TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TROZOS [30 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 1, Main entry term, English
- shackle ring
1, record 1, English, shackle%20ring
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- shackle 2, record 1, English, shackle
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped piece of metal with a pin through the end used for securing lines to sails, anchors and other objects. 3, record 1, English, - shackle%20ring
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Constructions navales
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Record 1, Main entry term, French
- manille
1, record 1, French, manille
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étrier métallique muni d'une clavette ou d'un axe à vis ou manillon qui sert à relier deux manœuvres, à mailler une chaîne, [...] 2, record 1, French, - manille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manille : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 1, French, - manille
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Record 1, Main entry term, Spanish
- grillete de unión
1, record 1, Spanish, grillete%20de%20uni%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- grillete 2, record 1, Spanish, grillete
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eslabón en forma de U, con sus extremos unidos por un pasador que permite abrirlo para enlazar los trozos de cadena o para afianzar el extremo de la cadena a la malla del barco o el arganeo del ancla. 1, record 1, Spanish, - grillete%20de%20uni%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2022-09-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Zoology
Record 2, Main entry term, English
- invertebrate zoologist
1, record 2, English, invertebrate%20zoologist
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A specialist who studies] the morphology, classification, physiology, behaviour, and distribution of animals ... without a backbone or spinal column ... 1, record 2, English, - invertebrate%20zoologist
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Zoologie
Record 2, Main entry term, French
- zoologiste des invertébrés
1, record 2, French, zoologiste%20des%20invert%C3%A9br%C3%A9s
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- zoologue des invertébrés 2, record 2, French, zoologue%20des%20invert%C3%A9br%C3%A9s
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Zoología
Record 2, Main entry term, Spanish
- zoólogo de invertebrados
1, record 2, Spanish, zo%C3%B3logo%20de%20invertebrados
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- zoóloga de invertebrados 2, record 2, Spanish, zo%C3%B3loga%20de%20invertebrados
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Especialista en el estudio de animales que carecen de columna vertebral y de esqueleto interno articulado. 2, record 2, Spanish, - zo%C3%B3logo%20de%20invertebrados
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Por un lado, los pepinos de mar pueden parecer criaturas simples. Básicamente, están arrastrando trozos de intestino envueltos en carne, dice el zoólogo de invertebrados [...] 1, record 2, Spanish, - zo%C3%B3logo%20de%20invertebrados
Record 3 - internal organization data 2022-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Structural Framework
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Trucking (Road Transport)
Record 3, Main entry term, English
- rust jacking
1, record 3, English, rust%20jacking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rust-jacking 2, record 3, English, rust%2Djacking
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
General corrosion and crevice corrosion are the principal forms of corrosion observed on roadside infrastructure and metal bridges. ... Severe corrosion at riveted and bolted joints can cause tensile failures of fasteners because of corrosion product wedging (i.e., rust jacking). 3, record 3, English, - rust%20jacking
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
To avoid welding, [an] extension was joined to the old bridge by bolting. Rust was removed from the joining surfaces, and the extension was painted. Water penetrated the crack between the old and new surfaces and produced rust. As rust is more voluminous than the steel from which it is formed, the rust forced the two parts of the pipebridge apart—a phenomenon known as rust-jacking. 2, record 3, English, - rust%20jacking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Charpentes
- Tunnels, viaducs et ponts
- Camionnage
Record 3, Main entry term, French
- soulèvement par la rouille
1, record 3, French, soul%C3%A8vement%20par%20la%20rouille
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- soulèvement causé par la rouille 2, record 3, French, soul%C3%A8vement%20caus%C3%A9%20par%20la%20rouille
correct, masculine noun
- soulèvement dû à la rouille 3, record 3, French, soul%C3%A8vement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20rouille
correct, masculine noun
- gonflement par la rouille 4, record 3, French, gonflement%20par%20la%20rouille
correct, masculine noun
- renflement causé par la rouille 1, record 3, French, renflement%20caus%C3%A9%20par%20la%20rouille
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
S'agissant des désordres affectant le carrelage du séjour, l'expert précise qu'ils ont pour origine une déformation du plancher haut de la cave constituée de poutrelles métalliques dont le gonflement par la rouille met en compression horizontale les briques constituant les voûtains intermédiaires, et que ces désordres, qui sont évolutifs, compromettent la solidité de l'ouvrage [...] 4, record 3, French, - soul%C3%A8vement%20par%20la%20rouille
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Renflement causé par la rouille [...] Accumulation de rouille causant le soulèvement, la séparation ou le renflement de pièces originalement conçues pour demeurer en contact les unes avec les autres (p. ex. les garnitures de freins, la suspension, le châssis et la carrosserie). 1, record 3, French, - soul%C3%A8vement%20par%20la%20rouille
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Estructuras (Construcción)
- Túneles, viaductos y puentes
- Transporte por camión
Record 3, Main entry term, Spanish
- hinchamiento
1, record 3, Spanish, hinchamiento
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] en ciertas condiciones, la corrosión puede aparecer en las barras de acero de refuerzo del hormigón. En estas circunstancias, como el óxido de hierro tiene un volumen mayor que el acero original, el consecuente hinchamiento de la estructura metálica comienza por agrietar el concreto(visible en la superficie del hormigón como manchas y chorreaduras de color pardo-rojizo, debidas a la difusión del óxido formado) y termina por hacer saltar trozos del mismo [...] 1, record 3, Spanish, - hinchamiento
Record 4 - internal organization data 2022-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Fish
Record 4, Main entry term, English
- salted cod bits
1, record 4, English, salted%20cod%20bits
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- salted bits 1, record 4, English, salted%20bits
correct, plural
- salt cod bits 2, record 4, English, salt%20cod%20bits
correct, plural
- salt bits 3, record 4, English, salt%20bits
correct, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
salted cod bits; salted bits; salt cod bits; salt bits: designations rarely used in the singular. 3, record 4, English, - salted%20cod%20bits
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Poissons
Record 4, Main entry term, French
- morue salée en morceaux
1, record 4, French, morue%20sal%C3%A9e%20en%20morceaux
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- morceaux de morue salée 2, record 4, French, morceaux%20de%20morue%20sal%C3%A9e
correct, masculine noun, plural
- bits de morue salée 3, record 4, French, bits%20de%20morue%20sal%C3%A9e
avoid, anglicism, feminine noun, plural, Quebec
- bits salées 4, record 4, French, bits%20sal%C3%A9es
avoid, anglicism, feminine noun, plural, Quebec
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit constitué de morceaux de filets ou de noves de morue qui sont salés. 5, record 4, French, - morue%20sal%C3%A9e%20en%20morceaux
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
morceaux de morue salée; bits de morue salée; bits salées : désignations inusitées au singulier. 3, record 4, French, - morue%20sal%C3%A9e%20en%20morceaux
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Peces
Record 4, Main entry term, Spanish
- trozos de bacalao en salazón
1, record 4, Spanish, trozos%20de%20bacalao%20en%20salaz%C3%B3n
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expresión utilizada habitualmente en plural. 2, record 4, Spanish, - trozos%20de%20bacalao%20en%20salaz%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2022-01-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Fish
Record 5, Main entry term, English
- cod bits
1, record 5, English, cod%20bits
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cod bits: designation rarely used in the singular. 2, record 5, English, - cod%20bits
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Poissons
Record 5, Main entry term, French
- morue en morceaux
1, record 5, French, morue%20en%20morceaux
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- morceaux de morue 2, record 5, French, morceaux%20de%20morue
correct, masculine noun, plural
- bits de morue 3, record 5, French, bits%20de%20morue
avoid, anglicism, feminine noun, plural, Quebec
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
morceaux de morue; bits de morue : désignations inusitées au singulier. 1, record 5, French, - morue%20en%20morceaux
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Peces
Record 5, Main entry term, Spanish
- trozos de bacalao
1, record 5, Spanish, trozos%20de%20bacalao
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trozos de bacalao : expresión utilizada habitualmente en plural. 2, record 5, Spanish, - trozos%20de%20bacalao
Record 6 - internal organization data 2021-01-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- bits
1, record 6, English, bits
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bits and pieces 2, record 6, English, bits%20and%20pieces
correct, plural noun
- B&P 3, record 6, English, B%26P
correct, plural noun
- B & P 4, record 6, English, B%20%26%20P
correct, plural noun
- B&P 3, record 6, English, B%26P
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Referring to small fish pieces such as cod or haddock. 5, record 6, English, - bits
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
bits: designation rarely used in the singular. 5, record 6, English, - bits
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- morceaux
1, record 6, French, morceaux
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bits 2, record 6, French, bits
anglicism, feminine noun, plural, Quebec
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Des petits morceaux de poisson tel que la morue ou l'aiglefin. 3, record 6, French, - morceaux
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
morceaux; bits : désignations inusitées au singulier. 3, record 6, French, - morceaux
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 6, Main entry term, Spanish
- trozos
1, record 6, Spanish, trozos
proposal, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En plural. 1, record 6, Spanish, - trozos
Record 7 - internal organization data 2019-11-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 7, Main entry term, English
- steel-cut oats
1, record 7, English, steel%2Dcut%20oats
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- steel cut oats 2, record 7, English, steel%20cut%20oats
correct, plural
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Steel-cut oats are groats that have been sliced into 2 or 3 pieces but not rolled. Cooking time is about 30 minutes, and they will have a chewy texture when ready to eat. 3, record 7, English, - steel%2Dcut%20oats
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 7, Main entry term, French
- avoine découpée
1, record 7, French, avoine%20d%C3%A9coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 7, Main entry term, Spanish
- avena cortada al acero
1, record 7, Spanish, avena%20cortada%20al%20acero
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La avena cortada al acero es avena integral cortada en pequeños trozos en lugar de arrollada. Necesita un tiempo de cocción superior al de la avena arrollada o rápida, pero su textura chiclosa y rica y su sabor a nuez hace que la espera adicional valga la pena. 1, record 7, Spanish, - avena%20cortada%20al%20acero
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
avena cortada al acero a la olla, avena cortada al acero básica, avena cortada al acero horneada, avena cortada al acero nocturna 1, record 7, Spanish, - avena%20cortada%20al%20acero
Record 8 - internal organization data 2018-03-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cookies and Cookie Making
Record 8, Main entry term, English
- cookie
1, record 8, English, cookie
correct, Canada, United States
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- biscuit 1, record 8, English, biscuit
correct, Great Britain
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the United States and Canada, a cookie is a small, flat-baked treat containing milk, flour, eggs, sugar, etc. In most English-speaking countries outside North America, the most common word for this is "biscuit." In many regions both terms are used, while in others the two words have different meanings (a cookie is a plain bun in Scotland, while in the United States a biscuit is a kind of quick bread similar to a scone). 1, record 8, English, - cookie
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Biscuits et biscuiterie
Record 8, Main entry term, French
- biscuit
1, record 8, French, biscuit
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pâtisserie cuite au four composée d'un mélange de farine, d'œufs et de sucre. 1, record 8, French, - biscuit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Exemples de biscuits : biscotte, doigt de dame, galette, gaufrette, langue de chat, macaron, petit-beurre, sablé, tuile, etc. 2, record 8, French, - biscuit
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Galletas y fabricación de galletas
Record 8, Main entry term, Spanish
- galleta
1, record 8, Spanish, galleta
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pasta compuesta de harina, azúcar y a veces huevo, manteca o confituras diversas, que, dividida en trozos pequeños y moldeados o modelados en forma varia, se cuecen al horno. 1, record 8, Spanish, - galleta
Record 9 - internal organization data 2018-01-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 9, Main entry term, English
- chop suey
1, record 9, English, chop%20suey
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A dish prepared chiefly from bean sprouts, bamboo shoots, water chestnuts, onions, mushrooms, and meat or fish and served with rice and soy sauce. 2, record 9, English, - chop%20suey
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 9, Main entry term, French
- chop suey
1, record 9, French, chop%20suey
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mélange de légumes émincés et sautés accompagnés, le plus souvent, de poulet et de viande de porc ou de bœuf détaillés en lamelles. 2, record 9, French, - chop%20suey
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 9, Main entry term, Spanish
- chop suey
1, record 9, Spanish, chop%20suey
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plato típico de origen chino elaborado con carne de pollo, res o cerdo, verduras, germen de bambú o soja, especias y salsa de soja, acompañado con arroz o fideos. 2, record 9, Spanish, - chop%20suey
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El término "chop suey" significa "trozos mezclados". 2, record 9, Spanish, - chop%20suey
Record 10 - internal organization data 2016-03-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Wood Sawing
Record 10, Main entry term, English
- buck
1, record 10, English, buck
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- cross-cut 2, record 10, English, cross%2Dcut
correct
- log off 3, record 10, English, log%20off
correct, Australia
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To cut a felled tree into smaller segments, called logs, bolts, or if only the top of the tree is removed, tree-length logs. 4, record 10, English, - buck
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In "Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products" the verbs "to buck", "to cross-cut" and "to log off" are found under the form of gerunds. 5, record 10, English, - buck
Record 10, Key term(s)
- cross cut
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sciage du bois
Record 10, Main entry term, French
- tronçonner
1, record 10, French, tron%C3%A7onner
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Couper les troncs en billes. 1, record 10, French, - tron%C3%A7onner
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Aserradura de la madera
Record 10, Main entry term, Spanish
- tronzar
1, record 10, Spanish, tronzar
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dividir los árboles apeados en trozos. 1, record 10, Spanish, - tronzar
Record 11 - internal organization data 2015-04-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 11, Main entry term, English
- salpicon
1, record 11, English, salpicon
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Diced foods bound together by a sauce, syrup or other liquid. 2, record 11, English, - salpicon
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 11, Main entry term, French
- salpicon
1, record 11, French, salpicon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Préparation composée d'éléments coupés en petits dés, liés d'une sauce s'il s'agit d'un salpicon de légumes, de viande, de volaille, de gibier, de crustacés, de poissons ou d'œufs, et d'un sirop ou d'une crème s'il s'agit d'un salpicon de fruits. 2, record 11, French, - salpicon
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 11, Main entry term, Spanish
- salpicón
1, record 11, Spanish, salpic%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de frutas, carne, pescado o marisco cortados en trozos en su propio jugo o en otro líquido y que se consume, por lo reguar, en frío. 2, record 11, Spanish, - salpic%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Salpicón de carne, salpicón de frutas, salpicón de marisco, salpicón de pescado. 2, record 11, Spanish, - salpic%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2014-07-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 12, Main entry term, English
- sukiyaki
1, record 12, English, sukiyaki
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A classic shaved beef [Japanese] hot pot traditionally cooked in a special cast-iron pot. 2, record 12, English, - sukiyaki
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sukiyaki is a type of one-pot dish that is cooked table side ... Traditionally, it contains beef, but some parts of Japan use pork. ... Sukiyaki is served communal-style, with each diner placing ingredients from the pot into a small bowl and eating. Traditionally, the food is dipped in raw beaten egg before being consumed ... 3, record 12, English, - sukiyaki
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 12, Main entry term, French
- sukiyaki
1, record 12, French, sukiyaki
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- fondue japonaise 2, record 12, French, fondue%20japonaise
correct, feminine noun
- soukiyaki 3, record 12, French, soukiyaki
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le sukiyaki est la forme la plus connue de nabemono (marmites). Il s'agit de tranches de bœuf coupées très finement que l'on fait griller dans une sauce appelée «warishita», mélange de mirin, saké, sauce soja et sucre. Chaque bouchée est ensuite plongée dans un œuf cru [...] 4, record 12, French, - sukiyaki
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 12, Main entry term, Spanish
- sukiyaki
1, record 12, Spanish, sukiyaki
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Plato típico de la cocina japonesa consistente en trozos finos y pequeños de carne, verduras y tofu, cocinados a fuego lento en una mezcla de salsa de soya, azúcar y mirin, en la misma mesa en la que se come. 2, record 12, Spanish, - sukiyaki
Record 13 - internal organization data 2014-07-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 13, Main entry term, English
- tempura
1, record 13, English, tempura
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A Japanese dish consisting of seafood, fish or vegetables deep fried in a batter usually made of flour, water and eggs. 2, record 13, English, - tempura
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Before eating, the tempura is dipped in a sauce made of bonito-based stock, soy sauce and mirin. 3, record 13, English, - tempura
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 13, Main entry term, French
- tempura
1, record 13, French, tempura
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- tempoura 2, record 13, French, tempoura
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plat japonais traditionnel de fruits de mer, de poissons ou de légumes enrobés d'une pâte faite de farine, d'eau et d'œufs, puis frits. 3, record 13, French, - tempura
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En général, ce plat est accompagné d'une sauce mélangée faite de bouillon japonais, de mirin et de sauce de soja, et servi avec des condiments comme du radis et du gingembre râpé. 4, record 13, French, - tempura
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 13, Main entry term, Spanish
- tempura
1, record 13, Spanish, tempura
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- tenpura 1, record 13, Spanish, tenpura
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plato típico de la cocina japonesa elaborado con trozos de pescados y vegetales rebozados en harina y fritos. 2, record 13, Spanish, - tempura
Record 14 - internal organization data 2013-08-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 14, Main entry term, English
- cut asparagus
1, record 14, English, cut%20asparagus
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Crooked spears and those that have "blossomed" may be cut into short pieces and canned as cut asparagus. 1, record 14, English, - cut%20asparagus
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Plats cuisinés
Record 14, Main entry term, French
- asperges en morceaux
1, record 14, French, asperges%20en%20morceaux
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- asperges coupées 1, record 14, French, asperges%20coup%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Asperges coupées transversalement en tronçons de 4 à 6 cm de long. 1, record 14, French, - asperges%20en%20morceaux
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Platos preparados (Cocina)
Record 14, Main entry term, Spanish
- espárragos en trozos
1, record 14, Spanish, esp%C3%A1rragos%20en%20trozos
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-02-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Pastries
- Restaurant Menus
Record 15, Main entry term, English
- arrop
1, record 15, English, arrop
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- arrope 2, record 15, English, arrope
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A fresh-pressed fruit juice [that] is boiled until it's concentrated [and] used as a base in which to stew and preserve fruit. 2, record 15, English, - arrop
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Menus (Restauration)
Record 15, Main entry term, French
- arrop
1, record 15, French, arrop
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Confiture de fruit très concentrée, presque caramélisée. 2, record 15, French, - arrop
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Repostería
- Menú (Restaurantes)
Record 15, Main entry term, Spanish
- arrope
1, record 15, Spanish, arrope
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mosto cocido hasta que toma consistencia de jarabe, y en el cual suelen echarse trozos de calabaza u otra fruta. 2, record 15, Spanish, - arrope
Record 16 - internal organization data 2013-01-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Industries
Record 16, Main entry term, English
- undeclared ingredient
1, record 16, English, undeclared%20ingredient
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Guide for Food Manufacturers and Advertisers (1988) published by Consumers and Corporate Affairs Canada. 2, record 16, English, - undeclared%20ingredient
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
Record 16, Main entry term, French
- ingrédient non déclaré
1, record 16, French, ingr%C3%A9dient%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Règlement sur les aliments et drogues (article B.01.008) exige que tous les ingrédients et leurs constituants figurent dans la liste des ingrédients qui apparaît sur l'étiquette des aliments préemballés, à l'exception des ingrédients ou constituants qui ne sont pas touchés par le Règlement. [...] Les ingrédients ou les constituants non déclarés (reportés) d'un aliment, tels que certains colorants alimentaires et la fécule de blé, pourraient causer de graves problèmes de santé à des personnes sensibles à des ingrédients ou constituants alimentaires particuliers et qui auraient consommé l'aliment en supposant que l'allergène n'était pas présent parce qu'il n'était pas déclaré. 2, record 16, French, - ingr%C3%A9dient%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Tiré du Guide des fabricants et annonceurs-aliments (1988) de Consommation et Corporations Canada. 2, record 16, French, - ingr%C3%A9dient%20non%20d%C3%A9clar%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Industria alimentaria
Record 16, Main entry term, Spanish
- ingrediente no declarado
1, record 16, Spanish, ingrediente%20no%20declarado
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sustancia adicional que no se menciona en la etiqueta que numera los ingredientes de un producto. 2, record 16, Spanish, - ingrediente%20no%20declarado
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Los tés de hierbas pueden tener ingredientes no declarados. [...] Los tés de hierbas suelen contener ingredientes adicionales que no se están mencionados en sus envases, como yuyos, perejil, o incluso trozos de árbol. 1, record 16, Spanish, - ingrediente%20no%20declarado
Record 17 - internal organization data 2012-06-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Surveying
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 17, Main entry term, English
- parcel of land
1, record 17, English, parcel%20of%20land
correct, Manitoba
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- plot 2, record 17, English, plot
correct, noun
- parcel 3, record 17, English, parcel
correct, noun
- plot of land 4, record 17, English, plot%20of%20land
correct
- patch of land 2, record 17, English, patch%20of%20land
correct
- patch 2, record 17, English, patch
correct, noun
- tract 5, record 17, English, tract
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A lot or group of contiguous lots considered as a whole and usually in the same ownership. 6, record 17, English, - parcel%20of%20land
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
parcel: term used in the Umbrella Final Agreement/Gwich'in. 7, record 17, English, - parcel%20of%20land
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Arpentage
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 17, Main entry term, French
- parcelle de terrain
1, record 17, French, parcelle%20de%20terrain
correct, see observation, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- parcelle 2, record 17, French, parcelle
correct, see observation, feminine noun, Manitoba
- lot 3, record 17, French, lot
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Chacune des parcelles qui résultent d'un morcellement de fonds ou d'un lotissement. 4, record 17, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le plan cadastral est un plan parcellaire. La parcelle est l'ilôt de propriété; elle désigne toute étendue continue de terrain présentant une même nature de culture ou une même affectation, appartenant à un même propriétaire et située dans un même lieu-dit. Une propriété peut être constituée de plusieurs parcelles attenantes. 5, record 17, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lotissement. Ensemble des parcelles (lots) qui résultent du morcellement d'un terrain, le plus souvent en vue d'y construire des maisons individuelles. 4, record 17, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Un terrain de petites dimensions s'appelle communément un lopin. 6, record 17, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
parcelle : terme employé dans l'Accord-cadre définitif - Gwidr'in. 7, record 17, French, - parcelle%20de%20terrain
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
[...] à l'occasion de la normalisation du Droit des biens, le gouvernement fédéral a choisi de laisser les gouvernements provinciaux établir la terminologie en ce domaine de droit privé qui relève de la compétence législative des provinces. Aussi, dans les Lois révisées du Canada de 1985, on retrouve [par ex.] dans la version française «biens meubles» et «biens immeubles» pour rendre «personal property» et «real property» et non les expressions normalisées «biens personnels» et «biens réels». 8, record 17, French, - parcelle%20de%20terrain
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Agrimensura
- Territorios (Pueblos indígenas)
Record 17, Main entry term, Spanish
- parcela
1, record 17, Spanish, parcela
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los trozos más pequeños en que está dividido o se divide un terreno grande, por ejemplo para construir distintos edificios. 2, record 17, Spanish, - parcela
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El fenómeno de la división y subdivisión de la tierra por razones hereditarias y de compraventa, lleva a la parcelación excesiva, con los numerosos inconvenientes del minifundismo, que pueden paliarse o resolverse a través de la concentración parcelaria. 3, record 17, Spanish, - parcela
Record 18 - internal organization data 2012-04-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Glaciology
- Physical Geography (General)
Record 18, Main entry term, English
- puddle
1, record 18, English, puddle
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of water on ice, mainly due to melting snow, but in the more advanced stages also to the melting of ice. 2, record 18, English, - puddle
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie physique (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- mare
1, record 18, French, mare
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- flaque 2, record 18, French, flaque
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Accumulation sur la glace d’eau de fonte provenant principalement de la fonte de la neige mais, aux stades les plus avancés, aussi de la fonte de la glace. 3, record 18, French, - mare
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geografía física (Generalidades)
Record 18, Main entry term, Spanish
- charco de nieve fundida
1, record 18, Spanish, charco%20de%20nieve%20fundida
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de agua de fusión del hielo, debida principalmente a la nieve fundida pero, en fases más avanzadas, también debida a la fusión del hielo. La fase inicial consiste en trozos de nieve fundida. 1, record 18, Spanish, - charco%20de%20nieve%20fundida
Record 19 - internal organization data 2011-11-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Bioengineering
Record 19, Main entry term, English
- explant culture 1, record 19, English, explant%20culture
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Technique biologique
Record 19, Main entry term, French
- culture d'explant
1, record 19, French, culture%20d%27explant
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
Record 19, Main entry term, Spanish
- cultivo de explante
1, record 19, Spanish, cultivo%20de%20explante
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- cultivo de explanto 2, record 19, Spanish, cultivo%20de%20explanto
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Las células pueden ser aisladas de los tejidos para cultivos in vitro de muchas maneras. [...] Como alternativa se pueden colocar trozos de tejido en medio de crecimiento, y las células que crecen son aptas para el cultivo. Este método es el conocido como cultivo de explantos. 2, record 19, Spanish, - cultivo%20de%20explante
Record 20 - internal organization data 2011-08-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Food Industries
- Meats and Meat Industries
Record 20, Main entry term, English
- cutter
1, record 20, English, cutter
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- cutter-mixer 2, record 20, English, cutter%2Dmixer
correct
- high-speed cutter-mixer 2, record 20, English, high%2Dspeed%20cutter%2Dmixer
correct
- comminuting machine 3, record 20, English, comminuting%20machine
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
meat processing equipment. 3, record 20, English, - cutter
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 20, Main entry term, French
- cutter
1, record 20, French, cutter
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mélangeur-cutter 2, record 20, French, m%C3%A9langeur%2Dcutter
correct, masculine noun
- mélangeur-cutter haute vitesse 2, record 20, French, m%C3%A9langeur%2Dcutter%20haute%20vitesse
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé en charcuterie industrielle, constitué d'un récipient mobile autour d'un axe et comportant des couteaux tournant à grande vitesse, permettant le hachage et le mélange des viandes et des gras. 3, record 20, French, - cutter
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Type de hachoir qui fragmente la viande en une pâte très fine. 4, record 20, French, - cutter
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 20, Main entry term, Spanish
- cutter
1, record 20, Spanish, cutter
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Aparato que] contiene un plato móvil donde se ponen los trozos de carne, estos giran y pasan por un juego de cuchillas, la carne es picada hasta formar una pasta bien fina o una emulsión cárnica(carne, grasa y agua). 1, record 20, Spanish, - cutter
Record 21 - internal organization data 2009-04-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Cheese and Dairy Products
- Brewing and Malting
Record 21, Main entry term, English
- cooker
1, record 21, English, cooker
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A vessel which allows heating and boiling of mash. 2, record 21, English, - cooker
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Brasserie et malterie
Record 21, Main entry term, French
- cuiseur
1, record 21, French, cuiseur
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le cuiseur se compose essentiellement d'un réservoir conique ou cylindro-conique en tôle qui peut résister à une pression de 3 ou 4 atmosphères. 1, record 21, French, - cuiseur
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Productos lácteos
- Fabricación de cerveza y malta
Record 21, Main entry term, Spanish
- cocedor
1, record 21, Spanish, cocedor
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En las grandes fábricas, el queso en trozos es fundido de forma continua, mientras que en pequeñas cantidades se hace en cocedores, de los que existen varios tipos. 1, record 21, Spanish, - cocedor
Record 22 - internal organization data 2009-04-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 22, Main entry term, English
- process cheese cooker
1, record 22, English, process%20cheese%20cooker
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 22, Main entry term, French
- cuiseur à fromage fondu
1, record 22, French, cuiseur%20%C3%A0%20fromage%20fondu
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 22, Main entry term, Spanish
- cocedor para queso fundido
1, record 22, Spanish, cocedor%20para%20queso%20fundido
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fabricación de los quesos fundidos. La fabricación comienza con el raspado y lavado del queso, que es molido posteriormente. En las grandes fábricas, el queso en trozos es fundido de forma continua, mientras que en pequeñas cantidades se hace en cocedores, de los que existen varios tipos. 1, record 22, Spanish, - cocedor%20para%20queso%20fundido
Record 23 - internal organization data 2009-01-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Meats and Meat Industries
- Slaughterhouses
Record 23, Main entry term, English
- rendered fat
1, record 23, English, rendered%20fat
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Abattoirs
Record 23, Main entry term, French
- gras fondu
1, record 23, French, gras%20fondu
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- graisse d'équarrissage 1, record 23, French, graisse%20d%27%C3%A9quarrissage
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Mataderos
Record 23, Main entry term, Spanish
- grasa fundida
1, record 23, Spanish, grasa%20fundida
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] para la obtención de grasas animales [...] se realiza una extracción húmeda en la que se calientan los trozos de carne o pescado con vapor de agua para conseguir la fundición de las grasas. Una vez fundidas flotan formando una capa sobre el agua(los restos de tejidos sedimentan abajo). Finalmente, la grasa fundida se separa mediante centrifugación [...] 1, record 23, Spanish, - grasa%20fundida
Record 24 - internal organization data 2008-03-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Food Industries
Record 24, Main entry term, English
- chop
1, record 24, English, chop
correct, verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
To cut in pieces; mince (often fol. by up). 1, record 24, English, - chop
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Industrie de l'alimentation
Record 24, Main entry term, French
- couper en morceaux 1, record 24, French, couper%20en%20morceaux
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Diviser un élément en petites parties à l'aide d'un couteau. 1, record 24, French, - couper%20en%20morceaux
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Faites couper le lapin en morceaux par votre fournisseur. 1, record 24, French, - couper%20en%20morceaux
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Industria alimentaria
Record 24, Main entry term, Spanish
- picar
1, record 24, Spanish, picar
correct
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cortar o dividir en trozos muy menudos. 1, record 24, Spanish, - picar
Record 25 - internal organization data 2007-01-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 25, Main entry term, English
- sandarac
1, record 25, English, sandarac
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- gum sandarac 2, record 25, English, gum%20sandarac
correct
- sandarac gum 3, record 25, English, sandarac%20gum
correct
- sandarach 4, record 25, English, sandarach
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A brittle faintly aromatic translucent resin obtained esp. from the African sandarac tree usu. in the form of small pale yellow dusty tears and used chiefly in making varnish and as incence. 5, record 25, English, - sandarac
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Also:] a similar resin from Australian cypress pines. 5, record 25, English, - sandarac
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Its commercial form is yellow, brittle, amorphous lumps or powder; soluble in alcohol; insoluble in benzene and water. Use: Special types of varnishes and lacquers. 6, record 25, English, - sandarac
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
sandarac: This term is also used to designate the mineral realgar (q.v.). 7, record 25, English, - sandarac
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 25, Main entry term, French
- sandaraque
1, record 25, French, sandaraque
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- résine de sandaraque 2, record 25, French, r%C3%A9sine%20de%20sandaraque
correct, feminine noun
- gomme de sandaraque 3, record 25, French, gomme%20de%20sandaraque
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Résine utilisée pour la fabrication du vernis, et qui provient soit de l'Afrique du Nord, où elle exsude de Tetraclinis articulata (conifère), soit de l'Australie, où elle est produite par Callitris glauca et C. verrucosa. 4, record 25, French, - sandaraque
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sandaraque : [Ce] nom [était] donné autrefois au réalgar [voir aussi cette fiche]. 4, record 25, French, - sandaraque
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Record 25, Main entry term, Spanish
- sandáraca
1, record 25, Spanish, sand%C3%A1raca
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- sandaraca 2, record 25, Spanish, sandaraca
feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Resina que se saca del enebro y de otras coníferas, que se emplea para barnices; [...] 2, record 25, Spanish, - sand%C3%A1raca
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Es una secreción translúcida de color amarillo pálido del arbusto Callitris quadrivalvis, que crece en regiones costeras de África del norte. [...] La sandaraca se conoce en el mercado como resina de enebro y se adquiere en dos calidades : Sandaraca común : se presenta en trozos irregulares de color moreno más o menos intenso. Sandaraca en láminas : de color amarillento pálido, estructura vítrea y marcado sabor. 2, record 25, Spanish, - sand%C3%A1raca
Record 26 - internal organization data 2005-04-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
Record 26, Main entry term, English
- sedimentary breccia
1, record 26, English, sedimentary%20breccia
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- sharpstone conglomerate 2, record 26, English, sharpstone%20conglomerate
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A breccia formed by sedimentary processes ... It is usually (but not necessarily) characterized by imperfect mechanical sorting and either by the predominance of material from one local source or by the presence of a marked variety of materials indiscriminately jumbled together. 2, record 26, English, - sedimentary%20breccia
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
Record 26, Main entry term, French
- brèche sédimentaire
1, record 26, French, br%C3%A8che%20s%C3%A9dimentaire
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geología
Record 26, Main entry term, Spanish
- brecha sedimentaria
1, record 26, Spanish, brecha%20sedimentaria
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria formada por trozos angulosos de mayor tamaño que las partículas de arena. 2, record 26, Spanish, - brecha%20sedimentaria
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cabe distinguir las brechas sedimentarias de las brechas tectónicas. En las primeras, las piedras, así como los huesos, conchas y otros cuerpos, han sido sepultados por un manto de sedimentos muy finos que, al consolidarse, los han aprisionado en su seno. 3, record 26, Spanish, - brecha%20sedimentaria
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
En todas las clasificaciones de brechas, se distinguen las brechas tectónicas de las sedimentarias, aunque sus características de campo sean similares. 4, record 26, Spanish, - brecha%20sedimentaria
Record 27 - internal organization data 2002-12-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Wood Sawing
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Record 27, Main entry term, English
- cross-cutting
1, record 27, English, cross%2Dcutting
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- crosscutting 2, record 27, English, crosscutting
correct, standardized
- bucking 3, record 27, English, bucking
correct, North America
- slashing 4, record 27, English, slashing
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Of a stem or branch, cutting transversely into lengths, i.e. into logs and other roundwood. 1, record 27, English, - cross%2Dcutting
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Crosscutting] Term standardized by ISO. 5, record 27, English, - cross%2Dcutting
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
River bank slashing of longwood. 4, record 27, English, - cross%2Dcutting
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sciage du bois
- Menuiserie (Industr. du bois)
Record 27, Main entry term, French
- tronçonnage
1, record 27, French, tron%C3%A7onnage
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- tronçonnement 2, record 27, French, tron%C3%A7onnement
correct, see observation, masculine noun
- sciage en travers 3, record 27, French, sciage%20en%20travers
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Découpe d'un arbre abattu, en billes ou billons. 4, record 27, French, - tron%C3%A7onnage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme «tronçonnage» a été normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 5, record 27, French, - tron%C3%A7onnage
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Selon le Petit Robert 1984, tronçonnement est un terme RARE tandis que selon le Dictionnaire encyclopédique Quillet, 1968, volume 8, page 7056, «tronçonnage se dit surtout dans le langage technique qui préfère ce terme à celui de tronçonnement». 5, record 27, French, - tron%C3%A7onnage
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Aserradura de la madera
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
Record 27, Main entry term, Spanish
- tronzado de madera
1, record 27, Spanish, tronzado%20de%20madera
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Corte transversal. 1, record 27, Spanish, - tronzado%20de%20madera
Record 27, Key term(s)
- división en trozos
Record 28 - internal organization data 2000-03-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Viticulture
Record 28, Main entry term, English
- grafted vine
1, record 28, English, grafted%20vine
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- rootstock-scion combination 2, record 28, English, rootstock%2Dscion%20combination
correct
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Viticulture
Record 28, Main entry term, French
- greffé-soudé
1, record 28, French, greff%C3%A9%2Dsoud%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Viticultura
Record 28, Main entry term, Spanish
- viña injertada
1, record 28, Spanish, vi%C3%B1a%20injertada
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Vid formada por la unión de dos trozos(portainjerto y púa) que provienen de vides distintas. 2, record 28, Spanish, - vi%C3%B1a%20injertada
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... las viñas injertadas están formadas por dos trozos de plantas distintas soldadas entre sí debido a lo cual existe una tremenda cicatriz y una soldadura de vasos que por bien hecho que esté produce una dificultad circulatoria que repercute en la vitalidad de la planta. 1, record 28, Spanish, - vi%C3%B1a%20injertada
Record 29 - internal organization data 1998-09-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Glaciology
Record 29, Main entry term, English
- pancake ice
1, record 29, English, pancake%20ice
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pieces of newly-formed ice, usually approximately circular, and with raised rims, due to pieces striking against each other. 2, record 29, English, - pancake%20ice
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 29, Main entry term, French
- glace en crêpes
1, record 29, French, glace%20en%20cr%C3%AApes
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- glace en assiettes 2, record 29, French, glace%20en%20assiettes
correct, feminine noun
- glace en galettes 3, record 29, French, glace%20en%20galettes
feminine noun
- crêpe de glace 4, record 29, French, cr%C3%AApe%20de%20glace
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Morceaux de glace de forme circulaire, ayant de 30 cm à 3m de diamètre et jusqu'à 10 cm d'épaisseur, avec des bords relevés du fait du frottement des morceaux les uns contre les autres. 5, record 29, French, - glace%20en%20cr%C3%AApes
Record 29, Key term(s)
- glace en oreilles
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Record 29, Main entry term, Spanish
- discos de hielo
1, record 29, Spanish, discos%20de%20hielo
masculine noun, plural
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- hielo panqueque 1, record 29, Spanish, hielo%20panqueque
masculine noun
- torta de hielo 2, record 29, Spanish, torta%20de%20hielo
feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Trozos de hielo de reciente formación, en general aproximadamente circulares y con bordes elevados, debido a los choques de unos trozos con otros. 1, record 29, Spanish, - discos%20de%20hielo
Record 30 - internal organization data 1998-09-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Glaciology
Record 30, Main entry term, English
- shale ice
1, record 30, English, shale%20ice
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of thin broken plates of ice formed when skim ice breaks up. 2, record 30, English, - shale%20ice
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 30, Main entry term, French
- glace en paillettes
1, record 30, French, glace%20en%20paillettes
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Amas de plaquettes de glace fines et cassantes, formé par la réunion de fragments provenant du morcellement d'une mince couche de glace. 1, record 30, French, - glace%20en%20paillettes
Record 30, Key term(s)
- glace en schiste
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Record 30, Main entry term, Spanish
- hielo pizarroso
1, record 30, Spanish, hielo%20pizarroso
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Masa de placas de hielo fino y quebradizo formada por la rotura de una fina costra de hielo en pequeños trozos que se agrupan en bloques. 1, record 30, Spanish, - hielo%20pizarroso
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


