones de una explotación más social en el sector rural. Normalmente supone el paso de la situación de tenencia de grandes propiedades, latifundios, en pocas manos, a la del reparto de la tierra entre los jornaleros para su explotación individual, cooperativa, o en granjas estatales. 3, record 60, Spanish, - reforma%20agraria
Record 61 - internal organization data 2016-03-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 61, Main entry term, English
- conservatism
1, record 61, English, conservatism
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Constancy with time of a given physical property during a specific process. 2, record 61, English, - conservatism
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 61, Main entry term, French
- conservatisme
1, record 61, French, conservatisme
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Constance dans le temps d'une propriété physique déterminée au cours d'un processus donné. 2, record 61, French, - conservatisme
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 61, Main entry term, Spanish
- conservatividad 1, record 61, Spanish, conservatividad
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Constancia en el tiempo de una propiedad determinada en el curso de un proceso físico dado. 1, record 61, Spanish, - conservatividad
Record 62 - internal organization data 2016-03-07
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Marketing
- Trade
Record 62, Main entry term, English
- agent middleman
1, record 62, English, agent%20middleman
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- functional middleman 2, record 62, English, functional%20middleman
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A middleman who negotiates purchases or sales on an agency basis. 2, record 62, English, - agent%20middleman
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Agent middlemen do not take title to the goods they sell ... the three principal types of agent middlemen are brokers, manufacturers's agents and sales agents. 3, record 62, English, - agent%20middleman
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commercialisation
- Commerce
Record 62, Main entry term, French
- dépositaire
1, record 62, French, d%C3%A9positaire
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- agent dépositaire 2, record 62, French, agent%20d%C3%A9positaire
masculine noun
- dépositaire intermédiaire 2, record 62, French, d%C3%A9positaire%20interm%C3%A9diaire
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Intermédiaire à qui des marchandises sont confiées, [...] pour les vendre au nom et pour le compte de leur propriétaire et en rendre la partie non vendue à époque fixe si le contrat le prévoit, ou encore les vendre en son propre nom pour le compte du propriétaire. 3, record 62, French, - d%C3%A9positaire
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le dépositaire intermédiaire [...] [vend] des marchandises [...] pour le compte [d'un] déposant; il doit rendre la marchandise non vendue qui en aucun cas ne lui appartient. 2, record 62, French, - d%C3%A9positaire
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercialización
- Comercio
Record 62, Main entry term, Spanish
- agente intermediario
1, record 62, Spanish, agente%20intermediario
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- agente mediador 2, record 62, Spanish, agente%20mediador
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Intermediario que negocia ventas o compras(o ambas cosas), pero que no adquiere la propiedad de la mercancía. 1, record 62, Spanish, - agente%20intermediario
Record 63 - internal organization data 2016-02-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Record 63, Main entry term, English
- slip
1, record 63, English, slip
correct, noun
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- slurry 2, record 63, English, slurry
correct, noun
- barbotine 3, record 63, English, barbotine
avoid
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A mixture of fine clay and water used in the manufacture and decoration of pottery; also used in luting pieces of pottery together. 4, record 63, English, - slip
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
barbotine: a French term that should be avoided in English. 3, record 63, English, - slip
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Record 63, Main entry term, French
- barbotine
1, record 63, French, barbotine
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pâte étendue d'eau qui forme une bouillie plus ou moins épaisse, utilisée pour fixer les anses et les ornements en relief. 2, record 63, French, - barbotine
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Elle doit être de même nature que la pâte dont la pièce est composée, même fusibilité, même retrait. Elle est aussi utilisée dans la technique du coulage. 3, record 63, French, - barbotine
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
Record 63, Main entry term, Spanish
- barbotina
1, record 63, Spanish, barbotina
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Masa para moldear por colada, o sea por vaciado en moldes huecos, consistente en arcillas o caolines que, al ser mezclados con silicato de sodio, tienen la propiedad de licuarse con muy poca agua. 2, record 63, Spanish, - barbotina
Record 64 - internal organization data 2016-02-25
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Mineralogy
- Plastic Materials
Record 64, Main entry term, English
- double refraction
1, record 64, English, double%20refraction
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- birefraction 2, record 64, English, birefraction
correct
- birefringence 3, record 64, English, birefringence
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The refraction of light (as in most crystals) in two slightly different directions to form two rays. 2, record 64, English, - double%20refraction
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
If a clear injection-molded part is placed between two polarizing filters, one of which is rotated, a characteristic series of colored bands appears primarily related to orientation stress in the part. This phenomenon is called birefringence. 4, record 64, English, - double%20refraction
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Minéralogie
- Matières plastiques
Record 64, Main entry term, French
- biréfringence
1, record 64, French, bir%C3%A9fringence
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- réfraction double 2, record 64, French, r%C3%A9fraction%20double
feminine noun
- double-réfraction 2, record 64, French, double%2Dr%C3%A9fraction
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Propriété qu'ont certains corps transparents de diviser en deux le rayon lumineux qui les pénètre. 3, record 64, French, - bir%C3%A9fringence
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Biréfringence. Les polymères orientés ont des indices de réfraction différents dans les directions principales d'orientation. 4, record 64, French, - bir%C3%A9fringence
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Gráficos de computadora
- Mineralogía
- Materiales plásticos
Record 64, Main entry term, Spanish
- birrefringencia
1, record 64, Spanish, birrefringencia
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- doble refracción 2, record 64, Spanish, doble%20refracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de los cristales que producen una refracción doble : cada rayo incidente da dos rayos refractados en la cara opuesta del cristal y una imagen vista a través de éste se traduce por dos, más o menos desplazadas, una respecto a la otra. 3, record 64, Spanish, - birrefringencia
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La birrefringencia, también conocida como doble refracción, se observa cuando una radiación luminosa incide sobre un medio no isótropo, la onda se descompone en dos distintas que se propagan en diferentes direcciones. [...] Este efecto se puede observar en la calcita o espato de Islandia. 2, record 64, Spanish, - birrefringencia
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Es notable la birrefringencia del espato de Islandia. 3, record 64, Spanish, - birrefringencia
Record 65 - internal organization data 2016-02-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 65, Main entry term, English
- hemihedral symmetry
1, record 65, English, hemihedral%20symmetry
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- hemihedrism 2, record 65, English, hemihedrism
correct
- hemihedry 2, record 65, English, hemihedry
correct
- hemisymmetry 2, record 65, English, hemisymmetry
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The possession by a crystal of only half of the elements of symmetry which are possible in the crystal system to which it belongs. 1, record 65, English, - hemihedral%20symmetry
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 65, Main entry term, French
- hémiédrie
1, record 65, French, h%C3%A9mi%C3%A9drie
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Phénomène par lequel une forme cristalline ne présente que la moitié des faces prévues par la loi de Haüy. 2, record 65, French, - h%C3%A9mi%C3%A9drie
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 65, Main entry term, Spanish
- hemiedria
1, record 65, Spanish, hemiedria
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de los cristales que sólo presentan la mitad de las caras que tiene la forma holoédrica correspondiente. 1, record 65, Spanish, - hemiedria
Record 66 - internal organization data 2016-02-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 66, Main entry term, English
- Araldite
1, record 66, English, Araldite
correct, trademark
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Araldite epoxy resins. 1, record 66, English, - Araldite
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 66, Main entry term, French
- Araldite
1, record 66, French, Araldite
correct, trademark, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Nom commercial de diverses matières plastiques et colles à base de résines époxydiques. 2, record 66, French, - Araldite
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Record 66, Main entry term, Spanish
- Araldita
1, record 66, Spanish, Araldita
correct, trademark, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] resina epóxida que funde a 100° y que, polimerizada a 200°, ya no vuelve a fundirse. 1, record 66, Spanish, - Araldita
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La Araldita da materias plásticas por moldeo y colas; tiene la propiedad de adherirse muy bien a los metales, lo cual permite usarla como junta entre el casquillo y la ampolla de instrumentos electrónicos. 1, record 66, Spanish, - Araldita
Record 67 - internal organization data 2016-02-11
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 67, Main entry term, English
- tetartohedrism
1, record 67, English, tetartohedrism
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The quality of crystallizing tetartohedrally. 2, record 67, English, - tetartohedrism
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 67, Main entry term, French
- tétartoédrie
1, record 67, French, t%C3%A9tarto%C3%A9drie
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Propriété des cristaux dont le degré de symétrie est quatre fois plus petit que celui de leur réseau [...] 2, record 67, French, - t%C3%A9tarto%C3%A9drie
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 67, Main entry term, Spanish
- tetartoedria
1, record 67, Spanish, tetartoedria
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de los cristales cuyo grado de simetría es cuatro veces menor que el de su red [...] 1, record 67, Spanish, - tetartoedria
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] el cuarzo tiene una tetartoedria hexagonal. 1, record 67, Spanish, - tetartoedria
Record 68 - internal organization data 2016-01-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 68, Main entry term, English
- springback
1, record 68, English, springback
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The extent to which metal tends to return to its original shape or contour after undergoing a forming operation. 2, record 68, English, - springback
Record 68, Key term(s)
- spring-back
- elastic recovery
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 68, Main entry term, French
- retour élastique
1, record 68, French, retour%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Ouverture de l'angle du pli, due à l'élasticité du métal de la zone déformée, se produisant quand cesse l'action de la partie active de la machine. 1, record 68, French, - retour%20%C3%A9lastique
Record 68, Key term(s)
- retrait élastique
- ressaut
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Metalurgia general
Record 68, Main entry term, Spanish
- recuperación elástica
1, record 68, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20el%C3%A1stica
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de las placas de metal para resistir la flexión y posteriormente recobrar su forma original. 1, record 68, Spanish, - recuperaci%C3%B3n%20el%C3%A1stica
Record 69 - internal organization data 2015-12-10
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 69, Main entry term, English
- primary biodegradation
1, record 69, English, primary%20biodegradation
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The alteration in the chemical structure of a substance, brought about by biological action, resulting in the loss of a specific property of that substance. 2, record 69, English, - primary%20biodegradation
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Primary degradation occurs when the molecule has been oxidized, or otherwise altered by bacterial action to such an extent that its characteristic properties are no longer evident or when it no longer responds to analytical procedures more or less specific for detecting the original surfactant. 3, record 69, English, - primary%20biodegradation
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
In relation to surfactant biodegradability, it is important to distinguish between primary and ultimate biodegradation. For example, the loss of the ester sulphate groups from surfactants such as sodium dodecyl sulphate or sodium dodecyltriethoxy sulphate would be a primary biodegradation step that would lead to an immediate loss of susfactant properties. ... For the most part, industry and water and sewage authorities have been content to ensure that new surfactant products do undergo reasonably rapid primary and ultimate biodegradation and a variety of laboratory tests have been developed specifically since the advent of synthetic surfactants. 4, record 69, English, - primary%20biodegradation
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 69, Main entry term, French
- biodégradation primaire
1, record 69, French, biod%C3%A9gradation%20primaire
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La biodégradation primaire est [...] dite « primaire » parce qu'il s'agit de la première phase du processus de biodégradation [des] composants [des détergents]. Cette première phase correspond à la disparition des propriétés tensioactives, ce qui élimine simultanément la toxicité du composant. 1, record 69, French, - biod%C3%A9gradation%20primaire
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 69, Main entry term, Spanish
- biodegradación primaria
1, record 69, Spanish, biodegradaci%C3%B3n%20primaria
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Cambio estructural(transformación) de un compuesto químico por microorganismos, lo que provoca la pérdida de una propiedad específica. 1, record 69, Spanish, - biodegradaci%C3%B3n%20primaria
Record 70 - internal organization data 2015-10-30
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Chemistry
- Textile Industries
Record 70, Main entry term, English
- permeability
1, record 70, English, permeability
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- permeation 2, record 70, English, permeation
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The property of a membrane or other material characterizing its ability selectively to permit substances to pass through it. 1, record 70, English, - permeability
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
permeability: term and definition standardized by ISO. 3, record 70, English, - permeability
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Chimie
- Industries du textile
Record 70, Main entry term, French
- perméabilité
1, record 70, French, perm%C3%A9abilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- perméance 2, record 70, French, perm%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une membrane ou d'un autre matériau caractérisant sa capacité sélective à permettre à des substances [liquides, gaz, etcetera] de la traverser. 3, record 70, French, - perm%C3%A9abilit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
perméance : Elle s'exprime normalement par une vitesse de transmission. Il ne faut pas confondre avec la porosité, qui correspond à la fraction d'espace vide d'un matériau poreux. 2, record 70, French, - perm%C3%A9abilit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
perméabilité : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 70, French, - perm%C3%A9abilit%C3%A9
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Química
- Industrias textiles
Record 70, Main entry term, Spanish
- permeabilidad
1, record 70, Spanish, permeabilidad
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de una membrana u otro material, que caracteriza su capacidad selectiva de permitir las sustancias que pasen a través de ella. 2, record 70, Spanish, - permeabilidad
Record 71 - internal organization data 2015-10-29
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Record 71, Main entry term, English
- parameter
1, record 71, English, parameter
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A property of water used to characterize it. 1, record 71, English, - parameter
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
parameter: term and definition standardized by ISO. 2, record 71, English, - parameter
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Traitement des eaux
Record 71, Main entry term, French
- paramètre
1, record 71, French, param%C3%A8tre
correct, masculine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Propriété de l'eau utilisée pour la caractériser. 1, record 71, French, - param%C3%A8tre
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
paramètre : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 71, French, - param%C3%A8tre
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Tratamiento del agua
Record 71, Main entry term, Spanish
- parámetro
1, record 71, Spanish, par%C3%A1metro
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Propiedad del agua utilizada para caracterizarla. 1, record 71, Spanish, - par%C3%A1metro
Record 72 - internal organization data 2015-10-06
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 72, Main entry term, English
- hardness
1, record 72, English, hardness
correct, standardized
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A property of water manifesting its resistance to the development of a lather with soap. 2, record 72, English, - hardness
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Hardness of water is an old concept used to describe the content of calcium and magnesium in waters. There are different kinds of hardness (total hardness, carbonate hardness and others) and various countries have adopted different definitions of the concept. 2, record 72, English, - hardness
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
hardness: term and definition standardized by ISO. 3, record 72, English, - hardness
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 72, Main entry term, French
- dureté
1, record 72, French, duret%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Propriété de l'eau qui se manifeste par une difficulté à former de la mousse avec du savon. 2, record 72, French, - duret%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La dureté est un vieux concept utilisé pour décrire la concentration en calcium et en magnésium dans les eaux. Il y a différentes sortes de dureté (dureté totale, dureté carbonatée et autres) et divers pays ont adopté des définitions différentes de ce concept. 3, record 72, French, - duret%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
dureté : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 72, French, - duret%C3%A9
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Record 72, Main entry term, Spanish
- dureza
1, record 72, Spanish, dureza
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Propiedad del agua que manifiesta su resistencia a la formación de espuma con jabón. 2, record 72, Spanish, - dureza
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La dureza del agua es un concepto antiguo usado para describir el contenido de calcio y de magnesio en las aguas. Hay diferentes tipos de dureza (dureza total, dureza carbonatada y otras) y en varios países se han adoptado diferentes definiciones de este concepto. 2, record 72, Spanish, - dureza
Record 73 - internal organization data 2015-09-17
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Chemistry
Record 73, Main entry term, English
- corrosivity
1, record 73, English, corrosivity
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- corrosiveness 2, record 73, English, corrosiveness
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The ability of a water to attack various materials by means of chemical, physico-chemical or bio-chemical action. 3, record 73, English, - corrosivity
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
corrosivity: term and definition standardized by ISO. 4, record 73, English, - corrosivity
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Chimie
Record 73, Main entry term, French
- corrosivité
1, record 73, French, corrosivit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une eau à attaquer certains matériaux par une action chimique, physico-chimique ou biochimique. 2, record 73, French, - corrosivit%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
corrosivité : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 73, French, - corrosivit%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 73, Main entry term, Spanish
- corrosividad
1, record 73, Spanish, corrosividad
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de una agua para atacar diversos materiales mediante una acción química, fisicoquímica y bioquímica. 1, record 73, Spanish, - corrosividad
Record 74 - internal organization data 2015-09-17
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Corporate Security
Record 74, Main entry term, English
- private business information
1, record 74, English, private%20business%20information
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 74, Main entry term, French
- information d’entreprise privée
1, record 74, French, information%20d%26rsquo%3Bentreprise%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- renseignements d’entreprise privée 1, record 74, French, renseignements%20d%26rsquo%3Bentreprise%20priv%C3%A9e
correct, masculine noun, plural
Record 74, Textual support, French
Record 74, Key term(s)
- renseignement d’entreprise privée
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad general de la empresa
Record 74, Main entry term, Spanish
- información de una empresa privada
1, record 74, Spanish, informaci%C3%B3n%20de%20una%20empresa%20privada
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Con el objetivo de proteger los secretos industriales y la propiedad intelectual, determinados documentos que contengan información de una empresa privada sólo podrán ser revelados con el consentimiento de dicha empresa. 1, record 74, Spanish, - informaci%C3%B3n%20de%20una%20empresa%20privada
Record 75 - internal organization data 2015-09-03
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- IT Security
Record 75, Main entry term, English
- integrity
1, record 75, English, integrity
correct, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The accuracy and completeness of information and the authenticity of transactions. 2, record 75, English, - integrity
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Integrity will be maintained by preventing the modification, addition or destruction of transactions and programs at every stage of the process, from the creation of data and the receipt of external data to the archival stage. 3, record 75, English, - integrity
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
integrity: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 75, English, - integrity
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Ensure integrity, maintain integrity. 5, record 75, English, - integrity
Record number: 75, Textual support number: 2 PHR
Integrity of a signature, integrity of information. 5, record 75, English, - integrity
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Record 75, Main entry term, French
- intégrité
1, record 75, French, int%C3%A9grit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Exactitude et intégralité de l’information et authenticité des transactions. 2, record 75, French, - int%C3%A9grit%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Caractère des données ou des biens qui n'ont subi aucune altération ou destruction, volontaire ou accidentelle. 3, record 75, French, - int%C3%A9grit%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
intégrité : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, record 75, French, - int%C3%A9grit%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Assurer l'intégrité, préserver l'intégrité. 4, record 75, French, - int%C3%A9grit%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 2 PHR
Intégrité d'une signature, intégrité de l'information. 4, record 75, French, - int%C3%A9grit%C3%A9
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Record 75, Main entry term, Spanish
- integridad
1, record 75, Spanish, integridad
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Propiedad o característica consistente en que el activo de información no ha sido alterado de manera no autorizada. 1, record 75, Spanish, - integridad
Record 76 - internal organization data 2015-09-02
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
Record 76, Main entry term, English
- primary degradation
1, record 76, English, primary%20degradation
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The degradation of the molecular structure of a substance to an extent sufficient to remove some characteristic property. 1, record 76, English, - primary%20degradation
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
primary degradation: term and definition standardized by ISO. 2, record 76, English, - primary%20degradation
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
Record 76, Main entry term, French
- dégradation primaire
1, record 76, French, d%C3%A9gradation%20primaire
correct, feminine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dégradation de la structure moléculaire d'une substance à un stade suffisamment avancé pour en éliminer une propriété caractéristique. 1, record 76, French, - d%C3%A9gradation%20primaire
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
dégradation primaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 76, French, - d%C3%A9gradation%20primaire
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento del agua
Record 76, Main entry term, Spanish
- degradación primaria
1, record 76, Spanish, degradaci%C3%B3n%20primaria
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Degradación o alteración de la estructura molecular de una sustancia en un grado suficiente para eliminar una propiedad característica. 1, record 76, Spanish, - degradaci%C3%B3n%20primaria
Record 77 - internal organization data 2015-08-26
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Record 77, Main entry term, English
- designated information
1, record 77, English, designated%20information
correct, officially approved
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- protected information 2, record 77, English, protected%20information
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Information related to other than the national interest that may qualify for an exemption or exclusion under the Access to Information Act or Privacy Act, and the compromise of which would reasonably be expected to cause injury to a non-national interest. 3, record 77, English, - designated%20information
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[Designated information] bears the designation PROTECTED. 4, record 77, English, - designated%20information
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
There are three levels of designation: "Protected A," "Protected B" and "Protected C." 5, record 77, English, - designated%20information
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
designated information: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, record 77, English, - designated%20information
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Record 77, Main entry term, French
- information désignée
1, record 77, French, information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- renseignements désignés 2, record 77, French, renseignements%20d%C3%A9sign%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun, plural
- information protégée 3, record 77, French, information%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, feminine noun
- renseignements protégés 4, record 77, French, renseignements%20prot%C3%A9g%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Renseignements autres que d'intérêt national susceptibles d'être visés par une exclusion ou une exception en vertu de la Loi sur l'accès à l'information ou de la Loi sur la protection des renseignements personnels, et dont la divulgation sans autorisation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à des intérêts privés ou non reliés à l'intérêt national. 5, record 77, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ces renseignements portent la mention PROTÉGÉ. 6, record 77, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Il existe trois niveaux de désignation : «Protégé A» , «Protégé B» et «Protégé C». 7, record 77, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
information designée : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 77, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 4 OBS
renseignements désignés : terme au singulier uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, record 77, French, - information%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record 77, Key term(s)
- renseignement désigné
- renseignement protégé
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
Record 77, Main entry term, Spanish
- información protegida
1, record 77, Spanish, informaci%C3%B3n%20protegida
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
El uso de [la tecnología] debe ayudarnos a proteger la privacidad de los datos, la propiedad intelectual y el cumplimiento normativo, permitiendo en todo momento advertir sobre el acceso a información protegida [...] 1, record 77, Spanish, - informaci%C3%B3n%20protegida
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 2, record 77, Spanish, - informaci%C3%B3n%20protegida
Record 78 - internal organization data 2015-08-17
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Legal Documents
- Property Law (common law)
Record 78, Main entry term, English
- bill of sale
1, record 78, English, bill%20of%20sale
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A written agreement under which title to personal chattels is transferred ... 2, record 78, English, - bill%20of%20sale
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 78, Main entry term, French
- acte de vente
1, record 78, French, acte%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- contrat de vente 2, record 78, French, contrat%20de%20vente
correct, masculine noun
- acte de vente d'objets 3, record 78, French, acte%20de%20vente%20d%27objets
masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Convention écrite par laquelle le titre de propriété ou les droits d'une personne sur des biens sont transférés ou cédés à une autre personne. 2, record 78, French, - acte%20de%20vente
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho de propiedad (common law)
Record 78, Main entry term, Spanish
- escritura de venta
1, record 78, Spanish, escritura%20de%20venta
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- contrato de venta 2, record 78, Spanish, contrato%20de%20venta
correct, masculine noun
- título de venta 3, record 78, Spanish, t%C3%ADtulo%20de%20venta
masculine noun
- carta de venta 4, record 78, Spanish, carta%20de%20venta
feminine noun
- contrato de compraventa 5, record 78, Spanish, contrato%20de%20compraventa
masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo formal escrito, por el que una persona transfiere a otra sus derechos, intereses y título sobre una propiedad. 3, record 78, Spanish, - escritura%20de%20venta
Record 79 - internal organization data 2015-06-02
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Chemistry
- Biological Sciences
Record 79, Main entry term, English
- lyophilic
1, record 79, English, lyophilic
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Referring to a substance which will readily go into colloidal suspension in a liquid. 1, record 79, English, - lyophilic
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences biologiques
Record 79, Main entry term, French
- lyophile
1, record 79, French, lyophile
correct, adjective
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Relatif à une substance qui est] apte à former des suspensions colloïdales dans un milieu liquide. 2, record 79, French, - lyophile
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Química
- Ciencias biológicas
Record 79, Main entry term, Spanish
- liófilo
1, record 79, Spanish, li%C3%B3filo
correct
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dícese de las sustancias que pierden alguna propiedad al ser desecadas en determinadas condiciones y que la vuelven a recobrar mediante simple adición del volumen de agua suprimido. 1, record 79, Spanish, - li%C3%B3filo
Record 80 - internal organization data 2015-04-29
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 80, Main entry term, English
- register of aircraft
1, record 80, English, register%20of%20aircraft
correct, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- aeronautical register 1, record 80, English, aeronautical%20register
correct, officially approved
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
An official State register listing all civil aircraft owned by operators for civil aviation purposes. 1, record 80, English, - register%20of%20aircraft
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
register of aircraft; aeronautical register: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 80, English, - register%20of%20aircraft
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 80, Main entry term, French
- registre aéronautique
1, record 80, French, registre%20a%C3%A9ronautique
correct, masculine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Registre officiel de l'État sur lequel sont inscrits tous les aéronefs immatriculés dans cet État qui appartiennent à des exploitants de l'aviation civile. 1, record 80, French, - registre%20a%C3%A9ronautique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
registre aéronautique : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 80, French, - registre%20a%C3%A9ronautique
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 80, Main entry term, Spanish
- registro de aeronaves
1, record 80, Spanish, registro%20de%20aeronaves
correct, masculine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- registro aeronáutico 2, record 80, Spanish, registro%20aeron%C3%A1utico
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Registro oficial del Estado, en el cual constan todas las aeronaves de propiedad de los explotadores, para fines de la aviación civil. 1, record 80, Spanish, - registro%20de%20aeronaves
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
registro de aeronaves: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 80, Spanish, - registro%20de%20aeronaves
Record 81 - internal organization data 2015-04-13
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
- Chemistry
Record 81, Main entry term, English
- polymorphism
1, record 81, English, polymorphism
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- allomorphism 2, record 81, English, allomorphism
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The characteristic of a chemical substance to crystallize in more than one form. 1, record 81, English, - polymorphism
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Compare "allotropism." 3, record 81, English, - polymorphism
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
- Chimie
Record 81, Main entry term, French
- polymorphisme
1, record 81, French, polymorphisme
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- allomorphisme 2, record 81, French, allomorphisme
masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Propriété qu'ont certains minéraux d'offrir des formes cristallines différentes sans modification de leur composition chimique. 3, record 81, French, - polymorphisme
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Polymorphisme. Plusieurs corps [...] peuvent avoir une composition chimique identique bien qu'ils se présentent sous des formes cristallines différentes. 4, record 81, French, - polymorphisme
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «allotropisme». 5, record 81, French, - polymorphisme
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
On parle de «dimorphisme» lorsque deux minéraux sont en jeu, et de «trimorphisme» lorsqu'il y en a trois. 3, record 81, French, - polymorphisme
Record 81, Key term(s)
- allomorphie
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geoquímica
- Química
Record 81, Main entry term, Spanish
- polimorfismo
1, record 81, Spanish, polimorfismo
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- alomorfismo 2, record 81, Spanish, alomorfismo
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de la sustancia que, sin que cambie su composición química, puede cristalizar en varios sistemas diferentes. 1, record 81, Spanish, - polimorfismo
Record 82 - internal organization data 2015-03-24
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Record 82, Main entry term, English
- proprietary estoppel
1, record 82, English, proprietary%20estoppel
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Proprietary estoppel is said to arise in certain situations in which a person has done acts in reliance on the belief that he has, or will acquire, rights in or over another's land. Usually, but not invariably, these acts consists of erecting building on, or making other improvements to, the land in question. 2, record 82, English, - proprietary%20estoppel
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Record 82, Main entry term, French
- préclusion propriétale
1, record 82, French, pr%C3%A9clusion%20propri%C3%A9tale
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho probatorio
- Reglamento procesal
Record 82, Main entry term, Spanish
- impedimento por creación de derecho de propiedad
1, record 82, Spanish, impedimento%20por%20creaci%C3%B3n%20de%20derecho%20de%20propiedad
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2015-03-16
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 83, Main entry term, English
- instant milk powder
1, record 83, English, instant%20milk%20powder
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 83, Main entry term, French
- poudre de lait instantanée
1, record 83, French, poudre%20de%20lait%20instantan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- poudre de lait à dissolution instantanée 1, record 83, French, poudre%20de%20lait%20%C3%A0%20dissolution%20instantan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 83, Main entry term, Spanish
- leche en polvo instantánea
1, record 83, Spanish, leche%20en%20polvo%20instant%C3%A1nea
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- leche instantánea en polvo 2, record 83, Spanish, leche%20instant%C3%A1nea%20en%20polvo
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Leche que se caracteriza por poseer un gránulo de mayor medida, influenciado por la aglomeración de partículas de polvo obtenido por el secado normal, lo que permite disolverlo instantáneamente, aun en agua fría, propiedad que no es sencilla de obtener en la leche en polvo común. 3, record 83, Spanish, - leche%20en%20polvo%20instant%C3%A1nea
Record 84 - internal organization data 2015-03-11
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Meteorology
Record 84, Main entry term, English
- barotropic vorticity equation
1, record 84, English, barotropic%20vorticity%20equation
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Vorticity equation in the absence of horizontal divergence and vertical motion. In this case the absolute vorticity of an air parcel is conserved ... 2, record 84, English, - barotropic%20vorticity%20equation
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Météorologie
Record 84, Main entry term, French
- équation du tourbillon barotrope
1, record 84, French, %C3%A9quation%20du%20tourbillon%20barotrope
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Équation du tourbillon dans le cas de mouvement horizontal et sans divergence. Dans ce cas, le tourbillon absolu d'une particule d'air est conservé [...] 2, record 84, French, - %C3%A9quation%20du%20tourbillon%20barotrope
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 84, Main entry term, Spanish
- ecuación de la vorticidad barotrópica
1, record 84, Spanish, ecuaci%C3%B3n%20de%20la%20vorticidad%20barotr%C3%B3pica
feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Ecuación de la vorticidad aplicable en situaciones donde no hay ni divergencia horizontal ni movimiento vertical. En estas condiciones, la vorticidad absoluta de una partícula de aire es una propiedad conservativa [...] 1, record 84, Spanish, - ecuaci%C3%B3n%20de%20la%20vorticidad%20barotr%C3%B3pica
Record 85 - internal organization data 2015-03-05
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- National and International Economics
- Market Structure (Trade)
- Restrictive Practices (Law)
- Foreign Trade
Record 85, Main entry term, English
- antitrust law
1, record 85, English, antitrust%20law
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- antimonopoly law 2, record 85, English, antimonopoly%20law
correct
- antitrust legislation 3, record 85, English, antitrust%20legislation
correct
- anti-monopoly legislation 4, record 85, English, anti%2Dmonopoly%20legislation
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
legislation directed to the elimination of monopoly and restraint of trade through the prohibition of specific practices deemed to lead to such results. 5, record 85, English, - antitrust%20law
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The number of ways different aspects of the legal system can buttress property rights is vast-ranging from land titling and the collateralization of movable property to laws governing securities markets, the protection of intellectual property, and anti-monopoly legislation. 4, record 85, English, - antitrust%20law
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Government regulation and government antitrust laws are the principal weapons a mixed economy uses to improve the workings of the price system. 6, record 85, English, - antitrust%20law
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
The Sherman and Clayton Acts and most of the antitrust laws, have contributed enormously toward improving the degree of competition in our system. 6, record 85, English, - antitrust%20law
Record 85, Key term(s)
- antimonopoly legislation
- anti-monopoly law
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Commerce extérieur
Record 85, Main entry term, French
- loi antitrust
1, record 85, French, loi%20antitrust
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- législation antitrust 1, record 85, French, l%C3%A9gislation%20antitrust
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Plus généralement, le système juridique offre des possibilités fort diverses de renforcement des droits de propriété : délivrance de titres de propriété, nantissement, législation des marchés financiers, protection de la propriété intellectuelle ou lois de type «antitrust». 2, record 85, French, - loi%20antitrust
Record 85, Key term(s)
- lois antitrust
- loi anti-trust
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Estructura del mercado (Comercio)
- Prácticas restrictivas (Derecho)
- Comercio exterior
Record 85, Main entry term, Spanish
- ley antimonopolio
1, record 85, Spanish, ley%20antimonopolio
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- legislación antimonopolio 2, record 85, Spanish, legislaci%C3%B3n%20antimonopolio
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Las formas en que los distintos aspectos del sistema jurídico pueden fortalecer los derechos de propiedad son múltiples; abarcan desde el otorgamiento de títulos de propiedad de la tierra y la posibilidad de ofrecer bienes muebles en garantía, hasta las leyes que rigen los mercados de valores, la protección de la propiedad intelectual y la legislación antimonopolio. 3, record 85, Spanish, - ley%20antimonopolio
Record 86 - internal organization data 2015-03-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Emergency Management
- Organization Planning
Record 86, Main entry term, English
- incident command system
1, record 86, English, incident%20command%20system
correct, see observation, standardized
Record 86, Abbreviations, English
- ICS 1, record 86, English, ICS
correct, standardized
Record 86, Synonyms, English
- incident management system 2, record 86, English, incident%20management%20system
correct, see observation, standardized
- IMS 2, record 86, English, IMS
correct, standardized
- IMS 2, record 86, English, IMS
- incident command 3, record 86, English, incident%20command
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A standardized on-scene emergency management concept specifically designed to allow its user(s) to adopt an integrated organizational structure equal to the complexity and demands of single or multiple incidents, without being hindered by jurisdictional boundaries. 2, record 86, English, - incident%20command%20system
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
incident command system; incident management system: These terms are often written with initial capital letters. 4, record 86, English, - incident%20command%20system
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
incident command system; ICS; incident management system; IMS: terms, abbreviations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, record 86, English, - incident%20command%20system
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Planification d'organisation
Record 86, Main entry term, French
- système de commandement en cas d'incident
1, record 86, French, syst%C3%A8me%20de%20commandement%20en%20cas%20d%27incident
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
- SCI 1, record 86, French, SCI
correct, masculine noun, standardized
Record 86, Synonyms, French
- système de gestion des incidents 1, record 86, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20incidents
correct, see observation, masculine noun, standardized
- SGI 1, record 86, French, SGI
correct, masculine noun, standardized
- SGI 1, record 86, French, SGI
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Concept normalisé de gestion des urgences sur place précisément mis au point pour permettre d'adopter une structure organisationnelle intégrée adaptée à la complexité d'un ou de plusieurs incidents et aux demandes en découlant, sans être gêné par des limites de compétence. 1, record 86, French, - syst%C3%A8me%20de%20commandement%20en%20cas%20d%27incident
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
système de commandement en cas d'incident; système de gestion des incidents : Ces termes s'écrivent souvent avec la majuscule initiale. 2, record 86, French, - syst%C3%A8me%20de%20commandement%20en%20cas%20d%27incident
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
système de commandement en cas d'incident; SCI; système de gestion des incidents; SGI : termes, abréviations et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 86, French, - syst%C3%A8me%20de%20commandement%20en%20cas%20d%27incident
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Planificación de organización
Record 86, Main entry term, Spanish
- sistema de mando de incidentes
1, record 86, Spanish, sistema%20de%20mando%20de%20incidentes
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
- SMI 1, record 86, Spanish, SMI
correct, masculine noun
Record 86, Synonyms, Spanish
- sistema de manejo de incidentes 2, record 86, Spanish, sistema%20de%20manejo%20de%20incidentes
correct, masculine noun
- SMI 2, record 86, Spanish, SMI
correct, masculine noun
- SMI 2, record 86, Spanish, SMI
- sistema de comando de incidentes 3, record 86, Spanish, sistema%20de%20comando%20de%20incidentes
correct, masculine noun
- SCI 3, record 86, Spanish, SCI
correct, masculine noun
- SCI 3, record 86, Spanish, SCI
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Concepto estandarizado de manejo de emergencia en el lugar del hecho específicamente diseñado para permitir al usuario adoptar una estructura organizativa integral que iguale la complejidad y demandas de un incidente singular o múltiple, sin estar obstaculizado por fronteras jurisdiccionales. 1, record 86, Spanish, - sistema%20de%20mando%20de%20incidentes
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
El SCI es un modelo de gestión desarrollado para comando, control y coordinación de la respuesta a una situación de emergencia y su objetivo es estabilizar el incidente y proteger la vida, la propiedad y el medioambiente. Este se basa en algunos principios que permiten el despliegue rápido, coordinado y efectivo de los recursos, disminuyendo las posibilidades de que las organizaciones que responden vean afectadas sus políticas y procedimientos operativos propios durante la respuesta a incidentes. 3, record 86, Spanish, - sistema%20de%20mando%20de%20incidentes
Record 87 - internal organization data 2015-03-03
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 87, Main entry term, English
- adaptive computer
1, record 87, English, adaptive%20computer
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- self-adapting computer 2, record 87, English, self%2Dadapting%20computer
correct, standardized
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A computer having the ability to change its performance characteristics in response to its environment. 3, record 87, English, - adaptive%20computer
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
adaptive computer; self-adapting computer: terms standardized by CSA. 4, record 87, English, - adaptive%20computer
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 87, Main entry term, French
- ordinateur adaptatif
1, record 87, French, ordinateur%20adaptatif
correct, masculine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- ordinateur auto-adaptatif 2, record 87, French, ordinateur%20auto%2Dadaptatif
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- ordinateur auto-adaptateur 3, record 87, French, ordinateur%20auto%2Dadaptateur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- calculateur auto-adaptatif 4, record 87, French, calculateur%20auto%2Dadaptatif
correct, masculine noun, standardized
- calculateur auto-adaptateur 4, record 87, French, calculateur%20auto%2Dadaptateur
correct, masculine noun, standardized
- calculateur adaptatif 4, record 87, French, calculateur%20adaptatif
correct, masculine noun, standardized
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur capable de modifier ses propres caractéristiques de fonctionnement en tenant compte de l'influence du milieu extérieur. 5, record 87, French, - ordinateur%20adaptatif
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
calculateur auto-adaptatif; calculateur auto-adaptateur; calculateur adaptatif; ordinateur auto-adaptateur; ordinateur auto-adaptatif; ordinateur adaptatif : termes normalisés par la CSA. 6, record 87, French, - ordinateur%20adaptatif
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 87, Main entry term, Spanish
- computadora de adaptación automática
1, record 87, Spanish, computadora%20de%20adaptaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, feminine noun, Latin America
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- ordenador de adaptación automática 1, record 87, Spanish, ordenador%20de%20adaptaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, masculine noun, Spain
- computadora autoadaptable 2, record 87, Spanish, computadora%20autoadaptable
correct, feminine noun, Latin America
- ordenador autoadaptable 2, record 87, Spanish, ordenador%20autoadaptable
correct, masculine noun, Spain
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Computadora(ordenador) que tiene la propiedad de cambiar sus características de ejecución en respuesta a su medio ambiente. 1, record 87, Spanish, - computadora%20de%20adaptaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Record 88 - internal organization data 2015-03-02
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Air Freight
- Air Safety
Record 88, Main entry term, English
- dangerous goods incident
1, record 88, English, dangerous%20goods%20incident
correct, officially approved
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An occurrence, other than a dangerous goods accident, associated with and related to the transport of dangerous goods by air, not necessarily occurring on board an aircraft, which results in injury to a person, property damage, fire, breakage, spillage, leakage of fluid or radiation or other evidence that the integrity of the packaging has not been maintained. Any occurrence relating to the transport of dangerous goods which seriously jeopardizes the aircraft or its occupants is also deemed to constitute a dangerous goods incident. 1, record 88, English, - dangerous%20goods%20incident
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
dangerous goods incident: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 88, English, - dangerous%20goods%20incident
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Fret aérien
- Sécurité (Transport aérien)
Record 88, Main entry term, French
- incident concernant des marchandises dangereuses
1, record 88, French, incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Événement, autre qu'un accident concernant des marchandises dangereuses, associé et relatif au transport aérien de marchandises dangereuses, qui ne survient pas nécessairement à bord d'un aéronef et qui provoque des lésions corporelles ou des dommages matériels, un incendie, une rupture, un déversement, une fuite de fluide, un rayonnement ou d'autres signes de dégradation de l'intégrité de l'emballage. Tout autre événement associé et relatif au transport de marchandises dangereuses qui compromet gravement la sécurité d'un aéronef ou de ses occupants est également considéré comme constituant un incident concernant des marchandises dangereuses. 1, record 88, French, - incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
incident concernant des marchandises dangereuses : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 88, French, - incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 88, Main entry term, Spanish
- incidente imputable a mercancías peligrosas
1, record 88, Spanish, incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Toda ocurrencia atribuible al transporte aéreo de mercancías peligrosas y relacionada con él-que no constituye un accidente imputable a mercancías peligrosas y que no tiene que producirse necesariamente a bordo de alguna aeronave-que ocasiona lesiones a alguna persona, daños a la propiedad, incendio, ruptura, derramamiento, fugas de fluidos, radiación o cualquier otra manifestación de que se ha vulnerado la integridad de algún embalaje. También se considera incidente imputable a mercancías peligrosas toda ocurrencia relacionada con el transporte de mercancías peligrosas que pueda haber puesto en peligro a la aeronave o a sus ocupantes. 2, record 88, Spanish, - incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
incidente imputable a mercancías peligrosas : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 88, Spanish, - incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
Record 89 - internal organization data 2015-02-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 89, Main entry term, English
- corrosion resistance
1, record 89, English, corrosion%20resistance
correct, standardized
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The ability of a metal to withstand corrosion in a given corrosion system. 2, record 89, English, - corrosion%20resistance
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
corrosion resistance: definition and term standardized by ISO. 3, record 89, English, - corrosion%20resistance
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 89, Main entry term, French
- résistance à la corrosion
1, record 89, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct, feminine noun, standardized
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- tenue à la corrosion 2, record 89, French, tenue%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un métal à résister à la corrosion dans un système de corrosion donné. 3, record 89, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20corrosion
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
résistance à la corrosion : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 89, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20corrosion
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
Record 89, Main entry term, Spanish
- resistencia a la corrosión
1, record 89, Spanish, resistencia%20a%20la%20corrosi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de resistir la corrosión bajo unas condiciones prescritas. 2, record 89, Spanish, - resistencia%20a%20la%20corrosi%C3%B3n
Record 90 - internal organization data 2015-02-20
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Record 90, Main entry term, English
- alkali
1, record 90, English, alkali
correct, noun
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An alkaline metal oxide or hydroxide, soluble in water. 2, record 90, English, - alkali
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Sodium bicarbonate is an example. 2, record 90, English, - alkali
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
A deacidifying agent for food. 2, record 90, English, - alkali
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Most often used in the plural form "alkalis," as a collective term. 3, record 90, English, - alkali
Record 90, Key term(s)
- alkalis
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Record 90, Main entry term, French
- alcali
1, record 90, French, alcali
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- alkali 2, record 90, French, alkali
correct, masculine noun, obsolete
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Hydroxyde d'un métal alcalin [...] qui se dissout dans l'eau pour former une solution alcaline [...] 3, record 90, French, - alcali
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
On comprend aujourd'hui sous le nom d'alcalis les oxydes et les hydroxydes des métaux alcalins, notamment la soude et la potasse, ainsi que l'ammoniaque. [...] Les alcalis sont caractérisés par leur grande solubilité dans l'eau et par la solubilité de leurs sulfates et de leurs carbonates [...] 2, record 90, French, - alcali
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Termes employés très souvent au pluriel, comme collectifs. 4, record 90, French, - alcali
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Désacidifiant pour denrées alimentaires. 5, record 90, French, - alcali
Record 90, Key term(s)
- alcalis
- alkalis
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Record 90, Main entry term, Spanish
- álcali
1, record 90, Spanish, %C3%A1lcali
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Hidróxido metálico muy soluble en el agua, que se comporta como una base fuerte. 2, record 90, Spanish, - %C3%A1lcali
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Los álcalis, bases o hidróxidos poseen la propiedad fundamental de liberar aniones oxhidrilo(o hidroxilo) HO y de combinarse a los ácidos dando sales. 3, record 90, Spanish, - %C3%A1lcali
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Entre los álcalis más corrientes figuran la soda cáustica (hidróxido de sodio), amoníaco (hidróxido de amonio) y agua de cal (hidróxido de calcio). 4, record 90, Spanish, - %C3%A1lcali
Record 90, Key term(s)
- álcalis
Record 91 - internal organization data 2015-02-02
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Baggage Handling
- Air Transport
Record 91, Main entry term, English
- baggage
1, record 91, English, baggage
correct, officially approved
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Personal property of passengers or crew carried on an aircraft by agreement with the operator. 2, record 91, English, - baggage
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 91, English, - baggage
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Traitement des bagages
- Transport aérien
Record 91, Main entry term, French
- bagages
1, record 91, French, bagages
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Biens appartenant à des passagers ou à des membres d'équipage et transportés à bord d'un aéronef en vertu d'un accord avec l'exploitant. 2, record 91, French, - bagages
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
bagages : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 91, French, - bagages
Record 91, Key term(s)
- bagage
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Manejo del equipaje
- Transporte aéreo
Record 91, Main entry term, Spanish
- equipaje
1, record 91, Spanish, equipaje
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Artículos de propiedad personal de los pasajeros o tripulantes que se llevan en la aeronave mediante convenio con el explotador. 2, record 91, Spanish, - equipaje
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
equipaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 91, Spanish, - equipaje
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Equipaje acompañado, equipaje extraviado, equipaje facturado. 4, record 91, Spanish, - equipaje
Record 92 - internal organization data 2015-01-20
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Probability (Statistics)
- Organization Planning
Record 92, Main entry term, English
- risk
1, record 92, English, risk
correct, noun, standardized
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A function of the probability (chance, likelihood) of an adverse or unwanted event, and the severity of magnitude of the consequences of that event. 2, record 92, English, - risk
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[It] refers to the vulnerability, proximity or exposure to hazards, which affects the likelihood of adverse impact. 3, record 92, English, - risk
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
risk: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP); term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 92, English, - risk
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Probabilités (Statistique)
- Planification d'organisation
Record 92, Main entry term, French
- risque
1, record 92, French, risque
correct, masculine noun, standardized
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de la possibilité qu'un aléa donné se produise et des conséquences potentielles pouvant y être associées. 2, record 92, French, - risque
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le risque découle de la vulnérabilité, de la proximité ou de l'exposition aux aléas, lesquelles ont une influence sur la possibilité de subir des effets négatifs. 2, record 92, French, - risque
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Les risques d'une entreprise sont essentiellement commerciaux, économiques et financiers. 3, record 92, French, - risque
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
risque : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC); terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 92, French, - risque
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Probabilidad (Estadística)
- Planificación de organización
Record 92, Main entry term, Spanish
- riesgo
1, record 92, Spanish, riesgo
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad de consecuencias perjudiciales o pérdidas esperadas(muertes, lesiones, propiedad, medios de subsistencia, interrupción de actividad económica o deterioro ambiente) resultado de interacciones entre amenazas naturales o antropogénicas y condiciones de vulnerabilidad. 2, record 92, Spanish, - riesgo
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Convencionalmente el riesgo es expresado por la expresión: riesgo = amenazas x vulnerabilidad. 2, record 92, Spanish, - riesgo
Record 93 - internal organization data 2015-01-07
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Fish
Record 93, Main entry term, English
- Common Fisheries Policy
1, record 93, English, Common%20Fisheries%20Policy
correct
Record 93, Abbreviations, English
- CFP 1, record 93, English, CFP
correct
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Common Fisheries Policy (CFP) is the European Union's instrument for the management of fisheries and aquaculture. The first common measures in the fishing sector date from 1970, when it was agreed that, in principle, EU fishermen should have equal access to Member States' waters. However, in order to ensure that smaller vessels could continue to fish close to their home ports, a coastal band was reserved for local fishermen who have traditionally fished these areas. Measures were also adopted for a common market in fisheries products. A structural policy was set up to coordinate the modernisation of fishing vessels and on-shore installations. 1, record 93, English, - Common%20Fisheries%20Policy
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Poissons
Record 93, Main entry term, French
- Politique Commune de la Pêche
1, record 93, French, Politique%20Commune%20de%20la%20P%C3%AAche
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
- PCP 1, record 93, French, PCP
correct, feminine noun
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La Politique Commune de la Pêche (PCP) est l'outil de gestion dont s'est dotée l'Union européenne pour aménager la pêche et l'aquaculture. Cette politique a été conçue afin de gérer une ressource commune et de respecter les obligations inscrites dans les premiers traités de ce qui était à l'époque la Communauté européenne. En raison de son caractère de ressource naturelle douée de mobilité, le poisson est considéré comme un bien commun. En outre, les traités ayant institué la Communauté reconnaissaient la nécessité d'une gestion commune dans ce domaine, à savoir, des règles communes adoptées au niveau de l'Union européenne et mises en œuvre dans tous les États membres. 1, record 93, French, - Politique%20Commune%20de%20la%20P%C3%AAche
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Peces
Record 93, Main entry term, Spanish
- Política Pesquera Común
1, record 93, Spanish, Pol%C3%ADtica%20Pesquera%20Com%C3%BAn
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
- PPC 1, record 93, Spanish, PPC
correct, feminine noun
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La Política Pesquera Común(PPC) es el instrumento de la Unión Europea para la gestión de la pesca y de la acuicultura. Se creó con el fin de gestionar un recurso común y cumplir las obligaciones establecidas en los Tratadosde la entonces Comunidad Europea. Dado que los peces son un recurso natural y móvil, se consideran propiedad común. Por otra parte, los Tratados que crearon la Comunidad establecian la necesidad de constituir un política común en esta área, con la adopción de normas comunes a nivel de la UE y aplicables en todos los Estados miembros. 1, record 93, Spanish, - Pol%C3%ADtica%20Pesquera%20Com%C3%BAn
Record 94 - internal organization data 2014-12-29
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Optics
Record 94, Main entry term, English
- translucency
1, record 94, English, translucency
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The ability of an object to allow the passage of light. 2, record 94, English, - translucency
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Optique
Record 94, Main entry term, French
- translucidité
1, record 94, French, translucidit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Óptica
Record 94, Main entry term, Spanish
- translucidez
1, record 94, Spanish, translucidez
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material por la cual una parte importante de la luz transmitida se difunde, haciendo difícil o imposible distinguir objetos más allá del material. 1, record 94, Spanish, - translucidez
Record 95 - internal organization data 2014-12-29
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Plastic Materials
Record 95, Main entry term, English
- transparency
1, record 95, English, transparency
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The property of a material by which a negligible portion of the transmitted light undergoes scattering, thereby enabling objects to be distinguished clearly through the material. 2, record 95, English, - transparency
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The advantage of the [stretch blow molding] process is an improvement in resin performance, such as bottle impact strength, cold strength, transparency, surface gloss, stiffness, and gas barrier, which permit lighter weight, lower cost bottles, use of lower cost resins with less impact modifiers, or products packaged that normally would not be suitable. 3, record 95, English, - transparency
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
transparency: term and definition standardized by ISO. 4, record 95, English, - transparency
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Matières plastiques
Record 95, Main entry term, French
- transparence
1, record 95, French, transparence
correct, feminine noun, standardized
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un matériau de ne diffuser qu'une partie négligeable de la lumière transmise, permettant ainsi de distinguer clairement des objets à travers son épaisseur. 2, record 95, French, - transparence
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La transparence est essentiellement liée à la morphologie. L'existence d'une morphologie entraîne l'existence de domaines ayant des indices de réfraction différents, donc réfractant et diffusant la lumière. Le trajet optique des rayons lumineux est donc augmenté, et l'intensité des rayons émergents diminuée. Le matériau est donc translucide à opaque. Un polymère amorphe est transparent. 3, record 95, French, - transparence
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
transparence : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 95, French, - transparence
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Record 95, Main entry term, Spanish
- transparencia
1, record 95, Spanish, transparencia
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material por la cual una parte insignificante de la luz transmitida se difunde, permitiendo distinguir los objetos claramente a través del material. 2, record 95, Spanish, - transparencia
Record 96 - internal organization data 2014-12-12
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 96, Main entry term, English
- capitalism
1, record 96, English, capitalism
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- capitalist system 2, record 96, English, capitalist%20system
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A term used to indicate a free market, whereby the investment of capital is used to produce wealth for the owner/s of the entity. 3, record 96, English, - capitalism
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[In a capitalist system,] property including capital assets are owned and controlled to a large extent by private persons. 2, record 96, English, - capitalism
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 96, Main entry term, French
- capitalisme
1, record 96, French, capitalisme
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- système capitaliste 2, record 96, French, syst%C3%A8me%20capitaliste
correct, masculine noun
- régime capitaliste 3, record 96, French, r%C3%A9gime%20capitaliste
masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Régime économique dans lequel les moyens de production, propriété privée d'individus, de familles ou des groupes, sont mis en œuvre par ces propriétaires ou leurs mandataires, les profits de l'exploitation faisant l'objet d'une appropriation privée. 2, record 96, French, - capitalisme
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Record 96, Main entry term, Spanish
- capitalismo
1, record 96, Spanish, capitalismo
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Teoría y un sistema económico basados en los principios de "Laisser-Faire" de la libre empresa. El capitalismo exige la propiedad privada de los bienes y de los medios de producción, un sistema competidor de incentivos y de utilidades, iniciativa individual y ausencia de restricciones gubernamentales en la propiedad, la producción y el comercio, así como una economía de mercado que suministra orden al sistema, a consecuencia de la reacción recíproca de la oferta y demanda. 2, record 96, Spanish, - capitalismo
Record 97 - internal organization data 2014-11-20
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 97, Main entry term, English
- concrete workability
1, record 97, English, concrete%20workability
proposal
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- concrete handiness 1, record 97, English, concrete%20handiness
proposal
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The property of freshly mixed concrete ... which determines the ease and homogeneity with which it can be mixed, placed, compacted and finished. 2, record 97, English, - concrete%20workability
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 97, Main entry term, French
- maniabilité du béton
1, record 97, French, maniabilit%C3%A9%20du%20b%C3%A9ton
proposal, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
État de consistance et de plasticité [...] d'un béton [frais] tel qu'ils puissent être transportés, manipulés et mis en œuvre, que ce soit par gravité, par projection, par talochage ou en jeté à la truelle [...] 2, record 97, French, - maniabilit%C3%A9%20du%20b%C3%A9ton
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Record 97, Main entry term, Spanish
- trabajabilidad del concreto
1, record 97, Spanish, trabajabilidad%20del%20concreto
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- trabajabilidad del hormigón 2, record 97, Spanish, trabajabilidad%20del%20hormig%C3%B3n
correct, feminine noun, Latin America
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que determina el esfuerzo requerido para manipular una cantidad de mezcla de concreto fresco [incluyendo la] transportación, colocación, compactación y también, en algunos casos, [la] terminación [...] sin un riesgo apreciable de segregación. 3, record 97, Spanish, - trabajabilidad%20del%20concreto
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
El concepto de trabajabilidad del hormigón no responde a una definición precisa. Este engloba varias propiedades interdependientes como la consistencia, la cohesión (adherencia interna), la tendencia a la homogeneidad, la plasticidad y la tixotropía. Desde el punto de vista científico, la consistencia resulta del frotamiento interno del conjunto de las partículas suspendidas en el agua de amasado, y puede ser estimada prácticamente mediante diversos métodos de examen. 2, record 97, Spanish, - trabajabilidad%20del%20concreto
Record 98 - internal organization data 2014-11-05
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Engineering Tests and Reliability
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 98, Main entry term, English
- thermal stability
1, record 98, English, thermal%20stability
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The common tests on explosives include the determination of the following properties: thermal stability; sensitivity to mechanical impact. 1, record 98, English, - thermal%20stability
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 98, Main entry term, French
- stabilité à la chaleur
1, record 98, French, stabilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Quand on veut étudier ou choisir un explosif pour un travail déterminé, on doit [en] connaître les qualités caractéristiques : sa stabilité à la chaleur et au gel. 1, record 98, French, - stabilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20chaleur
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Efectos del calor (Traspaso de energía)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 98, Main entry term, Spanish
- estabilidad térmica
1, record 98, Spanish, estabilidad%20t%C3%A9rmica
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material para resistir la degradación bajo la acción del calor. 1, record 98, Spanish, - estabilidad%20t%C3%A9rmica
Record 99 - internal organization data 2014-10-30
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Atomic Physics
- Electromagnetic Radiation
Record 99, Main entry term, English
- radioactivity
1, record 99, English, radioactivity
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A property of certain nuclides of spontaneously emitting particles or gamma-radiation or ... X-radiation following orbital electron capture or [after] undergoing spontaneous fission. 2, record 99, English, - radioactivity
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
radioactivity: term standardized by ISO in 1997. 3, record 99, English, - radioactivity
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Physique atomique
- Rayonnements électromagnétiques
Record 99, Main entry term, French
- radioactivité
1, record 99, French, radioactivit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Propriété de certains nucléides d'émettre spontanément des particules ou un rayonnement gamma ou [...] un rayonnement X après capture électronique ou à la suite d'une fission spontanée. 2, record 99, French, - radioactivit%C3%A9
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
radioactivité : terme normalisé par l'ISO en 1997. 3, record 99, French, - radioactivit%C3%A9
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Física nuclear
- Física atómica
- Radiación electromagnética
Record 99, Main entry term, Spanish
- radiactividad
1, record 99, Spanish, radiactividad
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- radioactividad 2, record 99, Spanish, radioactividad
feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que presentan algunos nucleidos de desintegrarse espontáneamente. 3, record 99, Spanish, - radiactividad
Record 100 - internal organization data 2014-10-27
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Insurance
- Air Safety
- Foreign Trade
Record 100, Main entry term, English
- abandonment of aircraft
1, record 100, English, abandonment%20of%20aircraft
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, Key term(s)
- aircraft abandonment
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Assurances
- Sécurité (Transport aérien)
- Commerce extérieur
Record 100, Main entry term, French
- abandon de l'aéronef
1, record 100, French, abandon%20de%20l%27a%C3%A9ronef
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Comercio exterior
Record 100, Main entry term, Spanish
- abandono de la aeronave
1, record 100, Spanish, abandono%20de%20la%20aeronave
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
1. A favor de los acreedores. Se conoce como tal la declaración unilateral efectuada por el propietario de una aeronave, mediante la cual renuncia a la propiedad de la misma en favor de sus acreedores y queda, a cambio, liberado de la responsabilidad civil que pudiera serle exigida por los daños causados en el ejercicio de la navegación aérea, siempre que no medie culpa por su parte. 2. A favor de los aseguradores. Recibe este nombre la declaración unilateral mediante la cual el asegurado, propietario de la aeronave, cede al asegurador, en los supuestos marcados por la ley, la propiedad de la misma junto con sus accesorios y el flete, con la finalidad de percibir, a cambio, la totalidad del capital asegurado, en caso de siniestro. 2, record 100, Spanish, - abandono%20de%20la%20aeronave
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: