TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRAFICO DROGAS [49 records]

Record 1 2025-01-09

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Body packers are individuals who attempt to smuggle drugs across secure borders, most commonly heroin and cocaine, through internal concealment within body cavities.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Persona que esconde dentro de su cuerpo drogas ilegales, en general bien protegidas con fines de tráfico.

OBS

En vez de ingerir la droga, como es el caso de los "tragadores", estos portadores la introducen en su cuerpo por vía rectal o vaginal.

OBS

En español, se usan los términos en inglés "body packer" y "body stuffer". La diferencia entre ellos es que el "body packer" esconde la droga con premeditación, mientras que el "body stuffer" lo hace repentinamente, por temor a ser descubierto portando sustancias ilegales.

Save record 1

Record 2 2024-11-29

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Hygiene and Health
CONT

Since intrapersonal, interpersonal, and conceptual factors all influence drug use, a multidisciplinary approach to drug prevention is essential ...

OBS

drug use prevention: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing.

Key term(s)
  • prevention of drug use
  • prevention of drug abuse

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Hygiène et santé
OBS

prévention de l'usage de drogues; prévention de la consommation de drogues; prévention de l'utilisation de drogues : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Higiene y Salud
CONT

[El] Plan Nacional de Prevención y Control de Drogas [tiene el] objetivo [de] desarrollar una acción sistemática, integral, concertada y de largo plazo, que posibilite la prevención del consumo de drogas y la reducción de su demanda, el control de la oferta, la eliminación o disminución significativa del tráfico ilícito y el tratamiento y rehabilitación de las personas afectadas por drogadicción, con el propósito de contribuir a elevar sostenidamente la calidad de vida.

OBS

Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos.

Save record 2

Record 3 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

... an illicit consortium of independent organizations formed to limit competition and control the production and distribution of illegal drugs.

CONT

Drug cartels are composed of smaller, independent drug trafficking groups that have come together and pooled their resources to cooperate with each other and advance their drug operations.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'objectif de la collusion entre entreprises, qu'il s'agisse de cartels de la drogue ou de compagnies ordinaires, consiste à convertir un grand marché concurrentiel en une série de petits monopoles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Tenemos que tomar conciencia de que los carteles de la droga son verdaderas empresas multinacionales, que cuentan con profesionales de la mayor competencia en las diferentes áreas que involucra la producción y tráfico de estas sustancias, es así como las bandas de narcotraficantes cuentan con ingenieros químicos, economistas, expertos bancarios [...]

CONT

El Estado ha desarrollado también sus fortalezas: de una parte se adelantó un profundo proceso de depuración en la Policía Nacional, que le permitió enfrentar una lucha efectiva contra los carteles de la droga, hasta desarticularlos y poner a sus cúpulas tras la rejas.

OBS

cartel; cártel : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "cartel" como "cártel" son grafías adecuadas para referirse a una "organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas", conforme al Diccionario académico.

Save record 3

Record 4 2024-04-19

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

... a set of interventions targeting the production, distribution, and sale of illicit psychoactive substances.

CONT

Supply reduction includes seizing drugs through customs operations and assisting drug producers to stop growing, for example, opium poppies and substitute these with other, legal, crops. It also includes arresting drug traffickers and breaking up supply routes for illicit drugs.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Contrairement aux mesures de réduction de la demande, la réduction de l'offre ne s'intéresse qu'aux drogues illicites et ne propose aucune initiative visant à réduire l'offre d'alcool.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Drogas y toxicomanía
CONT

La reducción de la oferta incluye la lucha contra el tráfico ilícito internacional de drogas.

CONT

Reducción de la oferta de drogas. En materia de Lucha contra el Narcotráfico, [la Secretaría de Programación para la Prevención de la Drogadicción y la Lucha contra el Narcotráfico (SEDRONAR)] coordina en el ámbito nacional la información y las estrategias tendientes a detectar y desbaratar el comercio y distribución de drogas ilegales.

Save record 4

Record 5 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Criminology
OBS

Central America, 1991.

Key term(s)
  • Agreement on Regional Co-operation for the Eradication of Illicit Traffic in Drugs

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Criminologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Criminología
Save record 5

Record 6 2015-02-02

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

For the past three years the powerful crime cartel trucked heroin from the poppy fields of the Golden Triangle into China's notorious Fujian Province and shipped the drug west to be sold on the streets of Vancouver, Toronto, New York and other North American cities.

CONT

... regardless of how criminal cartels are ultimately defined by statute, clients should consider undertaking a full cartel audit of their businesses before the draft bill becomes law ...

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Le troisième mode d'organisation auquel fait appel le cartel criminel est la parenté clanique, la structure ethnique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
DEF

Organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas.

OBS

cartel criminal: Al contener la palabra cartel el significado de "organización ilícita", la construcción "cartel criminal" parece redundante.

OBS

cartel; cártel : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "cartel" como "cártel" son grafías adecuadas para referirse a una "organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas", conforme al Diccionario académico.

Save record 6

Record 7 2015-01-28

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Department of Justice.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Drogas y toxicomanía
OBS

La misión de la Administración para el Control de Drogas(DEA) es hacer cumplir las leyes y reglamentos de los Estados Unidos en materia de sustancias controladas y llevar ante el sistema de justicia civil y penal de los Estados Unidos o cualquier otra jurisdicción competente, a las organizaciones y los miembros principales de organizaciones que participen en el cultivo, la fabricación o distribución de sustancias controladas que surjan en el tráfico ilícito o estén destinadas a tal tráfico en los Estados Unidos, y recomendar y apoyar programas de cumplimiento no obligatorio destinados a reducir la disponibilidad de sustancias controladas ilícitas en el mercado tanto nacional como internacional.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la denominación "Administración para el Control de Drogas" para aludir en español a la "Drug Enforcement Administration" (DEA) de los Estados Unidos.

Save record 7

Record 8 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
CONT

[...] el legislador amplía [...] el ámbito de aplicación del "comiso" en el delito de tráfico de drogas, definiendo de manera concreta y detallada el círculo de los instrumentos y aplicando el comiso a las ganancias o "producta sceleris", intentando el legislador con la aprehensión de las ganancias, junto con la multa elevada y la penalización del blanqueo, reprimir las ventajas económicas ligadas a la drogodelincuencia, factor criminógeno importante en dicho ámbito.

Save record 8

Record 9 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Police
DEF

Any sudden invasion, capture, or irruption, as by the police; also, to enter or take possession of by legal force.

OBS

raid; police raid; swoop: Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Police
DEF

Invasion subite d'un bâtiment ou d'un endroit quelconque dans le but d'effectuer l'arrestation de criminels, de personnes ayant commis des délits ou pour rechercher des pièces pouvant servir d'éléments de preuve à la Cour.

OBS

coup de main : Le coup de main proprement dit est exécuté par un personnel limité (une ou plusieurs brigades selon la mission) constituant un élément d'assaut où chacun a reçu une mission précise (capturer un guetteur, défoncer telle porte, interdire telle fenêtre, etc...). Le terme «coup de main» est surtout employé dans le langage militaire.

OBS

descente; descente de police; coup de main; coup de main de police : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
CONT

La redada llevada a cabo por la Policía contra el tráfico de drogas sintéticas-esteroides y anabolizantes-[...] supone un duro golpe para ese comercio ilícito pero también un serio aviso sobre la generalización en ciertas prácticas deportivas de un consumo altamente peligroso.

Save record 9

Record 10 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Offences and crimes
  • Criminology
CONT

Drugs are related to crime in multiple ways. Most directly, it is a crime to use, possess, manufacture, or distribute drugs classified as having a potential for abuse (such as cocaine, heroin, marijuana, and amphetamines). Drugs are also related to crime through the effects they have on the user's behavior and by generating violence and other illegal activity in connection with drug trafficking.

OBS

deal: sell (illegal drugs).

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
CONT

Le problème du trafic de stupéfiants ne peut être résolu uniquement à l'échelle nationale, mais exige une coopération internationale. À cet égard, les pays fournisseurs et les pays consommateurs doivent collaborer davantage, de même que les pays qui servent au transit entre pays fournisseurs et pays consommateurs.

CONT

Les effets secondaires du narcotrafic - par exemple la violence qui va de pair avec la production, le trafic et la distribution de drogues illicites - peuvent causer la mort d'innocents. Qui plus est, les drogues illicites sont lourdes de conséquences, sur le plan social et au chapitre de la santé, pour les familles et les jeunes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Infracciones y crímenes
  • Criminología
CONT

[...] algunas organizaciones guerrilleras en Colombia comenzaron su relación con el narcotráfico al cobrar impuestos sobre la pasta de coca y la cocaína procesada que se producía en las extensas zonas del sur del país controladas por ellas y al derivar otros ingresos de la protección militar a cultivos y laboratorios.

Save record 10

Record 11 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Criminology
DEF

A member of a criminal organization responsible for collecting and distributing the mail.

CONT

The victim, faced with the prospect of losing his prize, is pressed to act immediately to prevent the cheque from being returned to the sender. The victim sends the money ... to what usually is an apartment in a run-down building in Montreal, where a messenger picks it up.

CONT

The couriers collect mail at predetermined addresses.

CONT

The "runners" would collect the cheques mailed to the mail drop addresses and deliver those cheques to the three named closers.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
DEF

Membre d'une organisation criminelle responsable de la réception et de la distribution du courrier.

CONT

La victime, risquant de perdre son prix, est pressée d'agir sinon son chèque sera retourné à l'expéditeur. Par crainte de perdre ce qui lui a été promis, elle envoie de l'argent en utilisant les services d'une compagnie privée de courrier à l'adresse d'un immeuble abandonné de Montréal où un messager s'occupe de la réception du courrier.

CONT

Chaque organisation criminelle engage aussi un messager.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Criminología
CONT

El objetivo de la policía de aduanas y de las operaciones de aduana [...] ha de ser identificar, perseguir y someter a juicio a los cabecillas de las organizaciones de delincuentes implicadas en el tráfico de drogas en la Europa central y oriental, y no sólo detener a los mensajeros o incautar envíos y medios de transporte.

Save record 11

Record 12 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

It's estimated that Canada has about 500 full-fledged members in 32 active chapters across the country. The largest and most-feared chapter of the Hells Angels was formed in Montreal.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

À la fin de l'an 2000, les Hells Angels comptent près de 2 000 membres répartis dans 150 chapitres sur 4 continents.

CONT

Le premier chapitre des Hells Angels, à Bernardino en Californie, célèbre ses 60 ans cette année. Le chapitre montréalais a été établi en 1977, dans un garage à l'angle des rues Saint-Zotique et Saint-Vallier, se rappelle Michel Auger.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
CONT

La Guardia Civil y los Mossos d’Esquadra detuvieron esta mañana a 22 miembros de la sección española de la organización internacional ’Hell’s Angels Motorcycle Club’.

CONT

El grupo se organizaba bajo una estructura paramilitar con conexiones internacionales con otras secciones de ’Los Ángeles del Infierno’, por lo que les imputan un delito de asociación ilícita, además del de tenencia ilícita de armas, tráfico de drogas, extorsiones y delitos conexos.

Save record 12

Record 13 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

The Commissos and other 'ndrangheta clans are supposedly involved in narcotics, organized kidnapping, extortion, theft, counterfeiting and construction work involving bribes and pay-offs.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Le quotidien, qui cite des sources de la PJ non identifiées, affirme [...] que Maddie aurait été l'objet d'un enlèvement organisé depuis le Royaume-Uni.

CONT

[...] depuis la prise de l'ambassade américaine en 1979, puis le kidnapping organisé à grande échelle au Liban durant les années 1980, Téhéran pratique la politique des otages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
CONT

Hicimos lo mismo en otros países con casos ligados a tráfico de drogas y de mujeres, y encontramos que el aumento de la cantidad de secuestros organizados en México estaban profundamente ligados al tráfico de drogas.

Save record 13

Record 14 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

An organized crime syndicate that controls drug trafficking in its territory.

CONT

... that "family" could easily be the Family as in the narco-mafia who, based in Pakistan, Iran and former Soviet Central Asian Republics, help move thousands of pounds of opium ...

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Syndicat du crime organisé qui contrôle le trafic de drogue sur son territoire.

CONT

Les agents américains de l'Agence fédérale contre le trafic de drogue (D.E.A.) [...] savent qu'une équipe de mercenaires anglais se préparent à tenter un coup d'État au Surinam [...] pour le compte de ce qu'on appelle maintenant la «narco-mafia» colombienne.

OBS

Le trait d'union n'est justifié qu'entre deux voyelles et encore là, on le retrouve de moins en moins (autoorganisation, microordinateur, microinformatique).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Los funcionarios reconocieron desde el principio que cualquier esfuerzo para parar el tráfico de drogas en Colombia tendría que abordar las causas del poder de la narcomafia : un gobierno débil, un ejército que comete abusos contra los derechos humanos, una guerrilla de izquierda que se ha unido con la narcomafia para financiar su rebelión, y unas milicias de derecha que combaten a la guerrilla y que también reciben dinero del narcotráfico.

Save record 14

Record 15 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Offences and crimes
  • Customs and Excise
CONT

The Canadian Forces are also committed to supporting the Solicitor General, in particular the RCMP, in the fight against drug smuggling and potential terrorism.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Infractions et crimes
  • Douanes et accise
CONT

Le programme a été créé dans l'Est du Canada il y a presque 20 ans comme manière de détecter la contrebande de drogues et d'arrêter les personnes qui s'y adonnent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Infracciones y crímenes
  • Aduana e impuestos internos
CONT

[...] habrá que marcar algunos significativos datos tomados de esa dependencia para poner en contexto el tráfico de drogas por nuestro continente :[...] el 90 por ciento del contrabando de drogas se dirige a los Estados Unidos por vía marítima.

Save record 15

Record 16 2008-02-04

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
Key term(s)
  • drug traffic related offences

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Source : Revue de science criminelle et de droit pénal comparé n°4, octobre-décembre 1989 p. 808.

Key term(s)
  • affaires de trafic de stupéfiants

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
Save record 16

Record 17 2007-08-13

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Against the prospect of possible changes in Asia-Pacific security relations, and in light of the increasing need for fisheries patrols, environmental surveillance and drug interdiction, we will distribute our forces more evenly between the Atlantic and Pacific fleets to achieve a better balance of maritime capabilities between the East and West coasts.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Pour mieux parer à une modification éventuelle des rapports en matière de sécurité entre ces pays, et vu la nécessité d'intensifier la surveillance des pêches et de l'environnement, ainsi que la lutte contre le trafic des stupéfiants, nous répartirons plus équitablement nos forces entre les flottes de l'Atlantique et du Pacifique, réalisant ainsi un meilleur équilibre des ressources maritimes entre les côtes est et ouest.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
Save record 17

Record 18 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

La lucha contra las graves manifestaciones de criminalidad organizada(terrorismo, tráfico de drogas, armas, personas...) dan lugar a continuos acuerdos y convenios de colaboración internacional, todo lo cual se refleja en importantes modificaciones de las normas internas de cada país para armonizar sus dispositivos legales.

Save record 18

Record 19 2007-01-30

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A chemical variation (analog) of a given controlled drug [that] produces a euphoria but is not subject to the provisions of the narcotics law because its chemical structure is slightly altered from the controlled "parent" drug.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Variante chimique (analogue) d'une substance placée sous contrôle [qui] produit un état d'euphorie, mais du fait d'une modification infime de la structure chimique de la molécule «mère», [...] n'entre pas dans les catégories visées par la législation sur les stupéfiants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Psicofármaco sintético producido de forma clandestina, que semeja algunas de las drogas ilegales o ilícitas de amplio consumo [...]

CONT

[...] las llamadas "drogas de diseño" [...] pueden fabricarse en laboratorios clandestinos y "diseñarse" para imitar los efectos de otras drogas que son controladas mediante convenios internacionales de fiscalización de sustancias. Como este tipo de drogas de imitación no estaba incluido en los convenios internacionales, se evita de esta forma problemas con la justicia.

OBS

Parece que el término "designer drugs" fue acuñado por Gary Henderson, un farmacéutico de la Universidad de California, en los años sesenta incorporando ese doble sentido : 1. Drogas que podían fabricarse en laboratorios clandestinos y que podían diseñarse a la medida del consumidor para imitar los efectos de otras drogas cuyo tráfico era delito. 2. Drogas que, por su novedad estructural, no podían estar incorporadas en los estatutos legales, evitando así la persecución penal. Es decir, se trata de productos aún no registrados como ilegales que aprovechan el hueco legal que se deriva de su novedad química.

OBS

Comparar con "droga sintética" y "droga recreativa".

Save record 19

Record 20 2007-01-30

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Aquella droga no producida con materia orgánica, pero que es sintetizada usando sustancias químicas o precursores.

CONT

Las drogas sintéticas son sustancias sintetizadas con el propósito de producir, mediante variaciones en la estructura química, sensaciones similares a las de los psicoactivos de origen natural. Los efectos son resistencia física, euforia y desinhibición.

CONT

El tráfico de drogas de síntesis es muy variado en cuanto a la disponibilidad de sustancias químicas precursoras, el material para la fabricación(que puede ser complejo o improvisado), los conocimientos necesarios y el transporte del producto final.

OBS

Comparar con "droga de diseño" y "droga recreativa".

Save record 20

Record 21 2006-08-11

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

By resolution 42/112 of 7 December 1987, the General Assembly decided to observe 26 June as the International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking as an expression of its determination to strengthen action and cooperation to achieve the goal of an international society free of drug abuse.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

En 1987, l'Assemblée générale a décidé de célébrer la Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues chaque année le 26 juin, afin d'exprimer sa détermination à renforcer l'action et la coopération pour éliminer la drogue de la société.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Drogas y toxicomanía
OBS

En 1987, la Asamblea General decidó establecer el día 26 de junio de cada año como el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, para dar una muestra de su determinación en fortalecer las actividades necesarias para alcanzar el objetivo de una sociedad internacional libre del abuso de drogas.

Save record 21

Record 22 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Police
OBS

Europol, the European Police Office, was set up in 1992 to handle Europe-wide criminal intelligence. It is based in The Hague, The Netherlands, and its staff includes representatives of the national law enforcement agencies (police, customs, immigration services, etc.). Europol's aim is to help the EU member states co-operate more closely and effectively in preventing and combating organised international crime, in particular: drug trafficking, immigration networks, vehicle trafficking, trafficking in human beings including child pornography, forgery of money and other means of payment, trafficking in radioactive and nuclear substances, terrorism.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Police
OBS

Europol, l'Office européen de police, a été institué en 1992 pour traiter les informations sur la criminalité à l'échelle européenne. Son siège est à La Haye, aux Pays-Bas, et son personnel est composé d'agents des services de répression nationaux (police, douanes, et plus efficacement dans la prévention et la lutte contre le crime international organisé, notamment : le trafic de stupéfiants, les filières d'immigration, le trafic de véhicules volés, la traite d'être humains, notamment la pornographie infantile, la contrefaçon de monnaie et d'autres moyens de paiement, le trafic de substances radioactives et nucléaires, le terrorisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Policía
OBS

Europol, Oficina Europea de Policía, se creó en 1992 para manejar información sobre delitos a escala europea. Está basada en La Haya, Países Bajos, y entre su personal se incluyen representantes de los organismos de aplicación de derecho nacional(policía, aduanas, servicios de inmigración, etc.). El objetivo de Europol es ayudar a los Estados miembros de la UE a cooperar estrecha y eficazmente en la prevención y lucha contra la delincuencia internacional organizada, en especial :tráfico de drogas, redes de inmigración, tráfico de vehículos, trata de seres humanos, incluida la pornografía infantil, falsificación de dinero y de otros medios de pago, tráfico de sustancias radiactivas y nucleares, terrorismo.

Save record 22

Record 23 2004-11-05

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD) is an agency of the Organization of American States (OAS) that: Fosters multilateral cooperation on drug issues in the Americas; Excutes Action Programs to strengthen the capacity of CICAD member states to prevent and treat drug abuse; combat production and trafficking of illicit drugs; and deny the traffickers their ill-gotten gains; and Promotes drug-related research, information exchange, specialized training, and technical assistance.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
OBS

La Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD) es una agencia de la Organización de Estados Americanos que tiene los siguientes objetivos : Promover la cooperación multilateral en el área de las drogas-Ejecutar los programas de acción para fortalecer la capacidad de los estados miembros de la CICAD para prevenir y tratar el abuso de drogas; combatir la producción y el trafico de drogas ilícitas; y negar a los traficantes el dinero obtenido como resultado del trafico de drogas; y-Promover la investigación en el área de las drogas, el intercambio de información, capacitación especializada y asistencia técnica.

Save record 23

Record 24 2003-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Criminology
OBS

Of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Criminologie
OBS

De la Commission interaméricaine pour le contrôle de l'abus des drogues (CICAD).

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Criminología
OBS

De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 24

Record 25 2003-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Criminology
OBS

Of the OAS's Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Criminologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Criminología
OBS

De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) de la OEA.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 25

Record 26 2002-01-23

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Save record 26

Record 27 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Drugs and Drug Addiction
Key term(s)
  • Interamerican Specialized Conference on Drug Trafficking

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 27

Record 28 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Economics
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Vienna, 21-25 May 89; Division of Narcotic Drugs.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Économique
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Economía
  • Drogas y toxicomanía
Save record 28

Record 29 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Law of the Sea
OBS

Commission on Narcotic Drugs, Vienna, 27-29 Feb 96.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Droit de la mer

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Derecho del mar
Save record 29

Record 30 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
Save record 30

Record 31 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Criminology

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Criminologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Criminología
Save record 31

Record 32 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Of the Southern African Development Community and the European Union; held in Mmabatho, South Africa, between October 30 and November 2, 1995.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 32

Record 33 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Drugs and Drug Addiction
Key term(s)
  • Coordinator for Public Information Activities for the International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Drogas y toxicomanía
Save record 33

Record 34 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Drogas y toxicomanía
Save record 34

Record 35 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted by the Ministers for Foreign Affairs of Argentina,Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela; October 1, 1984.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Drogas y toxicomanía
Save record 35

Record 36 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
Save record 36

Record 37 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

EC [European Communities]. Montelimar. April 3, 1990.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Drogas y toxicomanía
Save record 37

Record 38 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted by OAU [Organization of African Unity] in July 1996.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 38

Record 39 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

SAARC; South Asian Association for Regional Cooperation.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Drogas y toxicomanía
Save record 39

Record 40 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
Save record 40

Record 41 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Ixtapa. April 17-20, 1990.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Drogas y toxicomanía
Save record 41

Record 42 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted May 23, 1992 by the OAS [Organization of American States] General Assembly at its eighth session, to be applied by Latin American and Caribbean States.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
Save record 42

Record 43 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Signed April 25, 1989 in Managua by all Central American governments.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Drogas y toxicomanía
Save record 43

Record 44 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

November 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 44

Record 45 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Criminology
  • Economics
OBS

1st meeting, May 21-25, 1990, Vienna.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Criminologie
  • Économique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Criminología
  • Economía
Save record 45

Record 46 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Drugs and Drug Addiction
  • Police
OBS

The Bahamas; March 1983.

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Drogues et toxicomanie
  • Police

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Drogas y toxicomanía
  • Policía
Save record 46

Record 47 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Commission on Narcotic Drugs; Vienna, 17-21 February 1986 - Item 2 of agenda.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Organización de conferencias y coloquios
  • Drogas y toxicomanía
Save record 47

Record 48 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Caracas, November 9-13, 1987; organized by the Inter-Parliamentary Union in co-operation with the UN [United Nations], WHO [World Health Organization] and the Latin American Parliament.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Drogas y toxicomanía
Save record 48

Record 49 1994-01-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

List of ICAO Bodies.

OBS

LACAC.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Répertoire des organes de l'OACI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 49

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: