TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUPERESTRUCTURA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Philosophy (General)
Record 1, Main entry term, English
- ideology
1, record 1, English, ideology
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of beliefs or principles, especially one on which a political system, party, or organization is based. 2, record 1, English, - ideology
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Philosophie (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- idéologie
1, record 1, French, id%C3%A9ologie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système d'idées générales constituant un corps de doctrine philosophique et politique à la base d'un comportement individuel ou collectif. 2, record 1, French, - id%C3%A9ologie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
- Filosofía (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- ideología
1, record 1, Spanish, ideolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los pensamientos y expresiones de carácter político, económico, social, cultural, etc., que en una determinada sociedad resulta de validez generalizada; convirtiéndose así en el cuerpo de valores dominante, frente a quienes opinando de otra forma ponen en tela de juicio su dominación. En el marxismo, la ideología se concibe como una emanación de la superestructura, que contribuye a consolidar y a perpetuar el control de las clases más poderosas. 1, record 1, Spanish, - ideolog%C3%ADa
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ideología se manifiesta en juicios de valor, que implican la adhesión, previa a cualquier argumentación, a unos determinados principios éticos, políticos o filosóficos. 1, record 1, Spanish, - ideolog%C3%ADa
Record 2 - internal organization data 2017-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- River and Sea Navigation
Record 2, Main entry term, English
- ship icing
1, record 2, English, ship%20icing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- vessel icing 2, record 2, English, vessel%20icing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The icing resulting from freezing spray on a ship's hull, decks and superstructure. 3, record 2, English, - ship%20icing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A weather warning is issued whenever moderate or heavy ship icing is expected. 4, record 2, English, - ship%20icing
Record 2, Key term(s)
- icing of ship
- vessels icing
- icing of vessel
- icing of vessels
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Navigation fluviale et maritime
Record 2, Main entry term, French
- givrage d'un navire
1, record 2, French, givrage%20d%27un%20navire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Givrage résultant du gel des embruns verglaçants sur la coque, le pont et les superstructures d'un navire. 1, record 2, French, - givrage%20d%27un%20navire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le golfe et sur le fleuve, il y a risque de givrage des navires dès que la température de l'air est inférieure à moins -2 °C. Le givrage est produit par les embruns que soulève leur étrave et par ceux que projette le vent sur leur superstructure, dès qu'il atteint une quarantaine de nœuds. En quelques heures, le poids du givre ainsi accumulé est de plusieurs tonnes. D'où le danger de chavirer, sinon de couler. Des avertissements maritimes sont systématiquement émis aussitôt qu'il y a risque de givrage important. 2, record 2, French, - givrage%20d%27un%20navire
Record 2, Key term(s)
- givrage des navires
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Navegación fluvial y marítima
Record 2, Main entry term, Spanish
- engelamiento de un barco
1, record 2, Spanish, engelamiento%20de%20un%20barco
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capa de hielo que se produce al caer la salpicadura engelante sobre el casco, la cubierta y la superestructura de un barco. 1, record 2, Spanish, - engelamiento%20de%20un%20barco
Record 3 - internal organization data 2017-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 3, Main entry term, English
- gender social contract
1, record 3, English, gender%20social%20contract
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gender contract 2, record 3, English, gender%20contract
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A set of implicit and explicit rules governing gender relations which allocate different work and value, responsibilities and obligations to men and women ... 3, record 3, English, - gender%20social%20contract
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
gender contract: established and recommended in all sectors of society; should be based on authentic equality between men and women, including sharing of family and household responsibilities, opportunities for education, participation in economic and public affairs, and matters of peace and security. 4, record 3, English, - gender%20social%20contract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 3, Main entry term, French
- contrat social entre les hommes et les femmes
1, record 3, French, contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contrat social entre les sexes 2, record 3, French, contrat%20social%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
- contrat entre les sexes 3, record 3, French, contrat%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
- contrat social de genre 4, record 3, French, contrat%20social%20de%20genre
avoid, see observation, masculine noun
- contrat de genre 5, record 3, French, contrat%20de%20genre
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle de «contrat entre les sexes» [...], dans lequel femmes et hommes seraient égaux devant l'emploi et les charges parentales est finalement retenu et mis en œuvre dans les années 70. Une délégation à l'Égalité entre hommes et femmes, rattachée au Premier Ministre, est créée en 1972 et des mesures sont prises pour favoriser l'égalité des engagements des hommes et des femmes dans leurs responsabilités professionnelles et familiales. 6, record 3, French, - contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l'usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l'usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d'apporter des solutions au cas par cas. 7, record 3, French, - contrat%20social%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 3, Main entry term, Spanish
- contrato de género
1, record 3, Spanish, contrato%20de%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contrato basado en las diferencias de género 2, record 3, Spanish, contrato%20basado%20en%20las%20diferencias%20de%20g%C3%A9nero
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pautas implícitas y explícitas que rigen las relaciones entre hombres y mujeres, según las cuales se atribuyen a unos y otras distintos trabajos y valor, responsabilidades y obligaciones. 3, record 3, Spanish, - contrato%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Esta situación se articula en tres niveles : la superestructura cultural(normas y valores de la sociedad), las instituciones(sistemas de protección de la familia, educativo y de empleo, etcétera) y los procesos de socialización(sobre todo en el seno de la familia). 3, record 3, Spanish, - contrato%20de%20g%C3%A9nero
Record 4 - internal organization data 2012-10-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Social Organization
- Urban Sociology
Record 4, Main entry term, English
- superstructure 1, record 4, English, superstructure
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- superstructure equipment 2, record 4, English, superstructure%20equipment
proposal
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Organisation sociale
- Sociologie urbaine
Record 4, Main entry term, French
- équipement de superstructure
1, record 4, French, %C3%A9quipement%20de%20superstructure
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- superstructure 2, record 4, French, superstructure
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les équipements de superstructure sont les bâtiments à usage collectif. On les classe par fonctions: équipements administratifs, commerciaux, culturels, de loisirs, sanitaires, sociaux, sportifs, etc. 3, record 4, French, - %C3%A9quipement%20de%20superstructure
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Il ne s'agit pas ici de retracer la longue histoire de ce que nous appellerions aujourd'hui un «équipement de superstructure». Rappelons seulement qu'à la différence d'autres équipements à caractère social ainsi qualifiés (écoles, hôpitaux, stades, bibliothèques, etc.), qui peuvent dépendre de tutelles étatiques ou régionales, les marchés sont généralement sous tutelle locale, municipale, tout en étant souvent liés aux équipements d'infrastructure (voiries et réseaux divers), eux-mêmes sous tutelles différenciées, selon les périodes et les villes, ce qui n'en facilite pas toujours une définition claire en termes de gestion urbaine [...] 4, record 4, French, - %C3%A9quipement%20de%20superstructure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
infrastructure; équipement d'infrastructure : termes souvent utilisés au pluriel. 2, record 4, French, - %C3%A9quipement%20de%20superstructure
Record 4, Key term(s)
- équipements de superstructure
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Organización social
- Sociología urbana
Record 4, Main entry term, Spanish
- superestructura
1, record 4, Spanish, superestructura
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expresión de origen marxista, hoy comúnmente utilizada, expresiva del conjunto de instituciones que derivan de la propia estructura, y que contribuyen a perdurarla; como sucede con el Estado y sus distintos medios de control y organización: policía, ejército, justicia, etc. 2, record 4, Spanish, - superestructura
Record 4, Key term(s)
- superestructuras
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: