TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Economics
Record 1, Main entry term, English
- Caribbean Community
1, record 1, English, Caribbean%20Community
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CARICOM 2, record 1, English, CARICOM
correct
Record 1, Synonyms, English
- Caribbean Free Trade Association 3, record 1, English, Caribbean%20Free%20Trade%20Association
former designation, correct
- CARIFTA 3, record 1, English, CARIFTA
former designation, correct
- CARIFTA 3, record 1, English, CARIFTA
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Caribbean Community (CARICOM), which included the Caribbean Common Market, was established by the Treaty of Chaguaramas in 1973. CARICOM replaced the Caribbean Free Trade Association (CARIFTA), which ceased to exist on May 1,1974. Under the Revised Treaty of Chaguaramas, 2001, the CARICOM Single Market and Economy (CSME) was established. 4, record 1, English, - Caribbean%20Community
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Économique
Record 1, Main entry term, French
- Communauté des Caraïbes
1, record 1, French, Communaut%C3%A9%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CARICOM 2, record 1, French, CARICOM
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Association de libre-échange des Caraïbes 3, record 1, French, Association%20de%20libre%2D%C3%A9change%20des%20Cara%C3%AFbes
former designation, correct, feminine noun
- CARIFTA 3, record 1, French, CARIFTA
former designation, correct, masculine noun
- CARIFTA 3, record 1, French, CARIFTA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Communauté des Caraïbes (CARICOM) a été établie par le Traité de Chaguaramas le 4 juillet 1973. CARICOM, qui comprenait le Marché commun des Caraïbes, remplaçait l'Association de libre-échange des Caraïbes (CARIFTA). En 2001, le Traité a été révisé : la Communauté des Caraïbes (CARICOM) est créée en tant que successeur de la Communauté des Caraïbes et du Marché commun des Caraïbes, et comprend le Marché Unique de la CARICOM (CSME). 4, record 1, French, - Communaut%C3%A9%20des%20Cara%C3%AFbes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Economía
Record 1, Main entry term, Spanish
- CARICOM
1, record 1, Spanish, CARICOM
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Comunidad del Caribe 2, record 1, Spanish, Comunidad%20del%20Caribe
correct, feminine noun
- Comunidad Caribeña 3, record 1, Spanish, Comunidad%20Caribe%C3%B1a
correct, feminine noun
- Mercado Común del Caribe 4, record 1, Spanish, Mercado%20Com%C3%BAn%20del%20Caribe
correct, masculine noun
- CARIFTA 5, record 1, Spanish, CARIFTA
former designation, correct, feminine noun
- CARIFTA 5, record 1, Spanish, CARIFTA
- Asociación de Libre Comercio del Caribe 5, record 1, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20de%20Libre%20Comercio%20del%20Caribe
former designation, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Desde 1973. Principalmente países anglófonos : Antigua, Barbuda, Bahamas, Belice, Dominica, Granada, Montserrat, Sta. Lucía, San Vicente y las Granadinas, St. Kitts y Nevis. 6, record 1, Spanish, - CARICOM
Record 2 - internal organization data 2003-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 2, Main entry term, English
- Science and Technology Agency
1, record 2, English, Science%20and%20Technology%20Agency
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, English
- STA 2, record 2, English, STA
correct, Asia
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 2, Main entry term, French
- Science and Technology Agency
1, record 2, French, Science%20and%20Technology%20Agency
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, French
- STA 2, record 2, French, STA
correct, Asia
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- Agence de science et de technologie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 2, Main entry term, Spanish
- Organismo de Ciencia y Tecnología
1, record 2, Spanish, Organismo%20de%20Ciencia%20y%20Tecnolog%C3%ADa
masculine noun, Asia
Record 2, Abbreviations, Spanish
- STA 1, record 2, Spanish, STA
masculine noun, Asia
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-09-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- Group of Statisticians
1, record 3, English, Group%20of%20Statisticians
correct, international
Record 3, Abbreviations, English
- STA 1, record 3, English, STA
correct, international
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 2, record 3, English, - Group%20of%20Statisticians
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ECAC: European Civil Aviation Conference. 3, record 3, English, - Group%20of%20Statisticians
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- Groupe de Statisticiens
1, record 3, French, Groupe%20de%20Statisticiens
correct, masculine noun, international
Record 3, Abbreviations, French
- STA 1, record 3, French, STA
correct, masculine noun, international
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, record 3, French, - Groupe%20de%20Statisticiens
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CEAC : Conférence Européenne de l'aviation civile. 3, record 3, French, - Groupe%20de%20Statisticiens
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- Grupo de expertos en estadística
1, record 3, Spanish, Grupo%20de%20expertos%20en%20estad%C3%ADstica
correct, masculine noun, international
Record 3, Abbreviations, Spanish
- STA 1, record 3, Spanish, STA
correct, masculine noun, international
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CEAC : Conferencia Europea de Aviación Civil. 2, record 3, Spanish, - Grupo%20de%20expertos%20en%20estad%C3%ADstica
Record 4 - internal organization data 1994-09-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 4, Main entry term, English
- UNESCO Staff Association
1, record 4, English, UNESCO%20Staff%20Association
correct, international
Record 4, Abbreviations, English
- STA 1, record 4, English, STA
correct, international
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- Staff Association
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 4, Main entry term, French
- Association du personnel de l'Unesco
1, record 4, French, Association%20du%20personnel%20de%20l%27Unesco
correct, international
Record 4, Abbreviations, French
- STA 1, record 4, French, STA
correct, international
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 4, Main entry term, Spanish
- Asociación del Personal de la UNESCO
1, record 4, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20del%20Personal%20de%20la%20UNESCO
correct, feminine noun, international
Record 4, Abbreviations, Spanish
- STA 1, record 4, Spanish, STA
correct, international
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: