TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRIBUNAL JUSTICIA [14 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Courts
DEF

A governmental body consisting of one or move judges who sit to adjudicate disputes and administer justices.

CONT

court of law: In a wide sense, any duly constituted tribunal administering the laws of the state or nation.

OBS

"Tribunal" is more often used in a literary way, or with reference to a non-judicial body appointed to adjudicate on some disputed question. The distinction between different levels of jurisdiction would be made in English using the terms "superior court" and "inferior court".

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

Juridiction d'un magistrat ou de plusieurs qui jugent ensemble; ensemble des magistrats qui composent cette juridiction; lieu où ils siègent. «Tribunal» est un terme générique tandis que «cour» s'emploie de façon plus spécifique. En France, une «cour» est un tribunal d'ordre supérieur et «tribunal» désigne surtout les juridictions inférieures du premier degré. Il semble cependant qu'on ne fasse pas la même distinction au Canada puisqu'on parle de la «cour municipale» aussi bien que de la «cour d'appel», et la Loi des tribunaux judiciaires du Québec dénomme un seul tribunal mais plusieurs cours.

OBS

tribunal : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile, dans le cadre du PAJLO.

OBS

Quelle que soit la raison de [l'] usage abusif qui tend à généraliser l'emploi du mot «cour» au détriment de tout autre terme, le bon usage de la langue juridique contemporaine demanderait que l'on réserve «cour» aux juridictions supérieures (et aux juges siégeant en audience : «la Cour») et «tribunal», en tant que générique, à l'ensemble des juridictions : les tribunaux du Québec ou du Canada. Solutions Traduire «Courts» et «courts and tribunals» par le générique «tribunaux». Distinguer, toutefois, «trial court» (tribunal de première instance) de «appeal court» (cour d'appel).

OBS

Ces termes ne sont pas toujours interchangeables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
DEF

Conjunto de jueces o magistrados que administran colegiadamente justicia en un proceso o instancia.

OBS

También, lugar destinado a los jueces para administrar justicia y pronunciar sentencias.

OBS

tribunal de justicia : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2019-03-29

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Trade
CONT

Having ascertained the relevant market, the next step is to ascertain what is the competitive effect on that market of the agreement in question. This is often referred to as the de minimis question. Agreements where the parties are below certain market share thresholds (10 to 15 per cent) will generally be regarded as de minimis ...

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Commerce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
  • Comercio
CONT

Cuestión previa : la cuestión de minimis. La sentencia recurrida no aplica correctamente la doctrina del TJUE [Tribunal de Justicia de la Unión Europea] porque, además de a la cuota de mercado, hay que atender a la duración de la exclusiva, y esta nunca podría exceder de cinco años según el artículo 5.

OBS

de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención.

OBS

de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en minimis.

Save record 2

Record 3 2015-08-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Law
  • Courts
OBS

... the principal judicial organ of the United Nations (UN). It was established in June 1945 by the Charter of the United Nations and began work in April 1946. The Court’s role is to settle, in accordance with international law, legal disputes submitted to it by States and to give advisory opinions on legal questions referred to it by authorized United Nations organs and specialized agencies.

OBS

World Court: a popular designation for the International Court of Justice.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit international
  • Tribunaux
OBS

Organe judiciaire principal de l’Organisation des Nations Unies (ONU). Elle a été instituée en juin 1945 par la Charte des Nations Unies et a entamé son activité en avril 1946. La mission de la Cour est de régler, conformément au droit international, les différends d’ordre juridique qui lui sont soumis par les États et de donner des avis consultatifs sur les questions juridiques que peuvent lui poser les organes et les institutions spécialisées de l’Organisation des Nations Unies autorisés à le faire.

OBS

La Cour permanente de Justice internationale (CPJI), devancière de la Cour internationale de Justice et dont la création était prévue par le Pacte de la Société des Nations, a tenu sa séance inaugurale en 1922; elle a été dissoute en 1946.

Key term(s)
  • tribunal de La Haye

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho internacional
  • Tribunales
OBS

Tiene su sede en la Haya, Holanda, y es el principal órgano jurídico de las Naciones Unidas. Todos los países miembros son ipso facto signatarios de los Estatutos de la Corte, que está constituida por 15 jueces elegidos por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, para términos de 9 años prorrogables.

OBS

Corte Internacional de Justicia : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre oficial en español es "Corte Internacional de Justicia", y su sigla es "CIJ". Otras denominaciones, como "corte de La Haya" o "tribunal de La Haya", se escriben con inicial minúscula por no ser nombres propios de la institución.

Key term(s)
  • tribunal de La Haya
  • corte de La Haya
Save record 3

Record 4 2014-05-13

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
DEF

The acting out of prejudice in a subtle manner by denying or granting certain rights to certain individuals or groups. Rejecting job applicants solely on the basis of race, nationality, gender, age, and so forth, while maintaining the fairness of the selection process is an example of this type of discrimination.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

Es jurisprudencia reiterada del Tribunal de Justicia que la regla de igualdad de trato... prohíbe no sólo las discriminaciones manifiestas, basadas en la nacionalidad, sino también cualquier forma de discriminación encubierta que, aplicando otros criterios de diferenciación, conduzca de hecho al mismo resultado.

Save record 4

Record 5 2013-08-13

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

Something produced to be viewed by a judge or jury, or shown to a witness who is giving evidence, or an object referred to in an affidavit.

OBS

exhibit: Term and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

pièce justificative ou à l'appui

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
DEF

Material probatorio aceptado por el Tribunal, de naturaleza tangible, como documentos (prueba documental o instrumental) u otro objeto que sirve como elemento de prueba (pieza de convicción).

OBS

pieza de convicción: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

Prueba real admitida en un tribunal de justicia.

Save record 5

Record 6 2011-09-21

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Courts
OBS

Of a court of law.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Tribunales
CONT

El anteproyecto de Código Procesal Penal que se encuentra ingresado a la Comisión de Asuntos Constitucionales de la Legislatura tiene previsto dentro del nuevo ordenamiento la existencia de una Sala Penal dentro del Superior Tribunal de Justicia [...]

CONT

La sala en lo penal del Superior Tribunal de Justicia, en las decisiones que adopte en ejercicio de la competencia que este Código le atribuye(Art. 70) es el tribunal de última instancia en materia penal de la Provincia del Chubut a los fines del recurso extraordinario federal, salvo que la decisión conforme con la Constitución y este Código debe ser pronunciada por el Superior Tribunal de Justicia.

Save record 6

Record 7 2004-02-05

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Rules of Court
  • Legal Actions
  • Parliamentary Language
OBS

usually used in the plural.

Key term(s)
  • oral hearing

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
  • Reglamento procesal
  • Acciones judiciales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Conjunto de actos, diligencias, trámites que integran [...] un pleito o proceso y que se practica ante el tribunal de justicia o en la esfera gubernativa.

OBS

Actuaciones judiciales ante un tribunal de justicia; actuaciones administrativas ante la esfera gubernativa.

Save record 7

Record 8 2003-05-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Courts
CONT

A superior court of record in England created by the Judicature Acts of 1875. In itself it performs no judicial function. The high court was a consolidation of both law and equity jurisdictions and presently consists of three divisions: Chancery division, Queen's Bench division, and the Family division.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Tribunales
Save record 8

Record 9 2003-04-23

English

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
DEF

In the Court of Justice of the European Communities, four officers possessing the same qualifications as the judges, having the duty of acting with complete impartiality and independence and making, in open court, reasoned submissions in cases brought before the court, in order to assist the court in the performance of its task of ensuring that in the interpretation and application of duties the law is observed.

French

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
Save record 9

Record 10 2002-05-10

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

En anglais, le substantif et le verbe «appeal» se disent, tout comme en français, d'un appel à n'importe quel tribunal, tandis qu'en français «pourvoi» a le sens technique de recours à un tribunal de dernier ressort, comme la Cour suprême du Canada et la Cour de cassation, en France, même si, en sens courant, il a le même sens général qu'en anglais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
DEF

Facultad que en algunas legislaciones está atribuida a los más altos tribunales de esos países(Tribunal Supremo, Corte Suprema de Justicia, Corte de Casación) para entender en los recursos que se interponen contra las sentencias definitivas de los tribunales inferiores, anulándolas o confirmándolas. Por regla general, el recurso de casación se limita a plantear cuestiones de Derecho, sin que esté permitido abordar cuestiones de hecho; y, naturalmente, tampoco el Tribunal de Casación puede entrar en ellas.

Save record 10

Record 11 2002-02-07

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Save record 11

Record 12 1998-11-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
DEF

Órgano de las Comunidades Europeas encargado de velar por el cumplimiento y respeto de la legislación comunitaria, siendo sus sentencias de aplicación directa en todos los Estados Miembros.

Save record 12

Record 13 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Courts
OBS

Resolution adopted at the Summit of Arab States held in Cairo, 21-23 June 1996; League of Arab States [LAS].

Key term(s)
  • Court of Justice for Arab States

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Tribunales
Key term(s)
  • Tribunal de Justicia Árabe
Save record 13

Record 14 1990-06-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

United Nations.

OBS

European Communities.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Nations Unies.

OBS

Communautés européennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
OBS

Comunidades Europeas.

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: