TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TAPA [32 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- String Instruments
Record 1, Main entry term, English
- balalaika
1, record 1, English, balalaika
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A Russian musical instrument with a triangular body and three strings that produces sounds similar to those of a mandolin. 2, record 1, English, - balalaika
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 1, Main entry term, French
- balalaïka
1, record 1, French, balala%C3%AFka
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique russe à trois cordes pincées [...] dont la caisse est triangulaire. 2, record 1, French, - balala%C3%AFka
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Record 1, Main entry term, Spanish
- balalaica
1, record 1, Spanish, balalaica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- balalaika 2, record 1, Spanish, balalaika
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrumento musical ruso de cuerda de la familia del laúd. Tiene un cuerpo triangular, casi plano, con una pequeña boca de resonancia cerca del vértice superior de la tapa, un mástil largo y estrecho y tres cuerdas de metal o tripa que suelen pulsarse con los dedos(algunas veces se utiliza un plectro de piel para las cuerdas metálicas). 2, record 1, Spanish, - balalaica
Record 2 - internal organization data 2023-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 2, Main entry term, English
- limber-board
1, record 2, English, limber%2Dboard
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 2, Main entry term, French
- planche d'anguillers
1, record 2, French, planche%20d%27anguillers
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 2, Main entry term, Spanish
- tapa de registro
1, record 2, Spanish, tapa%20de%20registro
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-01-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 3, Main entry term, English
- exterior planking
1, record 3, English, exterior%20planking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hull planking 1, record 3, English, hull%20planking
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The planking that forms the outer surface of a ship's hull. 1, record 3, English, - exterior%20planking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 3, Main entry term, French
- bordé
1, record 3, French, bord%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de bordages formant le revêtement extérieur de la coque d'un navire. 2, record 3, French, - bord%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 3, Main entry term, Spanish
- forro
1, record 3, Spanish, forro
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tapa 1, record 3, Spanish, tapa
feminine noun
- tablazón 1, record 3, Spanish, tablaz%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-01-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- String Instruments
Record 4, Main entry term, English
- pickguard
1, record 4, English, pickguard
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- pick guard 2, record 4, English, pick%20guard
correct
- scratch plate 3, record 4, English, scratch%20plate
correct
- scratchplate 4, record 4, English, scratchplate
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A plastic or metal plate attached to the face of a guitar or similar instrument, adjacent to the strings, to protect it from being scratched by the plectrum. 3, record 4, English, - pickguard
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pickguards are key elements to many guitars. Placed right under the strings, pickguards protect your guitar's top against wear and tear from your guitar pick. ... Besides protecting your instrument from damage due to pick scratches, the right pickguard will also help you express your personal style. 5, record 4, English, - pickguard
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 4, Main entry term, French
- plaque de protection
1, record 4, French, plaque%20de%20protection
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- plaque protectice 2, record 4, French, plaque%20protectice
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plaque [...] collée sur la table d'harmonie de la guitare, juste sous les cordes, afin de protéger le bois de la table des rayures provoquées par le jeu au médiator. 1, record 4, French, - plaque%20de%20protection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «golpeador» qui, en français, est utilisé pour faire référence à la plaque protectrice de la guitare flamenco. 3, record 4, French, - plaque%20de%20protection
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Record 4, Main entry term, Spanish
- golpeador
1, record 4, Spanish, golpeador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El golpeador es una pieza que [...] tienen por lo general las guitarras flamencas, y [...] también las acústicas y eléctricas, y es una lámina de plástico que es utilizada para darle protección a la tapa de la guitarra ante posibles rayaduras que se pueden producir cuando se toca la guitarra. 2, record 4, Spanish, - golpeador
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Los golpeadores de guitarra acústica o clásica pueden ser prefabricados o hechos a mano. Las variedades prefabricadas se pueden encontrar en una gama de colores y diseños muy extensa. [...] La mayoría están moldeados a partir de tipos de plástico en un rango de grosores para producir diferentes efectos de sonido. 3, record 4, Spanish, - golpeador
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mientras que el uso del término "golpeador" en francés es específico a las guitarras flamencas, en español, es correcto emplear "golpeador" para referirse a esta protección en otros tipos de guitarra. 4, record 4, Spanish, - golpeador
Record 5 - internal organization data 2020-05-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trailers and Hauling
Record 5, Main entry term, English
- towing eyelet cover
1, record 5, English, towing%20eyelet%20cover
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tow eye cover 2, record 5, English, tow%20eye%20cover
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Remorques et remorquage
Record 5, Main entry term, French
- cache anneau de remorquage
1, record 5, French, cache%20anneau%20de%20remorquage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Camiones con remolque y remolque
Record 5, Main entry term, Spanish
- tapa de anillo de remolque
1, record 5, Spanish, tapa%20de%20anillo%20de%20remolque
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-05-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 6, Main entry term, English
- creel
1, record 6, English, creel
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- nasse 2, record 6, English, nasse
correct
- fish trap 3, record 6, English, fish%20trap
correct
- fish pot 4, record 6, English, fish%20pot
correct
- fishpot 5, record 6, English, fishpot
correct
- fish-pot 6, record 6, English, fish%2Dpot
correct
- pot 7, record 6, English, pot
correct, noun
- fishtrap 5, record 6, English, fishtrap
correct
- basket trap 8, record 6, English, basket%20trap
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device for catching fish that consists of a net or other structure which diverts the fish into an enclosure so arranged that egress is more difficult than ingress. 9, record 6, English, - creel
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Once on board, the creel is opened, and its contents sorted (crabs, lobsters, or prawns above the minimum legal size retained, and the rest returned to sea). Creels are then quickly re-baited and positioned at the back of the boat in an ordered manner to allow for creels and lines to be deployed at intermediate or higher speeds. 10, record 6, English, - creel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 6, Main entry term, French
- nasse
1, record 6, French, nasse
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- casier 2, record 6, French, casier
correct, masculine noun
- trappe 3, record 6, French, trappe
correct, feminine noun
- panier 4, record 6, French, panier
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Engin de pêche, panier oblong en osier, en filet, ou en treillage métallique […] muni à son entrée d'un goulet. 5, record 6, French, - nasse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] les Innus […] font un petit mur de pierres, y laissent un espace pour une nasse. Rencontrant l'obstacle à marée descendante, les anguilles sont dirigées vers la nasse où elles restent piégées. 6, record 6, French, - nasse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon l'espèce, les casiers sont parallélépipédiques, cylindriques, demi-cylindriques à fond plat, hémisphériques à fond plat. L'armature supporte soit un treillis en filet, soit un grillage métallique ou plastique, soit des lattes de bois. Le casier est doté, à la partie supérieure ou sur les côtés, d'une ouverture : la goulotte. Les casiers appâtés et lestés sont posés sur le fond, isolés ou en filières; un orin relie l'engin à des flotteurs en surface. 7, record 6, French, - nasse
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
casier à homards 8, record 6, French, - nasse
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 6, Main entry term, Spanish
- nasa
1, record 6, Spanish, nasa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cesta para peces 2, record 6, Spanish, cesta%20para%20peces
feminine noun
- cesto 3, record 6, Spanish, cesto
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Artefacto] de pesca, consistente en una cesta de mimbre o de alambre, y también en una armazón forrada con red, provista de una trampa cónica(por la cual pueden entrar los peces y crustáceos pero no salir) y de otro orificio con tapa que permite sacarlos. 4, record 6, Spanish, - nasa
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nasa langostera 2, record 6, Spanish, - nasa
Record 7 - internal organization data 2015-10-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
Record 7, Main entry term, English
- padlock hasp
1, record 7, English, padlock%20hasp
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... provide surface-mounted padlock hasps or slam locks. 2, record 7, English, - padlock%20hasp
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
Record 7, Main entry term, French
- moraillon à cadenas
1, record 7, French, moraillon%20%C3%A0%20cadenas
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
moraillon : Système de fermeture fait d'une languette articulée [...] et immobilisée sur l'autre partie, soit par un cadenas, soit par une serrure [...] 2, record 7, French, - moraillon%20%C3%A0%20cadenas
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Cerrajería
Record 7, Main entry term, Spanish
- aldabilla para candado
1, record 7, Spanish, aldabilla%20para%20candado
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- aldaba para candado 2, record 7, Spanish, aldaba%20para%20candado
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cajitas internas de acero acabadas con pintura en polvo. De fácil manejo, incorporan tapa con bisagra y aldabilla para candado. 1, record 7, Spanish, - aldabilla%20para%20candado
Record 8 - internal organization data 2014-01-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 8, Main entry term, English
- soft binding
1, record 8, English, soft%20binding
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- softcover binding 1, record 8, English, softcover%20binding
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The binding of a book using a [soft cover]. 1, record 8, English, - soft%20binding
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 8, Main entry term, French
- brochage
1, record 8, French, brochage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- brochure 1, record 8, French, brochure
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel sont reliés sommairement les volumes couverts d'un papier ou d'une carte collés au dos du corps d'ouvrage. 1, record 8, French, - brochage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La brochure peut être manuelle ou industrielle, le brochage des périodiques se faisant généralement sur des chaînes d'encarteuses piqueuses. 1, record 8, French, - brochage
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Record 8, Main entry term, Spanish
- encuadernación en rústica
1, record 8, Spanish, encuadernaci%C3%B3n%20en%20r%C3%BAstica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- encuadernación en tapa blanda 2, record 8, Spanish, encuadernaci%C3%B3n%20en%20tapa%20blanda
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La encuadernación en rústica(o tapa blanda) es un proceso de encuadernación en el que los cuadernillos(pliegos impresos y plegados) del libro se han unido entre ellos mediante hilo o adhesivo y a los que después se les pega una cubierta flexible. 2, record 8, Spanish, - encuadernaci%C3%B3n%20en%20r%C3%BAstica
Record 9 - internal organization data 2013-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 9, Main entry term, English
- softcover book
1, record 9, English, softcover%20book
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- soft-back book 1, record 9, English, soft%2Dback%20book
correct
- paper bound book 1, record 9, English, paper%20bound%20book
correct
- paperbound book 2, record 9, English, paperbound%20book
correct
- paperback book 1, record 9, English, paperback%20book
correct
- paperback 2, record 9, English, paperback
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any book whose cover is other than a hard or self-contained cover. 1, record 9, English, - softcover%20book
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The] cover may consist of any type of stock as long as the stock is not the same as that on which the pages are printed. 1, record 9, English, - softcover%20book
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 9, Main entry term, French
- livre broché
1, record 9, French, livre%20broch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- livre à couverture papier 2, record 9, French, livre%20%C3%A0%20couverture%20papier
correct, masculine noun
- livre à couverture souple 2, record 9, French, livre%20%C3%A0%20couverture%20souple
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Livre relié sommairement avec simple couverture de papier ou de carte. 1, record 9, French, - livre%20broch%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Record 9, Main entry term, Spanish
- libro de tapa blanda
1, record 9, Spanish, libro%20de%20tapa%20blanda
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los libros de tapa blanda se caracterizan por su comodidad en el manejo, y su peso más ligero. 1, record 9, Spanish, - libro%20de%20tapa%20blanda
Record 10 - internal organization data 2013-10-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 10, Main entry term, English
- pocket book
1, record 10, English, pocket%20book
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small, usually paperback book that can be carried in a pocket. 1, record 10, English, - pocket%20book
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 10, Main entry term, French
- livre de poche
1, record 10, French, livre%20de%20poche
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Livre broché, de petit format et à prix modique. 1, record 10, French, - livre%20de%20poche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En outre, l'appellation «Livre de Poche» (P majuscule) désigne une collection de livres de petit format dont la Librairie Générale Française est propriétaire. 1, record 10, French, - livre%20de%20poche
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
Record 10, Main entry term, Spanish
- libro de bolsillo
1, record 10, Spanish, libro%20de%20bolsillo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] sí hay algunas características definitorias del libro de bolsillo y las más sobresalientes son su reducido tamaño [...], su precio económico y su voluntad nómada. A éstas se añaden otras, como la ligereza de su encuadernación--generalmente con tapa de materiales blandos--, el encolado, la escasez de lujos en su edición, su presencia en puntos de venta alos que no suelen llegar otro tipo de ediciones, o la comodidad de transporte [...] Es, además, un libro multitemático, en el que tienen cabida tanto grandes clásicos de la literatura universal como títulos contemporáneos, con tiradas mediassuperiores a las de la edición tradicional de cara a su distribución masiva; y, finalmente, es un formato que permite alargar la vida del libro, al admitir segundas explotaciones de un título. 1, record 10, Spanish, - libro%20de%20bolsillo
Record 11 - internal organization data 2012-12-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Record 11, Main entry term, English
- cover-uncover test
1, record 11, English, cover%2Duncover%20test
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- unilateral cover test 2, record 11, English, unilateral%20cover%20test
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A test for determining the type of phoria, by covering one eye and noting its movement as it is uncovered. 1, record 11, English, - cover%2Duncover%20test
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Record 11, Main entry term, French
- test de l’écran unilatéral
1, record 11, French, test%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cran%20unilat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il y a deux types de test de l’écran: le test de l’écran unilatéral (cover-uncover test: le test est placé d’abord sur un œil, puis, après avoir laissé les deux yeux libres, il est déplacé sur l’autre œil. Le test de l’écran alterné (cover-test alterné): ici on pratique l’occlusion d’un œil et, sans intervalle, celle de l’autre œil; le but est d’obtenir une dissociation. 1, record 11, French, - test%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cran%20unilat%C3%A9ral
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Ojo
Record 11, Main entry term, Spanish
- prueba de oclusión unilateral
1, record 11, Spanish, prueba%20de%20oclusi%C3%B3n%20unilateral
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- prueba de cubrir y descubrir 2, record 11, Spanish, prueba%20de%20cubrir%20y%20descubrir
correct, feminine noun
- prueba de oclusión-desoclusión 3, record 11, Spanish, prueba%20de%20oclusi%C3%B3n%2Ddesoclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En la prueba de cubrir y descubrir, se tapa un ojo con un pulgar o un elemento de oclusión, mientras el niño fija la vista en un punto determinado de fijación como un juguete, una letra del optotipo o una luz de la linterna. Si el ojo descubierto presenta desviación, debe realizar un movimiento de refijación para mantener la vista fija sobre el objeto en cuestión. 4, record 11, Spanish, - prueba%20de%20oclusi%C3%B3n%20unilateral
Record 12 - internal organization data 2012-11-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 12, Main entry term, English
- casserole
1, record 12, English, casserole
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
To cook in a casserole. 2, record 12, English, - casserole
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 12, Main entry term, French
- cuire en casserole
1, record 12, French, cuire%20en%20casserole
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- cuire en cocotte 2, record 12, French, cuire%20en%20cocotte
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cuire à feu doux dans une casserole ou une cocotte. 3, record 12, French, - cuire%20en%20casserole
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Record 12, Main entry term, Spanish
- cocer en cocotera
1, record 12, Spanish, cocer%20en%20cocotera
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La cocotera es una cazuela redonda u ovalada y de paredes altas, con dos asas, que dispone de una tapa generalmente con una abertura que permite la salida del vapor 2, record 12, Spanish, - cocer%20en%20cocotera
Record 13 - internal organization data 2011-07-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Women's Clothing
Record 13, Main entry term, English
- burqa
1, record 13, English, burqa
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- burka 2, record 13, English, burka
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A garment with veiled eyeholes covering the entire body, worn in public by some Muslim women. 2, record 13, English, - burqa
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The burqa is worn mainly in Afghanistan. 3, record 13, English, - burqa
Record 13, Key term(s)
- burkha
- bourkha
- burqua
- boorka
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Record 13, Main entry term, French
- burqa
1, record 13, French, burqa
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- burka 2, record 13, French, burka
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Voile épais ajouré à hauteur des yeux, qui couvre intégralement le corps des femmes musulmanes jusqu'aux pieds. 3, record 13, French, - burqa
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La burqa est surtout portée en Afghanistan. 4, record 13, French, - burqa
Record 13, Key term(s)
- burkha
- bourkha
- burqua
- boorka
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ropa para damas
Record 13, Main entry term, Spanish
- burka
1, record 13, Spanish, burka
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El burka es una túnica que tapa a la mujer completamente, de pies a cabeza, y que tiene una rejilla a la altura de los ojos para permitir la visión, y el nicab es un velo que sólo deja los ojos sin tapar. 1, record 13, Spanish, - burka
Record 14 - internal organization data 2010-11-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Record 14, Main entry term, English
- canker
1, record 14, English, canker
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- hoof cancer 2, record 14, English, hoof%20cancer
correct
- hoof canker 3, record 14, English, hoof%20canker
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A malignant disease of the feet characterized by the development of a soft, spongy growth on the frog or sole, or both, attended by a thick, offensive discharge of the consistency of soft cheese. 3, record 14, English, - canker
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Canker: Abnormal, vegetative growth of the frog. May also affect the sole. Caused by infection and the exposure of the hooves to harsh ammonia compounds. Effective treatment and prevention must include moving the horse to a clean, dry environment. 4, record 14, English, - canker
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Severe disease similar to thrush. 5, record 14, English, - canker
Record 14, Key term(s)
- Horseshoeing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Record 14, Main entry term, French
- crapaud
1, record 14, French, crapaud
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Très visible mais assez rare et n'entraînant ni boiterie ni mise au repos, le crapaud est une sorte d'eczéma, qui au niveau des pieds postérieurs et par suite de la malpropreté des litières surtout, évolue d'abord sous la fourchette et envahit peu à peu toute la sole. La corne se décolle pendant que le tissu velouté se couvre d'un écoulement grisâtre et nauséabond, puis de végétations ou «îles» irrégulières, répugnantes et de plus en plus étendues en dépit de tout traitement. 2, record 14, French, - crapaud
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Record 14, Main entry term, Spanish
- galápago
1, record 14, Spanish, gal%C3%A1pago
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad propia de las caballerías, que se desarrolla en el rodete del casco y parte de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa. 2, record 14, Spanish, - gal%C3%A1pago
Record 15 - internal organization data 2010-09-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 15, Main entry term, English
- belly rail
1, record 15, English, belly%20rail
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Harpsichord] The front of the board attaches to the top of the upper belly rail, a structural member that extends from spine to cheek. 2, record 15, English, - belly%20rail
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 15, Main entry term, French
- traverse de barrage
1, record 15, French, traverse%20de%20barrage
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Afin de maintenir l'écartement entre le sommier et la table d'harmonie, ils ont place des pièces métalliques en forme d'arc ou de demi-cercle. Ces pièces sont fixées d'une part dans le sommier des chevilles, d'autre part à la traverse de barrage (belly rail), tirant placé à l'avant de la table d’harmonie, dans le sens de la largeur. Ces pièces sont fort justement désignées en anglais par les termes d'iron gap-stretchers. 1, record 15, French, - traverse%20de%20barrage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 15, Main entry term, Spanish
- listón transversal de refuerzo
1, record 15, Spanish, list%C3%B3n%20transversal%20de%20refuerzo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La parte delantera de la tapa armónica [del clavicémbalo] se halla unida a la parte superior del listón transversal de refuerzo, un elemento estructural que hace las veces de pared más alejada de la abertura y va desde el lateral principal hasta el lateral menor. 1, record 15, Spanish, - list%C3%B3n%20transversal%20de%20refuerzo
Record 16 - internal organization data 2010-04-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 16, Main entry term, English
- cheek
1, record 16, English, cheek
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Attached firmly to the case [of the harpsichord], the soundboard is glued to liners that encircle the spine, tail, bent side and cheek. 1, record 16, English, - cheek
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 16, Main entry term, French
- joue
1, record 16, French, joue
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petit côté latéral (plat) à droite de la caisse [du clavecin]. 1, record 16, French, - joue
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 16, Main entry term, Spanish
- lateral menor
1, record 16, Spanish, lateral%20menor
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sujeta de forma rígida a la caja, la tapa armónica está pegada a unos listones que rodean el lateral principal, la cola, el lateral curvado y el lateral menor [del clavicémbalo]. 1, record 16, Spanish, - lateral%20menor
Record 17 - internal organization data 2010-04-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 17, Main entry term, English
- liner
1, record 17, English, liner
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Attached firmly to the case [of the harpsichord], the soundboard is glued to liners that encircle the spine, tail, bent side and cheek. 1, record 17, English, - liner
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The liners are glued to the sides of the instrument and provide a ledge for the soundboard on all sides except the front, where the soundboard is glued to the upper belly rail. 2, record 17, English, - liner
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 17, Main entry term, French
- contre-éclisse
1, record 17, French, contre%2D%C3%A9clisse
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 17, Main entry term, Spanish
- listón
1, record 17, Spanish, list%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sujeta de forma rígida a la caja, la tapa armónica está pegada a unos listones que rodean el lateral principal, la cola, el lateral curvado y el lateral menor [del clavicémbalo]. 1, record 17, Spanish, - list%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2010-03-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Packaging
- Cheese and Dairy Products
Record 18, Main entry term, English
- branding
1, record 18, English, branding
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Branding of the Wrapper. Most packed butter is sold under a brand or trade mark, and the brand must carry a statement showing the net weight of the contents of package. Butter wrapped in a factory either by hand or by means of a machine ... usually carries the factory registered brand, but some factories have also special brands for patted butter for local sale. 2, record 18, English, - branding
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Emballages
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 18, Main entry term, French
- marquage
1, record 18, French, marquage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à imprimer ou à graver sur un objet naturel ou fabriqué une inscription, ou un dessin (marque de fabrique, numéro, repère, etc.). 2, record 18, French, - marquage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le marquage comporte en général [...] La dénomination légale du type de beurre (pasteurisé, laitier, salé, demi-sel) et l'indication de son origine; le poids en grammes; le numéro d'ordre de l'usine ou de l'atelier; l'indication [...] de la journée d'emballage, parfois, des conseils sur la découpe au moment de l'emploi. 3, record 18, French, - marquage
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
- Productos lácteos
Record 18, Main entry term, Spanish
- marcado
1, record 18, Spanish, marcado
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Marcado, etiquetado, envase y embalaje [...] Marcado en el envase. Cada envase del producto debe llevar troquelada o impresa en tinta indeleble en su tapa la clave de la fecha de fabricación, No. de lote y clave de la planta otorgada por la Secretaría de Salubridad y Asistencia y además una etiqueta [...] con los siguientes datos : Denominación del producto [...] Nombre comercial o marca comercial registrada [...] Lista completa de ingredientes [...] 1, record 18, Spanish, - marcado
Record 19 - internal organization data 2010-02-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 19, Main entry term, English
- bent side
1, record 19, English, bent%20side
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Attached firmly to the case [of the harpsichord], the soundboard is glued to liners that encircle the spine, tail, bent side and cheek. 1, record 19, English, - bent%20side
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 19, Main entry term, French
- éclisse courbe
1, record 19, French, %C3%A9clisse%20courbe
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 19, Main entry term, Spanish
- lateral curvado
1, record 19, Spanish, lateral%20curvado
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sujeta de forma rígida a la caja, la tapa armónica está pegada a unos listones que rodean el lateral principal, la cola, el lateral curvado y el lateral menor [del clavicémbalo]. 1, record 19, Spanish, - lateral%20curvado
Record 20 - internal organization data 2010-02-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 20, Main entry term, English
- spine
1, record 20, English, spine
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Attached firmly to the case [of the harpsichord], the soundboard is glued to liners that encircle the spine, tail, bent side and cheek. 1, record 20, English, - spine
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 20, Main entry term, French
- échine
1, record 20, French, %C3%A9chine
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Grand côté latéral (plat) à gauche de la caisse. 1, record 20, French, - %C3%A9chine
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 20, Main entry term, Spanish
- lateral principal
1, record 20, Spanish, lateral%20principal
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sujeta de forma rígida a la caja, la tapa armónica está pegada a unos listones que rodean el lateral principal, la cola, el lateral curvado y el lateral menor [del clavicémbalo]. 1, record 20, Spanish, - lateral%20principal
Record 21 - internal organization data 2004-01-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 21, Main entry term, English
- hard cover
1, record 21, English, hard%20cover
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- hardbound cover 2, record 21, English, hardbound%20cover
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A cover having rigid boards on the sides covered in cloth or paper 2, record 21, English, - hard%20cover
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 21, Main entry term, French
- couverture rigide
1, record 21, French, couverture%20rigide
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- caisse cartonnée 2, record 21, French, caisse%20cartonn%C3%A9e
feminine noun
- reliure cartonnée 2, record 21, French, reliure%20cartonn%C3%A9e
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Record 21, Main entry term, Spanish
- cubierta dura
1, record 21, Spanish, cubierta%20dura
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- tapa dura 2, record 21, Spanish, tapa%20dura
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
"Es evidente la distinción entre la encuadernación en lo que se llama ’tapa dura’ y la más liviana de los libros de bolsillo o similares. Es interesante saber qué una proporción de personas prefiere ’pagar un poco más si el libro está bien editado’. La buena edición no es sólo la tapa dura, sino el papel, la composición del texto y las ilustraciones, entre otros elementos". 2, record 21, Spanish, - cubierta%20dura
Record 22 - internal organization data 2004-01-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 22, Main entry term, English
- hard-cover book
1, record 22, English, hard%2Dcover%20book
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- hardcover 1, record 22, English, hardcover
correct, noun
- hard cover 2, record 22, English, hard%20cover
correct, noun
- hardbound book 1, record 22, English, hardbound%20book
correct
- hard-back book 1, record 22, English, hard%2Dback%20book
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any book bound in a relatively stiff cover, such as cloth-covered cardboard, as distinguished from a paperback. 1, record 22, English, - hard%2Dcover%20book
Record 22, Key term(s)
- hard-back
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 22, Main entry term, French
- livre relié
1, record 22, French, livre%20reli%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- livre cartonné 1, record 22, French, livre%20cartonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Livre dont la reliure est de carton recouvert de toile ou de papier. 1, record 22, French, - livre%20reli%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Record 22, Main entry term, Spanish
- libro de tapa dura
1, record 22, Spanish, libro%20de%20tapa%20dura
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- libro de cubierta dura 2, record 22, Spanish, libro%20de%20cubierta%20dura
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-04-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical and Surgical Equipment
- Pharmacology
- Special Packaging
Record 23, Main entry term, English
- screw-cap bottle 1, record 23, English, screw%2Dcap%20bottle
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Équipement médico-chirurgical
- Pharmacologie
- Emballages spéciaux
Record 23, Main entry term, French
- flacon avec bouchon vissé
1, record 23, French, flacon%20avec%20bouchon%20viss%C3%A9
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
- Equipo médico y quirúrgico
- Farmacología
- Embalajes especiales
Record 23, Main entry term, Spanish
- frasco con tapa de rosca
1, record 23, Spanish, frasco%20con%20tapa%20de%20rosca
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-09-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 24, Main entry term, English
- screw cap
1, record 24, English, screw%20cap
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- twist cap 1, record 24, English, twist%20cap
correct
- screw closure 2, record 24, English, screw%20closure
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A cap that screws onto a threaded container finish (as on a bottle or jar). 1, record 24, English, - screw%20cap
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cap: A cover type of closure which fits over a container neck or opening rather than into it. 1, record 24, English, - screw%20cap
Record 24, Key term(s)
- screw-cap closure
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 24, Main entry term, French
- capsule à vis
1, record 24, French, capsule%20%C3%A0%20vis
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- bouchon à vis 2, record 24, French, bouchon%20%C3%A0%20vis
avoid, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Coiffe métallique ou plastique dotée d'un filetage interne dont l'appariement sur le col ou la bague d'un conditionnement en assure la fermenture. 2, record 24, French, - capsule%20%C3%A0%20vis
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On trouve dans le capsulage deux grandes catégories d'articles : les capsules à vis et les capsules serties dont certaines se transforment en capsules à vis. D'une façon générale, les unes et les autres comportent un joint. 3, record 24, French, - capsule%20%C3%A0%20vis
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Un couvercle métallique ou plastique, rigide ou souple, qui recouvre le bouchon et le goulot ou directement le goulot d'une bouteille est une capsule. 4, record 24, French, - capsule%20%C3%A0%20vis
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Noter que les termes «bouchon», «couvercle» et «capsule» ne sont pas synonymes; on les distingue notamment d'après leurs formes et leurs dimensions. Ainsi le bouchon se distingue de la capsule grâce à une fermeture disposée à l'intérieur de l'orifice de remplissage de la bouteille. 5, record 24, French, - capsule%20%C3%A0%20vis
Record 24, Key term(s)
- couvercle à vis
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de apertura y cierre (Embalajes)
Record 24, Main entry term, Spanish
- tapa roscada
1, record 24, Spanish, tapa%20roscada
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-08-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Record 25, Main entry term, English
- hooded lid
1, record 25, English, hooded%20lid
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- hood cover closure 2, record 25, English, hood%20cover%20closure
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A cover that is placed partially over the body of a box. 2, record 25, English, - hooded%20lid
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Emballages en carton
Record 25, Main entry term, French
- couvercle coiffant
1, record 25, French, couvercle%20coiffant
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- couvercle cloche 2, record 25, French, couvercle%20cloche
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Couvercle recouvrant partiellement le corps d'une boîte. 3, record 25, French, - couvercle%20coiffant
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de cartón
Record 25, Main entry term, Spanish
- tapa acampanada
1, record 25, Spanish, tapa%20acampanada
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-07-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Woodworking
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Record 26, Main entry term, English
- dutchman
1, record 26, English, dutchman
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Dutchman 2, record 26, English, Dutchman
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A contrivance to hide or counteract defective work (as an odd piece inserted to fill an opening). 3, record 26, English, - dutchman
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
... a block or wedge of wood driven into a gap to hide the fault in a badly made joint. 4, record 26, English, - dutchman
Record number: 26, Textual support number: 3 DEF
A piece of wood driven in to a joint which as been badly cut; hense, also a piece of material used to cover up a mistake in carpentry or other trades. 5, record 26, English, - dutchman
Record number: 26, Textual support number: 4 DEF
An odd piece inserted to fill an opening or to cover a defect. 6, record 26, English, - dutchman
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dutchman: a playful name ... 4, record 26, English, - dutchman
Record 26, Key term(s)
- odd piece
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Travail du bois
- Menuiserie (Industr. du bois)
Record 26, Main entry term, French
- flipot
1, record 26, French, flipot
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Petite tringle de bois posée à la colle et affleurée au rabot, employée dans la réparation des panneaux, parquets, et, en général, pour dissimuler une fente produite accidentellement dans un ouvrage en bois. 2, record 26, French, - flipot
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Trabajo de la madera
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
Record 26, Main entry term, Spanish
- remiendo
1, record 26, Spanish, remiendo
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- tapa 1, record 26, Spanish, tapa
feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-01-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 27, Main entry term, English
- flat-face cowl
1, record 27, English, flat%2Dface%20cowl
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Lower part of the front panel of a forward-control chassis on which the windshield rests. 1, record 27, English, - flat%2Dface%20cowl
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Found on city and intercity buses. 1, record 27, English, - flat%2Dface%20cowl
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 27, Main entry term, French
- bouclier
1, record 27, French, bouclier
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de la face avant d'un châssis à conduite avancée sur laquelle repose le pare-brise. 1, record 27, French, - bouclier
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le bouclier se retrouve sur les châssis d'autobus et d'autocar. 1, record 27, French, - bouclier
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 27, Main entry term, Spanish
- tapa de motor plana
1, record 27, Spanish, tapa%20de%20motor%20plana
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior de la parte delantera del chasis de una cabina avanzada sobre motor en la que se apoya el parabrisas. 1, record 27, Spanish, - tapa%20de%20motor%20plana
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de cubierta se encuentra en los chasis de ómnibus o de autobuses. 1, record 27, Spanish, - tapa%20de%20motor%20plana
Record 28 - internal organization data 1996-07-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 28, Main entry term, English
- tank compartment
1, record 28, English, tank%20compartment
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Section of a tank vessel sealed off by a panel from the rest of the tank so that more than one substance can be carried at the same time. 1, record 28, English, - tank%20compartment
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 28, Main entry term, French
- compartiment de citerne
1, record 28, French, compartiment%20de%20citerne
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Division étanche pratiquée à l'intérieur de la cuve d'une citerne, permettant le transport simultané de produits divers. 1, record 28, French, - compartiment%20de%20citerne
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 28, Main entry term, Spanish
- compartimiento del tanque
1, record 28, Spanish, compartimiento%20del%20tanque
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tapa o cabeza en el interior del barril de un tanque, lo que permite el transporte simultáneo de diversos productos. 1, record 28, Spanish, - compartimiento%20del%20tanque
Record 29 - internal organization data 1996-02-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 29, Main entry term, English
- filler seam
1, record 29, English, filler%20seam
standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 29, English, - filler%20seam
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 29, Main entry term, French
- couture étanchéisée
1, record 29, French, couture%20%C3%A9tanch%C3%A9is%C3%A9e
feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 29, French, - couture%20%C3%A9tanch%C3%A9is%C3%A9e
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 29, Main entry term, Spanish
- tapa junta
1, record 29, Spanish, tapa%20junta
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- relleno de unión 1, record 29, Spanish, relleno%20de%20uni%C3%B3n
masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1995-04-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 30, Main entry term, English
- soundboard
1, record 30, English, soundboard
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- sound-board 2, record 30, English, sound%2Dboard
correct
- belly 3, record 30, English, belly
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In pianos, the wooden surface over which the strings are stretched, which serves as a resonator ... 3, record 30, English, - soundboard
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Behind the strings is a varnished board; it is of very thin pine and is the sound-board ..., amplifying the sound of the strings and enhancing their tone-quality. 4, record 30, English, - soundboard
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 30, Main entry term, French
- table d'harmonie
1, record 30, French, table%20d%27harmonie
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- table de résonance 2, record 30, French, table%20de%20r%C3%A9sonance
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Table d'harmonie. C'est l'âme du piano. Elle assure la résonance des cordes, d'où son autre nom de table de résonance. Elle est en épicéa, à fil serré, épaisse d'environ 8 mm. La table renforce et égalise à la fois tous les sons. 2, record 30, French, - table%20d%27harmonie
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 30, Main entry term, Spanish
- tapa armónica
1, record 30, Spanish, tapa%20arm%C3%B3nica
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- tapa armónica de resonancia 1, record 30, Spanish, tapa%20arm%C3%B3nica%20de%20resonancia
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Al igual que el piano, [el clavicémbalo] dispone de una caja y una tapa armónica de resonancia cruzada por cuerdas; lo mismo que el violín y la guitarra, consta de una tapa armónica, unos laterales y un fondo que encierran un volumen de aire. 1, record 30, Spanish, - tapa%20arm%C3%B3nica
Record 31 - internal organization data 1995-04-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Record 31, Main entry term, English
- lid
1, record 31, English, lid
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Record 31, Main entry term, French
- couvercle
1, record 31, French, couvercle
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
du piano, pas du clavier. 1, record 31, French, - couvercle
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
Record 31, Main entry term, Spanish
- tapa
1, record 31, Spanish, tapa
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-06-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 32, Main entry term, English
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 32, Main entry term, French
- capot
1, record 32, French, capot
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Elément de protection amovible qui, à bord, couvre les ouvertures : manche à air, descente. 1, record 32, French, - capot
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Record 32, Main entry term, Spanish
- capota
1, record 32, Spanish, capota
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- tapa 1, record 32, Spanish, tapa
feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: