TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROZA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 1, Main entry term, English
- ivory point
1, record 1, English, ivory%20point
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Small pointed marker directed downwards to the level of the free surface of the mercury in the adjustable cistern of the Fortin barometer, which sets the zero of the barometer scale 2, record 1, English, - ivory%20point
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 1, Main entry term, French
- pointe d'ivoire
1, record 1, French, pointe%20d%27ivoire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite pointe dirigée vers le bas pour affleurer la surface libre du mercure de la cuvette ajustable du baromètre Fortin et déterminer ainsi le niveau du zéro de l'échelle barométrique. 2, record 1, French, - pointe%20d%27ivoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Repère originellement en ivoire [...] 3, record 1, French, - pointe%20d%27ivoire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- punta de marfil
1, record 1, Spanish, punta%20de%20marfil
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indice pequeño dirigido hacia abajo que roza la superficie libre del mercurio en la cubeta ajustable del barómetro de Fortin; determina así el nivel del cero de la escala barométrica. 1, record 1, Spanish, - punta%20de%20marfil
Record 2 - internal organization data 1995-11-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 2, Main entry term, English
- chase
1, record 2, English, chase
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pipe chase 1, record 2, English, pipe%20chase
correct
- wall chase 2, record 2, English, wall%20chase
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A recess in a wall for the purpose of holding pipes and other conduits passing between floors in a building. 1, record 2, English, - chase
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 2, Main entry term, French
- saignée
1, record 2, French, saign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rainure 2, record 2, French, rainure
correct, feminine noun
- engravure 3, record 2, French, engravure
correct, feminine noun
- châsse 4, record 2, French, ch%C3%A2sse
feminine noun, Canada
- enchâssure 5, record 2, French, ench%C3%A2ssure
feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Châsse : Au Québec, réserve ménagée dans une maçonnerie pour le passage de câbles ou de tuyaux. 6, record 2, French, - saign%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Canalisations engravées. Cas où une saignée (ou une rainure) est pratiquée dans un ouvrage existant (cloison, plancher ...) pour y placer une canalisation avec rebouchage à l'identique. 2, record 2, French, - saign%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
(...)éviter le plus possible les parties cachées: par exemple des tuyauteries dans un mur, mêmes libres dans une saignée, risquent d'entraîner des catastrophes en cas de fuite. 7, record 2, French, - saign%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Record 2, Main entry term, Spanish
- roza
1, record 2, Spanish, roza
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corte hecho en un muro, en forma de canal, para permitir el paso de tuberías y conducciones. 1, record 2, Spanish, - roza
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: