TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
QUITARSE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Health Law
- Clinical Psychology
Record 1, Main entry term, English
- suicide
1, record 1, English, suicide
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The action of killing oneself intentionally. 2, record 1, English, - suicide
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Psychologie clinique
Record 1, Main entry term, French
- suicide
1, record 1, French, suicide
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de se donner la mort. 2, record 1, French, - suicide
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Psicología clínica
Record 1, Main entry term, Spanish
- suicidio
1, record 1, Spanish, suicidio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de quitarse voluntariamente la vida. 2, record 1, Spanish, - suicidio
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Health Law
- Sociology of Medicine
- Clinical Psychology
Record 2, Main entry term, English
- commit suicide
1, record 2, English, commit%20suicide
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- suicide 2, record 2, English, suicide
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To end one's own life intentionally. 2, record 2, English, - commit%20suicide
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aid or abet a person to commit a suicide. 3, record 2, English, - commit%20suicide
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
commit suicide unassisted 4, record 2, English, - commit%20suicide
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Sociologie de la médecine
- Psychologie clinique
Record 2, Main entry term, French
- se donner la mort
1, record 2, French, se%20donner%20la%20mort
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- se suicider 2, record 2, French, se%20suicider
correct
- commettre un suicide 3, record 2, French, commettre%20un%20suicide
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
S'enlever volontairement la vie. 3, record 2, French, - se%20donner%20la%20mort
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aider ou encourager quelqu'un à se donner la mort. 4, record 2, French, - se%20donner%20la%20mort
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
se suicider sans aide, se suicider sans assistance 5, record 2, French, - se%20donner%20la%20mort
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Sociología de la medicina
- Psicología clínica
Record 2, Main entry term, Spanish
- cometer un suicidio
1, record 2, Spanish, cometer%20un%20suicidio
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- quitarse la vida 1, record 2, Spanish, quitarse%20la%20vida
correct
- suicidarse 2, record 2, Spanish, suicidarse
correct
- cometer suicidio 1, record 2, Spanish, cometer%20suicidio
avoid, see observation
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cuando una persona se quita la vida, lo recomendable es decir que se ha suicidado, en vez de que ha cometido suicidio. 1, record 2, Spanish, - cometer%20un%20suicidio
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cometer un suicidio; cometer suicidio; quitarse la vida; suicidarse : la Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el giro "cometer suicidio" es un calco del inglés to "commit suicide" y es admisible por la extensión de su uso en varios países, pero resulta menos aconsejable porque no se ajusta por completo a las pautas gramaticales del español(lo adecuado en la mayoría de los casos sería "cometer un suicidio", con artículo) y porque ya existe el verbo "suicidarse", que expresa la misma idea de modo más conciso. Además, "cometer" suele ir asociado a la idea de delito o falta, con una cierta connotación negativa, por lo que se estaría evaluando de algún modo la acción. Si por alguna razón se quisiera evitar el verbo "suicidar", resulta más neutra la expresión "quitarse la vida". 1, record 2, Spanish, - cometer%20un%20suicidio
Record 3 - internal organization data 2022-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 3, Main entry term, English
- wet exit
1, record 3, English, wet%20exit
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 3, Main entry term, French
- dessaler
1, record 3, French, dessaler
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
S'extraire d'un canoë ou d'un kayak chaviré lorsqu'on est sous l'eau. 2, record 3, French, - dessaler
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 3, Main entry term, Spanish
- salida mojada
1, record 3, Spanish, salida%20mojada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- salida en mojado 1, record 3, Spanish, salida%20en%20mojado
correct, feminine noun
- salida húmeda 1, record 3, Spanish, salida%20h%C3%BAmeda
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Una vez que sepa que puede realizar con seguridad una salida mojada, la próxima vez que practique, permanezca bajo el agua por un tiempo antes de quitarse la falda. 1, record 3, Spanish, - salida%20mojada
Record 4 - internal organization data 2014-07-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Military Training
- Risks and Threats (Security)
- CBRNE Operations
Record 4, Main entry term, English
- CBRN defence training
1, record 4, English, CBRN%20defence%20training
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- chemical, biological, radiological and nuclear defence training 2, record 4, English, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20defence%20training
correct
- CBRN training 3, record 4, English, CBRN%20training
avoid, see observation
- chemical, biological, radiological and nuclear training 4, record 4, English, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20training
avoid, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The key lessons learned from these recent operations suggest the requirement to complete the CBRN defence equipment modernization program and improve CF [Canadian Forces]-wide CBRN defence training and readiness. 5, record 4, English, - CBRN%20defence%20training
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CBRN training; chemical, biological, radiological and nuclear training: These terms should be avoided as they are grammatically incorrect. 6, record 4, English, - CBRN%20defence%20training
Record 4, Key term(s)
- CBRN defense training
- chemical, biological, radiological and nuclear defense training
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
- Risques et menaces (Sécurité)
- Opérations CBRNE
Record 4, Main entry term, French
- formation en défense CBRN
1, record 4, French, formation%20en%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- formation en défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire 1, record 4, French, formation%20en%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun
- formation à la défense CBRN 2, record 4, French, formation%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, feminine noun
- formation à la défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire 3, record 4, French, formation%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
feminine noun
- formation CBRN 4, record 4, French, formation%20CBRN
avoid, see observation, feminine noun
- formation chimique, biologique, radiologique et nucléaire 4, record 4, French, formation%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
avoid, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La principale leçon tirée de ces opérations récentes est la nécessité de compléter le programme de modernisation des équipements de défense CBRN et d’améliorer la formation et la préparation à la défense CBRN à l’échelle des FC [Forces canadiennes]. 2, record 4, French, - formation%20en%20d%C3%A9fense%20CBRN
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
formation CBRN; formation chimique, biologique, radiologique et nucléaire : Ces termes sont à éviter, car ils sont incorrects sur le plan grammatical. 3, record 4, French, - formation%20en%20d%C3%A9fense%20CBRN
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Instrucción del personal militar
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Operaciones QBRNE
Record 4, Main entry term, Spanish
- formación en defensa química, biológica, radiológica y nuclear
1, record 4, Spanish, formaci%C3%B3n%20en%20defensa%20qu%C3%ADmica%2C%20biol%C3%B3gica%2C%20radiol%C3%B3gica%20y%20nuclear
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- capacitación de defensa química, biológica, radiológica y nuclear 2, record 4, Spanish, capacitaci%C3%B3n%20de%20defensa%20qu%C3%ADmica%2C%20biol%C3%B3gica%2C%20radiol%C3%B3gica%20y%20nuclear
correct, feminine noun
- formación en defensa NRBQ 1, record 4, Spanish, formaci%C3%B3n%20en%20defensa%20NRBQ
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Guardia Civil se prepara para prevenir y, en su caso, hacer frente a atentados en los que los terroristas pudieran utilizar las armas más letales concebidas por las mentes más criminales. El Plan de Desarrollo del Sistema de Defensa NRBQ(Nuclear, Radiológico, Biológico y Químico) [...] contempla cuatro niveles de instrucción para los 1. 682 agentes que deberán especializarse. El primero alude a la «instrucción individual básica», que incluye formación para ponerse y quitarse adecuadamente el equipo, descontaminación inmediata propia y del equipo, realizar misiones en ambiente NRBQ, reconocer señales de alarma NRBQ, supervivencia en ambiente contaminado o identificar y administrar los primeros auxilios a las bajas que sean contaminadas. 1, record 4, Spanish, - formaci%C3%B3n%20en%20defensa%20qu%C3%ADmica%2C%20biol%C3%B3gica%2C%20radiol%C3%B3gica%20y%20nuclear
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NRBQ, por sus siglas en inglés. 3, record 4, Spanish, - formaci%C3%B3n%20en%20defensa%20qu%C3%ADmica%2C%20biol%C3%B3gica%2C%20radiol%C3%B3gica%20y%20nuclear
Record 5 - internal organization data 2008-12-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Record 5, Main entry term, English
- centre cut spareribs
1, record 5, English, centre%20cut%20spareribs
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(C502) Same as C500 with sternum and all soft cartilage and skirt meat removed. 1, record 5, English, - centre%20cut%20spareribs
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, record 5, English, - centre%20cut%20spareribs
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Record 5, Main entry term, French
- côtes levées-coupe centrale
1, record 5, French, c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dcoupe%20centrale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(502) Même que C500 sans sternum (os de poitrine) ni cartilage. Sans diaphragme. 1, record 5, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dcoupe%20centrale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, record 5, French, - c%C3%B4tes%20lev%C3%A9es%2Dcoupe%20centrale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Record 5, Main entry term, Spanish
- costillas de cerdo-corte central
1, record 5, Spanish, costillas%20de%20cerdo%2Dcorte%20central
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(C502) Igual que el C500, pero el esternón y los cartílagos deben de ser removidos. El diafragma deberá quitarse. 1, record 5, Spanish, - costillas%20de%20cerdo%2Dcorte%20central
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, record 5, Spanish, - costillas%20de%20cerdo%2Dcorte%20central
Record 6 - internal organization data 1998-01-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Prefabrication
Record 6, Main entry term, English
- panel
1, record 6, English, panel
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Large board or sheet handled as a single unit during assembly and erection. 2, record 6, English, - panel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Préfabrication
Record 6, Main entry term, French
- panneau
1, record 6, French, panneau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] tout matériau plan et relativement mince, d'épaisseur uniforme, et de superficie supérieure à celle des dalles ou des carreaux. Généralement rectangulaire, un panneau est rigide ou semi-rigide, par opposition aux feuilles (tôles, contre-plaqués,stratifiés). 1, record 6, French, - panneau
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Prefabricación
Record 6, Main entry term, Spanish
- panel
1, record 6, Spanish, panel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- entrepaño 2, record 6, Spanish, entrepa%C3%B1o
correct, see observation, masculine noun
- tablero 2, record 6, Spanish, tablero
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pieza de madera u otro material que forma parte de un tabique, techo u otra superficie. El panel puede quitarse, es decir, es movible. 2, record 6, Spanish, - panel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En castellano [el panel] también se llama entrepaño y tablero. 2, record 6, Spanish, - panel
Record 7 - internal organization data 1997-04-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 7, Main entry term, English
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 7, Main entry term, French
- décapeler 1, record 7, French, d%C3%A9capeler
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ôter un vêtement du haut du corps en le faisant passer par dessus la tête. 1, record 7, French, - d%C3%A9capeler
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 7, Main entry term, Spanish
- quitarse 1, record 7, Spanish, quitarse
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-02-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 8, Main entry term, English
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 8, Main entry term, French
- décapeler 1, record 8, French, d%C3%A9capeler
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Par extension, pour un plongeur, enlever ses bouteilles d'air comprimé. 1, record 8, French, - d%C3%A9capeler
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 8, Main entry term, Spanish
- quitarse 1, record 8, Spanish, quitarse
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: