TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TUNICA ALBUGINEA [7 records]

Record 1 2024-06-13

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
tunica albuginea ovarii
Latin
A09.1.01.009
classification system code, see observation
OBS

tunica albuginea of ovary: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.009: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
tunica albuginea ovarii
Latin
A09.1.01.009
classification system code, see observation
DEF

Membrane conjonctive qui recouvre l'ovaire.

CONT

Juste sous l'épithélium de recouvrement, une zone du cortex contient peu de cellules et beaucoup de matériel intercellulaire lâche, c'est la tunique albuginée de l'ovaire.

OBS

tunique albuginée de l'ovaire; albuginée de l'ovaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.01.009 : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
tunica albuginea ovarii
Latin
A09.1.01.009
classification system code, see observation
OBS

túnica albugínea del ovario : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.01.009: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 1

Record 2 2024-05-27

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
septula testis
Latin
A09.3.01.019
classification system code, see observation
DEF

The thin partition extending inward from the mediastinum testis and separating the testis into the lobuli testis.

OBS

septa testis: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.019: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
septula testis
Latin
A09.3.01.019
classification system code, see observation
DEF

Minces septa séparant les lobules testiculaires.

OBS

septula testis : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
septula testis
Latin
A09.3.01.019
classification system code, see observation
DEF

Cada uno de los tabiques de tejido conjuntivo que van desde el mediastino testicular hasta la túnica albugínea periférica.

OBS

tabiques testiculares: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.01.019: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 2

Record 3 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
parenchyma testis
Latin
A09.3.01.021
classification system code, see observation
DEF

The basic cellular tissue substance comprising the testis, consisting of the seminiferous tubules and interstitial cells (Leydig and Sertoli cells) located within the lobules.

OBS

parenchyma of testis: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.021: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
parenchyma testis
Latin
A09.3.01.021
classification system code, see observation
DEF

Tissu fonctionnel noble du testicule constitué par l'ensemble des tubes séminifères situés dans les lobules.

OBS

parenchyme du testicule : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.021 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
parenchyma testis
Latin
A09.3.01.021
classification system code, see observation
CONT

El parénquima testicular está rodeado por una túnica fibrosa muy resistente denominada túnica albugínea.

OBS

parénquima testicular: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.01.021: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 3

Record 4 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
lobuli testis
Latin
A09.3.01.020
classification system code, see observation
OBS

lobules of testis: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.020: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
lobuli testis
Latin
A09.3.01.020
classification system code, see observation
DEF

Petites masses du testicule limitées par les cloisons qui se détachent du sommet et des faces latérales du mediastinum testis et divergent vers la face profonde de la tunique albuginée du testicule.

OBS

lobules du testicule : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.020 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
lobuli testis
Latin
A09.3.01.020
classification system code, see observation
DEF

Compartimentos en los que se devide un testículo separados por invaginaciones de la túnica albugínea formando septos o tabiques testiculares.

OBS

lobulillos testiculares: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.01.020: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 4

Record 5 2020-06-30

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
tunica albuginea corporis spongiosi
Latin
A09.4.01.018
classification system code, see observation
DEF

The thick layer of fibrous tissue surrounding the corpus spongiosum penis.

OBS

tunica albuginea of corpus spongiosum: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.01.018: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
tunica albuginea corporis spongiosi
Latin
A09.4.01.018
classification system code, see observation
OBS

tunique albuginée du corps spongieux : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.01.018 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-06-29

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
tunica albuginea corporum cavernosorum
Latin
A09.4.01.017
classification system code, see observation
DEF

A strong, fibrous membrane enveloping the corpora cavernosa penis.

OBS

tunica albuginea of corpora cavernosa: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.01.017: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
tunica albuginea corporum cavernosorum
Latin
A09.4.01.017
classification system code, see observation
DEF

Enveloppe fibreuse résistante et très élastique entourant le tissu érectile des corps érectiles de la verge.

OBS

albuginée des corps érectiles : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.01.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-05-31

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
DEF

A dense, white, fibrous sheath enclosing a part or organ.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Enveloppe conjonctive dense et blanche entourant certains organes.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: