TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUPERFICIE CORRESPONDIENTE [16 records]

Record 1 2024-01-11

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A hand-held pointing device operated by moving it on a surface other than the display surface.

OBS

A mouse is usually equipped with one or more pushbuttons for selecting items, or instigating action on the screen.

OBS

mouse: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Dispositif de pointage tenu à la main et fonctionnant par déplacement sur une surface autre que la surface d'affichage.

OBS

La souris comporte un ou plusieurs boutons poussoirs pour sélectionner des informations ou déclencher une opération à l'écran.

OBS

souris : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Dispositivo pequeño, manual, que puede moverse sobre una superficie haciendo que el cursor se mueva al lugar correspondiente en la pantalla [...]

Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Industries
  • Chemistry
DEF

A spot sample taken from a liquid at a level corresponding to less than half of the total volume below the surface.

OBS

This could be, for example, a sample taken at a level corresponding to 1/6 of the total volume below the surface.

OBS

upper sample: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industries
  • Chimie
DEF

Échantillon localisé prélevé dans un liquide, à un niveau correspondant à moins de la moitié du volume au-dessous de la surface.

OBS

Il pourrait s'agir, par exemple, d'un échantillon prélevé à un niveau correspondant à 1/6 du volume total.

OBS

échantillon supérieur : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Industrias
  • Química
DEF

Muestra localizada tomada de un líquido a un nivel correspondiente a [menos de la mitad del volumen total] por debajo de la superficie.

OBS

Por ejemplo, 1/6 del volumen total.

Save record 2

Record 3 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Industries
  • Chemistry
DEF

A spot sample taken from a liquid at a level corresponding to more than half of the total volume below the surface.

OBS

This could be, for example, a sample taken at a level corresponding to 5/6 of the total volume.

OBS

lower sample: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industries
  • Chimie
DEF

Échantillon localisé prélevé dans un liquide, à un niveau correspondant à plus de la moitié du volume au-dessous de la surface.

OBS

Il pourrait s'agir, par exemple, d'un échantillon prélevé à un niveau correspondant à 5/6 du volume total.

OBS

échantillon inférieur : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Industrias
  • Química
DEF

Muestra localizada tomada de un líquido a un nivel correspondiente a un volumen definido [...] por debajo de la superficie.

OBS

Por ejemplo, 5/6 del volumen total.

Save record 3

Record 4 2016-07-15

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Combat Support
DEF

Within an assigned area of operations, a line, established by a land or amphibious force commander, short of which fires must be conducted under the positive control or procedural clearance of that commander.

OBS

Fires beyond the fire support coordination line must be coordinated with all affected commanders.

OBS

The fire support coordination line applies to fires of air, ground or sea weapons using any type of ammunition against surface or ground targets. The establishment of the fire support coordination line must be coordinated with the appropriate commanders and supporting elements. Attacks against surface or ground targets short of the fire support coordination line must be conducted under the positive control or procedural clearance of the associated land or amphibious force commander. Unless in exceptional circumstances, commanders of forces attacking targets beyond the fire support coordination line must coordinate with all affected commanders in order to avoid fratricide and to harmonize joint objectives.

OBS

In [this] context ... the term "surface targets" applies to those in littoral or inland waters within the designated area of operations.

OBS

In Canadian army doctrine, it is usually established by corps.

OBS

fire support coordination line: term officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

fire support coordination line; FSCL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term and abbreviation standardized by NATO.

Key term(s)
  • fire support co-ordination line

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Soutien au combat
DEF

Dans la zone d'opérations qui lui est assignée, ligne déterminée par le commandant d'une force terrestre ou amphibie, en-deçà de laquelle il impose sur les feux un contrôle intégral ou une procédure de validation.

OBS

Les feux outre la ligne de coordination des feux d'appui doivent être coordonnés auprès de tous les commandants concernés.

OBS

Cette ligne s'applique aux armes aériennes, terrestres ou navales tirant n'importe quel type de munition contre des objectifs de surface ou au sol. L'établissement de cette ligne doit être coordonné avec les commandants compétents et les autres éléments en appui. Les attaques menées contre des objectifs de surface ou au sol en deçà de cette ligne doivent être conduites sous contrôle intégral ou selon les procédures autorisées par le commandant de la force terrestre ou amphibie associé à l'opération. Hormis certaines circonstances exceptionnelles, les commandants de forces qui attaquent des objectifs situés au-delà de la ligne en question doivent coordonner leurs opérations avec tous les commandants concernés en vue d'éviter les tirs fratricides et d'harmoniser les objectifs communs.

OBS

Dans [ce] contexte, le terme «objectifs de surface» s'applique aux objectifs situés à l'intérieur d'espaces maritimes littoraux ou des eaux intérieures de la zone d'opérations désignée.

OBS

Au Canada, en doctrine de l'Armée de terre canadienne, elle est normalement établie par le corps d'armée.

OBS

ligne de coordination des feux d'appui; LCFA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Apoyo en combate
DEF

Línea establecida por el correspondiente comandante terrestre para asegurar la coordinación de los fuegos que no están bajo su control, pero que pueden afectar a las operaciones tácticas en curso.

OBS

La línea de coordinación de fuegos de apoyo se emplea para coordinar los fuegos de los sistemas de armas terrestres, aéreas y marítimas contra objetivos de superficie, cualquiera que sea el tipo de munición que utilice. La línea de coordinación de fuegos de apoyo debe seguir características del terreno bien definidas. El establecimiento de la línea de coordinación de fuegos de apoyo debe coordinarse con el correspondiente Comandante aéreo táctico y otros elementos de apoyo. Los elementos de apoyo pueden actuar contra objetivos situados a vanguardia de la línea de coordinación de fuegos de apoyo sin coordinación previa con el Comandante de las fuerzas terrestres, con la condición de que el ataque no producirá resultados adversos en superficie, sobre la propia línea o a su retaguardia. Los ataques contra objetivos de superficie detrás de esta línea deben coordinarse con el correspondiente Comandante de las fuerzas terrestres.

Save record 4

Record 5 2015-12-14

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
DEF

The plot of the differences between the actual positions of a set of specified points on a surface and those on the corresponding target surface.

OBS

shape deviation of a surface: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
DEF

Tracé des différences entre une série de points spécifiés sur la surface réelle et ceux de la surface recherchée correspondante.

OBS

écart de forme d'une surface : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
DEF

Trazado de las diferencias entre las posiciones reales de un conjunto de puntos especificados sobre una superficie y aquellos sobre la correspondiente superficie [...]

Save record 5

Record 6 2015-12-14

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
DEF

The difference between the actual position of a corner point or a point on an edge of a surface and its corresponding target position on the plane through three other corner points or points on the edge of that surface.

OBS

skewness: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
DEF

Différence entre la position réelle d'un sommet ou un point au bord de la surface et sa position recherchée correspondante sur un plan prise sur cette surface à l'aide de trois tels points de référence.

OBS

voile : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
DEF

Diferencia entre la posición real de un punto angular o de un punto sobre un borde de una superficie y su posición proyectada correspondiente sobre el plano a través de otros tres puntos angulares o puntos sobre el borde de la misma superficie.

Save record 6

Record 7 2015-12-14

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
DEF

The plot of the differences between the actual positions of a set of specified points on a surface and those on the corresponding flat surface.

OBS

flatness deviation of a surface: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
DEF

Tracé des différences entre une série de points spécifiés sur une surface réelle et ceux de la surface plane correspondante.

OBS

écart de planéité d'une surface : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
DEF

Trazado de las diferencias entre las posiciones reales de un conjunto de puntos especificados sobre una superficie y aquellos sobre la correspondiente superficie plana.

OBS

La desviación de aplanamiento se determina usualmente a lo largo de líneas rectas de longitudes especificadas, ubicadas en posiciones especificadas o al azar.

Save record 7

Record 8 2014-11-05

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The surface of contact, perpendicular to the direction of application of the pressure, of the seating faces of the mould, i.e. those faces which come into contact with one another when the mould is closed.

OBS

land; land area; mating surface: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Surface de contact, perpendiculaire à la direction de l'application de la pression, des faces portantes du moule, c'est-à-dire les faces qui viennent au contact l'une de l'autre lorsque le moule est fermé.

OBS

appui; plan de joint : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Superficie de contacto, perpendicular a la dirección de aplicación de la presión, de las caras portantes del molde, es decir, las que hacen contacto entre sí cuando el molde se cierra.

OBS

De un molde de compresión o inyección.

Save record 8

Record 9 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A very thin rectangular gate with a length equal to the width of the moulding, situated in the mating surface of a mould.

CONT

Edge gating is the most common. It can be of the large or the restricted type. If the edge gate is spread out, it is called a fan gate. If the gate is extended for a considerable length of the piece and connected by a thin section of plastic, it is called a flash gate. In thermoplastic molding, it is sometimes necessary for the gate to impinge upon a wall. This distributes the material move evenly and improves surface conditions. If walls are not available, a rectangular tab is milled into the piece and the gate is attached there. This is called a tab gate.

OBS

edge gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Entrée rectangulaire très mince dont la longueur est égale à la largeur de l'objet moulé, se trouvant dans le plan de jointement du moule.

OBS

entrée latérale : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Entrada rectangular muy delgada con una longitud igual al ancho del objeto moldeado, situada en la superficie correspondiente de un molde.

Save record 9

Record 10 2013-04-08

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Industries
  • Chemistry
DEF

A spot sample taken from a liquid at a level corresponding to approximately half of the total volume below the surface.

OBS

middle sample: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industries
  • Chimie
DEF

Échantillon localisé prélevé dans un liquide, à un niveau correspondant approximativement à la moitié du volume au-dessous de la surface.

OBS

échantillon médian : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Industrias
  • Química
DEF

Muestra localizada tomada de un líquido a un nivel correspondiente aproximadamente a la mitad del volumen total por debajo de la superficie.

Save record 10

Record 11 2001-06-26

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Loping surface relating to departure procedures.

OBS

obstacle identification; OIS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Surface inclinée se rapportant aux procédures de départ.

OBS

surface d'identification d'obstacles; OIS : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Superficie oblicua correspondiente a los procedimientos de salida.

OBS

superficie de identificación de obstáculos; OIS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 11

Record 12 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

Operation, with no decision height limitation, to and along the surface of the runway without reliance on external visual reference and, subsequently, taxiing with external visual reference in a visibility corresponding to a runway visual range not less than a value of the order of 50 m (150 ft).

OBS

operational performance category IIIB: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Exploitation, sans limitation de la hauteur de décision, jusqu'à la surface de la piste et le long de cette surface, sans référence visuelle extérieure, la circulation à la surface se faisant ensuite avec référence visuelle extérieure, la visibilité correspondant à une portée visuelle de piste au moins égale à une valeur de l'ordre de 50 m (150 pi).

OBS

exploitation de catégorie de performances IIIB : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Operación sin limitación de altura de decisión, hasta la superficie de la pista y a lo largo de ella sin confiar en referencias visuales exteriores, y rodaje subsiguiente valiéndose de referencias visuales exteriores, correspondiente a un alcance visual en la pista no inferior a un valor del orden de 50 m(150 pi).

OBS

categoría IIIB de actuación operacional: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 12

Record 13 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Method for estimating evaporation, assuming that it is proportional to wind velocity (perhaps to a power less than one), to the difference of saturation vapour pressure corresponding to the water-surface temperature and the vapour pressure of the ambient air, and to an empirical mass-transfer coefficient.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Méthode d'estimation de l'évaporation basée sur l'hypothèse qu'elle est proportionnelle à la vitesse du vent (peut-être à une puissance inférieure à 1), à la différence entre la tension de vapeur saturante correspondant à la température de la surface de l'eau et la tension de vapeur dans l'air ambiant, et à un coefficient empirique de transfert de masse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Método de estimación de la evaporación, suponiendo que ésta es proporcional a la velocidad del viento(tal vez elevada a una potencia inferior a la unidad), a la diferencia de la presión de saturación de vapor correspondiente a la temperatura de la superficie del agua y a la presión de vapor ambiental, y a un coeficiente empírico de transferencia de masas.

Save record 13

Record 14 1996-02-07

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Physical characteristic of an open channel flowing bankfull taking account of its cross-sectional area and its roughness and which, multiplied by the square root of the slope, gives the corresponding discharge of the channel.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Caractéristique physique d'un chenal découvert coulant à pleins bords, qui tient compte de sa section en travers et de sa rugosité et qui, multipliée par la racine carrée de la pente, donne le débit correspondant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Característica física, de un cauce abierto que, en función de la superficie de la sección transversal y su rugosidad, multiplicado por la raíz cuadrada de la pendiente, da el caudal correspondiente del cauce o canal.

Save record 14

Record 15 1996-01-29

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

Method for computing the discharge in a channel by determining first the areas of the depth-velocity curves in each vertical, then the area of the curve of those areas plotted over the verticals along the water surface line.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Méthode d'évaluation du débit en une section droite d'un cours d'eau par la détermination, en premier lieu, des aires des courbes profondeur-vitesse relatives à chaque verticale de mesure, puis de l'aire de la courbe obtenue en reportant chacun de ces résultats partiels à l'intersection de sa verticale avec la surface horizontale de l'eau.

CONT

Le jaugeage par intégration se pratique en laissant descendre le moulinet à vitesse constante le long de la verticale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geología
DEF

Método para calcular el caudal en una sección de un cauce por determinación en primer lugar de las áreas de las curvas de calado-velocidad en cada vertical, y cálculo posterior del área de la curva que se obtiene al llevar cada uno de estos resultados parciales a la intersección de la vertical correspondiente con la superficie horizontal del agua.

Save record 15

Record 16 1995-04-13

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A rendering technique that generates highly realistic images especially in inner scenes.

French

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Technique de rendu qui produit des images très réalistes en particulier dans les scènes d'intérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
CONT

El algoritmo de irradiancia calcula la intensidad de la luz en cada superficie de una escena en función de la intensidad de todas las demás superficies. Una vez resuelto el correspondiente sistema de ecuaciones, la escena puede ofrecerse rápidamente desde cualquier ángulo.

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: