TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUPLENTE [26 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Courts
OBS

ad hoc judge: Expression used in the Supreme Court Act at section 30 (1).

OBS

replacement judge: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

juge suppléant : Expression utilisée dans la Loi concernant la Cour suprême du Canada à l'art. 30 (1).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

magistrado suplente : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
DEF

A player dressed in the team's uniform who is ready to replace a teammate unable to continue to play the game for any reason.

CONT

[In basketball,] a substitute who desires to enter shall report to the scorers, giving his number and the number of the player who is being replaced.

CONT

The withdrawing athlete must provide to the tournament referee written notice of their withdrawal before the substitute athlete can play.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Joueur en uniforme prêt à remplacer un coéquipier qui doit être retiré du jeu pour une raison donnée.

CONT

[Au basketball,] avant d'entrer sur le terrain, un remplaçant doit s'annoncer au marqueur et lui donner son nom et son numéro.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
DEF

Jugador que no figura en la alineación titular de su equipo, y que aguarda para actuar a que el entrenador sustituya a otro jugador.

Save record 2

Record 3 2019-02-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Workplace Organization
DEF

An assistant or deputy vice chancellor of a university.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation du travail et équipements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización del trabajo y equipos
OBS

canciller; cancillera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género (el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos.

Save record 3

Record 4 2017-12-18

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Political Science
CONT

[The USSR] the new Committee elected a Presidium of 25 members, with alternates.

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Sciences politiques
CONT

Au XIXe congrès du parti en octobre 1952, le bureau politique est remplacé par un præsidium de vingt-cinq membres et onze suppléants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Ciencias políticas
Save record 4

Record 5 2017-08-25

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Courts
CONT

... any ... may ... act as a judge of the ... Court and while so acting has all the powers of a judge of the Court and shall be referred to as a deputy judge of the Court.

OBS

A paradox: there can be no delegation of judicial authority, hence no deputy judge.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Tribunales
Save record 5

Record 6 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

A Member chosen to serve as a replacement for the Chair of Committees of the Whole during the latter's absence, including taking on the role of Acting Speaker when required.

CONT

… the Speaker of the House … shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Deputy Chair of Committees of the Whole and also the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole, either of whom shall … whenever the Chair of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chair of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker's unavoidable absence.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député choisi pour servir de remplaçant au président des comités pléniers en l'absence de ce dernier. [Tout comme le vice-président adjoint des comités pléniers, il] peut être appelé à agir comme président suppléant de la Chambre lorsque requis.

CONT

[…] le Président de la Chambre […] annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président des comités pléniers et le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président adjoint des comités pléniers qui pourront, l'un ou l'autre […] chaque fois que le président des comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des comités pléniers, y compris ses pouvoirs de [v]ice-président durant l'absence inévitable du Président.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado escogido para ejercer como suplente del Presidente de las Comisiones Plenarias en caso de ausencia de éste último.

OBS

Al Vicepresidente de las Comisiones Plenarias puede solicitársele que actúe como Presidente Interino de la Cámara en caso necesario.

Save record 6

Record 7 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

A Member chosen to serve as a replacement for Chairman of Committees of the Whole during the latter's absence, including taking on the role of Acting Speaker when required.

CONT

… the Speaker of the House … shall announce to the House the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Deputy Chair of Committees of the Whole and also the name of a Member he or she considers to be qualified for the position of Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole, either of whom shall … whenever the Chair of Committees of the Whole is absent, be entitled to exercise all the powers vested in the Chair of Committees of the Whole including his or her powers as Deputy Speaker during the Speaker's unavoidable absence.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député choisi pour servir de remplaçant au président des comités pléniers en l'absence de ce dernier. [Tout comme le vice-président des comités pléniers, il] peut être appelé à agir comme président suppléant de la Chambre lorsque requis.

CONT

[…] le Président de la Chambre […] annonce à la Chambre le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président des comités pléniers et le nom du député qu’il juge compétent pour occuper le poste de vice-président adjoint des comités pléniers qui pourront, l'un ou l'autre […] chaque fois que le président des comités pléniers sera absent, exercer tous les pouvoirs attribués au président des comités pléniers, y compris ses pouvoirs de [v]ice-président durant l'absence inévitable du Président.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado escogido para ejercer como suplente del Presidente de las Comisiones Plenarias en caso de ausencia de éste último.

OBS

Al Vicepresidente Adjunto de las Comisiones Plenarias puede solicitársele que actúe como Presidente Interino en caso necesario.

Save record 7

Record 8 2012-03-14

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Recruiting of Personnel
  • Citizenship and Immigration
DEF

A documented evidence of learning based on completion of a recognized program of study, training, work experience, or prior learning assessment.

OBS

Degrees, diplomas, certificates, and licences are examples of a credential.

OBS

credential: term usually used in the plural.

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Key term(s)
  • credentials

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Recrutement du personnel
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Document attestant du fait qu’une personne a atteint un certain niveau de connaissances, soit à l’issue d’un programme d’études reconnu, d’une formation, d’une expérience de travail ou d’une évaluation des acquis.

OBS

Les grades, les diplômes, les certificats et les permis d’exercice sont tous des titres de compétence.

OBS

titre de compétences : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Key term(s)
  • titres de compétences

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Evaluación del personal y los cargos
  • Contratación de personal
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

La designación del personal docente es de competencia y responsabilidad exclusiva del Instituto. Solo podrán integrar ese personal, incluso con carácter suplente, las [...] personas [que] posean antecedentes relevantes o títulos de competencias expedidos por institutos de notoria significación docente, nacionales, internacionales o extranjeros.

OBS

título de competencias: término utilizado generalmente en plural.

Key term(s)
  • títulos de competencias
Save record 8

Record 9 2011-12-15

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

alternate member: term used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

membre suppléant; membre suppléante : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Descripciones de las funciones de los cargos
  • Comités y juntas (Admón.)
Save record 9

Record 10 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Family Law (common law)
  • Reproduction (Medicine)
DEF

An arrangement in which a woman undergoes IVF [in vitro fertilization] to receive and carry to term an embryo made up of another woman's egg.

OBS

She is not the genetic mother of the child. The couple whose egg and sperm produced the embryo then adopt the baby.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit de la famille (common law)
  • Reproduction (Médecine)
DEF

Contrat par lequel une femme se fait implanter dans l'utérus l'ovule fécondé d'une autre femme et porte l'enfant à terme.

OBS

Elle n'est pas la mère biologique de l'enfant. Le couple qui a fourni l'ovule et le sperme pour produire l'embryon adopte ensuite l'enfant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de familia (common law)
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Contrato de una mujer con una pareja, a la cual se le implantará un embrión, procedente de la pareja, a fin de gestarlo hasta el momento del parto, de modo que, una vez ocurrido el nacimiento, en virtud de los estipulado, lo entregará a la pareja.

CONT

Impresionante nos resulta pensar que como abogados tengamos que defender a una pareja que haya celebrado contrato de maternidad subrogada en donde la madre que rentó su útero no quiera reconocer los compromisos pactados y no entregue el producto de la concepción, tomando en cuenta que el contrato sería inexistente por ser una materia que en nuestro país se encuentra fuera del comercio.

Save record 10

Record 11 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A substitute batter brought in at a tactical moment when his side badly needs a hit.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Joueur désigné pour en remplacer un autre au rôle des frappeurs afin de permettre à l'équipe de se tirer d'un mauvais pas ou de marquer des points en vue de s'assurer la victoire.

OBS

Dans le cas d'un frappeur, on emploie surtout «frappeur d'urgence»; dans celui d'un lanceur ou d'un coureur suppléant» que l'on emploie, les qualifiants étant plus appropriés aux diverses situations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Save record 11

Record 12 2011-08-18

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A horse trained for equestrian events and kept available to act as a substitute if a regular horse is sick or unable to compete.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Cheval entraîné pour les épreuves en sports équestres et disponible pour servir de substitut si l'un des chevaux réguliers est malade ou incapable de compétitionner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 12

Record 13 2011-08-12

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Federal Administration
  • Labour and Employment
DEF

An indeterminate employee who wishes to leave the public service and who occupies a continuing position to which an affected employee could be deployed or transferred.

CONT

Management of alternates.

Key term(s)
  • alternates

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Administration fédérale
  • Travail et emploi
DEF

Employé nommé pour une période indéterminée désirant quitter la fonction publique et occupant un poste non touché auquel un employé touché pourrait être affecté ou muté.

CONT

Gestion des remplaçants (dans le cadre du Programme de remplacement).

Key term(s)
  • remplaçants

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traslado del personal
  • Administración federal
  • Trabajo y empleo
Save record 13

Record 14 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A Member designated to replace a permanent member of a committee at one or several of its meetings. When such a substitution has been made, the substitute enjoys all of the regular member's rights and privileges in committee.

OBS

Refers to a member of a committee of the House of Commons.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député désigné pour remplacer un membre permanent d'un comité à une ou à plusieurs séances de ce comité. À titre de remplaçant, le substitut jouit de tous les droits et privilèges des membres du comité.

OBS

Se dit d'un membre d'un comité de la Chambre des communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado designado para reemplazar a un miembro permanente de una comisión en una o varias sesiones de esa comisión.

OBS

A título de reemplazante, el suplente disfruta de todos los derechos y privilegios de los miembros permanentes de la comisión.

Save record 14

Record 15 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
DEF

A person, usually one of the justices of the Supreme Court, selected to represent the Governor General on certain occasions such as the granting of Royal Assent or prorogation.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne choisie pour représenter le Gouverneur général au cours de certaines cérémonies comme la sanction royale et la prorogation; habituellement un des juges de la Cour suprême.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Persona escogida para representar al Gobernador General en determinadas ocasiones como por ejemplo la otorgación de la sanción real o la clausura de un período de sesiones.

OBS

El Suplente del Gobernador General suele ser uno de los jueces de la Corte Suprema de Canadá.

Save record 15

Record 16 2009-11-10

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
CONT

Relief staff.

CONT

Relief secretary.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
CONT

Personnel de relève.

CONT

Secrétaire suppléant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Save record 16

Record 17 2009-11-10

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
CONT

The Union's presentation reviewed the history of Group 2 Relief staffing, back to the pre-Crown Corporation days, when the requirements of 1 Relief for every 12 regular assignments for Vacation Leave, and 1 Relief for every 18 regular assignments for other absences was established.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Save record 17

Record 18 2005-08-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • International Public Law
OBS

alternate representative: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Droit international public

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de conferencias y coloquios
  • Derecho internacional público
OBS

representante suplente : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 18

Record 19 2001-08-13

English

Subject field(s)
  • Field Hockey
  • Skating
OBS

Rules/refereeing.

OBS

Also a roller hockey term.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
  • Patinage
OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
  • Patinaje
OBS

Términos de hockey sobre patines de ruedas.

Save record 19

Record 20 2001-07-30

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Rules/refereeing.

OBS

Sailing term.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Terme de voile.

OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Save record 20

Record 21 2001-05-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos
Save record 21

Record 22 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Handball

French

Domaine(s)
  • Handball

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Save record 22

Record 23 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Volleyball

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Termes trouvés dans un contexte de football européen.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 23

Record 24 2001-02-02

English

Subject field(s)
  • Field Hockey
Key term(s)
  • stand-in team manager

French

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
Save record 24

Record 25 2001-01-03

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Termes de gymnastique artistique.

OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 25

Record 26 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • War and Peace (International Law)
Key term(s)
  • Alternate Personal Representative of the Secretary General for the Central American Peace Process

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Guerre et paix (Droit international)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Save record 26

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: