TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RIESGO BIOLOGICO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2014-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- CBRNE Weapons
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- chemical, biological, radiological, nuclear or explosive
1, record 1, English, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- CBRNE 1, record 1, English, CBRNE
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The expansion of the term "CBRN" to incorporate certain high-yield explosives (E) into the broader term "CBRNE" signifies the new reality of this threat due to the weaponization of hazardous and dangerous goods. 2, record 1, English, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chemical, biological, radiological, nuclear or explosive; CBRNE: term and abbreviation standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 1, English, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Armes CBRNE
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif
1, record 1, French, chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- CBRNE 1, record 1, French, CBRNE
correct, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'ajout de la lettre «E» au sigle initial «CBRN» pour prendre en compte les explosifs correspond à la nouvelle réalité de cette menace, réalité qui est due à la transformation de matières et de marchandises dangereuses en armes. 2, record 1, French, - chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif; CBRNE : terme et abréviation normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et abréviation normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 1, French, - chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Armas QBRNE
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- químico, biológico, radiológico, nuclear o explosivo
1, record 1, Spanish, qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
- CBRNE 1, record 1, Spanish, CBRNE
correct
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CBRNE, por sus siglas en inglés. 1, record 1, Spanish, - qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Sensor, detector de riesgo químico, biológico, radiológico, nuclear o explosivo. 1, record 1, Spanish, - qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
Record 2 - internal organization data 2014-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Microbiology and Parasitology
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Occupational Health and Safety
Record 2, Main entry term, English
- biohazard
1, record 2, English, biohazard
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- biological hazard 1, record 2, English, biological%20hazard
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A hazard caused by a biological agent or hazardous biological materials that can affect humans, animals or the environment. 2, record 2, English, - biohazard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A biohazard may be natural (e.g. an infectious micro-organism) or stem from human activities (e.g. hazardous biological materials originating from biological research or experimentation). 2, record 2, English, - biohazard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
biohazard; biological hazard: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 2, English, - biohazard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Microbiologie et parasitologie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Santé et sécurité au travail
Record 2, Main entry term, French
- biorisque
1, record 2, French, biorisque
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- risque biologique 2, record 2, French, risque%20biologique
correct, see observation, masculine noun, standardized
- danger biologique 2, record 2, French, danger%20biologique
correct, masculine noun, less frequent, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Danger causé par un agent biologique ou par des matières biologiques dangereuses qui sont susceptibles de nuire aux humains, aux animaux ou à l'environnement. 1, record 2, French, - biorisque
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un biorisque peut être naturel (p. ex. un micro-organisme infectieux) ou résulter d'activités humaines (p. ex. les matières biologiques dangereuses provenant de la recherche ou de l'expérimentation biologiques). 1, record 2, French, - biorisque
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «risque» est utilisé ici dans le sens global de «danger». 1, record 2, French, - biorisque
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
biorisque; risque biologique; danger biologique : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 2, French, - biorisque
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Microbiología y parasitología
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 2, Main entry term, Spanish
- riesgo biológico
1, record 2, Spanish, riesgo%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Materia biológica que presenta un riesgo para la salud del hombre y el medio ambiente. 1, record 2, Spanish, - riesgo%20biol%C3%B3gico
Record 3 - internal organization data 2010-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- mode of conception
1, record 3, English, mode%20of%20conception
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There is also the question whether laboratory techniques of assisted reproduction could have psychological repercussions. Could they affect parental attitudes? And how will children procreated by such means feel about their mode of conception? 2, record 3, English, - mode%20of%20conception
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- mode de conception
1, record 3, French, mode%20de%20conception
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un entretien psychologique permet au couple de réfléchir aux répercussions psychologiques du recours à un gamète étranger : l'homme doit accepter sa stérilité et renoncer par le fait à toute parenté biologique; le couple est également confronté au problème du secret du mode de conception vis-à-vis de l'enfant et de l'entourage. 2, record 3, French, - mode%20de%20conception
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- modo de concepción
1, record 3, Spanish, modo%20de%20concepci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento o conjunto de procedimientos que escoge una pareja o una mujer para concebir. 2, record 3, Spanish, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El error moral de la mentalidad utilitarista es tomar a los seres humanos como entidades numéricas y no reparar en su dignidad. La dignidad del ser humano reclama un modo de concepción adecuado, una procreación adecuada. No se trata en estos casos de realizar tacha alguna sobre los hijos concebidos por medio de la reproducción asistida. 3, record 3, Spanish, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Es responsabilidad tanto de los médicos como de los psicólogos especializados en Reproducción Humana ofrecer a sus pacientes ayuda psicoeducacional relacionada a la importancia de brindar información acerca del modo de concepción, particularmente su origen biológico, a sus futuros hijos. [...] Es responsabilidad de los legisladores regular los procedimientos de donación de gametos y no dejar que el vacío legal existente, ponga en riesgo los derechos a la identidad, la filiación y a la salud mental, a la que hoy se expone a estas familias en nuestro país. 4, record 3, Spanish, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2009-08-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Occupational Health and Safety
- Biological Sciences
Record 4, Main entry term, English
- Biological Safety Committee
1, record 4, English, Biological%20Safety%20Committee
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Minutes June 1997, p. 43. 1, record 4, English, - Biological%20Safety%20Committee
Record 4, Key term(s)
- Bio/Safety Committee
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Santé et sécurité au travail
- Sciences biologiques
Record 4, Main entry term, French
- Comité de sécurité biologique
1, record 4, French, Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20biologique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Salud y seguridad en el trabajo
- Ciencias biológicas
Record 4, Main entry term, Spanish
- Comité de Seguridad Biológica
1, record 4, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Seguridad%20Biol%C3%B3gica
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La función básica de este comité es procurar que cualquier actividad laboral que involucre el manejo de material biológico se realice siguiendo prácticas seguras que minimicen el riesgo para el personal expuesto, para el ambiente institucional y la población en general. 1, record 4, Spanish, - Comit%C3%A9%20de%20Seguridad%20Biol%C3%B3gica
Record 5 - internal organization data 2009-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Anti-pollution Measures
Record 5, Main entry term, English
- ecological control
1, record 5, English, ecological%20control
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ecocontrol 1, record 5, English, ecocontrol
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Néologie et emprunts
- Mesures antipollution
Record 5, Main entry term, French
- lutte écologique
1, record 5, French, lutte%20%C3%A9cologique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode de réduction ou de destruction des populations animales ou végétales nuisibles en modifiant un ou plusieurs facteurs du milieu. 1, record 5, French, - lutte%20%C3%A9cologique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Neología y préstamos
- Medidas contra la contaminación
Record 5, Main entry term, Spanish
- control ecológico
1, record 5, Spanish, control%20ecol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- lucha ecológica 2, record 5, Spanish, lucha%20ecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En el caso de los plaguicidas químicos, es posible sustituirlos, desarrollando formas de control ecológico de plagas, que incluyen el uso de insecticidas botánicos de menor riesgo, el uso de agentes de control biológico(insectos, parásitos, hongos) y el cambio de manejo de los cultivos, introduciendo variedades más resistentes, formas de fertilización que aumenten la diversidad biológica del suelo, rotaciones y asociaciones de cultivos, entre otras. 1, record 5, Spanish, - control%20ecol%C3%B3gico
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: