TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
USDA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Food Safety
Record 1, Main entry term, English
- double pasteurization
1, record 1, English, double%20pasteurization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
NFC [Not from concentrate] juices are products that are obtained by pressing fruit, separating from pulp and debris to the required level then pasteurizing and packaging into containers for consumer use. There may be an intermediate stage where juices are pasteurized and packed into bulk containers under aseptic conditions. Where this occurs the double pasteurization will lead to products that have a slightly less fresh taste. 1, record 1, English, - double%20pasteurization
Record 1, Key term(s)
- double pasteurisation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
Record 1, Main entry term, French
- double pasteurisation
1, record 1, French, double%20pasteurisation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- doble pasteurización
1, record 1, Spanish, doble%20pasteurizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el año 2001, el organismo encargado de la inspección de la salud y la sanidad en Estados Unidos, la USDA [United States Department of Agriculture], tomó en consideración la aplicación de nuevas reglas, haciendo posible la doble pasteurización, que consiste en calentar la leche en contenedores a 72 °C durante dos fases de 15 segundos de duración, en lugar de emplear los 30 segundos que establecía el estandar anterior. 1, record 1, Spanish, - doble%20pasteurizaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2018-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Record 2, Main entry term, English
- dried egg mix
1, record 2, English, dried%20egg%20mix
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[According to the Processed Egg Regulations (C.R.C., c. 290)] means dried whole egg mix or dried yolk mix. 1, record 2, English, - dried%20egg%20mix
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Record 2, Main entry term, French
- mélange de poudre d'œufs
1, record 2, French, m%C3%A9lange%20de%20poudre%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Règlement sur les œufs transformés (C.R.C. ch., 290)] mélange de poudre d'œufs entiers ou mélange de poudre de jaunes d'œufs. 1, record 2, French, - m%C3%A9lange%20de%20poudre%20d%27%26oelig%3Bufs
Record 2, Key term(s)
- mélange de poudre d'œuf
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Record 2, Main entry term, Spanish
- mezcla de huevo en polvo
1, record 2, Spanish, mezcla%20de%20huevo%20en%20polvo
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una mezcla de huevo en polvo inspeccionada por el USDA [Departamento de Agricultura de los Estados Unidos] es una combinación de huevos enteros en polvo, leche en polvo sin grasa, aceite de grano de soya y una pequeña cantidad de sal. Esta mezcla contiene muy poca humedad. 1, record 2, Spanish, - mezcla%20de%20huevo%20en%20polvo
Record 3 - internal organization data 2004-09-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Record 3, Main entry term, English
- Department of Agriculture
1, record 3, English, Department%20of%20Agriculture
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
- DOA 2, record 3, English, DOA
correct, United States
Record 3, Synonyms, English
- United States Department of Agriculture 3, record 3, English, United%20States%20Department%20of%20Agriculture
correct, United States
- USDA 4, record 3, English, USDA
correct, United States
- USDA 4, record 3, English, USDA
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Record 3, Main entry term, French
- département de l'Agriculture
1, record 3, French, d%C3%A9partement%20de%20l%27Agriculture
see observation, masculine noun, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. C'est donc dire que le nom des organismes américains ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction. 1, record 3, French, - d%C3%A9partement%20de%20l%27Agriculture
Record 3, Key term(s)
- Département de l'agriculture des États-Unis
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Agricultura - Generalidades
Record 3, Main entry term, Spanish
- Departamento de Agricultura
1, record 3, Spanish, Departamento%20de%20Agricultura
correct, masculine noun, United States
Record 3, Abbreviations, Spanish
- USDA 2, record 3, Spanish, USDA
United States
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 3, Key term(s)
- Departamento de Agricultura de los EE.UU.
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: