TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRIMESTRE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2023-07-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Record 1, Main entry term, English
- fourth trimester
1, record 1, English, fourth%20trimester
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the three month period immediately following giving birth in which the mother typically recovers from childbirth and adjusts to caring for her infant. 1, record 1, English, - fourth%20trimester
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Record 1, Main entry term, French
- quatrième trimestre
1, record 1, French, quatri%C3%A8me%20trimestre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le quatrième trimestre, surtout les six premières semaines postnatales, peu importe le type d'accouchement, représentent la période de récupération maximale au niveau abdomino-pelvien et périnéal. 1, record 1, French, - quatri%C3%A8me%20trimestre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
Record 1, Main entry term, Spanish
- cuarto trimestre
1, record 1, Spanish, cuarto%20trimestre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] periodo que comienza en el momento en el que se produce la llegada del recién nacido y que se extiende durante sus tres primeros meses de vida. 1, record 1, Spanish, - cuarto%20trimestre
Record 2 - internal organization data 2017-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pregnancy
Record 2, Main entry term, English
- abnormal fetus
1, record 2, English, abnormal%20fetus
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- abnormal foetus 2, record 2, English, abnormal%20foetus
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Problems in the genes cause an abnormal fetus and are found in more than three out of four miscarried fetuses. 1, record 2, English, - abnormal%20fetus
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grossesse
Record 2, Main entry term, French
- fœtus anormal
1, record 2, French, f%26oelig%3Btus%20anormal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seulement 39 % [des pays autorisent l'avortement] pour mettre un terme au développement d'un fœtus anormal. 2, record 2, French, - f%26oelig%3Btus%20anormal
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Record 2, Main entry term, Spanish
- feto anormal
1, record 2, Spanish, feto%20anormal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feto cuyo desarrollo estructural o funcional presenta alteraciones. 2, record 2, Spanish, - feto%20anormal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Feto anormal, edad gestacional 15 semanas, retardo del crecimiento, disminución de los segmentos de extremidades superiores e inferiores, manos con dedos cortos, pies con dedos sin separar. 3, record 2, Spanish, - feto%20anormal
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
El nacimiento de un hijo con graves anomalías físicas o mentales es una de las experiencias más dolorosas que puede vivir una pareja. Entre los años 60 y 80 se desarrollaron las técnicas de diagnóstico prenatal, que hoy día son habituales. Estas técnicas permiten determinar si el feto es normal o anormal durante el segundo o tercer trimestre de gestación, e implican la interrupción del embarazo cuando el diagnóstico es desfavorable. 4, record 2, Spanish, - feto%20anormal
Record 3 - internal organization data 2017-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pregnancy
Record 3, Main entry term, English
- conceptus
1, record 3, English, conceptus
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- product of conception 2, record 3, English, product%20of%20conception
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The sum of derivatives of a fertilized ovum at any stage of development from fertilization until birth, including extraembryonic membranes as well as the embryo or fetus. 3, record 3, English, - conceptus
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Grossesse
Record 3, Main entry term, French
- produit de conception
1, record 3, French, produit%20de%20conception
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- conceptus 2, record 3, French, conceptus
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ovule fécondé et, plus tard, embryon, fœtus, placenta et membranes. 3, record 3, French, - produit%20de%20conception
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Record 3, Main entry term, Spanish
- conceptus
1, record 3, Spanish, conceptus
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- producto de la concepción 2, record 3, Spanish, producto%20de%20la%20concepci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Óvulo fecundado al cual se le denomina, embrión o feto dependiendo de la etapa de crecimiento en la que se encuentre. 3, record 3, Spanish, - conceptus
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Primer Trimestre. Durante los tres primeros meses del embarazo, al producto de la concepción se le llama embrión [...] Segundo trimestre. Durante este trimestre al producto de la concepción se le llama feto [...] Tercer trimestre. [...] En este período es en el que el feto presenta su mayor crecimiento [...] Este período finaliza con el parto o nacimiento de la concepción. 4, record 3, Spanish, - conceptus
Record 4 - internal organization data 2016-02-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Record 4, Main entry term, English
- accounting period
1, record 4, English, accounting%20period
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fiscal period 2, record 4, English, fiscal%20period
correct
- financial period 3, record 4, English, financial%20period
correct
- interim period 2, record 4, English, interim%20period
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The period of time for which financial statements are prepared regularly, e.g., week, month, quarter, year. 4, record 4, English, - accounting%20period
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In project analysis, the accounting period is generally a year, but it could be any other convenient time period. 5, record 4, English, - accounting%20period
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Cost accounting period. 6, record 4, English, - accounting%20period
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Record 4, Main entry term, French
- période comptable
1, record 4, French, p%C3%A9riode%20comptable
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- période intermédiaire 2, record 4, French, p%C3%A9riode%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période inférieure à la durée de l'exercice, par exemple un mois, un trimestre ou un semestre, au terme de laquelle l'entité dresse des états financiers (ou établit sa situation intermédiaire) sans clôturer les comptes. 3, record 4, French, - p%C3%A9riode%20comptable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Période comptable» désigne également une période d'un an et correspond alors à «exercice». 3, record 4, French, - p%C3%A9riode%20comptable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
Record 4, Main entry term, Spanish
- período contable
1, record 4, Spanish, per%C3%ADodo%20contable
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Período que cubre generalmente un estado o cuenta de las operaciones. 2, record 4, Spanish, - per%C3%ADodo%20contable
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ejemplos : un mes... cuatro semanas; un trimestre... 26 semanas; un año; cualquier período irregular, como el que cubre una contabilidad. 2, record 4, Spanish, - per%C3%ADodo%20contable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En el ánalisis de proyectos, el período contable es de un año, en general, pero podría ser cualquier otro período conveniente. 3, record 4, Spanish, - per%C3%ADodo%20contable
Record 5 - internal organization data 2010-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases
- Biochemistry
Record 5, Main entry term, English
- negative serological test
1, record 5, English, negative%20serological%20test
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Helicobacter pylori the ulcer causing bacteria. [...] Serological tests detect the presence of antibodies to H.pylori. Positive serology indicates current or past infection with H.pylori. [...] A negative serological test provides 95% assurance that there is no H.pylori infection. 1, record 5, English, - negative%20serological%20test
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines
- Biochimie
Record 5, Main entry term, French
- réaction sérologique négative
1, record 5, French, r%C3%A9action%20s%C3%A9rologique%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades humanas
- Bioquímica
Record 5, Main entry term, Spanish
- prueba serológica negativa
1, record 5, Spanish, prueba%20serol%C3%B3gica%20negativa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mujeres con infección primaria por el VIH [virus de la inmunodeficiencia humana] durante el embarazo. Muchas mujeres pueden presentar una prueba serológica negativa durante el primer trimestre pero pueden continuar en riesgo de adquirir la infección, ya sea porque su pareja habitual tiene VIH o porque está cursando una infección aguda. 1, record 5, Spanish, - prueba%20serol%C3%B3gica%20negativa
Record 6 - internal organization data 2010-01-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Toxicology
- Embryology
Record 6, Main entry term, English
- teratogenic effect
1, record 6, English, teratogenic%20effect
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... workers exposed to chemical compounds that cause sterility or semisterility, depression of the bone marrow, teratogenic or carcinogenic effects ... should be closely followed. 1, record 6, English, - teratogenic%20effect
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
teratogenic : tending to produce anomalies of formation, or teratism. 2, record 6, English, - teratogenic%20effect
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Toxicologie
- Embryologie
Record 6, Main entry term, French
- effet tératogène
1, record 6, French, effet%20t%C3%A9ratog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'effet tératogène correspond à l'apparition de malformations congénitales au cours du développement embryonnaire, après exposition de la femelle gestante à des facteurs d'altérations exogènes présents dans l'environnement. 1, record 6, French, - effet%20t%C3%A9ratog%C3%A8ne
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
- Toxicología
- Embriología
Record 6, Main entry term, Spanish
- efecto teratogénico
1, record 6, Spanish, efecto%20teratog%C3%A9nico
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Producción de malformaciones congénitas que aparecen en los recién nacidos debido a la administración de drogas a la madre. 2, record 6, Spanish, - efecto%20teratog%C3%A9nico
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los efectos teratogénicos se producen generalmente en el primer trimestre del embarazo. 2, record 6, Spanish, - efecto%20teratog%C3%A9nico
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"teratogénico": capaz de producir defectos congénitos y/o malformaciones durante el periodo pre-natal. 3, record 6, Spanish, - efecto%20teratog%C3%A9nico
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Los agentes químicos pueden ser simultáneamente carcinogénicos, mutagénicos y teratogénicos. Se ha demostrado que el cloruro de vinilo [...]produce angiosarcoma del hígado, tanto en animales de experimentación como en los humanos. También se ha demostrado su carcinogenicidad en otros órganos tales como cerebro y pulmón [...] Sin embargo, en estudios realizados en ratas, ratones y conejos, no se observaron efectos teratogénicos. 2, record 6, Spanish, - efecto%20teratog%C3%A9nico
Record 7 - internal organization data 2004-10-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Economics
Record 7, Main entry term, English
- increment quarter
1, record 7, English, increment%20quarter
correct
Record 7, Abbreviations, English
- IQ 1, record 7, English, IQ
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Économique
Record 7, Main entry term, French
- trimestre d'augmentation
1, record 7, French, trimestre%20d%27augmentation
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Economía
Record 7, Main entry term, Spanish
- trimestre de incremento
1, record 7, Spanish, trimestre%20de%20incremento
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-03-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Accounting
Record 8, Main entry term, English
- quarter
1, record 8, English, quarter
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In common business usage, any successive three months, or any period of 91 days. The year is considered to be divided into four quarters, referred to as the first, second, third and fourth. The first calendar quarter, for example, consists of the months of January, February and March, while the first quarter of any fiscal year consists of the first three months of the particular fiscal year. 2, record 8, English, - quarter
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
first (Q1), second (Q2), third (Q3), fourth quarter (Q4). 3, record 8, English, - quarter
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 8, Main entry term, French
- trimestre
1, record 8, French, trimestre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Durée de trois mois. Le premier, le deuxième, le troisième, le quatrième trimestre de l'année. Payer par trimestre. 2, record 8, French, - trimestre
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
premier (T1), deuxième (T2), troisième (T3), quatrième trimestre (T4). 3, record 8, French, - trimestre
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 8, Main entry term, Spanish
- trimestre
1, record 8, Spanish, trimestre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-12-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
Record 9, Main entry term, English
- data accumulation
1, record 9, English, data%20accumulation
generic
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
Record 9, Main entry term, French
- accumulation de données
1, record 9, French, accumulation%20de%20donn%C3%A9es
feminine noun, generic
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Productividad y rentabilidad
Record 9, Main entry term, Spanish
- arrastre
1, record 9, Spanish, arrastre
correct, masculine noun, specific
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de datos de un determinado período hasta una fecha concreta. 1, record 9, Spanish, - arrastre
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si, por ejemplo, las primas emitidas por una entidad aseguradora ascienden a 1. 000. 000 en enero; 1. 500. 000, en febrero, y 2. 000. 000 en marzo, se dice que la producción arrastrada(o acumulada) al fin del trimestre es de 4. 500. 000. 1, record 9, Spanish, - arrastre
Record 10 - internal organization data 2000-10-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Life Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 10, Main entry term, English
- accumulation
1, record 10, English, accumulation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Percentage addition to policy benefits as a reward to the insured for continuous renewal 1, record 10, English, - accumulation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dividends left to accumulate at interest under a participating life insurance policy. 1, record 10, English, - accumulation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 10, Main entry term, French
- capitalisation
1, record 10, French, capitalisation
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technique selon laquelle l'assureur fait fructifier les trop-perçus mis en réserve pour l'avenir. 1, record 10, French, - capitalisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au sens de accumuler, «accumulation» se rend souvent par «cumul». 1, record 10, French, - capitalisation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Record 10, Main entry term, Spanish
- arrastre
1, record 10, Spanish, arrastre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] acumulación de datos de un determinado período hasta una fecha concreta. 1, record 10, Spanish, - arrastre
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Si, por ejemplo, las primas emitidas por una entidad aseguradora ascienden a 1. 000. 000 en enero; 1. 500. 00, en febrero, y 2. 000. 000 en marzo, se dice que la producción arrastrada(o acumulada) al fin del trimestre es de 4. 500. 000. 1, record 10, Spanish, - arrastre
Record 11 - internal organization data 1999-10-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Finance
- Customs and Excise
Record 11, Main entry term, English
- calendar quarter
1, record 11, English, calendar%20quarter
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term used by Revenue Canada. 2, record 11, English, - calendar%20quarter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Finances
- Douanes et accise
Record 11, Main entry term, French
- trimestre civil
1, record 11, French, trimestre%20civil
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Période de trois mois débutant le premier jour de janvier, avril, juillet et octobre de l'année civile. 2, record 11, French, - trimestre%20civil
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé par Revenu Canada. 3, record 11, French, - trimestre%20civil
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Aduana e impuestos internos
Record 11, Main entry term, Spanish
- trimestre del año civil
1, record 11, Spanish, trimestre%20del%20a%C3%B1o%20civil
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


