TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUR AMERICA [43 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Algae
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- giant kelp
1, record 1, English, giant%20kelp
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bladder kelp 2, record 1, English, bladder%20kelp
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A type of algae of the family Laminariaceae. 3, record 1, English, - giant%20kelp
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Algues
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- laminaire géante
1, record 1, French, laminaire%20g%C3%A9ante
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- algue géante 2, record 1, French, algue%20g%C3%A9ante
feminine noun
- varech porte-poire 2, record 1, French, varech%20porte%2Dpoire
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Type d'algues de la famille des Laminariaceae. 3, record 1, French, - laminaire%20g%C3%A9ante
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Algas
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- kelp gigante
1, record 1, Spanish, kelp%20gigante
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- gran kelp 2, record 1, Spanish, gran%20kelp
correct, masculine noun
- huiro 1, record 1, Spanish, huiro
correct, masculine noun
- sargazo 1, record 1, Spanish, sargazo
correct, masculine noun
- cochayuyo 1, record 1, Spanish, cochayuyo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Kelp gigante, huiro, sargazo o cochayuyo,(Macrocystis pyrifera), la mayor alga. Se encuentra en la costa del Pacífico de América del Norte y del Sur. 1, record 1, Spanish, - kelp%20gigante
Record 2 - internal organization data 2021-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- pointed broom sedge
1, record 2, English, pointed%20broom%20sedge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- broom sedge 2, record 2, English, broom%20sedge
correct
- lance-fruited oval sedge 3, record 2, English, lance%2Dfruited%20oval%20sedge
correct
- swamp sedge 3, record 2, English, swamp%20sedge
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 4, record 2, English, - pointed%20broom%20sedge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
swamp sedge: common name also used to refer to other species of the genus Carex. 4, record 2, English, - pointed%20broom%20sedge
Record 2, Key term(s)
- pointed broomsedge
- broomsedge
- swampsedge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- carex à balais
1, record 2, French, carex%20%C3%A0%20balais
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, record 2, French, - carex%20%C3%A0%20balais
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- juncia de escoba
1, record 2, Spanish, juncia%20de%20escoba
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Esta juncia es originaria de gran parte de América del Norte, incluida la mitad sur de Canadá y la mayor parte del territorio continental de los Estados Unidos, desde California hasta Maine. 1, record 2, Spanish, - juncia%20de%20escoba
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
No debe confundirse con las especies de gramíneas no relacionadas [también] conocidas como "juncia de escoba" (Andropogon virginicus). 1, record 2, Spanish, - juncia%20de%20escoba
Record 3 - internal organization data 2020-06-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 3, Main entry term, English
- South America
1, record 3, English, South%20America
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The fourth largest of the continents, bordering on the Caribbean in the north, the Pacific in the west, and the Atlantic in the east and joined to Central America by the Isthmus of Panama. 2, record 3, English, - South%20America
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: South American. 2, record 3, English, - South%20America
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Amérique du Sud
1, record 3, French, Am%C3%A9rique%20du%20Sud
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Amérique du Sud est un continent ou un sous-continent et la partie méridionale de l'Amérique. Il est situé entièrement dans l'hémisphère ouest et principalement dans l'hémisphère sud. Il est bordé à l'ouest par l'océan Pacifique et au nord et à l'est par l'océan Atlantique. 2, record 3, French, - Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitant : sud-américain, sud-américaine. 3, record 3, French, - Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 3, Main entry term, Spanish
- América del Sur
1, record 3, Spanish, Am%C3%A9rica%20del%20Sur
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- Sudamérica 1, record 3, Spanish, Sudam%C3%A9rica
correct, feminine noun
- Suramérica 1, record 3, Spanish, Suram%C3%A9rica
correct, feminine noun
- Sur América 1, record 3, Spanish, Sur%20Am%C3%A9rica
avoid, see observation, feminine noun
- Sud América 1, record 3, Spanish, Sud%20Am%C3%A9rica
avoid, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
América del Sur engloba a los países ubicados al sur del istmo de Panamá : Colombia, Venezuela, Guayana, Surinam, Guayana Francesa, Ecuador, Perú, Bolivia, Brasil, Chile, Paraguay, Uruguay y Argentina. 1, record 3, Spanish, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sudamericano, sudamericana; suramericano, suramericana. 1, record 3, Spanish, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
América del Sur; Sudamérica; Suramérica; Sur América; Sud América : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "América del Sur" como "Sudamérica" o "Suramérica" son formas adecuadas, pero no "Sur América" ni "Sud América". 1, record 3, Spanish, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record 4 - internal organization data 2019-03-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- alpaca
1, record 4, English, alpaca
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A domesticated South American hoofed mammal, having long, soft, or silky fleece, related to the lama and believed to be a variety of the guanaco. 2, record 4, English, - alpaca
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alpaca: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, record 4, English, - alpaca
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- alpaga
1, record 4, French, alpaga
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mammifère ruminant d'Amérique du Sud, qui représente une forme domestiquée du guanaco. 2, record 4, French, - alpaga
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alpaga : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, record 4, French, - alpaga
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- alpaca
1, record 4, Spanish, alpaca
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rumiante parecido a la llama, domesticado en América del Sur por su largo pelaje. 2, record 4, Spanish, - alpaca
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Su] lana, más fina, larga y brillante que la de la llama común, es muy apreciada en la industria textil. 3, record 4, Spanish, - alpaca
Record 5 - internal organization data 2018-09-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 5, Main entry term, English
- Carib
1, record 5, English, Carib
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A member of an Indian people of northern South America and the Lesser Antilles. 2, record 5, English, - Carib
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 5, Main entry term, French
- Caraïbe
1, record 5, French, Cara%C3%AFbe
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Carib 2, record 5, French, Carib
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Membre d'un peuple qui habitait] la Guyane et les Petites Antilles à l'arrivée des Européens. 2, record 5, French, - Cara%C3%AFbe
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 5, Main entry term, Spanish
- caribe
1, record 5, Spanish, caribe
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Miembro] de un pueblo que en otro tiempo dominó una parte de las Antillas y se extendió por el norte de América del Sur. 1, record 5, Spanish, - caribe
Record 6 - internal organization data 2018-06-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Orinoco
1, record 6, English, Orinoco
correct, South America
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 6, Main entry term, French
- Orénoque
1, record 6, French, Or%C3%A9noque
correct, masculine noun, South America
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fleuve ... qui se jette dans l'océan Atlantique. 2, record 6, French, - Or%C3%A9noque
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 6, Main entry term, Spanish
- Orinoco
1, record 6, Spanish, Orinoco
correct, masculine noun, South America
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- río Orinoco 2, record 6, Spanish, r%C3%ADo%20Orinoco
correct, masculine noun, South America
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Río de América del Sur, en la vertiente atlántica, que nace en el macizo de la Guayana, cerca de la frontera entre Venezuela y Brasil, y desemboca en un extenso delta [...] a 70 km del Atlántico. 3, record 6, Spanish, - Orinoco
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
río Orinoco: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres comunes genéricos que acompañan a los nombres propios de los accidentes geográficos suelen escribirse con minúscula inicial. 2, record 6, Spanish, - Orinoco
Record 7 - internal organization data 2018-06-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Andes Mountains
1, record 7, English, Andes%20Mountains
correct, South America
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Andes 2, record 7, English, Andes
correct, plural, South America
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A mountain system of South America extending along its western coast from Panama to Tierra del Fuego. 3, record 7, English, - Andes%20Mountains
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 7, Main entry term, French
- cordillère des Andes
1, record 7, French, cordill%C3%A8re%20des%20Andes
correct, feminine noun, South America
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Andes 1, record 7, French, Andes
correct, masculine noun, plural, South America
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Très longue chaîne de montagnes qui domine la côte ouest de l'Amérique du Sud sur une distance de près de 8 000 km depuis le Venezuela jusqu'à la Terre de Feu. On y retrouve des volcans encore actifs. 2, record 7, French, - cordill%C3%A8re%20des%20Andes
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 7, Main entry term, Spanish
- cordillera de los Andes
1, record 7, Spanish, cordillera%20de%20los%20Andes
correct, feminine noun, South America
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- Andes 2, record 7, Spanish, Andes
correct, masculine noun, plural, South America
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sistema montañoso de América del Sur, que bordea el litoral pacífico desde el norte de Venezuela hasta Tierra del Fuego. 2, record 7, Spanish, - cordillera%20de%20los%20Andes
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
cordillera de los Andes: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres comunes genéricos que acompañan a los nombres propios de los accidentes geográficos suelen escribirse con minúscula inicial. 3, record 7, Spanish, - cordillera%20de%20los%20Andes
Record 8 - internal organization data 2017-04-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Venezuela
1, record 8, English, Venezuela
correct, South America
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Bolivarian Republic of Venezuela 2, record 8, English, Bolivarian%20Republic%20of%20Venezuela
correct, South America
- Republic of Venezuela 3, record 8, English, Republic%20of%20Venezuela
former designation, correct, South America
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A country ... bordering the Caribbean Sea, in northern South America. 4, record 8, English, - Venezuela
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capital: Caracas. 5, record 8, English, - Venezuela
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Venezuelan. 5, record 8, English, - Venezuela
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Venezuela: common name of the country. 6, record 8, English, - Venezuela
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
VE; VEN: codes recognized by ISO. 6, record 8, English, - Venezuela
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Vénézuéla
1, record 8, French, V%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9la
correct, masculine noun, South America
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- République bolivarienne du Vénézuéla 1, record 8, French, R%C3%A9publique%20bolivarienne%20du%20V%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9la
correct, feminine noun, South America
- Venezuela 2, record 8, French, Venezuela
correct, masculine noun, South America
- République bolivarienne du Venezuela 3, record 8, French, R%C3%A9publique%20bolivarienne%20du%20Venezuela
correct, feminine noun, South America
- République du Venezuela 4, record 8, French, R%C3%A9publique%20du%20Venezuela
former designation, correct, feminine noun, South America
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud. 5, record 8, French, - V%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9la
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Caracas. 6, record 8, French, - V%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9la
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Vénézuélien, Vénézuélienne. 6, record 8, French, - V%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9la
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Vénézuéla; Venezuela : noms communs du pays. 7, record 8, French, - V%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9la
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
VE; VEN : codes reconnus par l'ISO. 7, record 8, French, - V%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9la
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
aller au Vénézuéla, visiter le Vénézuéla 7, record 8, French, - V%C3%A9n%C3%A9zu%C3%A9la
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- Venezuela
1, record 8, Spanish, Venezuela
correct, South America
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- República Bolivariana de Venezuela 2, record 8, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Bolivariana%20de%20Venezuela
correct, feminine noun
- República de Venezuela 3, record 8, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Venezuela
former designation, correct, feminine noun, South America
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur entre Guyana y Colombia. 4, record 8, Spanish, - Venezuela
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capital: Caracas. 2, record 8, Spanish, - Venezuela
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Habitante: venezolano, venezolana. 2, record 8, Spanish, - Venezuela
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Venezuela: nombre usual del país. 5, record 8, Spanish, - Venezuela
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
VE; VEN: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 8, Spanish, - Venezuela
Record 9 - internal organization data 2017-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Uruguay
1, record 9, English, Uruguay
correct, South America
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Eastern Republic of Uruguay 2, record 9, English, Eastern%20Republic%20of%20Uruguay
correct, South America
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A country ... in southeastern South America, between the lower Uruguay River and the Atlantic. 3, record 9, English, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capital: Montevideo. 4, record 9, English, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Uruguayan. 4, record 9, English, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Uruguay: common name of the country. 5, record 9, English, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
UY; URY: codes recognized by ISO. 5, record 9, English, - Uruguay
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Uruguay
1, record 9, French, Uruguay
correct, masculine noun, South America
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- République orientale de l'Uruguay 2, record 9, French, R%C3%A9publique%20orientale%20de%20l%27Uruguay
correct, feminine noun, South America
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, entre le Brésil, l'Atlantique et l'Argentine. 3, record 9, French, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Montevideo. 4, record 9, French, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Uruguayen, Uruguayenne. 4, record 9, French, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Uruguay : nom usuel du pays. 5, record 9, French, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
UY; URY : codes reconnus par l'ISO. 5, record 9, French, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
aller en Uruguay, visiter l'Uruguay 5, record 9, French, - Uruguay
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- Uruguay
1, record 9, Spanish, Uruguay
correct, masculine noun, South America
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- República Oriental del Uruguay 1, record 9, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Oriental%20del%20Uruguay
correct, feminine noun, South America
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur, entre Brasil, Argentina y el océano Atlántico. 2, record 9, Spanish, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capital: Montevideo. 3, record 9, Spanish, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Habitante: uruguayo, uruguaya. 3, record 9, Spanish, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Uruguay: nombre usual del país. 2, record 9, Spanish, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
UY; URY: códigos reconocidos por la ISO. 2, record 9, Spanish, - Uruguay
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Uruguay" va generalmente precedido por el artículo definido. 3, record 9, Spanish, - Uruguay
Record 10 - internal organization data 2017-03-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Guyana
1, record 10, English, Guyana
correct, South America
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Co-operative Republic of Guyana 2, record 10, English, Co%2Doperative%20Republic%20of%20Guyana
correct, South America
- British Guiana 3, record 10, English, British%20Guiana
former designation, correct, South America
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A country located in the northeastern corner of South America. 3, record 10, English, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capital: Georgetown. 4, record 10, English, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Guyanese. 4, record 10, English, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Guyana: common name of the country. 5, record 10, English, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY: codes recognized by ISO. 5, record 10, English, - Guyana
Record 10, Key term(s)
- Cooperative Republic of Guyana
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Guyana
1, record 10, French, Guyana
correct, masculine noun, South America
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- République coopérative du Guyana 1, record 10, French, R%C3%A9publique%20coop%C3%A9rative%20du%20Guyana
correct, feminine noun, South America
- Guyane britannique 2, record 10, French, Guyane%20britannique
former designation, correct, feminine noun, South America
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, sur l'Atlantique. 2, record 10, French, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Georgetown. 3, record 10, French, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Guyanien, Guyanienne. 3, record 10, French, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Guyana : nom usuel du pays. 4, record 10, French, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY : codes reconnus par l'ISO. 4, record 10, French, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
aller au Guyana, visiter le Guyana 4, record 10, French, - Guyana
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- Guyana
1, record 10, Spanish, Guyana
correct, South America
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- República Cooperativa de Guyana 1, record 10, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Cooperativa%20de%20Guyana
correct, feminine noun, South America
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur entre Brasil y Venezuela. 2, record 10, Spanish, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capital: Georgetown. 1, record 10, Spanish, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Habitante: guyanés, guyanesa. 1, record 10, Spanish, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Guyana: nombre usual del país. 3, record 10, Spanish, - Guyana
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
GY; GUY: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 10, Spanish, - Guyana
Record 11 - internal organization data 2017-03-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Colombia
1, record 11, English, Colombia
correct, South America
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Republic of Colombia 2, record 11, English, Republic%20of%20Colombia
correct, South America
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A country of northwestern South America, bordering on the Caribbean Sea and the Pacific Ocean and crossed by the Equator in the southern part. 3, record 11, English, - Colombia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bogotá. 4, record 11, English, - Colombia
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Colombian. 4, record 11, English, - Colombia
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Colombia: common name of the country. 5, record 11, English, - Colombia
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
CO; COL: codes recognized by ISO. 5, record 11, English, - Colombia
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Colombie
1, record 11, French, Colombie
correct, feminine noun, South America
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- République de Colombie 2, record 11, French, R%C3%A9publique%20de%20Colombie
correct, feminine noun, South America
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, entre le Pacifique et la mer des Antilles. 3, record 11, French, - Colombie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Bogotá. 4, record 11, French, - Colombie
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Colombien, Colombienne. 4, record 11, French, - Colombie
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Colombie : nom usuel du pays. 5, record 11, French, - Colombie
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
CO; COL : codes reconnus par l'ISO. 5, record 11, French, - Colombie
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
aller en Colombie, visiter la Colombie 5, record 11, French, - Colombie
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- Colombia
1, record 11, Spanish, Colombia
correct, South America
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- República de Colombia 1, record 11, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Colombia
correct, feminine noun, South America
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur, en la parte norte de la región andina. 2, record 11, Spanish, - Colombia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bogotá. 3, record 11, Spanish, - Colombia
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitante: colombiano, colombiana. 3, record 11, Spanish, - Colombia
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Colombia: nombre usual del país. 4, record 11, Spanish, - Colombia
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
CO; COL: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 11, Spanish, - Colombia
Record 12 - internal organization data 2017-03-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Brazil
1, record 12, English, Brazil
correct, South America
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Federative Republic of Brazil 2, record 12, English, Federative%20Republic%20of%20Brazil
correct, South America
- United States of Brazil 3, record 12, English, United%20States%20of%20Brazil
former designation, correct, South America
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A country extending from north of the Equator to south of the Tropic of Capricorn in eastern South America. 4, record 12, English, - Brazil
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brasilia. 5, record 12, English, - Brazil
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Brazilian. 5, record 12, English, - Brazil
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Brazil: common name of the country. 6, record 12, English, - Brazil
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA: codes recognized by ISO. 6, record 12, English, - Brazil
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Brésil
1, record 12, French, Br%C3%A9sil
correct, masculine noun, South America
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- République fédérative du Brésil 2, record 12, French, R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rative%20du%20Br%C3%A9sil
correct, feminine noun, South America
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Amérique du Sud. 3, record 12, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Brasilia. 4, record 12, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Brésilien, Brésilienne. 4, record 12, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Brésil : nom usuel du pays. 5, record 12, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA : codes reconnus par l'ISO. 5, record 12, French, - Br%C3%A9sil
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
aller au Brésil, visiter le Brésil 5, record 12, French, - Br%C3%A9sil
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- Brasil
1, record 12, Spanish, Brasil
correct, masculine noun, South America
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- República Federativa del Brasil 2, record 12, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Federativa%20del%20Brasil
correct, feminine noun, South America
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Estado federal de América del Sur. 3, record 12, Spanish, - Brasil
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brasilia. 4, record 12, Spanish, - Brasil
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitante: brasileño, brasileña. 4, record 12, Spanish, - Brasil
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Brasil: nombre usual del país. 5, record 12, Spanish, - Brasil
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 12, Spanish, - Brasil
Record 13 - internal organization data 2017-03-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Argentina
1, record 13, English, Argentina
correct, South America
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Argentine Republic 2, record 13, English, Argentine%20Republic
correct, South America
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A country of southern South America between the Andes Mountains and the Atlantic Ocean, south of the Pilcomayo River. 3, record 13, English, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Capital: Buenos Aires. 4, record 13, English, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Argentinian. 4, record 13, English, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Argentina: common name of the country. 5, record 13, English, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG: codes recognized by ISO. 5, record 13, English, - Argentina
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Argentine
1, record 13, French, Argentine
correct, feminine noun, South America
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- République argentine 2, record 13, French, R%C3%A9publique%20argentine
correct, feminine noun, South America
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Amérique du Sud. 3, record 13, French, - Argentine
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Buenos Aires. 4, record 13, French, - Argentine
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Argentin, Argentine. 4, record 13, French, - Argentine
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Argentine : nom usuel du pays. 5, record 13, French, - Argentine
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG : codes reconnus par l'ISO. 5, record 13, French, - Argentine
Record number: 13, Textual support number: 6 OBS
aller en Argentine, visiter l'Argentine 5, record 13, French, - Argentine
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- Argentina
1, record 13, Spanish, Argentina
correct, feminine noun, South America
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- República Argentina 1, record 13, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Argentina
correct, feminine noun, South America
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
República federal situada en la parte meridional de América del Sur. 2, record 13, Spanish, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Capital: Buenos Aires. 3, record 13, Spanish, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Habitante: argentino, argentina. 3, record 13, Spanish, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Argentina: nombre usual del país. 4, record 13, Spanish, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
AR; ARG: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 13, Spanish, - Argentina
Record number: 13, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Argentina" es opcional. 3, record 13, Spanish, - Argentina
Record 14 - internal organization data 2017-03-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Bolivia
1, record 14, English, Bolivia
correct, South America
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Plurinational State of Bolivia 2, record 14, English, Plurinational%20State%20of%20Bolivia
correct, South America
- Republic of Bolivia 3, record 14, English, Republic%20of%20Bolivia
former designation, correct, South America
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Capital: Sucre. 4, record 14, English, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Seat of government: La Paz. 4, record 14, English, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Bolivian. 4, record 14, English, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Bolivia: common name of the country. 5, record 14, English, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
BO; BOL: codes recognized by ISO. 5, record 14, English, - Bolivia
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Bolivie
1, record 14, French, Bolivie
correct, feminine noun, South America
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- État plurinational de Bolivie 2, record 14, French, %C3%89tat%20plurinational%20de%20Bolivie
correct, masculine noun, South America
- République de Bolivie 3, record 14, French, R%C3%A9publique%20de%20Bolivie
former designation, correct, feminine noun, South America
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique du Sud, entre le Brésil et le Pérou. 4, record 14, French, - Bolivie
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Sucre. 5, record 14, French, - Bolivie
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Siège du gouvernement : La Paz. 5, record 14, French, - Bolivie
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Bolivien, Bolivienne. 5, record 14, French, - Bolivie
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
Bolivie : nom usuel du pays. 6, record 14, French, - Bolivie
Record number: 14, Textual support number: 6 OBS
BO; BOL : codes reconnus par l'ISO. 6, record 14, French, - Bolivie
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
aller en Bolivie, visiter la Bolivie 6, record 14, French, - Bolivie
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- Bolivia
1, record 14, Spanish, Bolivia
correct, South America
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- Estado Plurinacional de Bolivia 2, record 14, Spanish, Estado%20Plurinacional%20de%20Bolivia
correct, masculine noun, South America
- República de Bolivia 3, record 14, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Bolivia
former designation, correct, feminine noun, South America
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur, entre el Brasil y el Perú. 4, record 14, Spanish, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sucre. 2, record 14, Spanish, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Sede del gobierno: La Paz. 2, record 14, Spanish, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Habitante: boliviano, boliviana. 2, record 14, Spanish, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
Bolivia: nombre usual del país. 5, record 14, Spanish, - Bolivia
Record number: 14, Textual support number: 6 OBS
BO; BOL: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 14, Spanish, - Bolivia
Record 15 - internal organization data 2017-03-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Ecuador
1, record 15, English, Ecuador
correct, South America
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Republic of Ecuador 2, record 15, English, Republic%20of%20Ecuador
correct, South America
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A country of western South America bordering on the Pacific and crossed by the Equator. 3, record 15, English, - Ecuador
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Capital: Quito. 4, record 15, English, - Ecuador
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Ecuadorian. 4, record 15, English, - Ecuador
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Ecuador: common name of the country. 5, record 15, English, - Ecuador
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
EC; ECU: codes recognized by ISO. 5, record 15, English, - Ecuador
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Équateur
1, record 15, French, %C3%89quateur
correct, masculine noun, South America
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- République de l'Équateur 2, record 15, French, R%C3%A9publique%20de%20l%27%C3%89quateur
correct, feminine noun, South America
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
République de l'Amérique du Sud, sur le Pacifique. 3, record 15, French, - %C3%89quateur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Quito. 4, record 15, French, - %C3%89quateur
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Équatorien, Équatorienne. 4, record 15, French, - %C3%89quateur
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Équateur : nom usuel du pays. 5, record 15, French, - %C3%89quateur
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
EC; ECU : codes reconnus par l'ISO. 5, record 15, French, - %C3%89quateur
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
aller en Équateur, visiter l'Équateur 5, record 15, French, - %C3%89quateur
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- Ecuador
1, record 15, Spanish, Ecuador
correct, masculine noun, South America
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- República del Ecuador 1, record 15, Spanish, Rep%C3%BAblica%20del%20Ecuador
correct, feminine noun, South America
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
República de América del Sur, junto al océano Pacífico, entre Colombia y el Perú. 2, record 15, Spanish, - Ecuador
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Capital: Quito. 3, record 15, Spanish, - Ecuador
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Habitante: ecuatoriano, ecuatoriana. 3, record 15, Spanish, - Ecuador
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Ecuador: nombre usual del país. 4, record 15, Spanish, - Ecuador
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
EC; ECU: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 15, Spanish, - Ecuador
Record 16 - internal organization data 2017-03-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Chile
1, record 16, English, Chile
correct, South America
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Republic of Chile 2, record 16, English, Republic%20of%20Chile
correct, South America
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A long, narrow country of southwestern South America between the Andes Mountains and the Pacific. 3, record 16, English, - Chile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capital: Santiago. 4, record 16, English, - Chile
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Chilean. 4, record 16, English, - Chile
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Chile: common name of the country. 5, record 16, English, - Chile
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
CL; CHL: codes recognized by ISO. 5, record 16, English, - Chile
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Chili
1, record 16, French, Chili
correct, masculine noun, South America
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- République du Chili 2, record 16, French, R%C3%A9publique%20du%20Chili
correct, feminine noun, South America
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, s'étirant le long du Pacifique. 3, record 16, French, - Chili
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Santiago. 4, record 16, French, - Chili
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Chilien, Chilienne. 4, record 16, French, - Chili
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Chili : nom usuel du pays. 5, record 16, French, - Chili
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
CL; CHL : codes reconnus par l'ISO. 5, record 16, French, - Chili
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
aller au Chili, visiter le Chili 5, record 16, French, - Chili
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- Chile
1, record 16, Spanish, Chile
correct, South America
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- República de Chile 1, record 16, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Chile
correct, feminine noun, South America
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur largo y estrecho, junto al océano Pacífico. 2, record 16, Spanish, - Chile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capital: Santiago. 3, record 16, Spanish, - Chile
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Habitante: chileno, chilena. 3, record 16, Spanish, - Chile
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Chile: nombre usual del país. 4, record 16, Spanish, - Chile
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
CL; CHL: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 16, Spanish, - Chile
Record 17 - internal organization data 2017-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Paraguay
1, record 17, English, Paraguay
correct, South America
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Republic of Paraguay 1, record 17, English, Republic%20of%20Paraguay
correct, South America
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A landlocked country in south-central South America. 2, record 17, English, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capital: Asunción. 3, record 17, English, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Paraguayan. 3, record 17, English, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Paraguay: common name of the country. 4, record 17, English, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
PY; PRY: codes recognized by ISO. 4, record 17, English, - Paraguay
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Paraguay
1, record 17, French, Paraguay
correct, masculine noun, South America
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- République du Paraguay 1, record 17, French, R%C3%A9publique%20du%20Paraguay
correct, feminine noun, South America
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
État continental de l'Amérique du Sud, entre la Bolivie, le Brésil et l'Argentine. 2, record 17, French, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Asunción. 3, record 17, French, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Paraguayen, Paraguayenne. 3, record 17, French, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Paraguay : nom usuel du pays. 4, record 17, French, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
PY; PRY : codes reconnus par l'ISO. 4, record 17, French, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
aller au Paraguay, visiter le Paraguay 4, record 17, French, - Paraguay
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- Paraguay
1, record 17, Spanish, Paraguay
correct, masculine noun, South America
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- República del Paraguay 1, record 17, Spanish, Rep%C3%BAblica%20del%20Paraguay
correct, feminine noun, South America
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur, entre Brasil, Bolivia y Argentina. 2, record 17, Spanish, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Capital: Asunción. 3, record 17, Spanish, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Habitante: paraguayo, paraguaya. 3, record 17, Spanish, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Paraguay: nombre usual del país. 4, record 17, Spanish, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
PY; PRY: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 17, Spanish, - Paraguay
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Paraguay" va generalmente precedido por el artículo definido. 3, record 17, Spanish, - Paraguay
Record 18 - internal organization data 2017-02-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Peru
1, record 18, English, Peru
correct, South America
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Republic of Peru 1, record 18, English, Republic%20of%20Peru
correct, South America
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A country in western South America. 2, record 18, English, - Peru
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Capital: Lima. 3, record 18, English, - Peru
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Peruvian. 3, record 18, English, - Peru
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Peru: common name of the country. 4, record 18, English, - Peru
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
PE; PER: codes recognized by ISO. 4, record 18, English, - Peru
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Pérou
1, record 18, French, P%C3%A9rou
correct, masculine noun, South America
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- République du Pérou 2, record 18, French, R%C3%A9publique%20du%20P%C3%A9rou
correct, feminine noun, South America
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, sur le Pacifique. 3, record 18, French, - P%C3%A9rou
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Lima. 4, record 18, French, - P%C3%A9rou
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Péruvien, Péruvienne. 4, record 18, French, - P%C3%A9rou
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Pérou : nom usuel du pays. 5, record 18, French, - P%C3%A9rou
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
PE; PER : codes reconnus par l'ISO. 5, record 18, French, - P%C3%A9rou
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
aller au Pérou, visiter le Pérou 5, record 18, French, - P%C3%A9rou
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- Perú
1, record 18, Spanish, Per%C3%BA
correct, masculine noun, South America
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- República del Perú 1, record 18, Spanish, Rep%C3%BAblica%20del%20Per%C3%BA
correct, feminine noun, South America
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Estado del América del Sur, junto al océano Pacífico. 2, record 18, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Capital: Lima. 3, record 18, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Habitante: peruano, peruana. 3, record 18, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Perú: nombre usual del país. 4, record 18, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
PE; PER: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 18, Spanish, - Per%C3%BA
Record number: 18, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Perú" va generalmente precedido por el artículo definido. 3, record 18, Spanish, - Per%C3%BA
Record 19 - internal organization data 2017-02-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Mexico
1, record 19, English, Mexico
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- United Mexican States 1, record 19, English, United%20Mexican%20States
correct, plural
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A country of southern North America and the third largest country in Latin America ... 2, record 19, English, - Mexico
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Capital: Mexico City. 3, record 19, English, - Mexico
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Mexican. 3, record 19, English, - Mexico
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Mexico: common name of the country. 4, record 19, English, - Mexico
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
MX; MEX: codes recognized by ISO. 4, record 19, English, - Mexico
Record 19, Key term(s)
- United States of Mexico
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Mexique
1, record 19, French, Mexique
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- États-Unis du Mexique 1, record 19, French, %C3%89tats%2DUnis%20du%20Mexique
correct, masculine noun, plural
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Nord, bordé au nord par les États-Unis, à l'est par l'océan Atlantique (golfe du Mexique et mer des Antilles) [...] 2, record 19, French, - Mexique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Mexico. 3, record 19, French, - Mexique
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Mexicain, Mexicaine. 3, record 19, French, - Mexique
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Mexique : nom usuel du pays. 4, record 19, French, - Mexique
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
MX; MEX : codes reconnus par l'ISO. 4, record 19, French, - Mexique
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
aller au Mexique, visiter le Mexique 4, record 19, French, - Mexique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 19
Record 19, Main entry term, Spanish
- México
1, record 19, Spanish, M%C3%A9xico
correct
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- Estados Unidos Mexicanos 1, record 19, Spanish, Estados%20Unidos%20Mexicanos
correct, masculine noun, plural
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Norte, al sur de los Estados Unidos. 2, record 19, Spanish, - M%C3%A9xico
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Capital: Ciudad de México. 3, record 19, Spanish, - M%C3%A9xico
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Habitante: mexicano, mexicana. 3, record 19, Spanish, - M%C3%A9xico
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
México: nombre usual del país. 4, record 19, Spanish, - M%C3%A9xico
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
MX; MEX: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 19, Spanish, - M%C3%A9xico
Record 20 - internal organization data 2016-04-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- black-throated grey warbler
1, record 20, English, black%2Dthroated%20grey%20warbler
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Parulidae. 2, record 20, English, - black%2Dthroated%20grey%20warbler
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 20, English, - black%2Dthroated%20grey%20warbler
Record 20, Key term(s)
- black-throated gray warbler
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- paruline grise
1, record 20, French, paruline%20grise
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- paruline grise à gorge noire 2, record 20, French, paruline%20grise%20%C3%A0%20gorge%20noire
former designation, feminine noun
- fauvette grise à gorge noire 2, record 20, French, fauvette%20grise%20%C3%A0%20gorge%20noire
avoid, see observation, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Parulidae. 3, record 20, French, - paruline%20grise
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
paruline grise : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 4, record 20, French, - paruline%20grise
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
fauvette grise à gorge noire : Les fauvettes font partie de la famille des Sylviidae; il faut donc éviter d'utiliser le générique «fauvette» pour désigner les oiseaux de la famille des Parulidae. 3, record 20, French, - paruline%20grise
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 20, French, - paruline%20grise
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- chipe negrogris
1, record 20, Spanish, chipe%20negrogris
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- chipe negrigris 1, record 20, Spanish, chipe%20negrigris
correct, masculine noun
- chipe de garganta negra 1, record 20, Spanish, chipe%20de%20garganta%20negra
correct, masculine noun
- reinita gris 1, record 20, Spanish, reinita%20gris
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] especie de ave de la familia [Parulidae, ] parúlidos. Se reproduce en el oeste de América del Norte(desde Columbia Británica hasta Nuevo México) y pasea el invierno en México y el sur de los Estados Unidos. 1, record 20, Spanish, - chipe%20negrogris
Record 21 - internal organization data 2016-04-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- American oystercatcher
1, record 21, English, American%20oystercatcher
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Haematopodidae. 2, record 21, English, - American%20oystercatcher
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 21, English, - American%20oystercatcher
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- huîtrier d'Amérique
1, record 21, French, hu%C3%AEtrier%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Haematopodidae. 2, record 21, French, - hu%C3%AEtrier%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
huîtrier d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 21, French, - hu%C3%AEtrier%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 21, French, - hu%C3%AEtrier%20d%27Am%C3%A9rique
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 21
Record 21, Main entry term, Spanish
- ostrero americano común
1, record 21, Spanish, ostrero%20americano%20com%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- ostrero común 2, record 21, Spanish, ostrero%20com%C3%BAn
correct, masculine noun, Uruguay
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] ave de más de 40 centímetros de tamaño. Presenta la cabeza, el cuello y la parte superior del pecho de color negro pizarra. [...] El pico es grande y recto, de color rojo intenso con la punta amarillenta. Las patas son rosáceas y los ojos amarillos con un anillo periocular rojo. [...] Tienen una amplia distribución en ambas costas de América del sur y central, alcanzando las costas de Florida y Nueva Inglaterra en Estados Unidos. 1, record 21, Spanish, - ostrero%20americano%20com%C3%BAn
Record 22 - internal organization data 2016-04-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- American swallow-tailed kite
1, record 22, English, American%20swallow%2Dtailed%20kite
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Accipitridae. 2, record 22, English, - American%20swallow%2Dtailed%20kite
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 22, English, - American%20swallow%2Dtailed%20kite
Record 22, Key term(s)
- swallow-tailed kite
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- milan à queue fourchue
1, record 22, French, milan%20%C3%A0%20queue%20fourchue
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Accipitridae. 2, record 22, French, - milan%20%C3%A0%20queue%20fourchue
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
milan à queue fourchue : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 22, French, - milan%20%C3%A0%20queue%20fourchue
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 22, French, - milan%20%C3%A0%20queue%20fourchue
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- milano tijereta
1, record 22, Spanish, milano%20tijereta
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- gavilán cola de tijera 1, record 22, Spanish, gavil%C3%A1n%20cola%20de%20tijera
correct, masculine noun
- gavilán tijerilla 1, record 22, Spanish, gavil%C3%A1n%20tijerilla
correct, masculine noun
- elanio tijereta 1, record 22, Spanish, elanio%20tijereta
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Ave que pertenece a la] familia Accipitridae. [...] Mide aproximadamente 65 cm de longitud. [...] Por la parte superior son de color negro. Por la parte inferior son de color blanco. El pico es de color negro, [...] curvado hacia abajo con forma de gancho bastante pronunciado. […] Los ojos son de color marrón oscuro. La cola es larga, [...] muy ahorquillada [con los] extremos muy puntiagudos y es de color negro. [Ave con distribución] en el sur de Estados Unidos, en Centroamérica y en América del Sur. 1, record 22, Spanish, - milano%20tijereta
Record 23 - internal organization data 2016-04-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- American coot
1, record 23, English, American%20coot
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Rallidae. 2, record 23, English, - American%20coot
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 23, English, - American%20coot
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- foulque d'Amérique
1, record 23, French, foulque%20d%27Am%C3%A9rique
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Rallidae. 2, record 23, French, - foulque%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
foulque d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 23, French, - foulque%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 23, French, - foulque%20d%27Am%C3%A9rique
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 23
Record 23, Main entry term, Spanish
- focha americana
1, record 23, Spanish, focha%20americana
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- gallareta americana 1, record 23, Spanish, gallareta%20americana
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Ave de la] familia Rallidae. [...] Mide unos 37 cm de largo. […] los machos son algo más grandes que las hembras. El cuerpo es de color gris pizarra. La cabeza y el cuello son de color negro intenso y brillante. El pico es de color blanco con una mancha grisáceo rojiza en forma de aro incompleto cerca del extremo [...] Los ojos son pequeños y de color rojo rubí. […] Las patas son de color gris verdoso y tienen unos dedos muy anchos y lobulados. [Esta ave se distribuye] en América del Norte, en Centroamérica y en el norte de América del Sur. 1, record 23, Spanish, - focha%20americana
Record 24 - internal organization data 2016-04-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- American redstart
1, record 24, English, American%20redstart
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Parulidae. 2, record 24, English, - American%20redstart
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 24, English, - American%20redstart
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- paruline flamboyante
1, record 24, French, paruline%20flamboyante
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- fauvette flamboyante 2, record 24, French, fauvette%20flamboyante
avoid, see observation, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Parulidae. 3, record 24, French, - paruline%20flamboyante
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
paruline flamboyante : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 4, record 24, French, - paruline%20flamboyante
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 24, French, - paruline%20flamboyante
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
fauvette flamboyante : Les fauvettes font partie de la famille des Sylviidae; il faut donc éviter d'utiliser le générique «fauvette» pour désigner les oiseaux de la famille des Parulidae. 3, record 24, French, - paruline%20flamboyante
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 24
Record 24, Main entry term, Spanish
- chipe flameante
1, record 24, Spanish, chipe%20flameante
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- candelita norteña 1, record 24, Spanish, candelita%20norte%C3%B1a%20
correct, feminine noun
- pavito migratorio 1, record 24, Spanish, pavito%20migratorio
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Los machos son de color negro en la cabeza, las partes dorsales, la garganta y el pecho; el vientre y las plumas cobertoras de la cola son blancos. En los flancos del pecho hay manchas naranjas brillantes, también en las rémiges del ala y en la cola. [...] En las hembras, la cabeza y las partes dorales son grisáceas o grisáceo oliváceas, y las partes ventrales blancas. En los costados y la cola hay manchas amarillo limón brillante. [...] Anida en Canadá y el norte y este de los Estados Unidos. Es una especie migratoria que invierna en el sur de California, México, en las Antillas, América Central y norte de Sudamérica. 1, record 24, Spanish, - chipe%20flameante
Record 25 - internal organization data 2016-04-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- American bittern
1, record 25, English, American%20bittern
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ardeidae. 2, record 25, English, - American%20bittern
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 25, English, - American%20bittern
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- butor d'Amérique
1, record 25, French, butor%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Ardeidae. 2, record 25, French, - butor%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
butor d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 25, French, - butor%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 25, French, - butor%20d%27Am%C3%A9rique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 25
Record 25, Main entry term, Spanish
- avetoro americano
1, record 25, Spanish, avetoro%20americano
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- avetoro norteño 1, record 25, Spanish, avetoro%20norte%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] especie de ave pelecaniforme de la familia Ardeidae propia de América del Norte y Central. [...] mide entre 59 y 70 centímetros de alto, con una amplitud de alas de 95 a 115 centímetros. [...] Generalmente lleva una vida solitaria, siempre rodeado de vegetación. [...] se alimenta en pantanos y en aguas poco profundas como estanques, consumiendo anfibios, peces, insectos y reptiles. [...] hiberna en el sur de los Estados Unidos y en América Central. Pasa el verano en Canadá y en gran parte de Estados Unidos. Como ave migratoria, raramente anida en Europa, y cuando lo hace puede encontrarse en el Reino Unido y en Irlanda. 1, record 25, Spanish, - avetoro%20americano
Record 26 - internal organization data 2016-04-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- black-necked stilt
1, record 26, English, black%2Dnecked%20stilt
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Recurvirostridae. 2, record 26, English, - black%2Dnecked%20stilt
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 26, English, - black%2Dnecked%20stilt
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- échasse d'Amérique
1, record 26, French, %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Recurvirostridae. 2, record 26, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
échasse d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 26, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 26, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 26
Record 26, Main entry term, Spanish
- candelero americano
1, record 26, Spanish, candelero%20americano
correct, masculine noun, Mexico
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- cigüeñuela de cuello negro 1, record 26, Spanish, cig%C3%BCe%C3%B1uela%20de%20cuello%20negro
correct, feminine noun, Mexico
- tero real 2, record 26, Spanish, tero%20real
correct, masculine noun, Uruguay
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La cigüeñuela de cuello negro(Himantopus mexicanus) es una especie de ave Charadriiforme de la familia Recurvirostridae propia de América. [...] Habita desde el sur de Estados Unidos, el Golfo de México, América Central y el Caribe, hasta el noroeste de Brasil, el sudoeste del Perú, el este de Ecuador y las Islas Galápagos. [...] ave limícola, elegante, con las patas muy largas, una postura erguida y el pico bien proporcionado. En vuelo, deja ver sus alas largas y puntiagudas, que son negras por ambos lados. 1, record 26, Spanish, - candelero%20americano
Record 27 - internal organization data 2016-04-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Altamira oriole
1, record 27, English, Altamira%20oriole
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Lichtenstein's oriole 1, record 27, English, Lichtenstein%27s%20oriole
correct
- black-throated oriole 1, record 27, English, black%2Dthroated%20oriole
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 27, English, - Altamira%20oriole
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- oriole à gros bec
1, record 27, French, oriole%20%C3%A0%20gros%20bec
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
oriole à gros bec : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 27, French, - oriole%20%C3%A0%20gros%20bec
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 27, French, - oriole%20%C3%A0%20gros%20bec
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 27
Record 27, Main entry term, Spanish
- bolsero de Altamira
1, record 27, Spanish, bolsero%20de%20Altamira
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- turpial campero 1, record 27, Spanish, turpial%20campero
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[...] especie de ave paseriforme de la familia Icteridae, nativo de América Central, México y el sur de los Estados Unidos. [...] Su hábitat natural se compone de bosque subtropical y tropical, sabanas, praderas y matorrales. 1, record 27, Spanish, - bolsero%20de%20Altamira
Record 28 - internal organization data 2012-06-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 28, Main entry term, English
- Indigenous Committee of the Americas
1, record 28, English, Indigenous%20Committee%20of%20the%20Americas
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Composed of representatives of six different indigenous communities of North America and six of Latin America. 2, record 28, English, - Indigenous%20Committee%20of%20the%20Americas
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 28, English, - Indigenous%20Committee%20of%20the%20Americas
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 28, Main entry term, French
- Comité autochtone des Amériques
1, record 28, French, Comit%C3%A9%20autochtone%20des%20Am%C3%A9riques
unofficial, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Comité composé de six chefs des communautés autochtones d'Amérique du Nord et six chefs d'Amérique du Sud. 1, record 28, French, - Comit%C3%A9%20autochtone%20des%20Am%C3%A9riques
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 28, French, - Comit%C3%A9%20autochtone%20des%20Am%C3%A9riques
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 28, Main entry term, Spanish
- Comité Indígena de las Américas
1, record 28, Spanish, Comit%C3%A9%20Ind%C3%ADgena%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Formado por seis líderes de las comunidades indígenas de América del Norte y seis de América del Sur. 2, record 28, Spanish, - Comit%C3%A9%20Ind%C3%ADgena%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 28, Spanish, - Comit%C3%A9%20Ind%C3%ADgena%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Record 29 - internal organization data 2011-08-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Road Networks
Record 29, Main entry term, English
- Pan-American Highway
1, record 29, English, Pan%2DAmerican%20Highway
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Pan-American Highway is a network of roads nearly 48,000 kilometres (29,800 miles) in total length. Except for an 87 kilometre (54 mi) rainforest gap, called the Darién Gap, the road links the mainland nations of the Americas in a connected highway system. According to Guinness World Records, the Pan-American Highway is the world's longest "motorable road". However, because of the Darién Gap, it is not possible to cross between South America and Central America by traditional motor vehicle. The Pan-American Highway system is mostly complete and extends from Prudhoe Bay, Alaska, in North America to the lower reaches of South America. Several highway termini are claimed to exist, including the cities of Puerto Montt and Quellón in Chile and Ushuaia in Argentina. No comprehensive route is officially defined in Canada and the United States, though several highways there are called "Pan-American". The Pan-American Highway passes through many diverse climates and ecological types, from dense jungles to cold mountain passes. Since the highway passes through many countries, it is far from uniform. Some stretches of the highway are passable only during the dry season, and in many regions driving is occasionally hazardous. 1, record 29, English, - Pan%2DAmerican%20Highway
Record 29, Key term(s)
- Pan American Highway
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Réseaux routiers
Record 29, Main entry term, French
- transaméricaine
1, record 29, French, transam%C3%A9ricaine
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- autoroute panaméricaine 1, record 29, French, autoroute%20panam%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La transaméricaine ou autoroute panaméricaine est un système de voies rapides et d'autoroutes qui relie l'ensemble des Amériques : il est composé d'un axe principal qui parcourt le continent du nord au sud et de plusieurs axes secondaires transversaux. Sa longueur varie de 24 000 à 48 000 km [...], en raison du décompte d'axes secondaires ou de sections ne faisant pas officiellement partie du réseau; en particulier, l'ensemble du réseau routier fédéral des USA est officiellement reconnu comme faisant partie du système panaméricain, sans axe privilégié, ni signalisation particulière. Pour ces mêmes raisons, les différents auteurs ne s'accordent pas sur les points extrémaux du réseau. Conçue en 1923 pour être une route unique, la panaméricaine est finalement un raccord de différentes autoroutes construites par les pays participant au projet. La connexion du nord au sud est quasiment achevée : en 1997, il restait à réaliser deux tronçons totalisant 87 kilomètres au niveau du Panama et de la Colombie, mais la nécessité de traverser des parcs nationaux suscite une forte opposition et occasionne un retard important. 1, record 29, French, - transam%C3%A9ricaine
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Redes viales
Record 29, Main entry term, Spanish
- Carretera Panamericana
1, record 29, Spanish, Carretera%20Panamericana
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- Ruta Panamericana 1, record 29, Spanish, Ruta%20Panamericana
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La Carretera Panamericana o "Ruta Panamericana", es un sistema colectivo de carreteras, de aproximadamente 48. 000 km de largo, que vincula a casi todos los países del hemisferio occidental del continente americano con un tramo unido de carretera. Fue concebida en la V Conferencia Internacional de los Estados Americanos en 1923, celebrándose el Primer Congreso Panamericano de Carreteras en Buenos Aires en 1925, al que siguieron los de 1929 y 1939. La Carretera Panamericana se encuentra casi completa, y se extiende desde Alaska en América del Norte hasta la Patagonia en América del Sur. El tramo notable que impide que la carretera se conecte completamente es un tramo de 87 km de selva montañosa dura, ubicado entre el extremo este de Panamá y el noroeste de Colombia llamado el Tapón de Darién. 1, record 29, Spanish, - Carretera%20Panamericana
Record 30 - internal organization data 2011-07-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Vulcanology and Seismology
Record 30, Main entry term, English
- mid-oceanic ridge
1, record 30, English, mid%2Doceanic%20ridge
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- mid-ocean ridge 2, record 30, English, mid%2Docean%20ridge
correct
- midoceanic ridge 3, record 30, English, midoceanic%20ridge
correct
- oceanic ridge 4, record 30, English, oceanic%20ridge
correct
- oceanic spreading ridge 5, record 30, English, oceanic%20spreading%20ridge
correct
- midocean ridge 6, record 30, English, midocean%20ridge
correct
- ridge 7, record 30, English, ridge
correct, noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... an underwater mountain range, typically having a valley known as a rift running along its axis, formed by plate tectonics. 8, record 30, English, - mid%2Doceanic%20ridge
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The ocean basins are characterized by a central ridge structure that divides the basin about in half. This midoceanic ridge consists of submarine hills that rise gradually to a rugged central zone. Precisely in the center of the ridge, at its highest point, is the axial rift, which is a narrow, trench-like feature. The location and form of this rift suggest that the crust is being pulled apart along the line of the rift. The midoceanic ridge and its principal branches can be traced through the ocean basins for a total distance of about 60,000 km (about 37,000 mi). 9, record 30, English, - mid%2Doceanic%20ridge
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The space between these diverging plates is filled with molten rocks (magma) from below. Contact with seawater cools the magma, which quickly solidifies, forming new oceanic lithosphere. This continuous process, operating over millions of years, builds a chain of submarine volcanoes and rift valleys called a mid-ocean ridge or an oceanic spreading ridge. 10, record 30, English, - mid%2Doceanic%20ridge
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Volcanologie et sismologie
Record 30, Main entry term, French
- dorsale océanique
1, record 30, French, dorsale%20oc%C3%A9anique
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- dorsale médio-océanique 2, record 30, French, dorsale%20m%C3%A9dio%2Doc%C3%A9anique
correct, feminine noun
- dorsale 3, record 30, French, dorsale
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de montagnes océaniques qui correspond à la distension de deux plaques océaniques surmontées d'un rift. 4, record 30, French, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les dorsales océaniques forment le relief le plus important de la planète. Leur longeur totale est d'environ 64 000 km. 5, record 30, French, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Zones de divergence, les dorsales sont le siège de séismes peu profonds (foyers à moins de 70 km) causés par des contraintes de tension générées par l’écartement des deux plaques. C’est le long des zones axiales effondrées que se mettent en place les magmas nouveaux, de nature tholéiitique, et que s’opère l’ouverture de l’écorce. 5, record 30, French, - dorsale%20oc%C3%A9anique
Record 30, Key term(s)
- dorsale médioocéanique
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
- Vulcanología y sismología
Record 30, Main entry term, Spanish
- dorsal oceánica
1, record 30, Spanish, dorsal%20oce%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- dorsal centrooceánica 2, record 30, Spanish, dorsal%20centrooce%C3%A1nica
correct, feminine noun
- dorsal medioceánica 3, record 30, Spanish, dorsal%20medioce%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Cordillera submarina que divide las cuencas oceánicas. 3, record 30, Spanish, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En cada océano la cuenca [oceánica] suele hallarse subdividida en dos o más partes por la dorsal oceánica. 3, record 30, Spanish, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
La dorsal medioceánica es una larguísima cordillera que se yergue en la parte media del fondo de los océanos, dividiendo así su cuenca en dos. Parte del océano Ártico, pasa entre Groenlandia y Noruega y luego entre las Américas, por una parte, y Europa y África por la otra; contornea África, pasa por la Antártida, Asia, Australia y, desde el sur del Pacífico, sube hasta el hemisferio boreal donde toca, al fin, tangencialmente, las costas occidentales de América del Norte. 3, record 30, Spanish, - dorsal%20oce%C3%A1nica
Record 31 - internal organization data 2010-02-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- Sally lightfoot
1, record 31, English, Sally%20lightfoot
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- red rock crab 2, record 31, English, red%20rock%20crab
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
a common active crab (Grapsus grapsus) living among rock near or below the tide line in the West Indies and adjacent mainland 1, record 31, English, - Sally%20lightfoot
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- grapse des rochers
1, record 31, French, grapse%20des%20rochers
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
Entrada(s) universal(es) Record 31
Record 31, Main entry term, Spanish
- zayapa
1, record 31, Spanish, zayapa
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- abuete negro 2, record 31, Spanish, abuete%20negro
correct, masculine noun
- cangrejo rojo de roca 3, record 31, Spanish, cangrejo%20rojo%20de%20roca
correct, masculine noun
- cangrejo moro 4, record 31, Spanish, cangrejo%20moro
correct, masculine noun
- cangrejo pata ligera 5, record 31, Spanish, cangrejo%20pata%20ligera
correct, masculine noun, Mexico
- cangrejo araña 6, record 31, Spanish, cangrejo%20ara%C3%B1a
correct, masculine noun, Peru
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La zayapa(Grapsus grapsus) es uno de los cangrejos más comunes de la costa pacífica y de las islas de América del Sur. Se puede encontrar también en las costas pacíficas de América Central y México. Es una de las especies características de las islas Galápagos, donde es conocido con el nombre de zayapa y es muy abundante y fácil de observar al lado de las iguanas marinas. Las crías son de color negro, pero los adultos presentan un característico color marrón o rojizo, que tiende al azul en la parte inferior. [...] Hasta el año 1990 se consideraba de la misma especie que Grapsus adscensionis, pero este último se encuentra en el Atlántico oriental, mientras que el Grapsus grapsus no. 1, record 31, Spanish, - zayapa
Record 32 - internal organization data 2009-08-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
Record 32, Main entry term, English
- South America Division
1, record 32, English, South%20America%20Division
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, Latin America and Caribbean Bureau. 2, record 32, English, - South%20America%20Division
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Canadian International Development Agency. 3, record 32, English, - South%20America%20Division
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Record 32, Main entry term, French
- Direction de l'Amérique du Sud
1, record 32, French, Direction%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale des Antilles et de l'Amérique latine. 2, record 32, French, - Direction%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Agence canadienne de développement international. 3, record 32, French, - Direction%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones internacionales
Record 32, Main entry term, Spanish
- Dirección de América del Sur
1, record 32, Spanish, Direcci%C3%B3n%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2009-03-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- bitternut hickory
1, record 33, English, bitternut%20hickory
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Juglandaceae. 2, record 33, English, - bitternut%20hickory
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- caryer cordiforme
1, record 33, French, caryer%20cordiforme
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- noyer amer 1, record 33, French, noyer%20amer
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Juglandacées. 2, record 33, French, - caryer%20cordiforme
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
caryer cordiforme : terme recommandé par le comité du Service canadien des forêts. 3, record 33, French, - caryer%20cordiforme
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 33
Record 33, Main entry term, Spanish
- hicoria amarga
1, record 33, Spanish, hicoria%20amarga
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- caria amarga 2, record 33, Spanish, caria%20amarga
feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Distribución : E. de América del Norte, desde Quebec hasta Luisiana. No común, pero es la especie de Carya que más se ve; presente en cierto número de jardines y colecciones, siendo más frecuente en las Islas Británicas(sur de Inglaterra y Escocia). 1, record 33, Spanish, - hicoria%20amarga
Record 34 - internal organization data 2009-03-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
Record 34, Main entry term, English
- basic ecological linkage
1, record 34, English, basic%20ecological%20linkage
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... after the results of the ecological characterization have been incorporated into the study strategy ... the potential range of basic ecological linkages between the project and the ecosystem will have been considered .... 1, record 34, English, - basic%20ecological%20linkage
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Record 34, Main entry term, French
- lien écologique fondamental
1, record 34, French, lien%20%C3%A9cologique%20fondamental
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 34, Main entry term, Spanish
- vínculo ecológico fundamental
1, record 34, Spanish, v%C3%ADnculo%20ecol%C3%B3gico%20fundamental
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En su vuelo a través de los países de América del Norte, las aves migratorias no ven fronteras [...] Estas especies, algunas amenazadas o en peligro, establecen un vínculo ecológico fundamental entre los trópicos del sur y los silenciosos bosques, praderas, humedales y tundra del norte. 1, record 34, Spanish, - v%C3%ADnculo%20ecol%C3%B3gico%20fundamental
Record 35 - internal organization data 2003-12-03
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
Record 35, Main entry term, English
- Project for the Sustainable Development of Border Areas in South America
1, record 35, English, Project%20for%20the%20Sustainable%20Development%20of%20Border%20Areas%20in%20South%20America
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 35, English, - Project%20for%20the%20Sustainable%20Development%20of%20Border%20Areas%20in%20South%20America
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
Record 35, Main entry term, French
- Projet de développement durable des régions frontalières d'Amérique du Sud
1, record 35, French, Projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20des%20r%C3%A9gions%20frontali%C3%A8res%20d%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
unofficial, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 35, French, - Projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20des%20r%C3%A9gions%20frontali%C3%A8res%20d%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
Record 35, Main entry term, Spanish
- Proyecto de Desarrollo Sostenible de Áreas Fronterizas en América del Sur
1, record 35, Spanish, Proyecto%20de%20Desarrollo%20Sostenible%20de%20%C3%81reas%20Fronterizas%20en%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 35, Spanish, - Proyecto%20de%20Desarrollo%20Sostenible%20de%20%C3%81reas%20Fronterizas%20en%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record 36 - internal organization data 2003-11-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electoral Systems and Political Parties
Record 36, Main entry term, English
- International Foundation for Election Systems
1, record 36, English, International%20Foundation%20for%20Election%20Systems
correct, United States
Record 36, Abbreviations, English
- IFES 2, record 36, English, IFES
correct, United States
Record 36, Synonyms, English
- International Foundation for Electoral Systems 3, record 36, English, International%20Foundation%20for%20Electoral%20Systems
former designation, correct, United States
- IFES 4, record 36, English, IFES
correct, United States
- IFES 4, record 36, English, IFES
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 5, record 36, English, - International%20Foundation%20for%20Election%20Systems
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
The International Foundation for Election Systems (IFES) is a private, nonprofit organization established in 1987 to support electoral and other democratic institutions in emerging, evolving, and experienced democracies. Nonpartisan and technical in approach, IFES has conducted project, conference, and/or observation activities in over 90 countries. IFES' work has taken the organization to Central and South America, the Caribbean, North Africa and the Near East, Sub-Saharan Africa, Central and Eastern Europe, the former Soviet Union, and Asia. 6, record 36, English, - International%20Foundation%20for%20Election%20Systems
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 36, Main entry term, French
- Fondation internationale pour les systèmes électoraux
1, record 36, French, Fondation%20internationale%20pour%20les%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectoraux
correct, feminine noun, United States
Record 36, Abbreviations, French
- IFES 2, record 36, French, IFES
correct, feminine noun, United States
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 36, Main entry term, Spanish
- Fundación Internacional para Sistemas Electorales
1, record 36, Spanish, Fundaci%C3%B3n%20Internacional%20para%20Sistemas%20Electorales
correct, feminine noun, United States
Record 36, Abbreviations, Spanish
- IFES 1, record 36, Spanish, IFES
correct, feminine noun, United States
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La Fundación Internacional para Sistemas Electorales(IFES) es una organización privada sin fines de lucro creada en 1987 con el fin de apoyar a instituciones democráticas electorales y cívicas en las democracias emergentes, en desarrollo y consolidadas. Su enfoque no partidario y técnico ha permitido a IFES llevar a cabo proyectos, conferencias y actividades de observación electoral en más de 90 países. IFES ha realizado estas tareas en América Central y del Sur, el Caribe, África del Norte y el Cercano Oriente, el África Sub-Sahariana, Europa Central y Oriental, la ex-Unión Soviética y Asia. 1, record 36, Spanish, - Fundaci%C3%B3n%20Internacional%20para%20Sistemas%20Electorales
Record 37 - internal organization data 2003-05-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 37, Main entry term, English
- Regional Infrastructure Integration in South America
1, record 37, English, Regional%20Infrastructure%20Integration%20in%20South%20America
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 37, Main entry term, French
- Regional Infrastructure Integration in South America
1, record 37, French, Regional%20Infrastructure%20Integration%20in%20South%20America
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 37, Main entry term, Spanish
- Integración de la Infraestructura Regional en América del Sur
1, record 37, Spanish, Integraci%C3%B3n%20de%20la%20Infraestructura%20Regional%20en%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La iniciativa para la modernización y desarrollo de la infraestructura regional de América del Sur nació, y tiene su origen en la Cumbre de Presidentes de América del Sur realizada en la ciudad de Brasilia, Brasil entre los días 30 de agosto y 1ero. de septiembre de 2000 [...] El objetivo de la Reunión Presidencial fue el de estimular la organización del espacio suramericano a partir de la contigüidad geográfica, la identidad cultural, y los valores compartidos de los países vecinos suramericanos. 1, record 37, Spanish, - Integraci%C3%B3n%20de%20la%20Infraestructura%20Regional%20en%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record 38 - internal organization data 2002-11-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Vulcanology and Seismology
Record 38, Main entry term, English
- Regional Center for Seismology for South America
1, record 38, English, Regional%20Center%20for%20Seismology%20for%20South%20America
correct
Record 38, Abbreviations, English
- CERESIS 1, record 38, English, CERESIS
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Key term(s)
- Regional Centre for Seismology for South America
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Volcanologie et sismologie
Record 38, Main entry term, French
- Regional Center for Seismology for South America
1, record 38, French, Regional%20Center%20for%20Seismology%20for%20South%20America
correct
Record 38, Abbreviations, French
- CERESIS 1, record 38, French, CERESIS
correct
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Key term(s)
- Centre régional de sismologie pour l'Amérique du Sud
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Vulcanología y sismología
Record 38, Main entry term, Spanish
- Centro Regional de Sismología para América del Sur
1, record 38, Spanish, Centro%20Regional%20de%20Sismolog%C3%ADa%20para%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
- CERESIS 1, record 38, Spanish, CERESIS
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-07-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Sociology of Work
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 39, Main entry term, English
- slavery
1, record 39, English, slavery
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Sociologie du travail
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 39, Main entry term, French
- esclavage
1, record 39, French, esclavage
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Sociología del trabajo
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Record 39, Main entry term, Spanish
- esclavismo
1, record 39, Spanish, esclavismo
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sistema económico caracterizado por la presencia en los procesos de producción de fuerzas de trabajo no retribuidas sino con su manutención. 1, record 39, Spanish, - esclavismo
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El esclavismo tuvo su máximo exponente en la antigüedad en el Imperio Romano. En la edad moderna, e incluso contemporánea, sus manifestaciones más notables se dieron en América-especialmente en el Sur de EE. UU.-por la introducción de africanos para el trabajo en el sistema de economía de plantación. 1, record 39, Spanish, - esclavismo
Record 40 - internal organization data 1997-11-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 40, Main entry term, English
- Regional Association for South America 1, record 40, English, Regional%20Association%20for%20South%20America
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
WMO [World Meteorogical Association]. 1, record 40, English, - Regional%20Association%20for%20South%20America
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 40, Main entry term, French
- Association régionale pour l'Amérique du Sud
1, record 40, French, Association%20r%C3%A9gionale%20pour%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 40, Main entry term, Spanish
- Asociación Regional de América del Sur
1, record 40, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Regional%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-11-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Citizenship and Immigration
Record 41, Main entry term, English
- Refugee Law Seminar for Officials dealing with Refugees in South America 1, record 41, English, Refugee%20Law%20Seminar%20for%20Officials%20dealing%20with%20Refugees%20in%20South%20America
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees]. 1, record 41, English, - Refugee%20Law%20Seminar%20for%20Officials%20dealing%20with%20Refugees%20in%20South%20America
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Citoyenneté et immigration
Record 41, Main entry term, French
- Séminaire sur le droit des réfugiés à l'intention des fonctionnaires s'occupant des réfugiés en Amérique du Sud
1, record 41, French, S%C3%A9minaire%20sur%20le%20droit%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fonctionnaires%20s%27occupant%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20en%20Am%C3%A9rique%20du%20Sud
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Ciudadanía e inmigración
Record 41, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre el Derecho Relativo a los Refugiados para los Funcionarios que se Ocupan de Cuestiones de Refugiados en América del Sur
1, record 41, Spanish, Seminario%20sobre%20el%20Derecho%20Relativo%20a%20los%20Refugiados%20para%20los%20Funcionarios%20que%20se%20Ocupan%20de%20Cuestiones%20de%20Refugiados%20en%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-11-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Conference Titles
- Communication and Information Management
- Transportation
Record 42, Main entry term, English
- Conference of Ministers of Transport, Communication and Public Works of South America 1, record 42, English, Conference%20of%20Ministers%20of%20Transport%2C%20Communication%20and%20Public%20Works%20of%20South%20America
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean]; purpose is to achieve integration and coherence. 1, record 42, English, - Conference%20of%20Ministers%20of%20Transport%2C%20Communication%20and%20Public%20Works%20of%20South%20America
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Gestion des communications et de l'information
- Transports
Record 42, Main entry term, French
- Conférence des ministres des transports, des communications et des travaux publics d'Amérique du Sud
1, record 42, French, Conf%C3%A9rence%20des%20ministres%20des%20transports%2C%20des%20communications%20et%20des%20travaux%20publics%20d%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Transporte
Record 42, Main entry term, Spanish
- Conferencia de Ministros de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas de América del Sur
1, record 42, Spanish, Conferencia%20de%20Ministros%20de%20Transporte%2C%20Comunicaciones%20y%20Obras%20P%C3%BAblicas%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Sur
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-11-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Meetings
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 43, Main entry term, English
- Caribbean/South American Regional Air Navigation Meeting 1, record 43, English, Caribbean%2FSouth%20American%20Regional%20Air%20Navigation%20Meeting
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ICAO [Sub-Committee on the Preparation of a Draft Instrument on the Interception of Civil Aircraft; Second. 1, record 43, English, - Caribbean%2FSouth%20American%20Regional%20Air%20Navigation%20Meeting
Record 43, Key term(s)
- Caribbean and South American Regional Air Navigation Meeting
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Réunions
- Pilotage et navigation aérienne
Record 43, Main entry term, French
- Réunion sur la navigation aérienne pour la région Caraïbes/Amérique du Sud
1, record 43, French, R%C3%A9union%20sur%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20Cara%C3%AFbes%2FAm%C3%A9rique%20du%20Sud
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Key term(s)
- Réunion sur la navigation aérienne pour la région des Caraïbes et de l'Amérique du Sud
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Pilotaje y navegación aérea
Record 43, Main entry term, Spanish
- Reunión regional de navegación aérea Caribe/América del Sur
1, record 43, Spanish, Reuni%C3%B3n%20regional%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20Caribe%2FAm%C3%A9rica%20del%20Sur
feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 43, Key term(s)
- Reunión regional de navegación aérea del Caribe y América del Sur
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: