TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RETORNAR [9 records]
Record 1 - internal organization data 2020-05-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Corporate Security
Record 1, Main entry term, English
- business continuity plan
1, record 1, English, business%20continuity%20plan
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- BCP 2, record 1, English, BCP
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
- continuity of operations plan 3, record 1, English, continuity%20of%20operations%20plan
correct
- COOP 3, record 1, English, COOP
correct
- COOP 3, record 1, English, COOP
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
… a document that outlines how a business will continue operating during an unplanned disruption in service. 4, record 1, English, - business%20continuity%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The business continuity plan is] more comprehensive than a disaster recovery plan and contains contingencies for business processes, assets, human resources and business partners – every aspect of the business that might be affected. 4, record 1, English, - business%20continuity%20plan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, record 1, English, - business%20continuity%20plan
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by NATO. 6, record 1, English, - business%20continuity%20plan
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 1, English, - business%20continuity%20plan
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 1, Main entry term, French
- plan de continuité des activités
1, record 1, French, plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- PCA 2, record 1, French, PCA
correct, masculine noun, standardized
- BCP 3, record 1, French, BCP
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
- plan de continuité des opérations 4, record 1, French, plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, masculine noun, standardized
- PCO 4, record 1, French, PCO
correct, masculine noun, standardized
- PCO 4, record 1, French, PCO
- plan de poursuite des activités 4, record 1, French, plan%20de%20poursuite%20des%20activit%C3%A9s
correct, masculine noun, less frequent, standardized
- PPA 4, record 1, French, PPA
correct, masculine noun, less frequent, standardized
- PPA 4, record 1, French, PPA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un plan de continuité des activités est un document qui définit la manière dont une entreprise continuera à fonctionner en cas de perturbation importante; il va au-delà d'un plan de reprise après sinistre et traite des mesures pour chaque secteur de l'entreprise qui pourrait être touché. 5, record 1, French, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plan de continuité des activités; PCA : désignations normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 1, French, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plan de continuité des activités; BCP : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 1, French, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
plan de continuité des activités; PCA; plan de continuité des opérations; PCO; plan de poursuite des activités; PPA : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 8, record 1, French, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
- Seguridad general de la empresa
Record 1, Main entry term, Spanish
- plan de continuidad de negocio
1, record 1, Spanish, plan%20de%20continuidad%20de%20negocio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- PCN 1, record 1, Spanish, PCN
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- plan de continuidad de actividades 2, record 1, Spanish, plan%20de%20continuidad%20de%20actividades
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto detallado de acciones que describen los procedimientos, los sistemas y los recursos necesarios para retornar y continuar la operación, en caso de interrupción. 1, record 1, Spanish, - plan%20de%20continuidad%20de%20negocio
Record 2 - internal organization data 2017-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- return
1, record 2, English, return
correct, verb, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Within a subroutine, to effect a link to the computer program that called the subroutine. 2, record 2, English, - return
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
return: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 2, English, - return
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- retourner
1, record 2, French, retourner
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un sous-programme, mettre en œuvre un lien vers le programme d'ordinateur qui a appelé ce sous-programme. 2, record 2, French, - retourner
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
retourner : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 2, French, - retourner
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- regresar
1, record 2, Spanish, regresar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- retornar 1, record 2, Spanish, retornar
correct
- volver 1, record 2, Spanish, volver
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-08-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- return
1, record 3, English, return
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Provide a data value to the calling program when executing a return statement. 1, record 3, English, - return
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
return: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 2, record 3, English, - return
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- renvoyer
1, record 3, French, renvoyer
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rendre 1, record 3, French, rendre
correct, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fournir une valeur de donnée au programme appelant lors de l'exécution d'une instruction de retour. 1, record 3, French, - renvoyer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
renvoyer; rendre : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 3, French, - renvoyer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- regresar
1, record 3, Spanish, regresar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- retornar 1, record 3, Spanish, retornar
correct
- volver 1, record 3, Spanish, volver
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-09-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- refugee camp
1, record 4, English, refugee%20camp
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- refugee settlement 2, record 4, English, refugee%20settlement
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Some refugee camps have fully operational hospitals or highly developed clinics where doctors can perform complex procedures, such as delivering babies, surgeries or amputations. If refugees have access to a hospital or clinic in the host country, the camp won't build its own. 3, record 4, English, - refugee%20camp
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- camp de réfugiés
1, record 4, French, camp%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- installation de réfugiés 2, record 4, French, installation%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 4, Main entry term, Spanish
- campo de refugiados
1, record 4, Spanish, campo%20de%20refugiados
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- campamento de refugiados 2, record 4, Spanish, campamento%20de%20refugiados
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Asentamiento humano organizado que agrupa durante un período indeterminado de tiempo a un conjunto de personas desplazadas forzosamente de sus Estados de origen o de residencia habitual, y que se establece en el territorio de otro Estado en el que esas personas obtienen refugio y donde reciben ayuda humanitaria internacional, fundamentalmente en forma de alimentos, cobijo y asistencia médica. 3, record 4, Spanish, - campo%20de%20refugiados
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En general, los campamentos de refugiados son zonas cerradas y limitadas para los refugiados y las personas que los asisten, donde se proporciona protección y asistencia hasta que los refugiados pueden retornar sin riesgos a sus países de origen o ser reubicados en otro lugar. 2, record 4, Spanish, - campo%20de%20refugiados
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A diferencia de otros tipos de asentamientos, como los asentamientos agrícolas o los «pueblos de refugiados» que hubo en Pakistán en las décadas de 1980 y 1990, los campamentos de refugiados no suelen ser económicamente independientes. 2, record 4, Spanish, - campo%20de%20refugiados
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Esta solución [del campo de refugiados] ha sido y es aplicada también en casos de los desplazados internos, personas que se mantienen dentro de las fronteras de su Estado de origen. 3, record 4, Spanish, - campo%20de%20refugiados
Record 5 - internal organization data 2010-08-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Record 5, Main entry term, English
- de facto refugee 1, record 5, English, de%20facto%20refugee
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
People in need of international protection for reasons similar to those listed in the 1951 Convention or for other weighty reasons. 1, record 5, English, - de%20facto%20refugee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Record 5, Main entry term, French
- réfugié de facto
1, record 5, French, r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20facto
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- réfugié de fait 1, record 5, French, r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20fait
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Relaciones internacionales
Record 5, Main entry term, Spanish
- refugiado de hecho
1, record 5, Spanish, refugiado%20de%20hecho
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- refugiado de facto 1, record 5, Spanish, refugiado%20de%20facto
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Refugiado que no puede o no quiere obtener el reconocimiento del estatuto según la Convención o que, por razones valederas, no quiere o no puede retornar a su país de origen. 2, record 5, Spanish, - refugiado%20de%20hecho
Record 6 - internal organization data 2007-03-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- repatriate
1, record 6, English, repatriate
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- repatriated person 2, record 6, English, repatriated%20person
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 6, English, - repatriate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- rapatrié
1, record 6, French, rapatri%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- personne rapatriée 2, record 6, French, personne%20rapatri%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 6, French, - rapatri%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 6, Main entry term, Spanish
- repatriado
1, record 6, Spanish, repatriado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Según el concepto de repatriación voluntaria del ACNUR [Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados], al retornar a su país de origen todo refugiado se convierte en repatriado. Cuando la repatriación es formal y tutelada son atendidos por instituciones especiales y conocidos por "repatriados dentro del programa" a diferencia de los que se repatrían por sus propios medios, conocidos como repatriados "fuera del programa". 2, record 6, Spanish, - repatriado
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Repatriado dentro del programa, fuera del programa. 3, record 6, Spanish, - repatriado
Record 7 - internal organization data 2006-11-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- detention centre
1, record 7, English, detention%20centre
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 7, English, - detention%20centre
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- centre de détention
1, record 7, French, centre%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 7, French, - centre%20de%20d%C3%A9tention
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 7, Main entry term, Spanish
- centro de internamiento
1, record 7, Spanish, centro%20de%20internamiento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- centro de detención 2, record 7, Spanish, centro%20de%20detenci%C3%B3n
correct, masculine noun
- centro de retención 3, record 7, Spanish, centro%20de%20retenci%C3%B3n
correct, masculine noun, Spain
- estación migratoria 4, record 7, Spanish, estaci%C3%B3n%20migratoria
correct, feminine noun, Mexico
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] una estación migratoria no es una cárcel, porque los migrantes no son delicuentes, a menos que violen las leyes penales, es una estancia temporal, en donde las personas que han de ser deportadas, regresadas a sus países de origen, tienen la oportunidad de comer, de descansar, de dormir, de recibir atención médica, de restaurar sus fuerzas para retornar a su país de origen. 4, record 7, Spanish, - centro%20de%20internamiento
Record 8 - internal organization data 2004-03-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- abandonment of the family residence
1, record 8, English, abandonment%20of%20the%20family%20residence
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- abandonment of domicile 2, record 8, English, abandonment%20of%20domicile
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare with "gross neglect of duty, malicious abandonment, constructive desertion, criminal desertion, obstinate desertion". 3, record 8, English, - abandonment%20of%20the%20family%20residence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 8, Main entry term, French
- abandon de la résidence familiale
1, record 8, French, abandon%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20familiale
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- abandon de foyer 2, record 8, French, abandon%20de%20foyer
correct, masculine noun, France
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour l'un des époux, de quitter la résidence familiale du couple. 1, record 8, French, - abandon%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20familiale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En France, c'est une forme d'abandon de famille résultant de l'abandon prolongé de la résidence familiale, soit par le père ou la mère, soit par un mari alors qu'il sait sa femme enceinte. 2, record 8, French, - abandon%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20familiale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 8, Main entry term, Spanish
- abandono del hogar
1, record 8, Spanish, abandono%20del%20hogar
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- abandono del hogar conyugal 2, record 8, Spanish, abandono%20del%20hogar%20conyugal
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ausencia del domicilio u hogar común de uno de los cónyuges, con el propósito de no retornar espontáneamente a él. 3, record 8, Spanish, - abandono%20del%20hogar
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Según se establece en el Código Civil [de España], no incumple el deber de convivencia el cónyuge que sale del domicilio conyugal por una causa razonable y en el plazo de treinta días presenta la demanda de separación. 4, record 8, Spanish, - abandono%20del%20hogar
Record 9 - internal organization data 1998-10-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Investment
Record 9, Main entry term, English
- repatriation
1, record 9, English, repatriation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In business, the repurchase of securities of a domestically operating company from foreign security holders. 2, record 9, English, - repatriation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 9, Main entry term, French
- rapatriement
1, record 9, French, rapatriement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action de faire rentrer dans son pays des actifs financiers détenus ou des bénéfices réalisés à l'étranger. 2, record 9, French, - rapatriement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 9, Main entry term, Spanish
- repatriación
1, record 9, Spanish, repatriaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Liquidación de inversiones que se tienen en el extranjero y hacerlas retornar al país de origen o país inversor. 2, record 9, Spanish, - repatriaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: