TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
USO [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- Common Internet File System
1, record 1, English, Common%20Internet%20File%20System
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CIFS 1, record 1, English, CIFS
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- Common Internet File System protocol 2, record 1, English, Common%20Internet%20File%20System%20protocol
correct, noun
- CIFS protocol 3, record 1, English, CIFS%20protocol
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Common Internet File System (CIFS) is a general-purpose network file system protocol. It provides clients with managed, concurrent access to files and directories hosted on server systems. 4, record 1, English, - Common%20Internet%20File%20System
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- système de fichiers Internet commun
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20fichiers%20Internet%20commun
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CIFS 1, record 1, French, CIFS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- système de fichier Internet commun 2, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20fichier%20Internet%20commun
correct, masculine noun
- SFIC 3, record 1, French, SFIC
correct, masculine noun
- CIFS 4, record 1, French, CIFS
correct, masculine noun
- SFIC 3, record 1, French, SFIC
- protocole CIFS 5, record 1, French, protocole%20CIFS
correct, masculine noun
- CIFS 5, record 1, French, CIFS
correct, masculine noun
- CIFS 5, record 1, French, CIFS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le système de fichiers Internet commun [est] un protocole standard pour accéder aux systèmes de fichiers distants[. Il] permet aux groupes d'utilisateurs de travailler ensemble et de partager des documents sur Internet ou dans leurs intranets d'entreprise. 6, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20fichiers%20Internet%20commun
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- sistema de archivos de Internet común
1, record 1, Spanish, sistema%20de%20archivos%20de%20Internet%20com%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- CIFS 1, record 1, Spanish, CIFS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un protocolo de red que proporciona la fundación para el uso compartido de archivos basado en Windows y otras utilidades de red. 1, record 1, Spanish, - sistema%20de%20archivos%20de%20Internet%20com%C3%BAn
Record 2 - internal organization data 2026-04-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Political Systems
- Environment
Record 2, Main entry term, English
- public awareness
1, record 2, English, public%20awareness
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Access to information is fundamental to public awareness. It involves the availability and transparency of data, research findings, and reliable sources of information. Open access to information allows individuals to stay informed, critically analyze issues, and make evidence-based decisions. Education plays a vital role in promoting public awareness. Through formal and informal education systems, individuals gain knowledge, critical thinking skills, and civic literacy. 2, record 2, English, - public%20awareness
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Régimes politiques
- Environnement
Record 2, Main entry term, French
- sensibilisation du public
1, record 2, French, sensibilisation%20du%20public
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La sensibilisation du public est définie comme la démarche consistant à informer le grand public et à accroître son niveau de conscience des bénéfices et des risques potentiels qui accompagnent une action ou une décision particulière. Ce processus nécessite de fournir aux citoyens des informations précises, actualisées et largement accessibles grâce à différents modes de communication adaptés aux différents groupes de personnes. 2, record 2, French, - sensibilisation%20du%20public
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
- Regímenes políticos
- Medio ambiente
Record 2, Main entry term, Spanish
- sensibilización del público
1, record 2, Spanish, sensibilizaci%C3%B3n%20del%20p%C3%BAblico
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de las actividades será conseguir un mayor conocimiento por parte de la población [...] de las oportunidades y riesgos relacionados con el uso de las tecnologías en línea y de la manera de utilizarlas con seguridad. Las actividades promoverán la sensibilización del público aportando información adecuada sobre las posibilidades, los riesgos y las maneras de combatirlos de forma coordinada [...] 1, record 2, Spanish, - sensibilizaci%C3%B3n%20del%20p%C3%BAblico
Record 3 - internal organization data 2026-04-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Construction
- Urban Planning
Record 3, Main entry term, English
- depave
1, record 3, English, depave
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Remove concrete or another paving material from the ground of ... an area ... 2, record 3, English, - depave
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If you are planning to hire a contractor, it helps to spray-paint the area you plan to depave first. This line can be used to saw cut the pavement to leave a clean, defined edge for the remaining pavement. 3, record 3, English, - depave
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Aménagement urbain
Record 3, Main entry term, French
- dépaver
1, record 3, French, d%C3%A9paver
correct, verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Retirer d'un lieu les pavés qui le garnissent. 2, record 3, French, - d%C3%A9paver
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Planificación urbana
Record 3, Main entry term, Spanish
- despavimentar
1, record 3, Spanish, despavimentar
correct, verb
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- depavimentar 1, record 3, Spanish, depavimentar
correct, verb
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
despavimentar; depavimentar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "despavimentar" [...] y "depavimentar" son opciones posibles [...] A partir del verbo "pavimentar", cuyo significado [...] es el de "revestir el suelo de un lugar con ladrillos, losas u otro material", y el prefijo de sentido negativo des-, se ha creado "despavimentar", en referencia a la acción de eliminar pavimento. Esta opción presenta la forma des-, que es en general la mayoritaria y preferida en el uso para aludir a una acción contraria a otra. Aun así, se documenta asimismo la variante con de-, también adecuada. 1, record 3, Spanish, - despavimentar
Record 4 - internal organization data 2026-03-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- IT Security
- Rights and Freedoms
Record 4, Main entry term, English
- privacy-enhancing technology
1, record 4, English, privacy%2Denhancing%20technology
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- PET 2, record 4, English, PET
correct, noun
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Privacy-Enhancing Technologies (PETs) are a set of technologies that use different computational and mathematical approaches with the same purpose: extracting data value in order to unleash its full commercial, scientific and social potential, without jeopardizing the privacy and security of this information. 3, record 4, English, - privacy%2Denhancing%20technology
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Droits et libertés
Record 4, Main entry term, French
- technologie d'amélioration de la confidentialité
1, record 4, French, technologie%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20confidentialit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- TAC 2, record 4, French, TAC
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- technologie d'amélioration de la protection de la vie privée 3, record 4, French, technologie%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
- technologie de renforcement de la confidentialité 4, record 4, French, technologie%20de%20renforcement%20de%20la%20confidentialit%C3%A9
correct, feminine noun
- technologie de renforcement de la protection de la vie privée 5, record 4, French, technologie%20de%20renforcement%20de%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les technologies d'amélioration de la confidentialité [...] sont des outils qui font appel à des techniques avancées issues des domaines de la cryptographie et des statistiques. Ces outils permettent de favoriser la minimisation, l'anonymisation et la pseudonymisation des données, en plus de protéger le droit à la vie privée des consommateurs. 6, record 4, French, - technologie%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20confidentialit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Derechos y Libertades
Record 4, Main entry term, Spanish
- tecnología de protección del derecho a la intimidad
1, record 4, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20protecci%C3%B3n%20del%20derecho%20a%20la%20intimidad
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- PET 1, record 4, Spanish, PET
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El Vademécum del Español Urgente recomienda evitar el uso del término "privacidad", que considera un anglicismo innecesario. Aconseja usar "intimidad" o "vida privada". 2, record 4, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20de%20protecci%C3%B3n%20del%20derecho%20a%20la%20intimidad
Record 5 - internal organization data 2026-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
- Emergency Management
Record 5, Main entry term, English
- cybersecurity
1, record 5, English, cybersecurity
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cyber security 2, record 5, English, cyber%20security
correct, noun, standardized, officially approved
- cyber-security 3, record 5, English, cyber%2Dsecurity
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The body of technologies, processes, practices and response and mitigation measures designed to protect networks, computers, programs and data from attack, damage or unauthorized access so as to ensure confidentiality, integrity and availability. [Definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau]. 4, record 5, English, - cybersecurity
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
The body of technologies, processes, practices, responses and mitigation measures designed to protect electronic information and infrastructure from mischief, unauthorized use or disruption. [Definition approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces]. 5, record 5, English, - cybersecurity
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... cyber-security covers security specifically in the online environment. In this respect, it is differentiated from the more general topic of information security, particularly information security management systems ... 3, record 5, English, - cybersecurity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cybersecurity; cyber security: designations standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 6, record 5, English, - cybersecurity
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cyber security: designation officially approved by the Joint Terminology Panel; designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 5, English, - cybersecurity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des urgences
Record 5, Main entry term, French
- cybersécurité
1, record 5, French, cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- cyber-sécurité 2, record 5, French, cyber%2Ds%C3%A9curit%C3%A9
avoid, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des technologies, des processus, des pratiques et des mesures d'atténuation et d'intervention conçus pour protéger les réseaux, les ordinateurs, les programmes et les données contre les attaques, les dommages ou les accès non autorisés afin d'assurer la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité. [Définition normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction]. 2, record 5, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des technologies, des processus, des pratiques, des réponses et des mesures d'atténuation ayant été conçu pour protéger l'information électronique et l'infrastructure de l'information contre toute malice, toute utilisation non autorisée ou toute interruption. [Définition approuvée au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes]. 3, record 5, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cyber-sécurité : Cette graphie est à éviter puisque les composantes des mots construits avec l'élément cyber- sont soudées. 4, record 5, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cybersécurité : désignation normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 5, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
cybersécurité : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2017. 4, record 5, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de emergencias
Record 5, Main entry term, Spanish
- ciberseguridad
1, record 5, Spanish, ciberseguridad
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- seguridad cibernética 2, record 5, Spanish, seguridad%20cibern%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de tecnologías, procesos, procedimientos y servicios encaminados a proteger los activos (físicos, lógicos o de servicios) de una empresa u organismo, los cuales [...] dependen de un soporte en materia de tecnología de la información y la comunicación (TIC). 3, record 5, Spanish, - ciberseguridad
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El término ciberseguridad se define como el conjunto de actividades dirigidas a proteger el ciberespacio contra el uso indebido del mismo, defendiendo su infraestructura tecnológica, los servicios que prestan y la información que manejan. La ciberseguridad es vital para proteger la confidencialidad de los sistemas de información de las empresas, administración pública y los ciudadanos, ya que pueden ser vulnerables a los ataques informáticos. 4, record 5, Spanish, - ciberseguridad
Record 6 - internal organization data 2026-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- anonymized information
1, record 6, English, anonymized%20information
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- anonymized data 2, record 6, English, anonymized%20data
correct, plural noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personal information that has been irreversibly modified so that the person to whom the information relates cannot be re-identified. 1, record 6, English, - anonymized%20information
Record 6, Key term(s)
- anonymised information
- anonymised data
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- renseignements anonymisés
1, record 6, French, renseignements%20anonymis%C3%A9s
correct, plural masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- données anonymisées 2, record 6, French, donn%C3%A9es%20anonymis%C3%A9es
correct, plural feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Renseignements personnels modifiés de façon irréversible afin que la personne concernée ne puisse être réidentifiée. 1, record 6, French, - renseignements%20anonymis%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
données anonymisées : désignation tirée du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 6, French, - renseignements%20anonymis%C3%A9s
Record 6, Key term(s)
- renseignement anonymisé
- donnée anonymisée
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 6, Main entry term, Spanish
- datos anonimizados
1, record 6, Spanish, datos%20anonimizados
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El conjunto de datos anonimizados queda fuera del ámbito de aplicación del RGPD [Reglamento General de Protección de Datos] en la medida que es posible demostrar objetivamente que no existe capacidad material para asociar los datos anonimizados a una persona física determinada, directa o indirectamente, ya sea mediante el uso de otros conjuntos de datos, informaciones o medidas técnicas y materiales que pudieran existir a disposición de terceros. 1, record 6, Spanish, - datos%20anonimizados
Record 6, Key term(s)
- dato anonimizado
Record 7 - internal organization data 2026-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Biometrics
- Communication and Information Management
Record 7, Main entry term, English
- voiceprint
1, record 7, English, voiceprint
correct, noun, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- voice signature 2, record 7, English, voice%20signature
correct, noun, standardized
- voice print 3, record 7, English, voice%20print
correct, noun
- voice template 4, record 7, English, voice%20template
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A voice print is a digital model of the unique vocal characteristics of an individual which, like other biometrics such as facial recognition and fingerprinting, uses machine learning (ML) to help businesses ascertain the identities of their customers. 5, record 7, English, - voiceprint
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
voiceprint; voice signature: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, record 7, English, - voiceprint
Record 7, Key term(s)
- voice-print
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Biométrie
- Gestion des communications et de l'information
Record 7, Main entry term, French
- empreinte vocale
1, record 7, French, empreinte%20vocale
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- signature vocale 2, record 7, French, signature%20vocale
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une empreinte vocale est un identifiant unique créé pour chaque personne au moyen d'une technologie d'authentification vocale. Il ne s'agit pas d'un enregistrement de votre voix, mais plutôt d'une représentation numérique de ses caractéristiques (débit, étendue vocale, etc.) [...] 3, record 7, French, - empreinte%20vocale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
empreinte vocale; signature vocale : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 7, French, - empreinte%20vocale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 7, Main entry term, Spanish
- huella vocal
1, record 7, Spanish, huella%20vocal
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- huella de voz 1, record 7, Spanish, huella%20de%20voz
correct, feminine noun
- plantilla de voz 1, record 7, Spanish, plantilla%20de%20voz
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En el caso particular de la voz, la facilidad para su captura ha sido fundamental para la masificación de su uso; pero ha influido en gran medida la tecnología desarrollada para identificar más de 100 parámetros físicos y otros tanto fisiológicos en la voz que constituyen lo que los expertos denominan huella vocal : características únicas de la voz que permiten atribuirla a una persona en particular, con un alto nivel de certeza. 1, record 7, Spanish, - huella%20vocal
Record 8 - internal organization data 2026-02-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Strategy
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Record 8, Main entry term, English
- lawfare
1, record 8, English, lawfare
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the use of legal actions to attack or discredit a person, state, [or other] especially as done by a state in conjunction with a military campaign ... 2, record 8, English, - lawfare
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lawfare typically involves the use of legal systems to damage an opponent's reputation, challenge the legality of their actions, or impose bureaucracy in a deliberately obstructive manner. 3, record 8, English, - lawfare
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The designation "lawfare" is a contraction of the words "law" and "warfare." 4, record 8, English, - lawfare
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Record 8, Main entry term, French
- guerre juridique
1, record 8, French, guerre%20juridique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- guerre du droit 2, record 8, French, guerre%20du%20droit
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrumentalisation du droit pour s'attaquer à une personne morale ou physique, à la réputation d'une institution ou d'un État, en particulier pour atteindre des objectifs militaires ou politiques. 1, record 8, French, - guerre%20juridique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des militants rebelles mènent une guerre juridique contre leur gouvernement. 1, record 8, French, - guerre%20juridique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Record 8, Main entry term, Spanish
- guerra jurídica
1, record 8, Spanish, guerra%20jur%C3%ADdica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- persecución judicial 2, record 8, Spanish, persecuci%C3%B3n%20judicial
correct, feminine noun
- instrumentalización de la Justicia 2, record 8, Spanish, instrumentalizaci%C3%B3n%20de%20la%20Justicia
correct, feminine noun
- judicialización de la política 2, record 8, Spanish, judicializaci%C3%B3n%20de%20la%20pol%C3%ADtica
correct, feminine noun
- lawfare 2, record 8, Spanish, lawfare
avoid, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
persecución judicial; instrumentalización de la Justicia; judicialización de la política; lawfare : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "persecución judicial", "instrumentalización de la Justicia" o "judicialización de la política" son alternativas válidas en español a la palabra inglesa "lawfare". [...] La palabra "lawfare" está formada por "law"(ley) y "warfare"(guerra). [...] El término se emplea en el ámbito militar para describir un método de guerra asimétrica no convencional en el que la ley es usada como un medio para conseguir un objetivo militar. En el ámbito de la política, designa el uso de procedimientos judiciales con fines de persecución política, desacreditación o destrucción de la imagen pública e inhabilitación de un adversario político. 3, record 8, Spanish, - guerra%20jur%C3%ADdica
Record 9 - internal organization data 2026-02-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 9, Main entry term, English
- redhibitory action
1, record 9, English, redhibitory%20action
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- action for redhibition 2, record 9, English, action%20for%20redhibition
correct, see observation, noun, United States
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Legal action designed to rescind a contract when the goods acquired have hidden defects or are not able to be used for the originally intended purpose and, having been aware of such defects, the buyer would not have agreed to buy. 3, record 9, English, - redhibitory%20action
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
redhibitory action: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 9, English, - redhibitory%20action
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
action for redhibition: designation used in Louisiana. 5, record 9, English, - redhibitory%20action
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 9, Main entry term, French
- action rédhibitoire
1, record 9, French, action%20r%C3%A9dhibitoire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- action en résolution de la vente 2, record 9, French, action%20en%20r%C3%A9solution%20de%20la%20vente
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle l'acheteur demande la résiliation de la vente, en raison de vices cachés existant lors de la vente, lorsque ceux-ci rendent le bien impropre à l'usage auquel il le destinait ou en diminuent tellement son utilité qu'il ne l'aurait pas acheté ou n'aurait pas donné un prix si élevé s'il les avait connus. 3, record 9, French, - action%20r%C3%A9dhibitoire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 9, Main entry term, Spanish
- acción redhibitoria
1, record 9, Spanish, acci%C3%B3n%20redhibitoria
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acción que tiende a obtener la resolución del contrato cuando la cosa adquirida tuviera defectos ocultos y resultase impropia para el uso para el que fue adquirida, de forma que el comprador no la habría adquirido si los hubiera conocido. 1, record 9, Spanish, - acci%C3%B3n%20redhibitoria
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
acción redhibitoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 9, Spanish, - acci%C3%B3n%20redhibitoria
Record 10 - internal organization data 2026-02-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Public Administration
Record 10, Main entry term, English
- bond program
1, record 10, English, bond%20program
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
What is a bond program? A bond is a form of a public security. When issued, bonds provide local governments with funds to finance large capital improvements. A bond program includes both the authority to issue bonds and a listing of the purposes for which the funds may be used. 2, record 10, English, - bond%20program
Record 10, Key term(s)
- bond programme
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Administration publique
Record 10, Main entry term, French
- programme d'obligations
1, record 10, French, programme%20d%27obligations
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les participants au marché ont indiqué qu'ils étaient conscients des défis que doit relever le gouvernement afin de maintenir le bon fonctionnement du marché de ses titres tout en réduisant progressivement la taille de son programme d'obligations, étant donné la diminution de ses besoins d'emprunt et la diminution graduelle de l'encours à taux fixe de sa dette. 2, record 10, French, - programme%20d%27obligations
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un programme d'obligations comprend le pouvoir d'émettre des obligations. Ces obligations fournissent aux gouvernements des fonds pour financer des projets. 3, record 10, French, - programme%20d%27obligations
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
- Administración pública
Record 10, Main entry term, Spanish
- programa de bonos
1, record 10, Spanish, programa%20de%20bonos
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los países que tienen en marcha programas de bonos definen su alcance y objetivos y aclaran las funciones y obligaciones de las partes interesadas pertinentes a través de marcos regulatorios. En general, los sistemas de regulación de los bonos constan de cinco elementos : i) autorización de los emisores; ii) supervisión de su actividad; iii) auditoría del uso de los bonos; iv) control de la red; y v) prevención del fraude. 1, record 10, Spanish, - programa%20de%20bonos
Record 11 - internal organization data 2026-01-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- IT Security
Record 11, Main entry term, English
- multi-factor authentication
1, record 11, English, multi%2Dfactor%20authentication
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
- MFA 2, record 11, English, MFA
correct, noun
Record 11, Synonyms, English
- multifactor authentication 3, record 11, English, multifactor%20authentication
correct, noun
- MFA 3, record 11, English, MFA
correct, noun
- MFA 3, record 11, English, MFA
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Multifactor authentication (MFA) is a security technology that requires multiple methods of authentication from independent categories of credentials to verify a user's identity for a login or other transaction. Multifactor authentication combines two or more independent credentials: what the user knows, such as a password; what the user has, such as a security token; and what the user is, by using biometric verification methods. 3, record 11, English, - multi%2Dfactor%20authentication
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 11, Main entry term, French
- authentification multifacteur
1, record 11, French, authentification%20multifacteur
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- AMF 2, record 11, French, AMF
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- authentification à facteurs multiples 3, record 11, French, authentification%20%C3%A0%20facteurs%20multiples
correct, feminine noun
- AFM 4, record 11, French, AFM
correct, feminine noun
- AFM 4, record 11, French, AFM
- authentification multifactorielle 5, record 11, French, authentification%20multifactorielle
correct, feminine noun
- AMF 6, record 11, French, AMF
correct, feminine noun
- AMF 6, record 11, French, AMF
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Confirmation de l'identité déclarée d'un utilisateur en utilisant au moins deux composantes d'identification qui ne font pas partie de la même catégorie. 7, record 11, French, - authentification%20multifacteur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les composantes d'identification («facteurs d'authentification») entrent habituellement dans l'une des catégories suivantes : quelque chose que l'utilisateur sait (p. ex. un mot de passe), quelque chose qui est inhérent à l'utilisateur (p. ex. une empreinte digitale) ou quelque chose que l'utilisateur possède (p. ex. un dispositif devant être connecté à l'ordinateur utilisé). 7, record 11, French, - authentification%20multifacteur
Record 11, Key term(s)
- authentification multi-facteur
- authentification multi-factorielle
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 11, Main entry term, Spanish
- autenticación multifactor
1, record 11, Spanish, autenticaci%C3%B3n%20multifactor
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- autentificación multifactor 2, record 11, Spanish, autentificaci%C3%B3n%20multifactor
correct, feminine noun
- MFA 2, record 11, Spanish, MFA
correct, feminine noun
- MFA 2, record 11, Spanish, MFA
- autenticación multifactorial 3, record 11, Spanish, autenticaci%C3%B3n%20multifactorial
correct, feminine noun
- MFA 3, record 11, Spanish, MFA
correct, feminine noun
- MFA 3, record 11, Spanish, MFA
- autentificación multifactorial 2, record 11, Spanish, autentificaci%C3%B3n%20multifactorial
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La autenticación multifactor ayuda a proteger el entorno y los recursos, ya que requiere que los usuarios confirmen su identidad mediante varios métodos de autenticación, como una llamada de teléfono, un mensaje de texto, una notificación de aplicación móvil o una contraseña de un solo uso. 4, record 11, Spanish, - autenticaci%C3%B3n%20multifactor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
MFA: por sus siglas en inglés "multi-factor authentication". 5, record 11, Spanish, - autenticaci%C3%B3n%20multifactor
Record 12 - internal organization data 2026-01-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- IT Security
Record 12, Main entry term, English
- k-anonymity
1, record 12, English, k%2Danonymity
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The level of confidentiality of a dataset can be measured using a criterion called k-anonymity. The "k" variable represents the minimum number of identical attributes needed in each equivalence class to reach a suitable level of confidentiality. 2, record 12, English, - k%2Danonymity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Record 12, Main entry term, French
- k-anonymat
1, record 12, French, k%2Danonymat
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le k-anonymat est un indicateur du niveau de confidentialité d'un jeu de données. La variable «k» représente le nombre minimal d'attributs identiques que doit contenir chaque classe d'équivalence pour atteindre un niveau de confidentialité adéquat. 2, record 12, French, - k%2Danonymat
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Record 12, Main entry term, Spanish
- k-anonimidad
1, record 12, Spanish, k%2Danonimidad
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La k-anonimidad puede no ser adecuada para todos los tipos de conjuntos de datos u otros casos de uso complejos [...] 1, record 12, Spanish, - k%2Danonimidad
Record 13 - internal organization data 2026-01-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
Record 13, Main entry term, English
- data protection
1, record 13, English, data%20protection
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- protection of data 2, record 13, English, protection%20of%20data
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The implementation of appropriate administrative, technical or physical means to guard against unauthorized intentional or accidental disclosure, modification, or destruction of data. 3, record 13, English, - data%20protection
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
data protection: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 13, English, - data%20protection
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Record 13, Main entry term, French
- protection des données
1, record 13, French, protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mise en vigueur d'un ensemble de mesures administratives, techniques et physiques pour interdire toute modification, destruction ou divulgation de données par accident ou malveillance. 2, record 13, French, - protection%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
protection des données : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 13, French, - protection%20des%20donn%C3%A9es
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 13, Main entry term, Spanish
- protección de datos
1, record 13, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Implementación de medios administrativos, físicos o técnicos para proteger contra la consulta y uso no autorizado de procedimientos y datos. 1, record 13, Spanish, - protecci%C3%B3n%20de%20datos
Record 14 - internal organization data 2026-01-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemistry
- Toxicology
- Risks and Threats (Security)
Record 14, Main entry term, English
- toxic industrial chemical
1, record 14, English, toxic%20industrial%20chemical
correct, noun, standardized
Record 14, Abbreviations, English
- TIC 2, record 14, English, TIC
correct, noun, standardized
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chemical that is used or produced by industry in quantities exceeding 30 tonnes per year at any one facility and that has properties capable of causing harm or death to humans or animals following multiple low-level exposures. 3, record 14, English, - toxic%20industrial%20chemical
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
toxic industrial chemical; TIC: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, record 14, English, - toxic%20industrial%20chemical
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chimie
- Toxicologie
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 14, Main entry term, French
- produit chimique industriel toxique
1, record 14, French, produit%20chimique%20industriel%20toxique
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
- PCIT 2, record 14, French, PCIT
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique utilisé ou fabriqué par l'industrie en quantités supérieures à 30 tonnes par année dans une installation donnée, et dont les propriétés peuvent avoir des effets néfastes sur les êtres humains ou les animaux, ou provoquer la mort de ceux-ci, à la suite de multiples expositions de faible intensité. 2, record 14, French, - produit%20chimique%20industriel%20toxique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
produit chimique industriel toxique; PCIT : désignations et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 14, French, - produit%20chimique%20industriel%20toxique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Química
- Toxicología
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 14, Main entry term, Spanish
- producto químico industrial tóxico
1, record 14, Spanish, producto%20qu%C3%ADmico%20industrial%20t%C3%B3xico
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
- TIC 2, record 14, Spanish, TIC
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El nacimiento del arma química estuvo ligado a la evolución de la propia industria química [...] Inicialmente, el ejército alemán recurrió a su uso como medida temporal ante la escasez de explosivos convencionales. Para ello se utilizaron productos químicos industriales tóxicos [...] que estaban disponibles en grandes cantidades en la industria química, especialmente la industria de los tintes. Este fue el caso de las bombonas de cloro y de fosgeno –ambas, sustancias químicas de acción neumotóxica– utilizadas en la guerra de trincheras. 3, record 14, Spanish, - producto%20qu%C3%ADmico%20industrial%20t%C3%B3xico
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
TIC, por sus siglas en inglés. 2, record 14, Spanish, - producto%20qu%C3%ADmico%20industrial%20t%C3%B3xico
Record 15 - internal organization data 2026-01-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Marketing
Record 15, Main entry term, English
- marketing
1, record 15, English, marketing
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... the activity ... and processes for creating, communicating, delivering, and exchanging offerings that have value for customers, clients, partners, and society at large. 2, record 15, English, - marketing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 15, Main entry term, French
- marketing
1, record 15, French, marketing
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- markéting 2, record 15, French, mark%C3%A9ting
correct, see observation, masculine noun
- mercatique 3, record 15, French, mercatique
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques et moyens d'action qui, à partir de la connaissance des besoins du consommateur et des structures du marché, ont pour but la commercialisation de produits et de services pouvant satisfaire ces besoins. 4, record 15, French, - marketing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
marketing : L'emploi de ce terme, parfois critiqué, est passé dans l'usage standard. 5, record 15, French, - marketing
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
mercatique : L'emploi de ce terme est peu attesté dans l'usage. 5, record 15, French, - marketing
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
markéting : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert. 5, record 15, French, - marketing
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
mercatique : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 28 mars 2018. 5, record 15, French, - marketing
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Record 15, Main entry term, Spanish
- comercialización
1, record 15, Spanish, comercializaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- mercadotecnia 2, record 15, Spanish, mercadotecnia
correct, feminine noun, Latin America
- mercadeo 3, record 15, Spanish, mercadeo
correct, masculine noun, Latin America
- mercadología 4, record 15, Spanish, mercadolog%C3%ADa
correct, feminine noun
- marketing 5, record 15, Spanish, marketing
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que estudia al consumidor, identifica sus necesidades y busca su satisfacción creando oportunidades de negocio. Su objeto es aumentar la satisfacción del consumidor al mismo tiempo que el valor de la empresa, y no aumentar el consumo de un determinado producto. 4, record 15, Spanish, - comercializaci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En algunos países de Hispanoamérica se usan también los términos mercadotecnia y mercadeo, aunque el uso del vocablo inglés es el más generalizado. 4, record 15, Spanish, - comercializaci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
mercadología; mercadotecnia; mercadeo: términos, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 15, Spanish, - comercializaci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2025-12-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 16, Main entry term, English
- injury-related absence
1, record 16, English, injury%2Drelated%20absence
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- absence due to injury 2, record 16, English, absence%20due%20to%20injury
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
It is your responsibility to provide medical information in support of your illness/injury-related absence ... 1, record 16, English, - injury%2Drelated%20absence
Record 16, Key term(s)
- injury related absence
- lost time injury
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 16, Main entry term, French
- absence résultant de blessure
1, record 16, French, absence%20r%C3%A9sultant%20de%20blessure
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- absence en raison d'une blessure 2, record 16, French, absence%20en%20raison%20d%27une%20blessure
correct, feminine noun
- congé en raison d'une blessure 3, record 16, French, cong%C3%A9%20en%20raison%20d%27une%20blessure
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les lésions attribuables au travail répétitif, aussi appelées troubles musculo-squelletiques (TMS), sont un grave problème en milieu de travail, causant douleur et souffrances à de nombreux travailleurs. Elles sont la raison la plus fréquente d'absence résultant de blessure et la plus importante source de coûts liés à la perte de temps au Canada. 1, record 16, French, - absence%20r%C3%A9sultant%20de%20blessure
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 16, Main entry term, Spanish
- ausencia por lesión
1, record 16, Spanish, ausencia%20por%20lesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] al reducir el esfuerzo físico requerido para mover cargas pesadas, los patines eléctricos disminuyen la incidencia de lesiones laborales, como el dolor de espalda, que son comunes en el uso de patines hidráulicos manuales. Esta mejora en la ergonomía no solo protege a los trabajadores, sino que también puede reducir las ausencias por lesiones, mejorando la productividad general del almacén. 1, record 16, Spanish, - ausencia%20por%20lesi%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2025-11-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
- Law of the Sea
Record 17, Main entry term, English
- spot chartering
1, record 17, English, spot%20chartering
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- spot charter 2, record 17, English, spot%20charter
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Spot chartering is the hiring of a ship for one voyage, generally at a rate which takes into account current market conditions. It gives charterers the possibility to exploit rate decreases and operational flexibility but [it] also subjects them to the risk of rapid rate increases ... 1, record 17, English, - spot%20chartering
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
- Droit de la mer
Record 17, Main entry term, French
- affrètement spot
1, record 17, French, affr%C3%A8tement%20spot
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- affrètement ponctuel 2, record 17, French, affr%C3%A8tement%20ponctuel
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un affrètement spot signifie qu'un navire est affrété pour un seul voyage; il embarque la cargaison dans un ou plusieurs ports précisés et la débarque peu après dans un ou plusieurs ports de déchargement [...] 3, record 17, French, - affr%C3%A8tement%20spot
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tráfico fluvial y marítimo
- Derecho del mar
Record 17, Main entry term, Spanish
- fletamento spot
1, record 17, Spanish, fletamento%20spot
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- flete spot 2, record 17, Spanish, flete%20spot
correct, masculine noun
- flete tipo spot 3, record 17, Spanish, flete%20tipo%20spot
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cada compañía se encargará de pagar su buque al armador, según los términos de sus contratos propios. Sin embargo, los derechos de uso de los buques propios se repartirán en función de los contratos FOB [franco a bordo] de cada compañía, mientras que los fletamentos spot se asignarán según las necesidades adicionales a los derechos de uso que presente cada una de las compañías. 4, record 17, Spanish, - fletamento%20spot
Record 18 - internal organization data 2025-11-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Finance
- Culture (General)
Record 18, Main entry term, English
- cultural economy
1, record 18, English, cultural%20economy
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The term cultural economy is indicative of a particular subsection of economic activity [that] is concerned with cultural products and activities (such as music, film, and fine art) ... 2, record 18, English, - cultural%20economy
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Finances
- Culture (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- économie culturelle
1, record 18, French, %C3%A9conomie%20culturelle
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- économie de la culture 2, record 18, French, %C3%A9conomie%20de%20la%20culture
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'économie culturelle regroupe l'ensemble des activités tournées vers l'exploitation marchande de la création esthétique et sémiotique, qu'il s'agisse de services liés au divertissement, à l'information et à l'éducation (cinéma, télévision, enregistrement musical, presse, publicité, théâtre) ou de biens à fort contenus symboliques participant de la construction ou du marquage identitaire des consommateurs (joaillerie, mode, jouet). 2, record 18, French, - %C3%A9conomie%20culturelle
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Cultura (Generalidades)
Record 18, Main entry term, Spanish
- economía cultural
1, record 18, Spanish, econom%C3%ADa%20cultural
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- economía de la cultura 1, record 18, Spanish, econom%C3%ADa%20de%20la%20cultura
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La economía cultural o economía de la cultura es una rama de la economía que investiga explicaciones o hipótesis culturales como determinantes de retorno o impacto económico. Con el uso de técnicas analíticas y herramientas empíricas traídas de la matemática se identifican diferencias sistemáticas de la influencia que ejerce la cultura en el desarrollo económico de las regiones, territorios y países. En este sentido, la economía cultural o economía de la cultura [...] es una detallada y específica investigación de las condiciones económicas de la cultura o las artes(literatura, música, cine...). 1, record 18, Spanish, - econom%C3%ADa%20cultural
Record 19 - internal organization data 2025-11-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 19, Main entry term, English
- cookie
1, record 19, English, cookie
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- HTTP cookie 2, record 19, English, HTTP%20cookie
correct, noun
- browser cookie 2, record 19, English, browser%20cookie
correct, noun
- Internet cookie 2, record 19, English, Internet%20cookie
correct, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A piece of information created by a website's server that is sent to a visitor's browser or device and then sent back to the server so it can store data about the visitor temporarily or permanently. 3, record 19, English, - cookie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
HTTP: Hypertext Transfer Protocol. 3, record 19, English, - cookie
Record 19, Key term(s)
- Hypertext Transfer Protocol cookie
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 19, Main entry term, French
- témoin
1, record 19, French, t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- témoin de connexion 2, record 19, French, t%C3%A9moin%20de%20connexion
correct, masculine noun
- témoin de navigation 3, record 19, French, t%C3%A9moin%20de%20navigation
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Élément d'information créé par le serveur d'un site Web qui est envoyé au navigateur ou à l'appareil d'un visiteur puis renvoyé au serveur afin de pouvoir enregistrer temporairement ou de façon permanente des renseignements sur le visiteur. 4, record 19, French, - t%C3%A9moin
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
témoin; témoin de connexion : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 4, record 19, French, - t%C3%A9moin
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 19, Main entry term, Spanish
- cookie
1, record 19, Spanish, cookie
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- galleta 2, record 19, Spanish, galleta
correct, feminine noun
- testigo 3, record 19, Spanish, testigo
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La palabra cookie (galleta en inglés) hace referencia a unos pequeños archivos de texto que se alojan en el disco duro al visitar ciertas páginas web. Estos archivos contienen información que permite identificar al internauta que vuelve a una página, por lo que resultan muy útiles para no tener que introducir de nuevo nombres de usuario, contraseñas o preferencias como el idioma. 4, record 19, Spanish, - cookie
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
El control para detectar a usuarios únicos se suele hacer por IP [protocolo Internet] o, más habitualmente, mediante cookies. Es decir, en el caso de Google Analytics, cuando un usuario accede a una web se guarda un fichero (cookie) en su ordenador. Si al cabo del tiempo, vuelve a entrar en esta misma página, el sistema detecta la cookie y no lo contabiliza como usuario único (aunque sí como visita). 5, record 19, Spanish, - cookie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cookie : El uso del español adoptó sin modificaciones el término inglés "cookie" a pesar de haberse propuesto diferentes equivalentes que no se arraigaron en el uso, entre los que se cuentan algunos que siguen literalmente el inglés, como "galletita" o "buñuelo", y los que hacen hincapié en la función, tales como "espía" y "fisgón". 6, record 19, Spanish, - cookie
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Cookie de análisis, cookie de personalización, cookie de publicidad comportamental, cookie publicitaria, cookie técnica. 7, record 19, Spanish, - cookie
Record 20 - internal organization data 2025-10-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Cells and Batteries
Record 20, Main entry term, English
- battery energy storage
1, record 20, English, battery%20energy%20storage
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- battery storage 1, record 20, English, battery%20storage
correct, noun
- battery-based energy storage 2, record 20, English, battery%2Dbased%20energy%20storage
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Battery energy storage ... enables the storage of electrical energy in batteries for later use. By converting electrical energy into chemical energy during charging, [battery energy storage] systems allow users to store excess energy generated from renewable sources like solar and wind. When energy is needed, it is converted back to electrical energy. 3, record 20, English, - battery%20energy%20storage
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Battery-based energy storage is an important component of an increasingly secure, reliable, low carbon, and cost-effective electricity future. 2, record 20, English, - battery%20energy%20storage
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Piles et accumulateurs
Record 20, Main entry term, French
- stockage d'énergie par batterie
1, record 20, French, stockage%20d%27%C3%A9nergie%20par%20batterie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- stockage par batterie 2, record 20, French, stockage%20par%20batterie
correct, masculine noun
- stockage d'énergie dans des batteries 3, record 20, French, stockage%20d%27%C3%A9nergie%20dans%20des%20batteries
correct, masculine noun
- stockage dans des batteries 4, record 20, French, stockage%20dans%20des%20batteries
correct, masculine noun
- stockage d'énergie par batteries 5, record 20, French, stockage%20d%27%C3%A9nergie%20par%20batteries
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que le stockage d'énergie par batteries? Le stockage d'énergie par batteries implique l'utilisation de batteries rechargeables pour stocker l'énergie électrique en vue d'une utilisation ultérieure. Il joue un rôle crucial dans l'équilibre entre l'offre et la demande d'électricité, dans l'amélioration de la stabilité du réseau et dans l'intégration des sources d'énergie renouvelables. 5, record 20, French, - stockage%20d%27%C3%A9nergie%20par%20batterie
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Pilas y acumuladores
Record 20, Main entry term, Spanish
- almacenamiento de energía en baterías
1, record 20, Spanish, almacenamiento%20de%20energ%C3%ADa%20en%20bater%C3%ADas
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- almacenamiento en baterías 1, record 20, Spanish, almacenamiento%20en%20bater%C3%ADas
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
¿Qué es el almacenamiento de energía en baterías? El almacenamiento de energía en baterías implica el uso de baterías recargables para almacenar energía eléctrica para su uso posterior. Desempeña un papel crucial para equilibrar la oferta y la demanda de electricidad, mejorar la estabilidad de la red e integrar las fuentes de energía renovables. 1, record 20, Spanish, - almacenamiento%20de%20energ%C3%ADa%20en%20bater%C3%ADas
Record 21 - internal organization data 2025-10-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Beverages
Record 21, Main entry term, English
- coffee
1, record 21, English, coffee
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A beverage made by percolation, infusion, or decoction from the roasted and ground seeds of a coffee plant. 1, record 21, English, - coffee
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 21, Main entry term, French
- café
1, record 21, French, caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Infusion préparée avec des fèves de caféier torréfiées et moulues. 1, record 21, French, - caf%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 21, Main entry term, Spanish
- café
1, record 21, Spanish, caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- tinto 2, record 21, Spanish, tinto
correct, masculine noun, Colombia, Ecuador
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bebida que se hace por infusión con la semilla tostada y molida del cafeto. 2, record 21, Spanish, - caf%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
café : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural de "café" es "cafés" y no es recomendable el uso de "cafeses". [...] Según la Nueva gramática de la lengua española, como diminutivos de "café" se suelen usar "cafecito", "cafetito", "cafelito"(propio del habla popular de España) y "cafeíto"(en las Antillas). 3, record 21, Spanish, - caf%C3%A9
Record 22 - internal organization data 2025-09-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 22, Main entry term, English
- cheerleader
1, record 22, English, cheerleader
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- cheer leader 2, record 22, English, cheer%20leader
correct, noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A person who, as part of a team, performs dance, gymnastic, and acrobatic routines to the sound of music in order to encourage support from spectators at sporting events or during competitions against other teams. 3, record 22, English, - cheerleader
Record 22, Key term(s)
- cheer-leader
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 22, Main entry term, French
- meneur de claque
1, record 22, French, meneur%20de%20claque
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- meneuse de claque 2, record 22, French, meneuse%20de%20claque
correct, feminine noun
- cheerleader 3, record 22, French, cheerleader
correct, see observation, masculine and feminine noun
- gymnaste-animateur 4, record 22, French, gymnaste%2Danimateur
correct, masculine noun, France
- gymnaste-animatrice 4, record 22, French, gymnaste%2Danimatrice
correct, feminine noun, France
- cheerleadeur 5, record 22, French, cheerleadeur
masculine noun, rare
- cheerleadeuse 6, record 22, French, cheerleadeuse
feminine noun, rare
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, en équipe, exécute des routines de danse, de gymnastique et d'acrobatie au son de la musique dans le but de soulever l'enthousiasme des spectateurs lors d'événements sportifs ou dans des compétitions avec d'autres équipes. 7, record 22, French, - meneur%20de%20claque
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cheerleader : Bien que l'emprunt «cheerleader» soit parfois critiqué, il est maintenant accepté au Canada et ailleurs dans la francophonie. 7, record 22, French, - meneur%20de%20claque
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
gymnaste-animateur; gymnaste-animatrice : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 4 décembre 2011. 7, record 22, French, - meneur%20de%20claque
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 22, Main entry term, Spanish
- animadora
1, record 22, Spanish, animadora
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- porra 1, record 22, Spanish, porra
correct, feminine noun, Mexico
- barra 1, record 22, Spanish, barra
correct, feminine noun, Chile
- cheerleader 1, record 22, Spanish, cheerleader
avoid, anglicism, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Persona que] participa en un espectáculo organizado de música, baile y gimnasia para animar a los aficionados asistentes a una competición deportiva, especialmente durante las pausas, descansos o tiempos muertos, en deportes de equipo como el fútbol americano o el baloncesto. 1, record 22, Spanish, - animadora
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso del término "animadora" en vez del anglicismo "cheerleader". 1, record 22, Spanish, - animadora
Record 23 - internal organization data 2025-09-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Record 23, Main entry term, English
- International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, record 23, English, International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- World Drug Day 1, record 23, English, World%20Drug%20Day
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, or World Drug Day, is marked on 26 June every year to strengthen action and cooperation in achieving a world free of drug abuse. 2, record 23, English, - International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Record 23, Main entry term, French
- Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, record 23, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Journée mondiale contre la drogue 2, record 23, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20contre%20la%20drogue
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La [Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues], ou Journée mondiale contre la drogue, est célébrée chaque année le 26 juin pour renforcer l'action et la coopération en vue de parvenir à un monde sans toxicomanie. 2, record 23, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Record 23, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, record 23, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
correct, masculine noun, international
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En 1987, la Asamblea General decidó establecer el día 26 de junio de cada año como el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, para dar una muestra de su determinación en fortalecer las actividades necesarias para alcanzar el objetivo de una sociedad internacional libre del abuso de drogas. 2, record 23, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
Record 24 - internal organization data 2025-09-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Record 24, Main entry term, English
- International Campaign against Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, record 24, English, International%20Campaign%20against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The objective [of the International Campaign against Drug Abuse and Illicit Trafficking] is to increase public awareness about the destructive power of drugs and society's responsibility ... 2, record 24, English, - International%20Campaign%20against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Record 24, Main entry term, French
- Campagne internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, record 24, French, Campagne%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la Campagne internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues est de sensibiliser davantage le public au pouvoir destructeur des drogues et à la responsabilité de la société. 2, record 24, French, - Campagne%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Record 24, Main entry term, Spanish
- Campaña internacional contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas
1, record 24, Spanish, Campa%C3%B1a%20internacional%20contra%20el%20uso%20indebido%20y%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2025-09-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Economic and Industrial Sociology
Record 25, Main entry term, English
- greenhushing
1, record 25, English, greenhushing
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- green hushing 2, record 25, English, green%20hushing
correct, noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Greenhushing is when companies choose to not communicate their sustainability efforts. ... Greenhushing should not be mistaken for greenwashing. And greenhushing is also not a type of greenwashing, although some people think so. In fact, it's more accurate to say they're the opposite. While greenwashing deliberately exaggerates a company's sustainability claims to mislead people to think that they are more sustainable than they actually are, greenhushing deliberately under-communicates a company's sustainable practices. 3, record 25, English, - greenhushing
Record 25, Key term(s)
- green-hushing
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Sociologie économique et industrielle
Record 25, Main entry term, French
- écosilence
1, record 25, French, %C3%A9cosilence
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- mutisme vert 2, record 25, French, mutisme%20vert
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d'une organisation qui décide de ne pas mettre en avant ses engagements en matière de développement durable. 3, record 25, French, - %C3%A9cosilence
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le secteur de la finance est sur ses gardes. Accusé par les écologistes de s'adonner à de l'écoblanchiment, il subit aussi les attaques du milieu [politique] aux États-Unis qui lui reproche de contrevenir aux lois sur la saine concurrence. Si bien que les compagnies deviennent frileuses à exposer publiquement leurs engagements envers la lutte contre les changements climatiques, cédant au phénomène [de l']«écosilence». 4, record 25, French, - %C3%A9cosilence
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
mutisme vert : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 janvier 2025. 5, record 25, French, - %C3%A9cosilence
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Sociología industrial y económica
Record 25, Main entry term, Spanish
- ecosilencio
1, record 25, Spanish, ecosilencio
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- silencio verde 1, record 25, Spanish, silencio%20verde
masculine noun
- silencio ecológico 1, record 25, Spanish, silencio%20ecol%C3%B3gico
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] estrategia seguida por algunas empresas con la que evitan hacer públicas las medidas que toman para que su actividad sea ecológica o sostenible. 1, record 25, Spanish, - ecosilencio
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ecosilencio; silencio verde; silencio ecológico : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "ecosilencio", escrita en minúscula y sin espacio ni guion, es una alternativa válida a "greenhushing", que se refiere al ocultamiento de información sobre el cuidado del medioambiente. [...] Se escribe en minúscula y en una sola palabra, por lo que no son adecuadas grafías como "Eco Silencio" o "eco-silencio". Otras opciones con uso e igualmente válidas son "silencio verde" y "silencio ecológico", pero presentan el inconveniente de ser menos concisas. 1, record 25, Spanish, - ecosilencio
Record 26 - internal organization data 2025-09-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- IT Security
Record 26, Main entry term, English
- Transport Layer Security protocol
1, record 26, English, Transport%20Layer%20Security%20protocol
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
- TLS 1, record 26, English, TLS
correct, noun
Record 26, Synonyms, English
- Transport Layer Security 2, record 26, English, Transport%20Layer%20Security
correct, noun
- TLS 2, record 26, English, TLS
correct, noun
- TLS 2, record 26, English, TLS
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A protocol that provides communications privacy and security between two applications communicating over a network. 3, record 26, English, - Transport%20Layer%20Security%20protocol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
TLS provides a secure channel by encrypting communications and enables clients to authenticate servers or, optionally, servers to authenticate clients. 3, record 26, English, - Transport%20Layer%20Security%20protocol
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 26, Main entry term, French
- protocole de sécurité de la couche transport
1, record 26, French, protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- protocole TLS 2, record 26, French, protocole%20TLS
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Protocole assurant la confidentialité et la sécurité des communications entre deux applications sur un réseau. 2, record 26, French, - protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce protocole permet également aux clients d'authentifier des serveurs ou, en variante, à des serveurs d'authentifier des clients. 2, record 26, French, - protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
TLS : L'abréviation provient de l'anglais «Transport Layer Security». 3, record 26, French, - protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 26, Main entry term, Spanish
- protocolo de seguridad de la capa de transporte
1, record 26, Spanish, protocolo%20de%20seguridad%20de%20la%20capa%20de%20transporte
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
- TLS 1, record 26, Spanish, TLS
correct, masculine noun
Record 26, Synonyms, Spanish
- protocolo TLS 1, record 26, Spanish, protocolo%20TLS
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
. NET Framework admite el uso del protocolo de seguridad de la capa de transporte(TLS) para proteger las comunicaciones de red. 1, record 26, Spanish, - protocolo%20de%20seguridad%20de%20la%20capa%20de%20transporte
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
TLS: por sus siglas en inglés "Transport Layer Security". 2, record 26, Spanish, - protocolo%20de%20seguridad%20de%20la%20capa%20de%20transporte
Record 27 - internal organization data 2025-09-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Coke
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 27, Main entry term, English
- coke
1, record 27, English, coke
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Carbonizing coal made in oven by driving off volatile elements. 2, record 27, English, - coke
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
coke: designation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 27, English, - coke
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Cokes
- Pétroles bruts et dérivés
Record 27, Main entry term, French
- coke
1, record 27, French, coke
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Combustible provenant de la distillation de la houille et ne renfermant qu'une très faible fraction des matières volatiles qu'elle contenait. 2, record 27, French, - coke
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
coke : désignation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 27, French, - coke
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Coque
- Petróleo bruto y derivados
Record 27, Main entry term, Spanish
- coque
1, record 27, Spanish, coque
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- cok 2, record 27, Spanish, cok
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Combustible sólido que se elabora destilando parcialmente la hulla para eliminar la mayor parte de las materias volátiles. 3, record 27, Spanish, - coque
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
coque; cok : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el anglicismo "coke" se ha adaptado mediante su escritura como "coque" [...] de acuerdo con el diccionario académico. Esta forma resulta preferible a "cok"(plural "coks"), también válida, pero de menor uso, como precisa el Diccionario panhispánico de dudas. 4, record 27, Spanish, - coque
Record 28 - internal organization data 2025-09-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Coke
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 28, Main entry term, English
- coke
1, record 28, English, coke
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A residue of heavier hydrocarbons formed by thermal cracking and distillation and deposited in the reservoir during in situ combustion. 2, record 28, English, - coke
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This residue catches fire and becomes the fuel for continued combustion. 2, record 28, English, - coke
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Cokes
- Pétroles bruts et dérivés
Record 28, Main entry term, French
- coke
1, record 28, French, coke
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Résidu solide de la carbonisation ou de la distillation de certaines houilles grasses, utilisé comme combustible. 2, record 28, French, - coke
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Coque
- Petróleo bruto y derivados
Record 28, Main entry term, Spanish
- coque
1, record 28, Spanish, coque
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- cok 1, record 28, Spanish, cok
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Residuo que se obtiene por eliminación de las materias volátiles de un combustible sólido o líquido. 2, record 28, Spanish, - coque
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
coque; cok : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el anglicismo "coke" se ha adaptado mediante su escritura como "coque" [...] de acuerdo con el diccionario académico. Esta forma resulta preferible a "cok"(plural "coks"), también válida, pero de menor uso, como precisa el Diccionario panhispánico de dudas. 3, record 28, Spanish, - coque
Record 29 - internal organization data 2025-08-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 29, Main entry term, English
- cryptography
1, record 29, English, cryptography
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
- crypto 2, record 29, English, crypto
correct, noun, officially approved
- Crypto 3, record 29, English, Crypto
correct, noun, NATO, standardized
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The discipline that embodies the principles, means, and methods for the transformation of data in order to hide their semantic content, prevent their unauthorized use, or prevent their undetected modification. 4, record 29, English, - cryptography
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cryptography determines the methods used in encypherment and decipherment. 5, record 29, English, - cryptography
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
cryptography: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, record 29, English, - cryptography
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
cryptography; crypto: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 29, English, - cryptography
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
cryptography: designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 8, record 29, English, - cryptography
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
cryptography; Crypto: designations standardized by NATO. 9, record 29, English, - cryptography
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 29, Main entry term, French
- cryptographie
1, record 29, French, cryptographie
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
- crypto 2, record 29, French, crypto
correct, feminine noun, officially approved
- Crypto 3, record 29, French, Crypto
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Discipline incluant les principes, moyens et méthodes de transformation des données, dans le but de cacher leur contenu sémantique, d'empêcher leur utilisation non autorisée ou de permettre la détection de modifications. 4, record 29, French, - cryptographie
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cryptographie : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 29, French, - cryptographie
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
cryptographie; crypto : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 29, French, - cryptographie
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
cryptographie : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, record 29, French, - cryptographie
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
cryptographie; Crypto : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 29, French, - cryptographie
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 29, Main entry term, Spanish
- criptografía
1, record 29, Spanish, criptograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- cripto 2, record 29, Spanish, cripto
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Disciplina que abarca los principios, instrumentos y métodos para la transformación de datos con el fin de ocultar su contenido semántico, impedir su uso no autorizado o evitar sus modificaciones indetectables. 3, record 29, Spanish, - criptograf%C3%ADa
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La criptografía se encarga de transformar la información de tal forma que sólo las partes involucradas en la comunicación entiendan el contenido. 4, record 29, Spanish, - criptograf%C3%ADa
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La criptografía forma parte de la criptología. 5, record 29, Spanish, - criptograf%C3%ADa
Record 30 - internal organization data 2025-08-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 30, Main entry term, English
- person with epilepsy
1, record 30, English, person%20with%20epilepsy
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- epileptic 1, record 30, English, epileptic
avoid, noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Some terms used in association with the condition are becoming less appropriate, due to their negative connotations or inaccuracy. While seizures may be referred to as "epileptic", this is not an appropriate term for a person with the condition. The correct term is "person with epilepsy." 2, record 30, English, - person%20with%20epilepsy
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 30, Main entry term, French
- personne épileptique
1, record 30, French, personne%20%C3%A9pileptique
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- épileptique 2, record 30, French, %C3%A9pileptique
avoid, masculine and feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas non plus confondre la personne avec sa déficience : ne dites pas, par exemple, «un épileptique»; dites plutôt «une personne épileptique». 3, record 30, French, - personne%20%C3%A9pileptique
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 30, Main entry term, Spanish
- persona con epilepsia
1, record 30, Spanish, persona%20con%20epilepsia
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- persona que tiene epilepsia 1, record 30, Spanish, persona%20que%20tiene%20epilepsia
correct, feminine noun
- persona epiléptica 2, record 30, Spanish, persona%20epil%C3%A9ptica
avoid, feminine noun
- epiléptico 1, record 30, Spanish, epil%C3%A9ptico
avoid, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cada persona con epilepsia es única con sus propias ideas, miedos, esperanzas, proyectos, etc. Somos tan complejos que no podemos ser definidos por una enfermedad; no es posible decir "una persona epiléptica", sino una "persona que tiene epilepsia". 2, record 30, Spanish, - persona%20con%20epilepsia
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En el marco del lenguaje inclusivo, se recomienda emplear expresiones como "persona con epilepsia" o "persona que tiene epilepsia", evitando el uso de los términos "persona epiléptica" y "epiléptico". Este último, al funcionar como un adjetivo que etiqueta al individuo exclusivamente por su condición clínica, puede contribuir a la construcción de estigmas sociales y a la reducción de la autoestima. 3, record 30, Spanish, - persona%20con%20epilepsia
Record 31 - internal organization data 2025-08-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Software
Record 31, Main entry term, English
- software suite
1, record 31, English, software%20suite
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- application suite 2, record 31, English, application%20suite
correct, noun
- program suite 3, record 31, English, program%20suite
correct, noun
- suite 4, record 31, English, suite
correct, noun
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A software suite or application suite is a collection of computer programs—usually application software or programming software—of related functionality, often sharing a similar user interface and the ability to easily exchange data with each other. 2, record 31, English, - software%20suite
Record 31, Key term(s)
- programme suite
- suite of programs
- suite of programmes
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Logiciels
Record 31, Main entry term, French
- suite logicielle
1, record 31, French, suite%20logicielle
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- suite d'applications 1, record 31, French, suite%20d%27applications
correct, feminine noun
- suite de programmes 2, record 31, French, suite%20de%20programmes
correct, feminine noun
- suite 2, record 31, French, suite
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une suite d'applications ou une suite logicielle est un groupe de programmes informatiques (logiciels d'application ou logiciels de programmation) ayant des fonctionnalités connexes, une interface utilisateur commune et la capacité de communiquer rapidement des données entre eux. 3, record 31, French, - suite%20logicielle
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Record 31, Main entry term, Spanish
- suite
1, record 31, Spanish, suite
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- suite de programas 2, record 31, Spanish, suite%20de%20programas
correct, feminine noun
- paquete de programas 2, record 31, Spanish, paquete%20de%20programas
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de programas informáticos para uso doméstico o en oficinas que suele incluir, entre otros recursos, un procesador de textos, una hoja de cálculo, un programa para hacer presentaciones y un sistema de gestión de bases de datos. 3, record 31, Spanish, - suite
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
suite: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el sustantivo "suite", plural "suites", en cursiva, o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra, por tratarse de un galicismo no adaptado. 3, record 31, Spanish, - suite
Record 32 - internal organization data 2025-08-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Record 32, Main entry term, English
- tin coating mass
1, record 32, English, tin%20coating%20mass
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The mass of tin ... which is applied to each side of [a] steel base ... 1, record 32, English, - tin%20coating%20mass
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Record 32, Main entry term, French
- masse de revêtement en étain
1, record 32, French, masse%20de%20rev%C3%AAtement%20en%20%C3%A9tain
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Masse d'étain [...] appliquée à chaque côté [d'une] base d'acier [...] 1, record 32, French, - masse%20de%20rev%C3%AAtement%20en%20%C3%A9tain
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de metal
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Record 32, Main entry term, Spanish
- peso del revestimiento de estaño
1, record 32, Spanish, peso%20del%20revestimiento%20de%20esta%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La desestañación rápida se debe al uso de láminas con un peso del revestimiento de estaño demasiado ligero, o a un producto que es intrínsecamente demasiado corrosivo o contiene aceleradores de la corrosión. 1, record 32, Spanish, - peso%20del%20revestimiento%20de%20esta%C3%B1o
Record 33 - internal organization data 2025-07-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 33, Main entry term, English
- unconventional warfare
1, record 33, English, unconventional%20warfare
correct, noun, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, English
- UW 2, record 33, English, UW
correct, noun, NATO, standardized
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Military activities conducted through or with underground, auxiliary or guerrilla forces to enable a resistance movement or insurgency to coerce, disrupt, or overthrow a government or occupying power. 3, record 33, English, - unconventional%20warfare
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
unconventional warfare; UW: designations and definition standardized by NATO. 4, record 33, English, - unconventional%20warfare
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 33, Main entry term, French
- guerre non conventionnelle
1, record 33, French, guerre%20non%20conventionnelle
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
- GNC 2, record 33, French, GNC
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Activités militaires menées par l'intermédiaire ou avec l'aide de forces de résistance, auxiliaires ou de guérilla pour permettre à un mouvement de résistance ou à une insurrection de contraindre, de perturber ou de renverser un gouvernement ou une puissance occupante. 3, record 33, French, - guerre%20non%20conventionnelle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
guerre non conventionnelle : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 33, French, - guerre%20non%20conventionnelle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
guerre non conventionnelle; GNC : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 33, French, - guerre%20non%20conventionnelle
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 33, Main entry term, Spanish
- guerra no convencional
1, record 33, Spanish, guerra%20no%20convencional
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Término general empleado para describir operaciones realizadas con fines militares, políticos o económicos en una zona ocupada por el enemigo haciendo uso de los habitantes locales y sus recursos. 1, record 33, Spanish, - guerra%20no%20convencional
Record 34 - internal organization data 2025-07-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 34, Main entry term, English
- social media platform
1, record 34, English, social%20media%20platform
correct, noun
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Social media platforms refer to online platforms and tools that allow people to create, share, and exchange information and content with others. ... Social media platforms are recognized as an effective way to not only reach customers but to engage them with a brand also. The platforms are made up of strong online community's, and allow brands to build their own network of potential customers. 2, record 34, English, - social%20media%20platform
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
For example, Facebook, Flickr, GCconnex, Google+, LinkedIn, Pinterest, Twitter and YouTube. 3, record 34, English, - social%20media%20platform
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 34, Main entry term, French
- plateforme de média social
1, record 34, French, plateforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- plate-forme de média social 2, record 34, French, plate%2Dforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Chaque plateforme de média social a sa propre série de caractéristiques, notamment le style, le public et le contenu et les moyens d’expression. 3, record 34, French, - plateforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Comme les gens passent beaucoup de temps en ligne, que ce soit pour magasiner, apprendre ou se divertir, les plateformes de médias sociaux sont devenues essentielles à la stratégie de marketing de toute entreprise. 4, record 34, French, - plateforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, Facebook, Flickr, GCconnex, Google+, LinkedIn, Pinterest, Twitter et YouTube. 2, record 34, French, - plateforme%20de%20m%C3%A9dia%20social
Record 34, Key term(s)
- plateforme de médias sociaux
- plate-forme de médias sociaux
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 34, Main entry term, Spanish
- plataforma de medios sociales
1, record 34, Spanish, plataforma%20de%20medios%20sociales
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El uso de las plataformas de medios sociales está creciendo y no parece que de momento vaya a reducir su ritmo de expansión. Cada vez más [...] los consumidores expresan su opinión y sus sentimientos marcando "me gusta" en Facebook o tuiteando sobre productos, o haciendo "pin" en Pinterest. 1, record 34, Spanish, - plataforma%20de%20medios%20sociales
Record 35 - internal organization data 2025-07-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 35, Main entry term, English
- data leak prevention
1, record 35, English, data%20leak%20prevention
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- data leakage prevention 2, record 35, English, data%20leakage%20prevention
correct, noun
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Data leak prevention: This term specifically refers to measures taken to prevent sensitive data from being leaked or exposed to unauthorized parties. Data leaks can occur through various channels, such as email, file sharing, or cloud storage. Data leak prevention emphasizes the protection of data in transit and the enforcement of policies to prevent unauthorized sharing or access. 1, record 35, English, - data%20leak%20prevention
Record 35, Key term(s)
- data-leak prevention
- data-leakage prevention
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 35, Main entry term, French
- prévention de fuite de données
1, record 35, French, pr%C3%A9vention%20de%20fuite%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La prévention des fuites de données est un aspect important de la stratégie de croissance d'une organisation. Elle garantit que les données précieuses, qui constituent souvent l'atout le plus important d'une entreprise, restent sécurisées et confidentielles. Il est important de construire une base solide pour sécuriser vos données. 1, record 35, French, - pr%C3%A9vention%20de%20fuite%20de%20donn%C3%A9es
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 35, Main entry term, Spanish
- prevención de fugas de datos
1, record 35, Spanish, prevenci%C3%B3n%20de%20fugas%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Prevención de fugas de datos : esta expresión se refiere específicamente a las medidas tomadas para evitar que los datos confidenciales se filtren o se expongan a partes no autorizadas. Las fugas de datos pueden ocurrir a través de diversos canales, como el correo electrónico, el uso compartido de archivos o el almacenamiento en la nube. La prevención de fugas de datos pone el énfasis en la protección de los datos en tránsito y en la aplicación de políticas para evitar el acceso o uso compartido no autorizado. 1, record 35, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20de%20fugas%20de%20datos
Record 35, Key term(s)
- prevención de fuga de datos
Record 36 - internal organization data 2025-07-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Interiors
Record 36, Main entry term, English
- pressurized cockpit
1, record 36, English, pressurized%20cockpit
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the F/A-I8E is a single-place ... fighter/attack aircraft ... The pressurized cockpit is enclosed by an electrically operated clam shell canopy. 2, record 36, English, - pressurized%20cockpit
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The Alcor sailplane was one of the first sailplanes in the [United States] made of composite materials. Other innovations, like a pressurized cockpit (a first for a sailplane) and a solar heater, kept the pilot comfortable at high altitudes. 3, record 36, English, - pressurized%20cockpit
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aménagement intérieur des aéronefs
Record 36, Main entry term, French
- poste de pilotage pressurisé
1, record 36, French, poste%20de%20pilotage%20pressuris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- habitacle pressurisé 2, record 36, French, habitacle%20pressuris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La partie avant du fuselage est composée du poste de pilotage pressurisé et, en dessous, d'un lest en béton installé pour les premiers essais en vol [...] 1, record 36, French, - poste%20de%20pilotage%20pressuris%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Les habitacles pressurisés comportent un système d'air conditionné et un circuit d'oxygène pour les pilotes. 2, record 36, French, - poste%20de%20pilotage%20pressuris%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Disposición interior de las aeronaves
Record 36, Main entry term, Spanish
- puesto de pilotaje presurizado
1, record 36, Spanish, puesto%20de%20pilotaje%20presurizado
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Se desarrolló un ala de perfil delgado de flujo laminar [...] para uso en el prototipo y un puesto de pilotaje presurizado para el piloto. 1, record 36, Spanish, - puesto%20de%20pilotaje%20presurizado
Record 37 - internal organization data 2025-07-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Hotel Industry (General)
Record 37, Main entry term, English
- resort
1, record 37, English, resort
correct, noun
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- holiday resort 2, record 37, English, holiday%20resort
correct, noun
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A place to which people go often ... for rest or recreation, as on a vacation. 3, record 37, English, - resort
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
resort: designation used by Parks Canada. 4, record 37, English, - resort
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- centre de villégiature
1, record 37, French, centre%20de%20vill%C3%A9giature
correct, see observation, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- lieu de villégiature 2, record 37, French, lieu%20de%20vill%C3%A9giature
correct, masculine noun
- villégiature 2, record 37, French, vill%C3%A9giature
correct, see observation, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Lieu de séjour pour les vacanciers. 3, record 37, French, - centre%20de%20vill%C3%A9giature
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
centre de villégiature : désignation et définition recommandées par l'Office de la langue française (OLF); désignation en usage à Parcs Canada. 4, record 37, French, - centre%20de%20vill%C3%A9giature
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento (Turismo)
- Hotelería (Generalidades)
Record 37, Main entry term, Spanish
- centro vacacional
1, record 37, Spanish, centro%20vacacional
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- complejo turístico 1, record 37, Spanish, complejo%20tur%C3%ADstico
correct, masculine noun
- complejo hotelero 1, record 37, Spanish, complejo%20hotelero
correct, masculine noun
- lugar de vacaciones 2, record 37, Spanish, lugar%20de%20vacaciones
correct, masculine noun
- resort 1, record 37, Spanish, resort
avoid, anglicism, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
centro vacacional; complejo turístico; complejo hotelero : La Fundación del Español Urgente recomienda que se evite el uso del anglicismo "resort" y se opte, dependiendo del contexto, por las expresiones españolas "complejo hotelero", "complejo turístico" o "centro vacacional". 1, record 37, Spanish, - centro%20vacacional
Record 38 - internal organization data 2025-07-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 38, Main entry term, English
- cascade classifier
1, record 38, English, cascade%20classifier
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Cascade classifiers may be used to implement rare object detection in images. Such a cascade classifier comprises a plurality of detection stages that have been trained to detect whether a given image is part of or contains a type of rare object, such as a face. The cascade classifier comprises a plurality of detection stages, with each detection stage deciding whether to accept the image and propagate it to a subsequent stage or to reject the image and label it as a negative. If the image reaches the final detection stage and is accepted, the image is labeled as a positive. 1, record 38, English, - cascade%20classifier
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
cascade classifier: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 38, English, - cascade%20classifier
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 38, Main entry term, French
- classificateur en cascade
1, record 38, French, classificateur%20en%20cascade
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- classifieur en cascade 2, record 38, French, classifieur%20en%20cascade
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[La collection] MNIST constitue indiscutablement une base de travail reconnue pour la communauté de recherche en reconnaissance de formes et permet de situer [le] classificateur en cascade par rapport à d'autres outils […] La police de caractères utilisée (et aujourd'hui oubliée) est employée dans différents fonds contemporains […] Elle est rencontrée dans les inventaires sommaires d'archives relevant de diverses juridictions […] Ainsi, nous avons l'occasion d'éprouver notre classificateur en cascade sur des données «de terrain». 1, record 38, French, - classificateur%20en%20cascade
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 38, Main entry term, Spanish
- clasificador en cascada
1, record 38, Spanish, clasificador%20en%20cascada
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Los clasificadores en cascada son un tipo de detectores de desplazamiento de ventana que […] basan su funcionamiento en el uso de múltiples [características] de bajo rendimiento. Sin embargo, estos descriptores se encuentran divididos a su vez en distintas etapas. 2, record 38, Spanish, - clasificador%20en%20cascada
Record 39 - internal organization data 2025-06-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 39, Main entry term, English
- private key
1, record 39, English, private%20key
correct, noun, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A key that is intended for decryption for the exclusive use by its owner. 2, record 39, English, - private%20key
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
private key: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 39, English, - private%20key
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 39, Main entry term, French
- clé privée
1, record 39, French, cl%C3%A9%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- clef privée 2, record 39, French, clef%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Clé de déchiffrement à l'usage exclusif de son détenteur. 3, record 39, French, - cl%C3%A9%20priv%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
clé privée : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 39, French, - cl%C3%A9%20priv%C3%A9e
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 39, Main entry term, Spanish
- clave privada
1, record 39, Spanish, clave%20privada
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- llave privada 2, record 39, Spanish, llave%20privada
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Clave criptográfica diseñada para el uso exclusivo de su dueño, que ningún otro usuario conoce. 3, record 39, Spanish, - clave%20privada
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se utiliza para la encriptación de comunicaciones que sólo se pueden descodificar con la clave pública que hace juego con ella pero también puede descodificar la encriptación de clave pública que acompaña. 3, record 39, Spanish, - clave%20privada
Record 40 - internal organization data 2025-06-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 40, Main entry term, English
- key distribution
1, record 40, English, key%20distribution
correct, noun
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- distribution of keys 2, record 40, English, distribution%20of%20keys
correct, noun
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Key distribution is an important issue in wireless sensor network (WSN) design. There are many key distribution schemes in the literature that are designed to maintain an easy and at the same time secure communication among sensor nodes. ... Key distribution and key storage are more problematic in the cloud due to the transitory nature of the agents on it. 3, record 40, English, - key%20distribution
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
key distribution protocol 2, record 40, English, - key%20distribution
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 40, Main entry term, French
- distribution des clés
1, record 40, French, distribution%20des%20cl%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- distribution des clefs 2, record 40, French, distribution%20des%20clefs
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Cryptographie quantique [...] la difficulté de l'utilisation de «One Time Pad» [système inviolable] provient de la difficulté de la distribution des clefs. Comme une clef peut être une suite aléatoire de 0 et de 1, le problème est ramené au problème de l'acheminement d'une suite aléatoire de 0 et de 1 entre un émetteur et un récepteur, sans qu'elle puisse être interceptée par l'adversaire. 3, record 40, French, - distribution%20des%20cl%C3%A9s
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 40, Main entry term, Spanish
- distribución de claves
1, record 40, Spanish, distribuci%C3%B3n%20de%20claves
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La mayor ventaja de la criptografía asimétrica es que la distribución de claves es más fácil y segura ya que la clave que se distribuye es la pública manteniéndose la privada para el uso exclusivo del propietario. 2, record 40, Spanish, - distribuci%C3%B3n%20de%20claves
Record 41 - internal organization data 2025-06-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Marketing
Record 41, Main entry term, English
- influencer
1, record 41, English, influencer
correct, noun
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- influential 2, record 41, English, influential
correct, noun
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A person or a group who has a strong online presence and is frequently targeted by marketing professionals to promote brands on social media. 3, record 41, English, - influencer
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
By building relationships with influencers through WOM [word of mouth], marketers can get people to become so enthusiastic about a cause, product or service that they drive sales through conversations. 4, record 41, English, - influencer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Commercialisation
Record 41, Main entry term, French
- influenceur
1, record 41, French, influenceur
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- influenceuse 2, record 41, French, influenceuse
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Personne ou groupe qui a une forte présence en ligne et qui est souvent ciblé par des responsables de marketing pour faire la promotion d'une marque dans les médias sociaux. 3, record 41, French, - influenceur
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Comercialización
Record 41, Main entry term, Spanish
- influenciador
1, record 41, Spanish, influenciador
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- influente 1, record 41, Spanish, influente
correct, masculine noun
- influidor 1, record 41, Spanish, influidor
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Persona o [grupo] con conocimiento, prestigio y presencia en determinados ámbitos [como la mercadotecnia y redes sociales,] en los que sus opiniones pueden influir en el comportamiento de otras muchas personas. 1, record 41, Spanish, - influenciador
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
influenciador; influente; influidor : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "influente" es una alternativa válida en español al término inglés "influencer". […] Como sucede con muchos otros adjetivos, su uso como sustantivo es habitual y válido […] las voces "influidor" [e] "influenciador" […] son [también] válidas. 1, record 41, Spanish, - influenciador
Record 42 - internal organization data 2025-05-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 42, Main entry term, English
- kayaking
1, record 42, English, kayaking
correct, noun
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The sport of moving on water in a light narrow boat that has both ends tapered to a point [and that] is propelled by a double-bladed paddle. 2, record 42, English, - kayaking
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 42, Main entry term, French
- kayak
1, record 42, French, kayak
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- kayakisme 2, record 42, French, kayakisme
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sport qui consiste à se déplacer sur l'eau dans une embarcation légère et étroite, dont les deux extrémités sont effilées, et qui se manœuvre au moyen d'une pagaie double. 3, record 42, French, - kayak
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 42, Main entry term, Spanish
- kayak
1, record 42, Spanish, kayak
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
kayak : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de la forma kayak y su plural kayaks para designar esta modalidad deportiva de piragüismo. 1, record 42, Spanish, - kayak
Record 43 - internal organization data 2025-05-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sports Equipment and Accessories
- Paddle Sports
Record 43, Main entry term, English
- kayak
1, record 43, English, kayak
correct, noun
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A light narrow boat that has both ends tapered to a point [and that] is propelled by a double-bladed paddle ... 2, record 43, English, - kayak
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de pagaie
Record 43, Main entry term, French
- kayak
1, record 43, French, kayak
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Embarcation légère et étroite, dont les deux extrémités sont effilées, et qui se manœuvre au moyen d'une pagaie double. 2, record 43, French, - kayak
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Solo ou en duo, kayak fermé ou ouvert, court ou plus long, bref on a le kayak qu'il vous faut! 3, record 43, French, - kayak
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de remo
Record 43, Main entry term, Spanish
- kayak
1, record 43, Spanish, kayak
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- kayac 2, record 43, Spanish, kayac
avoid, see observation, masculine noun
- cayac 2, record 43, Spanish, cayac
avoid, see observation, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Embarcación individual muy ligera constituida por un bastidor de madera forrado de tela por todas partes, excepto el orificio que da paso al cuerpo del tripulante y que lo ciñe para que no pueda embarcar agua el casco. 3, record 43, Spanish, - kayak
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En el kayak se rema con canalete. 3, record 43, Spanish, - kayak
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
kayak : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de la forma kayak y su plural kayaks para designar este tipo de embarcación. 4, record 43, Spanish, - kayak
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
kayak de competición 3, record 43, Spanish, - kayak
Record 44 - internal organization data 2025-05-16
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Biomass Energy
Record 44, Main entry term, English
- energy farm
1, record 44, English, energy%20farm
correct, noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Energy farms or plantations may be considered as a long-term alternative to fossil and nuclear energy and fossil-derived chemicals, providing us with the energy option we may require in the next century. 2, record 44, English, - energy%20farm
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Énergie de la biomasse
Record 44, Main entry term, French
- ferme énergétique
1, record 44, French, ferme%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Exploitation agricole où l'on pratique la culture énergétique. 2, record 44, French, - ferme%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Une culture énergétique est une espèce végétale cultivée pour produire de la biomasse destinée à une valorisation énergétique, afin de produire de l'électricité ou de la chaleur. 3, record 44, French, - ferme%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Energía de la biomasa
Record 44, Main entry term, Spanish
- granja energética
1, record 44, Spanish, granja%20energ%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Las "granjas energéticas" por medio del uso de biomasa intentan dar, dentro de los ámbitos rurales, una revitalización a la economía rural y a su vez lograr generar energía de formas seguras e independientes [...]. 1, record 44, Spanish, - granja%20energ%C3%A9tica
Record 45 - internal organization data 2025-05-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Environment
Record 45, Main entry term, English
- sustainable
1, record 45, English, sustainable
correct, adjective
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Referring to a human activity that meets the needs of today's society without compromising the ability of future generations to meet their own needs, through practices that are environmentally friendly, socially equitable and economically profitable. 2, record 45, English, - sustainable
Record 45, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Environnement
Record 45, Main entry term, French
- durable
1, record 45, French, durable
correct, adjective
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une activité humaine qui permet de répondre aux besoins de la société actuelle sans compromettre la capacité des générations futures à répondre aux leurs, et ce, grâce à la mise en place de pratiques à la fois respectueuses de l'environnement, socialement équitables et économiquement rentables. 2, record 45, French, - durable
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Record 45, Main entry term, Spanish
- sostenible
1, record 45, Spanish, sostenible
correct, Spain
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- sustentable 2, record 45, Spanish, sustentable
correct, Latin America
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Se dice del] modelo de desarrollo consciente de la necesidad de no agotar los recursos. 2, record 45, Spanish, - sostenible
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
sostenible; sustentable : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los adjetivos sostenible y sustentable(el primero más utilizado en España y el segundo más común en América) son válidos para referirse al modelo de desarrollo que trata de no comprometer a las próximas generaciones con un consumo excesivo de recursos. [...] Aunque sustentable aún no aparece en el Diccionario académico con el significado de ‘que se puede mantener durante largo tiempo sin agotar los recursos o causar grave daño al medio ambiente’, este adjetivo tiene un amplio uso con este sentido, sobre todo en Hispanoamérica. 2, record 45, Spanish, - sostenible
Record 46 - internal organization data 2025-05-02
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 46, Main entry term, English
- slash-and-burn farming
1, record 46, English, slash%2Dand%2Dburn%20farming
correct, noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- slash farming 1, record 46, English, slash%20farming
correct, noun
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A method of shifting cultivation in which vegetation is cut down in an area of virgin or rejuvenated forest, allowed to dry, and then burned before seeds are planted. 1, record 46, English, - slash%2Dand%2Dburn%20farming
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 46, Main entry term, French
- culture sur brûlis
1, record 46, French, culture%20sur%20br%C3%BBlis
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- culture de l'abattis-brûlis 1, record 46, French, culture%20de%20l%27abattis%2Dbr%C3%BBlis
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La culture sur brûlis, ou abattis-brûlis, est un mode traditionnel extensif de mise en valeur agricole consistant à abattre et brûler la forêt d'une parcelle pour la mettre en culture puis à l'abandonner pour permettre la reconquête forestière. Le paysage qui en résulte est l’abattis agricole. La forêt, coupée, brûlée, puis replantée en espèces nourricières, fournit la part d'alimentation végétale indispensable aux communautés rurales qui pratiquent l'abattis. 1, record 46, French, - culture%20sur%20br%C3%BBlis
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 46, Main entry term, Spanish
- agricultura de corta y quema
1, record 46, Spanish, agricultura%20de%20corta%20y%20quema
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Las emisiones de gases de efecto invernadero registradas se relacionaban principalmente con el uso generalizado de leña y la agricultura itinerante, o la agricultura de corta y quema. 1, record 46, Spanish, - agricultura%20de%20corta%20y%20quema
Record 47 - internal organization data 2025-04-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
Record 47, Main entry term, English
- cropping system diversification
1, record 47, English, cropping%20system%20diversification
correct, noun
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[According to a study,] cropping system diversification enhanced yields of maize and soybean grain and system-level harvested crop mass (grain, straw, and hay) while maintaining economic returns. 2, record 47, English, - cropping%20system%20diversification
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
[Crop] rotation [is] an approach to cropping system diversification whereby different species are placed in the same field at different times. 2, record 47, English, - cropping%20system%20diversification
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
Record 47, Main entry term, French
- diversification des systèmes de culture
1, record 47, French, diversification%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20culture
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En productions maraîchères, plusieurs entreprises agricoles [...] canadiennes se sont vues confrontées à des problèmes phytosanitaires importants paraissant reliés à un manque de diversification des systèmes agricoles. C'est ainsi qu’on assiste à la mise en place de programmes de recherche pour développer la production, sur une base commerciale, de nouvelles espèces indigènes et exotiques. La diversification des systèmes de culture peut aussi se faire par la mise en place de bordures, [de] haies et [de] corridors exerçant de différentes façons une influence favorable sur l'écosystème agricole. 2, record 47, French, - diversification%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20culture
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
Record 47, Main entry term, Spanish
- diversificación de los sistemas de cultivo
1, record 47, Spanish, diversificaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20cultivo
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
El proyecto DiverIMPACTS tiene por objeto demostrar el potencial de diversificación de los sistemas de cultivo para mejorar la productividad, la prestación de servicios ecosistémicos y cadenas de valor sostenibles y eficientes en el uso de los recursos [...]. 1, record 47, Spanish, - diversificaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20cultivo
Record 48 - internal organization data 2025-04-10
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
- Soils (Agriculture)
- Environment
Record 48, Main entry term, English
- crop residue return
1, record 48, English, crop%20residue%20return
correct, noun
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- residue return 1, record 48, English, residue%20return
correct, noun
- crop residue returning 2, record 48, English, crop%20residue%20returning
correct, noun
- RR 2, record 48, English, RR
correct
- RR 2, record 48, English, RR
- residue returning 3, record 48, English, residue%20returning
correct, noun
- RR 3, record 48, English, RR
correct
- RR 3, record 48, English, RR
- return of crop residues 4, record 48, English, return%20of%20crop%20residues
correct, noun
- return of residues 5, record 48, English, return%20of%20residues
correct, noun
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The return of crop residues to the soil is a common agricultural management practice for nutrient recycling and carbon sequestration. It is known that nitrogen (N) fertilization can influence crop residue decomposition and nutrient release. 4, record 48, English, - crop%20residue%20return
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
- Sols (Agriculture)
- Environnement
Record 48, Main entry term, French
- retour des résidus de culture
1, record 48, French, retour%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- retour des résidus 2, record 48, French, retour%20des%20r%C3%A9sidus
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les sols se situant sous des niveaux acceptables de MOS [matière organique du sol] sont davantage sujets à des problèmes de dégradation (érosion, compaction, battance, déstructuration, etc.) et donc les apports en matières organiques et le retour des résidus de culture devraient être privilégiés pour rehausser leurs niveaux de MOS au lieu de les maintenir à des seuils inférieurs plus sujets à des problèmes de dégradation. 3, record 48, French, - retour%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
- Suelos (Agricultura)
- Medio ambiente
Record 48, Main entry term, Spanish
- devolución de residuos de cultivos
1, record 48, Spanish, devoluci%C3%B3n%20de%20residuos%20de%20cultivos
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Mitigación del cambio climático mediante la reducción del consumo de combustibles fósiles y la implementación de mecanismos de secuestro de carbono(laboreo mínimo, devolución de residuos de cultivos al suelo, uso de cultivos de cobertura y rotaciones, integración de leguminosas fijadoras de nitrógeno). 1, record 48, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20residuos%20de%20cultivos
Record 49 - internal organization data 2025-03-31
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 49, Main entry term, English
- coltan
1, record 49, English, coltan
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- colombotantalite 2, record 49, English, colombotantalite
correct, noun
- colombo-tantalite 3, record 49, English, colombo%2Dtantalite
correct, noun
- columbite-tantalite 4, record 49, English, columbite%2Dtantalite
correct, noun
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Coltan, consisting of colombite and tantalite, is being used in electronics, parts of atomic piles, super conductors, etc. 5, record 49, English, - coltan
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 49, Main entry term, French
- coltan
1, record 49, French, coltan
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- columbotantalite 2, record 49, French, columbotantalite
correct, feminine noun
- colombite-tantalite 2, record 49, French, colombite%2Dtantalite
correct, feminine noun
- columbite-tantalite 3, record 49, French, columbite%2Dtantalite
correct, feminine noun
- colombo-tantalite 4, record 49, French, colombo%2Dtantalite
correct, feminine noun
- columbo-tantalite 5, record 49, French, columbo%2Dtantalite
correct, feminine noun
- niobo-tantalite 6, record 49, French, niobo%2Dtantalite
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Sur le coltan, le fameux colombo-tantalite, lourd gravier noir éminemment stratégique, la flambée des cours est toujours aussi folle. [...] ce nec plus ultra du sous-sol [...] est recherché par toute l'industrie technologique de pointe : celle des fabricants d'ordinateurs, mais aussi celle de la construction aéronautique, de l'armement (ogives des fusées) ou des téléphones cellulaires [...] 7, record 49, French, - coltan
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le nom «coltan» est une abréviation de «colombo-tantalite», un minerai à partir duquel on extrait les métaux rares : le tantale (Ta) et le columbium (Cb), souvent aussi appelé le niobium (Nb). 8, record 49, French, - coltan
Record 49, Key term(s)
- niobotantalite
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 49, Main entry term, Spanish
- coltán
1, record 49, Spanish, colt%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mineral compuesto de columbita y tantalita, del que se extrae tántalo para la fabricación de dispositivos electrónicos. 2, record 49, Spanish, - colt%C3%A1n
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
coltán : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "coltán"[, ] a pesar de que en inglés, lengua de la que procede, se pronuncia como llana, según el Diccionario panhispánico de dudas, en español se ha generalizado su uso como palabra aguda, conforme a lo que es habitual en las voces con esa misma terminación, y, siguiendo las reglas de acentuación, se escribe con tilde en la a por acabar en-n. 3, record 49, Spanish, - colt%C3%A1n
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
coltán: Del inglés coltan, y este acrónimo de columbite "columbita" y tantalite "tantalita". 2, record 49, Spanish, - colt%C3%A1n
Record 50 - internal organization data 2025-03-31
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 50, Main entry term, English
- query-likelihood model
1, record 50, English, query%2Dlikelihood%20model
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[The] query-likelihood model ... considers the query as being generated from an "ideal" document that satisfies the user's information need. The model estimates the likelihood of each document in the collection being the ideal document, and ranks the documents accordingly. 1, record 50, English, - query%2Dlikelihood%20model
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
query-likelihood model: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 50, English, - query%2Dlikelihood%20model
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 50, Main entry term, French
- modèle de vraisemblance de requête
1, record 50, French, mod%C3%A8le%20de%20vraisemblance%20de%20requ%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Une extension du modèle de vraisemblance de requête, appelée le modèle structuré de langue, [...] constitue le modèle de recherche par défaut du système Indri. 1, record 50, French, - mod%C3%A8le%20de%20vraisemblance%20de%20requ%C3%AAte
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
modèle de vraisemblance de requête : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 50, French, - mod%C3%A8le%20de%20vraisemblance%20de%20requ%C3%AAte
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 50, Main entry term, Spanish
- modelo de "query likelihood"
1, record 50, Spanish, modelo%20de%20%5C%22query%20likelihood%5C%22
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La primera aproximación al uso de modelos de lenguaje para construir funciones de ranking fue propuesta en 1998 en el trabajo desarrollado por Ponte y Croft [...] Este primer modelo denominado "query likelihood" era tan efectivo como aproximaciones más tradicionales como VSM [modelo de espacio vectorial]. La aproximación en la que se fundamenta esta nueva función de ranking es ordenar los documentos según la probabilidad de que la consulta introducida por el usuario hubiera sido generada a partir de los modelos de lenguaje correspondientes a cada uno de los documentos de la colección. 1, record 50, Spanish, - modelo%20de%20%5C%22query%20likelihood%5C%22
Record 51 - internal organization data 2025-03-31
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 51, Main entry term, English
- language modeling
1, record 51, English, language%20modeling
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- language modelling 2, record 51, English, language%20modelling
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Various techniques may exist to synthesize data for speech dialog systems ... The n-gram models may utilize statistical algorithms to assign words to classes based on the frequency of their co-occurrence with other words. The word classes may be used in language modeling to provide a wide range of applications, such as speech recognition or grammar correction. 1, record 51, English, - language%20modeling
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Language modelling is one approach that has been shown to help indexing accuracy in phonetic STD [spoken term detection] systems. Topic dependent LMs [language models] are also used to make use of topic information of the decoding documents in indexing stage. A set of topic dependent LMs were trained and used in addition to acoustic models to index the audio documents in the database. 2, record 51, English, - language%20modeling
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
language modeling; language modelling: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, record 51, English, - language%20modeling
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 51, Main entry term, French
- modélisation du langage
1, record 51, French, mod%C3%A9lisation%20du%20langage
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- modélisation de la langue 2, record 51, French, mod%C3%A9lisation%20de%20la%20langue
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La modélisation du langage est utilisée pour des tâches de reconnaissance automatique de la parole, de traduction automatique, de recherche d'information, etc. 1, record 51, French, - mod%C3%A9lisation%20du%20langage
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Dans le cadre d'un système de dictée vocale, le modèle de langage est construit à partir de calculs réalisés sur des textes issus de la littérature ou de la presse écrite. On maximise la taille de ces textes, de façon à affiner la modélisation de la langue en termes de successions possibles de mots. 2, record 51, French, - mod%C3%A9lisation%20du%20langage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
modélisation du langage; modélisation de la langue : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 51, French, - mod%C3%A9lisation%20du%20langage
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 51, Main entry term, Spanish
- modelización del lenguaje
1, record 51, Spanish, modelizaci%C3%B3n%20del%20lenguaje
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Una primera aproximación a la modelización del lenguaje, de uso muy extendido, que podemos llamar estocástica, consiste en modelizar las concatenaciones posibles de unidades lingüísticas o semánticas a través de probabilidades(obtenidas a partir de su frecuencia de aparición) de ocurrencia de secuencias de unidades lingüísticas o semánticas de longitud fija(N). 1, record 51, Spanish, - modelizaci%C3%B3n%20del%20lenguaje
Record 52 - internal organization data 2025-03-31
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 52, Main entry term, English
- speech synthesis program
1, record 52, English, speech%20synthesis%20program
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In response to the request for more information, a voice message could be placed in the recipient's voicemail [and would include] the full news item, translated by a speech synthesis program. 1, record 52, English, - speech%20synthesis%20program
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
speech synthesis program: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 52, English, - speech%20synthesis%20program
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 52, Main entry term, French
- programme de synthèse de la parole
1, record 52, French, programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- programme de synthèse vocale 2, record 52, French, programme%20de%20synth%C3%A8se%20vocale
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les répliques consistaient en des fichiers sons générés par un programme de synthèse vocale. 2, record 52, French, - programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
programme de synthèse de la parole; programme de synthèse vocale : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 52, French, - programme%20de%20synth%C3%A8se%20de%20la%20parole
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 52, Main entry term, Spanish
- programa de síntesis de voz
1, record 52, Spanish, programa%20de%20s%C3%ADntesis%20de%20voz
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Para poder hacer uso de una computadora, los usuarios invidentes utilizan como herramienta básica un lector de pantalla, que es un programa de síntesis de voz que permite al usuario invidente escuchar los contenidos textuales de la pantalla para poder interactuar a través del teclado. 2, record 52, Spanish, - programa%20de%20s%C3%ADntesis%20de%20voz
Record 53 - internal organization data 2025-03-31
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 53, Main entry term, English
- audio-based human-computer interaction
1, record 53, English, audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... vocal imitation is a natural extension to speech and singing and it broadens existing ways of audio-based human-computer interaction. 1, record 53, English, - audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
audio-based human-computer interaction: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 53, English, - audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 53, Main entry term, French
- interaction sonore homme-machine
1, record 53, French, interaction%20sonore%20homme%2Dmachine
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
interaction sonore homme-machine : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, record 53, French, - interaction%20sonore%20homme%2Dmachine
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 53, Main entry term, Spanish
- audio como medio de interacción hombre-máquina
1, record 53, Spanish, audio%20como%20medio%20de%20interacci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Audio como medio de interacción(audio-based) : este paradigma toma como base el uso de sonidos como medio para dar o recibir instrucciones hacia y desde los sistemas computacionales. Las áreas de investigación en esta sección se pueden dividir en las siguientes partes : reconocimiento de voz, reconocimiento del hablante, análisis auditivo de emociones, detección de ruidos/señales emitidas por el hombre [...] 2, record 53, Spanish, - audio%20como%20medio%20de%20interacci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
Record 54 - internal organization data 2025-03-31
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 54, Main entry term, English
- embedded computation
1, record 54, English, embedded%20computation
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
With the growing need for flexibility ... an embedded parallel computer is needed that finds the optimum balance between all of the available forms of parallelism, yet remains programmable. Embedded computation requires more generality/flexibility than that offered by an ASIC [application specific integrated circuit], but less generality than that offered by a general purpose processor. Therefore, the instruction set architecture of an embedded computer can be optimized for an application domain, yet remain "general purpose" within that domain. 1, record 54, English, - embedded%20computation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
embedded computation: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 54, English, - embedded%20computation
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 54, Main entry term, French
- calcul embarqué
1, record 54, French, calcul%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les calculs sont également réalisés en dehors du robot et optimisés pour être réalisés en temps réel. Ici aussi, on ne respecte pas la contrainte d'un environnement instrumenté, ni les contraintes de calculs embarqués. 1, record 54, French, - calcul%20embarqu%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
calcul embarqué: terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 54, French, - calcul%20embarqu%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
calcul embarqué : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 54, French, - calcul%20embarqu%C3%A9
Record 54, Key term(s)
- calculs embarqués
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 54, Main entry term, Spanish
- computación empotrada
1, record 54, Spanish, computaci%C3%B3n%20empotrada
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- computación embebida 1, record 54, Spanish, computaci%C3%B3n%20embebida
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[…] solo algunos sensores y máquinas trabajan en red y hacen uso de computación empotrada(embebida). Típicamente están organizados en una pirámide de automatización vertical en la cual los sensores, los dispositivos de campo con inteligencia limitada y los controladores de automatización están gobernados por un sistema de control global. 1, record 54, Spanish, - computaci%C3%B3n%20empotrada
Record 55 - internal organization data 2025-03-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Mathematics
- Language
- Collaboration with WIPO
Record 55, Main entry term, English
- n-gram model
1, record 55, English, n%2Dgram%20model
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An n-gram model is a language model that is used to estimate the probability of a sequence of speech units, such as the likelihood of one word following another. An n-gram model uses the previous n-1 words in a sentence to predict the probability of the next word. 1, record 55, English, - n%2Dgram%20model
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
n-gram model: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 55, English, - n%2Dgram%20model
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Mathématiques
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 55, Main entry term, French
- modèle de n-grammes
1, record 55, French, mod%C3%A8le%20de%20n%2Dgrammes
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les modèles de n-grammes [sont fondés sur l'hypothèse] que la probabilité d'apparition d'un mot dépend seulement des n-1 mots qui [...] précèdent [ce mot.] 1, record 55, French, - mod%C3%A8le%20de%20n%2Dgrammes
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
modèle de n-grammes : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 55, French, - mod%C3%A8le%20de%20n%2Dgrammes
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Record 55, Main entry term, Spanish
- modelo de N-gramas
1, record 55, Spanish, modelo%20de%20N%2Dgramas
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Una primera aproximación a la modelización del lenguaje, de uso muy extendido, que podemos llamar estocástica, consiste en modelizar las concatenaciones posibles de unidades lingüísticas o semánticas a través de probabilidades(obtenidas a partir de su frecuencia de aparición) de ocurrencia de secuencias de unidades lingüísticas o semánticas de longitud fija(N). A estas secuencias se les suele denominar con el nombre de N-gramas [...] y a estos modelos se les denominó modelos de N-gramas. 1, record 55, Spanish, - modelo%20de%20N%2Dgramas
Record 56 - internal organization data 2025-03-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Waste Management
Record 56, Main entry term, English
- zero-waste approach
1, record 56, English, zero%2Dwaste%20approach
correct, noun
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- zero waste 2, record 56, English, zero%20waste
correct, noun
- ZW 3, record 56, English, ZW
correct, noun
- ZW 3, record 56, English, ZW
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The zero-waste approach aims to conserve all resources by responsibly producing, consuming, reusing and recycling products, packaging and materials, without incineration and without discharge to land, water or air that could threaten the environment or human health. 4, record 56, English, - zero%2Dwaste%20approach
Record 56, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 56, Main entry term, French
- démarche zéro déchet
1, record 56, French, d%C3%A9marche%20z%C3%A9ro%20d%C3%A9chet
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- zéro déchet 2, record 56, French, z%C3%A9ro%20d%C3%A9chet
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La démarche zéro déchet vise la conservation de toutes les ressources et implique la production, la consommation, la réutilisation et le recyclage responsables des produits, des emballages et des matériaux, et ce, sans incinération et sans rejet dans le sol, l'eau ou l'air pouvant menacer l'environnement ou la santé humaine. 3, record 56, French, - d%C3%A9marche%20z%C3%A9ro%20d%C3%A9chet
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Record 56, Main entry term, Spanish
- residuo cero
1, record 56, Spanish, residuo%20cero
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- basura cero 1, record 56, Spanish, basura%20cero
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Estragegia para] limitar al máximo la cantidad de residuos que no se pueden compostar o reciclar y que, por ello, perjudican al medioambiente. 1, record 56, Spanish, - residuo%20cero
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
basura cero; residuo cero : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "residuo cero", que ya cuenta con uso en español, es una alternativa válida a la denominación inglesa "zero waste"[, ] y se prefiere esta a la variante "basura cero", que, con todo, no se considera incorrecta. 1, record 56, Spanish, - residuo%20cero
Record 57 - internal organization data 2025-03-28
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Management
Record 57, Main entry term, English
- recyclable
1, record 57, English, recyclable
correct, adjective
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A recyclable object can be recycled; it can be used again (either in its existing form or it can be broken down so its materials can be used again to create new objects). 2, record 57, English, - recyclable
Record 57, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Gestion environnementale
Record 57, Main entry term, French
- recyclable
1, record 57, French, recyclable
correct, adjective
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Qui peut être transformé de manière à être réintroduit dans un cycle de production pour la fabrication de nouveaux produits. 2, record 57, French, - recyclable
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Gestión del medio ambiente
Record 57, Main entry term, Spanish
- reciclable
1, record 57, Spanish, reciclable
correct
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Se dice de un producto realizado con materiales que pueden ser aprovechados para el mismo o para un nuevo uso. 1, record 57, Spanish, - reciclable
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
reciclable: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 57, Spanish, - reciclable
Record 58 - internal organization data 2025-03-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Cinematography
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 58, Main entry term, English
- three-dimensional film
1, record 58, English, three%2Ddimensional%20film
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- 3D film 2, record 58, English, 3D%20film
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Active shutter 3D systems can also be implemented to present 3D films in some theaters, and they can be used to present 3D images on CRT [cathode-ray tube], plasma, LCD [liquid crystal display], 3D images on HMD [head-mounted display] systems, VR [virtual reality] display systems, smartphones, game consoles, screens, displays, and combinations thereof. 2, record 58, English, - three%2Ddimensional%20film
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
… as more and more home viewing occurs on large-screen high resolution televisions and other display devices, movie theaters have sought to differentiate the movie theater experience from home viewing by offering three-dimensional films. As is well known, such technology works by encoding stereoscopic images in different colors, and using special 3D glasses with color filters to present different (offset) images to the left and right eyes. Such 3D films can create remarkable viewing experiences to theater-goers willing to wear special 3D glasses. 1, record 58, English, - three%2Ddimensional%20film
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
3D film: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, record 58, English, - three%2Ddimensional%20film
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Cinématographie
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 58, Main entry term, French
- film en trois dimensions
1, record 58, French, film%20en%20trois%20dimensions
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- film en 3D 2, record 58, French, film%20en%203D
correct, masculine noun
- film 3D 3, record 58, French, film%203D
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[…] lorsqu'un spectateur va voir un film au cinéma, il ne va pas spécifiquement voir un film vendu sur la base qu'il est numérique, contrairement au cas des films en trois dimensions. Et quand un film est présenté comme étant bondé d'effets spectaculaires, ce n'est pas dans leur dimension numérique qu'on les met en valeur. 1, record 58, French, - film%20en%20trois%20dimensions
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
[Les chercheurs testent] la faisabilité d'enregistrer des films en 3D à travers le point de vue du chirurgien, et de regarder ces enregistrements à l'aide de casques de réalité virtuelle. 2, record 58, French, - film%20en%20trois%20dimensions
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 58, Main entry term, Spanish
- película en tres dimensiones
1, record 58, Spanish, pel%C3%ADcula%20en%20tres%20dimensiones
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- película en 3D 2, record 58, Spanish, pel%C3%ADcula%20en%203D
correct, feminine noun
- película tridimensional 3, record 58, Spanish, pel%C3%ADcula%20tridimensional
correct, feminine noun
- película 3D 4, record 58, Spanish, pel%C3%ADcula%203D
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Las primeras películas en tres dimensiones hacían uso de una técnica basada en el color. El espectador utilizaba unas gafas especiales que cubrían el ojo con un celofán semitransparente de color rojo y el otro con uno de color azul. La película consistía en dos imágenes superpuestas, con las porciones que deben ser vistas por uno u otro ojo del color opuesto al del celofán. 1, record 58, Spanish, - pel%C3%ADcula%20en%20tres%20dimensiones
Record 59 - internal organization data 2025-03-27
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 59, Main entry term, English
- blended space
1, record 59, English, blended%20space
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A blended space ... combines a local physical environment ... with apparent spaces transmitted from one or more remote environments ... that are represented locally in a fashion that is geometrically consistent with the local environment. 1, record 59, English, - blended%20space
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
blended space: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 59, English, - blended%20space
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 59, Main entry term, French
- espace mixte
1, record 59, French, espace%20mixte
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La finalité de la réalité augmentée est de permettre à une personne de réaliser des activités sensorimotrices et cognitives dans un espace mixte associant l'environnement réel et un environnement artificiel. 1, record 59, French, - espace%20mixte
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 59, Main entry term, Spanish
- espacio mixto
1, record 59, Spanish, espacio%20mixto
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] lo más importante acerca de las características de [las] herramientas [de realidad aumentada] y las propuestas de actividades que podemos plantear en el aula haciendo uso de esta tecnología, es el carácter global del aprendizaje que genera en un espacio mixto en el que se mezclan la virtualidad y la realidad, así como la idea de obtener una interactividad significativa y amplificada. 1, record 59, Spanish, - espacio%20mixto
Record 60 - internal organization data 2025-03-24
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- General Medicine, Hygiene and Health
- Collaboration with WIPO
Record 60, Main entry term, English
- digital health application
1, record 60, English, digital%20health%20application
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- digital health app 2, record 60, English, digital%20health%20app
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Digital health apps offer more accessible ways to practice patient-centered care in a world with limited health resources. They also offload many of the more time-consuming and frustrating aspects of self-monitoring (such as recording dates or compiling/visualizing information) to the smartphone. 2, record 60, English, - digital%20health%20application
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
digital health application; digital health app: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 60, English, - digital%20health%20application
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Collaboration avec l'OMPI
Record 60, Main entry term, French
- application de santé numérique
1, record 60, French, application%20de%20sant%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Bien que les technologies et les applications de santé numériques [aient] le potentiel de résoudre les problèmes de santé, d'améliorer les résultats de santé et de réduire les coûts des soins de santé, l'accès accru aux services de santé et de soins sociaux et à l'information suscite également de nouvelles préoccupations. Ces préoccupations comprennent la confidentialité et la sécurité des données de santé personnelles, l'égalité d'accès aux services de santé, la responsabilité, l'efficacité de l'autonomisation des patients et la qualité des informations sur les soins de santé. 1, record 60, French, - application%20de%20sant%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
application de santé numérique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 2, record 60, French, - application%20de%20sant%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Medicina, Higiene y Salud
- Colaboración con la OMPI
Record 60, Main entry term, Spanish
- aplicación de salud digital
1, record 60, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20de%20salud%20digital
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En [el] informe se añade que las aplicaciones de salud digital han demostrado beneficios clínicos y tienen la capacidad de ahorrar miles de millones al sistema sanitario de los Estados Unidos, fundamentalmente en costes evitables relacionados con un uso más eficiente de medicamentos y en el tratamiento de pacientes agudos. 1, record 60, Spanish, - aplicaci%C3%B3n%20de%20salud%20digital
Record 61 - internal organization data 2025-03-24
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Record 61, Main entry term, English
- non-clinical service
1, record 61, English, non%2Dclinical%20service
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The terms e-health and telehealth are at times wrongly interchanged with telemedicine. Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, record 61, English, - non%2Dclinical%20service
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
non-clinical service: designation usually used in the plural. 2, record 61, English, - non%2Dclinical%20service
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
non-clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 61, English, - non%2Dclinical%20service
Record 61, Key term(s)
- non clinical service
- non-clinical services
- non clinical services
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Record 61, Main entry term, French
- service non clinique
1, record 61, French, service%20non%20clinique
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres englobent les médecins civils (y compris ceux qui offrent des services non cliniques, comme la recherche en santé, l'administration et l'enseignement) et ne tiennent pas compte des internes et des résidents. 2, record 61, French, - service%20non%20clinique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
service non clinique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 61, French, - service%20non%20clinique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
service non clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, record 61, French, - service%20non%20clinique
Record 61, Key term(s)
- services non cliniques
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Record 61, Main entry term, Spanish
- servicio no clínico
1, record 61, Spanish, servicio%20no%20cl%C3%ADnico
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología(TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, record 61, Spanish, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
servicio no clínico: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 61, Spanish, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record 61, Key term(s)
- servicios no clínicos
Record 62 - internal organization data 2025-03-24
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Pharmacy
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 62, Main entry term, English
- telepharmacy
1, record 62, English, telepharmacy
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[One] aspect of the [invention] is that it provides a portal for remote inspection of prepared doses and thus facilitates the practice of telepharmacy, by which a pharmacist can inspect the dose preparation from any location inside the hospital or elsewhere so that doses are released more quickly and efficiently. 1, record 62, English, - telepharmacy
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
telepharmacy: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 62, English, - telepharmacy
Record 62, Key term(s)
- tele-pharmacy
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Pharmacie
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 62, Main entry term, French
- télépharmacie
1, record 62, French, t%C3%A9l%C3%A9pharmacie
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La télépharmacie peut être une option non négligeable pour faciliter la relation patient-pharmacien. Un patient pourrait préférer avoir une consultation avec un pharmacien dans l'intimité de son foyer, en utilisant une application de vidéoconférence[,] par exemple. Ou encore, obtenir réponse à une question sur un traitement grâce à un site Internet, au beau milieu de la nuit. 1, record 62, French, - t%C3%A9l%C3%A9pharmacie
Record 62, Key term(s)
- télé-pharmacie
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 62, Main entry term, Spanish
- telefarmacia
1, record 62, Spanish, telefarmacia
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La telefarmacia [...] es "la práctica farmacéutica a distancia a través del uso de las tecnologías de la información y comunicación(TIC) "[…], y se encuentra dentro de la telemedicina como una de las herramientas integrada al trabajo multidisciplinar en la atención de los pacientes, favoreciendo que esta sea completa, coordinada, más eficaz y permite alcanzar mejores resultados de salud. 1, record 62, Spanish, - telefarmacia
Record 63 - internal organization data 2025-03-24
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Collaboration with WIPO
Record 63, Main entry term, English
- personalized care plan
1, record 63, English, personalized%20care%20plan
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- personalized health plan 2, record 63, English, personalized%20health%20plan
correct
- PHP 2, record 63, English, PHP
correct
- PHP 2, record 63, English, PHP
- personal health plan 3, record 63, English, personal%20health%20plan
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Of central importance is the creation of a personalized health plan (PHP), which the patient and clinician develop collaboratively. The plan serves to organize and coordinate care while engaging the patient in the process of care delivery and appropriate self-management of health. 2, record 63, English, - personalized%20care%20plan
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
personalized care plan; personalized health plan; PHP; personal health plan: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 4, record 63, English, - personalized%20care%20plan
Record 63, Key term(s)
- personalised care plan
- personalised health plan
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Collaboration avec l'OMPI
Record 63, Main entry term, French
- plan de soins personnalisé
1, record 63, French, plan%20de%20soins%20personnalis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
- PSP 2, record 63, French, PSP
correct, masculine noun
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[…] un groupe d'experts du nord-est de la France a émis des recommandations concernant spécifiquement la prise en charge du diabète [...] Ces experts recommandent notamment, préalablement à la mise en route d'un traitement antidiabétique, de mettre en place un plan de soins personnalisé (PSP) afin de mieux répondre aux besoins de chaque patient. 2, record 63, French, - plan%20de%20soins%20personnalis%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
plan de soins personnalisé; PSP : désignations validées par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l'Université de Montréal. 3, record 63, French, - plan%20de%20soins%20personnalis%C3%A9
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Colaboración con la OMPI
Record 63, Main entry term, Spanish
- plan de tratamiento personalizado
1, record 63, Spanish, plan%20de%20tratamiento%20personalizado
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de apnea/hipopnea obstructiva del sueño(SAHS) se caracteriza por episodios repetidos de obstrucción durante el sueño, junto con síntomas diurnos como somnolencia [...] El tratamiento de primera línea es la terapia de presión positiva continua en las vías respiratoirias(CPAP), que logra un alto nivel de eficacia con el uso continuo. Sin embargo, la aplicación diaria de esta terapia requiere un perfil de paciente motivado, ya que la falta de adherencia es el principal problema de esta terapia [...] En función del perfil del paciente, se inicia un plan de tratamiento personalizado, cuyo seguimiento es clave gracias a actividades asistenciales que emplean la entrevista motivacional, y que permiten modificar dicho plan en función de la evolución del paciente [...] 1, record 63, Spanish, - plan%20de%20tratamiento%20personalizado
Record 64 - internal organization data 2025-03-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 64, Main entry term, English
- live consultation
1, record 64, English, live%20consultation
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- real-time consultation 2, record 64, English, real%2Dtime%20consultation
correct
- synchronous consultation 3, record 64, English, synchronous%20consultation
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Live consultations are carried out through text, video, or phone calls by practitioners such as psychologists, nutritionists, life coaches, and much more. 4, record 64, English, - live%20consultation
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
live consultation; real-time consultation; synchronous consultation: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 5, record 64, English, - live%20consultation
Record 64, Key term(s)
- realtime consultation
- real time consultation
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 64, Main entry term, French
- consultation en temps réel
1, record 64, French, consultation%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- consultation synchrone 2, record 64, French, consultation%20synchrone
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] la consultation synchrone [...] est une consultation interactive en direct (appel vidéo, consultation téléphonique) dans laquelle le patient et le médecin peuvent interagir en temps réel [...] 2, record 64, French, - consultation%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
consultation en temps réel; consultation synchrone : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, record 64, French, - consultation%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 64, Main entry term, Spanish
- consulta en vivo
1, record 64, Spanish, consulta%20en%20vivo
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- consulta en directo 2, record 64, Spanish, consulta%20en%20directo
correct, feminine noun
- consulta en tiempo real 3, record 64, Spanish, consulta%20en%20tiempo%20real
correct, feminine noun
- consulta sincrónica 2, record 64, Spanish, consulta%20sincr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Si bien los cirujanos no pueden operar temporalmente, tienen el potencial de utilizar telesalud para dar consultas preoperatorias y citas de seguimiento postoperatorio. Esto podría lograrse en entornos de práctica privada con el uso de servicios de telesalud [...], que permiten la consulta en vivo con los pacientes sin una exposición innecesaria de pacientes o profesionales de la salud a una probable infección. La principal limitación de este tipo de citas es la falta de un examen físico al paciente, por lo que los servidores de salud han descubierto que la facturación basada en el tiempo pasado con el paciente es más eficaz con esta herramienta. 1, record 64, Spanish, - consulta%20en%20vivo
Record 65 - internal organization data 2025-03-24
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 65, Main entry term, English
- remote clinical service
1, record 65, English, remote%20clinical%20service
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
While telemedicine involves the provision of remote clinical services such as diagnosis and monitoring, telehealth involves the provision of preventive, promotive, and curative care to patients over long distances. Non-clinical applications include administration and teaching for healthcare professionals. 1, record 65, English, - remote%20clinical%20service
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
remote clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 65, English, - remote%20clinical%20service
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 65, Main entry term, French
- service clinique à distance
1, record 65, French, service%20clinique%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «télémédecine» [...] réfère spécifiquement aux services cliniques à distance, tandis que [le terme] «télésanté» peut [...] référer à des services non cliniques à distance. 1, record 65, French, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
service clinique à distance : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 2, record 65, French, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 65, Main entry term, Spanish
- servicio clínico a distancia
1, record 65, Spanish, servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología(TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, record 65, Spanish, - servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
Record 66 - internal organization data 2025-03-14
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Record 66, Main entry term, English
- network operations centre
1, record 66, English, network%20operations%20centre
correct, noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
- NOC 1, record 66, English, NOC
correct, noun, officially approved
Record 66, Synonyms, English
- network operations center 2, record 66, English, network%20operations%20center
correct, noun
- NOC 3, record 66, English, NOC
correct, noun
- NOC 3, record 66, English, NOC
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A network operations center (NOC) is a centralized location where computer, telecommunications or satellite networks systems are monitored and managed [at all times]. 4, record 66, English, - network%20operations%20centre
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
network operations centre; NOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 66, English, - network%20operations%20centre
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 66, Main entry term, French
- centre d'opérations des réseaux
1, record 66, French, centre%20d%27op%C3%A9rations%20des%20r%C3%A9seaux
correct, masculine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
- COR 1, record 66, French, COR
correct, masculine noun, officially approved
Record 66, Synonyms, French
- centre d'opérations de réseau 2, record 66, French, centre%20d%27op%C3%A9rations%20de%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
- COR 2, record 66, French, COR
correct, masculine noun
- COR 2, record 66, French, COR
- centre d'exploitation du réseau 3, record 66, French, centre%20d%27exploitation%20du%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
- centre d'exploitation de réseau 4, record 66, French, centre%20d%27exploitation%20de%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
centre d'opérations des réseaux; COR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 66, French, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20des%20r%C3%A9seaux
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telefonía y tecnología de microondas
Record 66, Main entry term, Spanish
- centro de operaciones de red
1, record 66, Spanish, centro%20de%20operaciones%20de%20red
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- centro de operaciones de la red 2, record 66, Spanish, centro%20de%20operaciones%20de%20la%20red
correct, masculine noun
- centro de operaciones de redes 3, record 66, Spanish, centro%20de%20operaciones%20de%20redes
correct, masculine noun
- NOC 3, record 66, Spanish, NOC
correct, masculine noun
- NOC 3, record 66, Spanish, NOC
- centro de operación de red 3, record 66, Spanish, centro%20de%20operaci%C3%B3n%20de%20red
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Centro especializado que ayuda en las operaciones de red, vigila el estado de la misma, supervisa y coordina el mantenimiento necesario para la red, y acumula la contabilidad y uso de los datos, así como también presta ayuda a los usuarios. 2, record 66, Spanish, - centro%20de%20operaciones%20de%20red
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
NOC: por sus siglas en inglés "network operations centre". 4, record 66, Spanish, - centro%20de%20operaciones%20de%20red
Record 67 - internal organization data 2025-03-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Record 67, Main entry term, English
- identifiable group
1, record 67, English, identifiable%20group
correct, noun
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In [the section 318 (4), Hate Propaganda of the Criminal Code,] any section of the public distinguished by colour, race, religion, national or ethnic origin, age, sex, sexual orientation, gender identity or expression, or mental or physical disability. 1, record 67, English, - identifiable%20group
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Record 67, Main entry term, French
- groupe identifiable
1, record 67, French, groupe%20identifiable
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[À l'article 318 (4), Propagande haineuse, du Code criminel,] toute section du public qui se différencie des autres par la couleur, la race, la religion, l’origine nationale ou ethnique, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité ou l’expression de genre ou la déficience mentale ou physique. 1, record 67, French, - groupe%20identifiable
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
Record 67, Main entry term, Spanish
- grupo identificable
1, record 67, Spanish, grupo%20identificable
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Twitter censura de nuevo a Trump por un mensaje que anima al uso de la fuerza contra "un grupo identificable". 1, record 67, Spanish, - grupo%20identificable
Record 68 - internal organization data 2025-02-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Applications of Automation
Record 68, Main entry term, English
- autonomous navigation
1, record 68, English, autonomous%20navigation
correct, noun
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Autonomous navigation means that a vehicle is able to plan its path and execute its plan without human intervention. 1, record 68, English, - autonomous%20navigation
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Automatisation et applications
Record 68, Main entry term, French
- navigation autonome
1, record 68, French, navigation%20autonome
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de navegación
- Automatización y aplicaciones
Record 68, Main entry term, Spanish
- navegación autónoma
1, record 68, Spanish, navegaci%C3%B3n%20aut%C3%B3noma
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La navegación autónoma se refiere al uso de sistemas y tecnologías que permiten que un vehículo, en este caso un barco o embarcación, se desplace y opere sin intervención humana directa. 1, record 68, Spanish, - navegaci%C3%B3n%20aut%C3%B3noma
Record 69 - internal organization data 2025-02-24
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 69, Main entry term, English
- morphine use disorder
1, record 69, English, morphine%20use%20disorder
correct, noun
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- morphine addiction 2, record 69, English, morphine%20addiction
correct, see observation, noun
- morphinomania 3, record 69, English, morphinomania
avoid, noun, obsolete, pejorative
- morphiomania 3, record 69, English, morphiomania
avoid, noun, obsolete, pejorative
- morphinism 4, record 69, English, morphinism
avoid, noun, obsolete, pejorative
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Morphine use disorder often starts when someone is prescribed morphine for pain, and, due to the brain changes that it causes, they find it almost impossible to stop using it. 5, record 69, English, - morphine%20use%20disorder
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
morphine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, record 69, English, - morphine%20use%20disorder
Record 69, Key term(s)
- addiction to morphine
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 69, Main entry term, French
- trouble lié à l'utilisation de morphine
1, record 69, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- trouble lié à l'usage de morphine 1, record 69, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20%20morphine
correct, masculine noun
- trouble lié à la consommation de morphine 1, record 69, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20morphine
correct, masculine noun
- morphinomanie 2, record 69, French, morphinomanie
correct, see observation, feminine noun
- addiction à la morphine 3, record 69, French, addiction%20%C3%A0%20la%20morphine
see observation, feminine noun
- morphinisme 4, record 69, French, morphinisme
avoid, masculine noun, obsolete, pejorative
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
morphinomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, record 69, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
addiction à la morphine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, record 69, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Record 69, Main entry term, Spanish
- morfinomanía
1, record 69, Spanish, morfinoman%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Uso indebido y persistente de la morfina o del opio. 1, record 69, Spanish, - morfinoman%C3%ADa
Record 70 - internal organization data 2025-02-20
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Shipping and Delivery
Record 70, Main entry term, English
- delivery robot
1, record 70, English, delivery%20robot
correct, noun
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Delivery robots are suitable for deliveries of small goods such as groceries, medicine, food, or parcels. 2, record 70, English, - delivery%20robot
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Expédition et livraison
Record 70, Main entry term, French
- robot de livraison
1, record 70, French, robot%20de%20livraison
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- robot livreur 2, record 70, French, robot%20livreur
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte du commerce, le robot de livraison est une évolution naturelle qui peut travailler en synergie avec les robots de téléprésence, facilitant ainsi la distribution de produits directement aux clients. 3, record 70, French, - robot%20de%20livraison
Record 70, Key term(s)
- robot-livreur
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Expedición y entrega
Record 70, Main entry term, Spanish
- robot de entrega
1, record 70, Spanish, robot%20de%20entrega
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- robot de reparto 1, record 70, Spanish, robot%20de%20reparto
correct, masculine noun
- robot de distribución 1, record 70, Spanish, robot%20de%20distribuci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Los robots de distribución tienen diferentes capacidades de carga según los diferentes propósitos de diseño y escenarios de uso. Algunos están diseñados para entregas de paquetes pequeños y pueden transportar paquetes livianos, mientras que otros son adecuados para transportar cargas grandes. 1, record 70, Spanish, - robot%20de%20entrega
Record 71 - internal organization data 2025-02-14
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 71, Main entry term, English
- tobacco use
1, record 71, English, tobacco%20use
correct, see observation, noun
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- tobacco consumption 2, record 71, English, tobacco%20consumption
correct, noun
- tobacco abuse 3, record 71, English, tobacco%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Tobacco consumption is the single most readily preventable cause of death in the world. The negative impacts of tobacco use on the human body are well established: it increases the risks for cancers at 13 sites, particularly the lung, and for heart disease, stroke, and chronic obstructive pulmonary disease. 4, record 71, English, - tobacco%20use
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
tobacco use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, record 71, English, - tobacco%20use
Record 71, Key term(s)
- use of tobacco
- consumption of tobacco
- abuse of tobacco
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 71, Main entry term, French
- tabagisme
1, record 71, French, tabagisme
correct, see observation, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- consommation de tabac 1, record 71, French, consommation%20de%20tabac
correct, see observation, feminine noun
- usage de tabac 2, record 71, French, usage%20de%20tabac
correct, see observation, masculine noun
- utilisation de tabac 3, record 71, French, utilisation%20de%20tabac
correct, see observation, feminine noun
- abus de tabac 4, record 71, French, abus%20de%20tabac
avoid, masculine noun, pejorative
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[...] le tabagisme est un comportement renforcé par une dépendance dont la nicotine est responsable. 5, record 71, French, - tabagisme
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner le trouble de l'usage du tabac ou l'intoxication due à un excès de consommation de tabac. 6, record 71, French, - tabagisme
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
consommation de tabac; usage de tabac; utilisation de tabac : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 6, record 71, French, - tabagisme
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Record 71, Main entry term, Spanish
- consumo de tabaco
1, record 71, Spanish, consumo%20de%20tabaco
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- abuso de tabaco 2, record 71, Spanish, abuso%20de%20tabaco
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La proporción de escolares que declara que la madre (y no el padre) fuma regularmente al menos un cigarrillo al día es de 20% y de éstos [...] un 5,4 % son prevalentes diarios que fuman más de 10 cigarrillos al día (abuso de tabaco). 2, record 71, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
La nicotina, que es una sustancia muy adictiva, es la responsable de que el consumo de tabaco se considere una drogodependencia y es la que condiciona que mucha gente que prueba los cigarrillos se "enganche" y que le resulte difícil dejarlo a pesar de los daños que le puede ocasionar. 3, record 71, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, record 71, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
abuso de tabaco: No confundir con "tabaquismo", que es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco. 4, record 71, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, record 71, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record 72 - internal organization data 2025-02-10
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 72, Main entry term, English
- nonmedical use
1, record 72, English, nonmedical%20use
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- non-medical use 2, record 72, English, non%2Dmedical%20use
correct
- misuse 3, record 72, English, misuse
- abuse 4, record 72, English, abuse
avoid, pejorative
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Misuse of prescription drugs means taking a medication in a manner or dose other than prescribed; taking someone else's prescription, even if for a legitimate medical complaint such as pain; or taking a medication to feel euphoria (i.e., to get high). The term nonmedical use of prescription drugs also refers to these categories of misuse. 1, record 72, English, - nonmedical%20use
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 72, Main entry term, French
- usage non médical
1, record 72, French, usage%20non%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- utilisation non médicale 2, record 72, French, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun
- usage à des fins non médicales 3, record 72, French, usage%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, masculine noun
- utilisation à des fins non médicales 4, record 72, French, utilisation%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, feminine noun
- mésusage 5, record 72, French, m%C3%A9susage
masculine noun
- abus 6, record 72, French, abus
avoid, masculine noun, pejorative
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation non médicale des médicaments stimulants disponibles sous ordonnance, c'est-à-dire leur consommation par des individus qui ne détiennent pas de prescription et qui utilisent ces médicaments hors de leurs indications thérapeutiques pour améliorer leur performance, a surtout été documentée chez les populations étudiantes. 2, record 72, French, - usage%20non%20m%C3%A9dical
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Record 72, Main entry term, Spanish
- abuso de medicamentos
1, record 72, Spanish, abuso%20de%20medicamentos
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- uso incorrecto 1, record 72, Spanish, uso%20incorrecto
masculine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, record 72, Spanish, - abuso%20de%20medicamentos
Record 73 - internal organization data 2025-02-05
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Record 73, Main entry term, English
- steam inlet line
1, record 73, English, steam%20inlet%20line
correct, noun
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The number of perforations in spreaders for both horizontal and vertical still retorts should be such that the total cross-sectional area of the perforations is equal to 1 1/2 to 2 times the cross-sectional area of the smallest part of the steam inlet line. 1, record 73, English, - steam%20inlet%20line
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Record 73, Main entry term, French
- tuyau d'admission de vapeur
1, record 73, French, tuyau%20d%27admission%20de%20vapeur
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de perforations des distributeurs de vapeur des autoclaves statiques horizontaux ou verticaux devrait être tel que la section totale des perforations soit égale d'une fois et demie à deux fois à la section minimale du tuyau d'admission de la vapeur. 1, record 73, French, - tuyau%20d%27admission%20de%20vapeur
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Record 73, Main entry term, Spanish
- tubo de entrada del vapor
1, record 73, Spanish, tubo%20de%20entrada%20del%20vapor
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] se propone el uso de una válvula de control más pequeña que el tubo de entrada del vapor, ya que puede tener la ventaja de controlar la temperatura del proceso con menos fluctuaciones [...] 1, record 73, Spanish, - tubo%20de%20entrada%20del%20vapor
Record 74 - internal organization data 2025-02-04
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 74, Main entry term, English
- control law
1, record 74, English, control%20law
correct, noun
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal (e.g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values (e.g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal. 1, record 74, English, - control%20law
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, record 74, English, - control%20law
Record 74, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 74, Main entry term, French
- loi de commande
1, record 74, French, loi%20de%20commande
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d'une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d'effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées. 2, record 74, French, - loi%20de%20commande
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, record 74, French, - loi%20de%20commande
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 74, Main entry term, Spanish
- ley de control
1, record 74, Spanish, ley%20de%20control
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta]. 1, record 74, Spanish, - ley%20de%20control
Record 75 - internal organization data 2025-02-04
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Record 75, Main entry term, English
- interplanetary Internet
1, record 75, English, interplanetary%20Internet
correct, noun
Record 75, Abbreviations, English
- IPN 2, record 75, English, IPN
correct, noun
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
One very interesting project involves the interplanetary Internet (IPN), which is being designed as a network that connects a series of internets. These internets would be located on planets and moons or aboard spacecraft. The IPN will need to embody an inherent design that allows for long transmission times, bandwidth constraints, blockage, lost data, and constantly moving sources. It will form a backbone that connects a series of hubs on or around planets, space vehicles, and at other points in space. 2, record 75, English, - interplanetary%20Internet
Record 75, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 75, Main entry term, French
- Internet interplanétaire
1, record 75, French, Internet%20interplan%C3%A9taire
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un réseau sol/espace ou espace-espace, tel l'Internet interplanétaire […], est de type hybride (filaire, non filaire). Les distances élevées entraînent de grands délais de propagation. De plus, pour cause de mobilité des véhicules spatiaux… et des planètes, ces délais sont très variables. 1, record 75, French, - Internet%20interplan%C3%A9taire
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Record 75, Main entry term, Spanish
- internet interplanetario
1, record 75, Spanish, internet%20interplanetario
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[…] el internet interplanetario […] tiene como objetivo conectar nodos en el espacio a distancias interplanetarias permitiéndoles comunicarse aparentemente automáticamente entre sí. Esta comunicación automática y confiable requiere el uso de protocolos especificos que pueden tolerar demoras o interrupciones muy largas causadas por largas distancias y obstáculos en los enlaces inalámbricos. 1, record 75, Spanish, - internet%20interplanetario
Record 75, Key term(s)
- internet interplanetaria
Record 76 - internal organization data 2025-02-04
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 76, Main entry term, English
- trajectory optimization
1, record 76, English, trajectory%20optimization
correct, noun
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Trajectory optimization can be used to enhance robotic motion and, in some examples, minimize the time a robot spends on travel in addition to optimizing or satisfying other requirements or restrictions for a given scenario. Optimization may be used to minimize time elapsed during travel in addition to reducing chances for error. In the example of a robotic picking environment wherein a robotic device is used to pick and place items, trajectory optimization may be used to reduce the chance of dropping an object by losing grip or suction stability creating smooth paths and reducing jerky movements, in addition to optimizing other parameters. Furthermore, optimizing the trajectories of a robot when picking and placing objects can increase the number of picks a robot can complete in a given time period and reduce the amount of time spent fixing errors due to issues like dropping or collisions. 1, record 76, English, - trajectory%20optimization
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
trajectory optimization: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, record 76, English, - trajectory%20optimization
Record 76, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 76, Main entry term, French
- optimisation de trajectoires
1, record 76, French, optimisation%20de%20trajectoires
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un paradigme de programmation unifié permet également d'unifier les outils de conception. En effet, l'écriture de bibliothèques de fonctions de coût et de contraintes prend tout son sens une fois que l'on a pu montrer que la même architecture est utilisable quelque soit la structure du problème à résoudre. De ce constat, [la suite logicielle] s'est enrichi d'une couche propre à la robotique, l'optimisation de trajectoires. Cette couche définit des trajectoires robotiques sous forme de splines, c'est-à-dire de courbes paramétrées par des points de contrôle. Il est alors naturel de tenter de vouloir altérer ces points de contrôle afin de raffiner le comportement de la trajectoire : tenter de minimiser le temps nécessaire pour réaliser le mouvement, ou l'énergie ou tout autre critère adéquat. 1, record 76, French, - optimisation%20de%20trajectoires
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
optimisation de trajectoires : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, record 76, French, - optimisation%20de%20trajectoires
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 76, Main entry term, Spanish
- optimización de trayectorias
1, record 76, Spanish, optimizaci%C3%B3n%20de%20trayectorias
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La optimización de trayectorias es uno de los temas de mayor interés para la planeación de movimientos, la cual tiene amplias aplicaciones en las áreas de robótica y manipuladores […] Generalmente, la optimización está enfocada en determinar una trayectoria que asegure el mejor uso de los recursos mecánicos del robot móvil considerando las restricciones cinemáticas impuestas por la forma de la trayectoria. Puesto que existen muchos tipos de robots con diferentes capacidades, limitaciones y aplicaciones, es complicado establecer una definición general de ’’ruta óptima’’. Básicamente, la optimización se centra en dos aspectos importantes : la energía y la seguridad. 1, record 76, Spanish, - optimizaci%C3%B3n%20de%20trayectorias
Record 77 - internal organization data 2025-01-17
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- IT Security
- International Criminal Law
Record 77, Main entry term, English
- Convention on Cybercrime
1, record 77, English, Convention%20on%20Cybercrime
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Budapest Convention on Cybercrime 2, record 77, English, Budapest%20Convention%20on%20Cybercrime
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[An] international treaty on crimes committed via the Internet and other computer networks, dealing particularly with infringements of copyright, computer-related fraud, child pornography and violations of network security. 3, record 77, English, - Convention%20on%20Cybercrime
Record 77, Key term(s)
- Convention on Cyber Crime
- Budapest Convention on Cyber Crime
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité des TI
- Droit pénal international
Record 77, Main entry term, French
- Convention sur la cybercriminalité
1, record 77, French, Convention%20sur%20la%20cybercriminalit%C3%A9
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- Convention de Budapest sur la cybercriminalité 2, record 77, French, Convention%20de%20Budapest%20sur%20la%20cybercriminalit%C3%A9
correct
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Traité international sur les infractions pénales commises via l'Internet et d'autres réseaux informatiques, traitant en particulier des infractions portant atteinte aux droits d'auteurs, de la fraude liée à l'informatique, de la pornographie enfantine, ainsi que des infractions liées à la sécurité des réseaux. 3, record 77, French, - Convention%20sur%20la%20cybercriminalit%C3%A9
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad de IT
- Derecho penal internacional
Record 77, Main entry term, Spanish
- Convenio sobre Cibercriminalidad
1, record 77, Spanish, Convenio%20sobre%20Cibercriminalidad
correct
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[...] convenio [...] para prevenir los actos atentatorios de la confidencialidad, la integridad y la disponibilidad de los sistemas informáticos, de las redes y de los datos, así como el uso fraudulento de tales sistemas, redes y datos, asegurando la incriminación de dichos comportamientos. 1, record 77, Spanish, - Convenio%20sobre%20Cibercriminalidad
Record 78 - internal organization data 2025-01-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 78, Main entry term, English
- contractual service
1, record 78, English, contractual%20service
correct, noun
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
contractual service: designation usually used in the plural. 2, record 78, English, - contractual%20service
Record 78, Key term(s)
- contractual services
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 78, Main entry term, French
- service contractuel
1, record 78, French, service%20contractuel
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les autorités contractantes ont [la responsabilité de] veiller à ce que les propriétaires fonctionnels qui utilisent des services contractuels soient conscients des risques associés à la création de relations employeur-employé avant et pendant l'exécution du contrat [...] 2, record 78, French, - service%20contractuel
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
service contractuel : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 78, French, - service%20contractuel
Record 78, Key term(s)
- services contractuels
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 78, Main entry term, Spanish
- servicio contractual
1, record 78, Spanish, servicio%20contractual
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] la Subsecretaría [...] notificará al contratista, sin demora, acerca de cualquier posible uso indebido que se haya producido en sus cuentas o credenciales de autenticación o de cualquier incidente de seguridad relacionado con la prestación de los servicios contractuales. 1, record 78, Spanish, - servicio%20contractual
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
servicio contractual: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 78, Spanish, - servicio%20contractual
Record 78, Key term(s)
- servicios contractuales
Record 79 - internal organization data 2025-01-08
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 79, Main entry term, English
- inhalant
1, record 79, English, inhalant
correct, noun
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Inhalants are invisible, volatile substances found in common household products that produce chemical vapors that are inhaled to induce psychoactive or mind-altering effects. 2, record 79, English, - inhalant
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Inhalants are generally divided in four groups: volatile solvents, aerosols, gases and nitrites. 3, record 79, English, - inhalant
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 79, Main entry term, French
- substance inhalée
1, record 79, French, substance%20inhal%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- inhalant 2, record 79, French, inhalant
avoid, anglicism, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Toutes les substances inhalées ont une chose en commun : elles contiennent des produits chimiques qui n'ont pas été conçus pour être consommés. 3, record 79, French, - substance%20inhal%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les substances inhalées sont généralement classées en quatre catégories : les solvants volatils, les aérosols, les gaz et les nitrites. 4, record 79, French, - substance%20inhal%C3%A9e
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 79, Main entry term, Spanish
- inhalante
1, record 79, Spanish, inhalante
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- sustancia inhalante 2, record 79, Spanish, sustancia%20inhalante
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Sustancia química altamente tóxica de uso industrial y doméstico que al ser inhalada puede producir graves consecuencias físicas y psíquicas. 3, record 79, Spanish, - inhalante
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Los inhalantes, sustancias tóxicas producidas comercialmente para uso doméstico o industrial, no sólo pueden adquirirse fácilmente, sino que además son de muy bajo costo económico, motivo por el cual los utilizan las clases sociales más desfavorecidas y marginales, y en especial los niños y adolescentes. 4, record 79, Spanish, - inhalante
Record 80 - internal organization data 2025-01-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 80, Main entry term, English
- inhalant use
1, record 80, English, inhalant%20use
correct, see observation, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- inhalant abuse 2, record 80, English, inhalant%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Inhalant use is the deliberate inhalation of volatile substances through sniffing, snorting, or huffing, to induce a mind-altering effect. ... Inhalant use if often associated with impoverished living conditions, single-parent families, and familial abuse and drug use. 3, record 80, English, - inhalant%20use
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
inhalant use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, record 80, English, - inhalant%20use
Record 80, Key term(s)
- use of inhalants
- abuse of inhalants
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 80, Main entry term, French
- consommation de substances inhalées
1, record 80, French, consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- usage de substances inhalées 2, record 80, French, usage%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, masculine noun
- utilisation de substances inhalées 1, record 80, French, utilisation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun
- abus de substances inhalées 1, record 80, French, abus%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
avoid, masculine noun, pejorative
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
consommation de substances inhalées; usage de substances inhalées; utilisation de substances inhalées : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 3, record 80, French, - consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 80, Main entry term, Spanish
- consumo de inhalantes
1, record 80, Spanish, consumo%20de%20inhalantes
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- uso de inhalantes 2, record 80, Spanish, uso%20de%20inhalantes
correct, masculine noun
- abuso de inhalantes 3, record 80, Spanish, abuso%20de%20inhalantes
masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
El consumo de inhalantes, básicamente pegamentos con tolueno, [...] es altísimo entre los chicos de la calle [...] 4, record 80, Spanish, - consumo%20de%20inhalantes
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 5, record 80, Spanish, - consumo%20de%20inhalantes
Record 81 - internal organization data 2024-12-31
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Agricultural Economics
Record 81, Main entry term, English
- intensive livestock operation
1, record 81, English, intensive%20livestock%20operation
correct, noun
Record 81, Abbreviations, English
- ILO 2, record 81, English, ILO
correct
Record 81, Synonyms, English
- industrial farm 3, record 81, English, industrial%20farm
correct, noun
- factory farm 4, record 81, English, factory%20farm
correct, noun, pejorative
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Intensive livestock operations focus on raising, feeding and/or breeding a large number of animals in a defined space. Chickens, pigs and beef cattle are examples of animals that may be raised this way. 5, record 81, English, - intensive%20livestock%20operation
Record 81, Key term(s)
- intensive live stock operation
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Économie agricole
Record 81, Main entry term, French
- exploitation d'élevage intensif
1, record 81, French, exploitation%20d%27%C3%A9levage%20intensif
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- ferme industrielle 1, record 81, French, ferme%20industrielle
correct, feminine noun, pejorative
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les exploitations d'élevage intensif mettent l'accent sur l'élevage, l'engraissement ou l'accouplement d'un grand nombre d'animaux dans un espace défini. Les poulets, les porcs et les bovins sont des exemples d'animaux pouvant être élevés dans des exploitations d'élevage intensif. 1, record 81, French, - exploitation%20d%27%C3%A9levage%20intensif
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Economía agrícola
Record 81, Main entry term, Spanish
- explotación ganadera intensiva
1, record 81, Spanish, explotaci%C3%B3n%20ganadera%20intensiva
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Una parte importante del sector ganadero ha incrementado su dependencia de insumos externos, sobre todo alimentarios, hasta llegar en algunos casos(como en la mayor parte de las explotaciones de monogástricos : sector porcino y avícola) a perder todo vínculo con el uso del territorio. Este tipo de ganadería es denominada intensiva y cuando se realiza a gran escala, industrial. 1, record 81, Spanish, - explotaci%C3%B3n%20ganadera%20intensiva
Record 82 - internal organization data 2024-12-19
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 82, Main entry term, English
- sharing
1, record 82, English, sharing
correct, noun
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The use of the same drug injection equipment by two or more persons. 2, record 82, English, - sharing
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
drug injection equipment sharing, drug injection paraphernalia sharing, needle sharing, syringe sharing 2, record 82, English, - sharing
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 82, Main entry term, French
- partage
1, record 82, French, partage
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Utilisation du même matériel d'injection de drogues par deux personnes ou plus. 2, record 82, French, - partage
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
partage d'aiguilles, partage de matériel d'injection de drogues, partage de seringues 2, record 82, French, - partage
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 82, Main entry term, Spanish
- uso compartido de agujas
1, record 82, Spanish, uso%20compartido%20de%20agujas
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- uso compartido de jeringas 1, record 82, Spanish, uso%20compartido%20de%20jeringas
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2024-12-18
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 83, Main entry term, English
- cannabis use
1, record 83, English, cannabis%20use
correct, see observation, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- cannabis consumption 2, record 83, English, cannabis%20consumption
correct, noun
- cannabis abuse 3, record 83, English, cannabis%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Although the public health burden of cannabis use is clearly smaller than for alcohol, tobacco, and ... illicit drugs, it is associated with risks for various adverse health outcomes, although causality is not established for all of these ... 4, record 83, English, - cannabis%20use
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
cannabis use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, record 83, English, - cannabis%20use
Record 83, Key term(s)
- use of cannabis
- consumption of cannabis
- abuse of cannabis
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 83, Main entry term, French
- consommation de cannabis
1, record 83, French, consommation%20de%20cannabis
correct, see observation, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- usage de cannabis 2, record 83, French, usage%20de%20cannabis
correct, see observation, masculine noun
- utilisation de cannabis 3, record 83, French, utilisation%20de%20cannabis
correct, see observation, feminine noun
- abus de cannabis 4, record 83, French, abus%20de%20cannabis
avoid, masculine noun, pejorative
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
consommation de cannabis; usage de cannabis; utilisation de cannabis : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, record 83, French, - consommation%20de%20cannabis
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 83, Main entry term, Spanish
- consumo de cannabis
1, record 83, Spanish, consumo%20de%20cannabis
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- uso de cannabis 1, record 83, Spanish, uso%20de%20cannabis
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
consumo responsable de cannabis 1, record 83, Spanish, - consumo%20de%20cannabis
Record 84 - internal organization data 2024-12-12
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Sociology of Human Relations
Record 84, Main entry term, English
- gender digital divide
1, record 84, English, gender%20digital%20divide
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- gender digital gap 2, record 84, English, gender%20digital%20gap
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
... the inequalities between men and women in terms of access to ICTs [information and communication technologies]. 3, record 84, English, - gender%20digital%20divide
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sociologie des relations humaines
Record 84, Main entry term, French
- fossé numérique entre les sexes
1, record 84, French, foss%C3%A9%20num%C3%A9rique%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- fossé numérique entre les genres 2, record 84, French, foss%C3%A9%20num%C3%A9rique%20entre%20les%20genres
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Sociología de las relaciones humanas
Record 84, Main entry term, Spanish
- brecha digital de género
1, record 84, Spanish, brecha%20digital%20de%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La brecha digital de género se refiere a las diferencias entre hombres y mujeres en el acceso a equipos informáticos y en el uso de dispositivos electrónicos e Internet(TIC). 1, record 84, Spanish, - brecha%20digital%20de%20g%C3%A9nero
Record 85 - internal organization data 2024-12-11
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Ecology (General)
Record 85, Main entry term, English
- agro-ecological zone
1, record 85, English, agro%2Decological%20zone
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- agroecological zone 2, record 85, English, agroecological%20zone
correct
- AEZ 3, record 85, English, AEZ
correct
- AEZ 3, record 85, English, AEZ
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A land resource mapping unit, defined in terms of climate, landform and soils, and/or land cover, and having a specific range of potentials and constraints for land use. 4, record 85, English, - agro%2Decological%20zone
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
agroecological zone: designation reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco. 5, record 85, English, - agro%2Decological%20zone
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
agro-ecological zone: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, record 85, English, - agro%2Decological%20zone
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Écologie (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- zone agro-écologique
1, record 85, French, zone%20agro%2D%C3%A9cologique
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
- ZAE 2, record 85, French, ZAE
correct, feminine noun
Record 85, Synonyms, French
- zone agroécologique 3, record 85, French, zone%20agro%C3%A9cologique
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Unité utilisée pour la cartographie des ressources des terres, définie sur la base du climat, du relief et des sols, et/ou de la couverture de ceux-ci; pour l'utilisation des terres, elle présente des potentiels et des contraintes spécifiques. 4, record 85, French, - zone%20agro%2D%C3%A9cologique
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
zone agroécologique : désignation reproduite de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 5, record 85, French, - zone%20agro%2D%C3%A9cologique
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
zone agro-écologique : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 85, French, - zone%20agro%2D%C3%A9cologique
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
- Ecología (Generalidades)
Record 85, Main entry term, Spanish
- zona agroecológica
1, record 85, Spanish, zona%20agroecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
- AEZ 2, record 85, Spanish, AEZ
correct
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Unidad cartográfica de recursos terrestres en términos de clima, topografía y suelos, y/o cubierta terrestre y que tiene un rango específico de potenciales y problemas para uso de la tierra. 3, record 85, Spanish, - zona%20agroecol%C3%B3gica
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
zona agroecológica: designación reproducida del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 4, record 85, Spanish, - zona%20agroecol%C3%B3gica
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
agro-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el elemento compositivo "agro-", que significa "campo", forma parte de voces como "agroalimentario", "agroexportador" o "agroindustria", que se escriben en una sola palabra[,] sin guion ni espacio intermedios [...] 5, record 85, Spanish, - zona%20agroecol%C3%B3gica
Record 86 - internal organization data 2024-12-10
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Conference Titles
- Medication
Record 86, Main entry term, English
- Conference of Experts on the Rational Use of Drugs
1, record 86, English, Conference%20of%20Experts%20on%20the%20Rational%20Use%20of%20Drugs
correct, international
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[The] Conference of Experts on the Rational Use of Drugs, convened by the World Health Organization in Nairobi in 1985 defined that: "Rational use of drugs requires that patients receive medications appropriate to their clinical needs, in doses that meet their own individual requirements for an adequate period of time, and [at] the lowest cost to them and their community." 2, record 86, English, - Conference%20of%20Experts%20on%20the%20Rational%20Use%20of%20Drugs
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Médicaments
Record 86, Main entry term, French
- Conférence d'experts sur l'usage rationnel des médicaments
1, record 86, French, Conf%C3%A9rence%20d%27experts%20sur%20l%27usage%20rationnel%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, feminine noun, international
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Medicamentos
Record 86, Main entry term, Spanish
- Conferencia de Expertos sobre Uso Racional de los Medicamentos
1, record 86, Spanish, Conferencia%20de%20Expertos%20sobre%20Uso%20Racional%20de%20los%20Medicamentos
feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2024-12-09
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- Atlantic Daylight Time
1, record 87, English, Atlantic%20Daylight%20Time
correct
Record 87, Abbreviations, English
- ADT 2, record 87, English, ADT
correct
Record 87, Synonyms, English
- Atlantic Time 3, record 87, English, Atlantic%20Time
correct
- AT 3, record 87, English, AT
correct
- AT 3, record 87, English, AT
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Daylight Time is a time zone that is three hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America. 4, record 87, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November. 4, record 87, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Atlantic Standard Time. 4, record 87, English, - Atlantic%20Daylight%20Time
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- heure avancée de l'Atlantique
1, record 87, French, heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
- HAA 1, record 87, French, HAA
correct, feminine noun
Record 87, Synonyms, French
- heure de l'Atlantique 2, record 87, French, heure%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
- HA 2, record 87, French, HA
correct, feminine noun
- HA 2, record 87, French, HA
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
L'heure avancée de l'Atlantique est un fuseau horaire qui équivaut à trois heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord. 3, record 87, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre. 3, record 87, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure normale de l'Atlantique. 3, record 87, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20de%20l%27Atlantique
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 87
Record 87, Main entry term, Spanish
- hora de verano del Atlántico
1, record 87, Spanish, hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
- ADT 2, record 87, Spanish, ADT
correct, feminine noun
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
ADT(hora de verano del Atlántico) es uno de los nombres más conocidos de la zona horaria UTC-3, que es de 3 horas detrás de UTC(tiempo universal coordinado). La compensación de tiempo de UTC se puede escribir como-03 : 00. Se usa como horario de verano. Durante el invierno, AST-hora estándar del Atlántico(UTC-4) está en uso. 2, record 87, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
ADT: por sus siglas en inglés "Atlantic Daylight Time". 3, record 87, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
No confundir con hora estándar del Atlántico. 3, record 87, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record 88 - internal organization data 2024-12-09
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- Atlantic Standard Time
1, record 88, English, Atlantic%20Standard%20Time
correct
Record 88, Abbreviations, English
- AST 2, record 88, English, AST
correct
Record 88, Synonyms, English
- Atlantic Time 3, record 88, English, Atlantic%20Time
correct
- AT 3, record 88, English, AT
correct
- AT 3, record 88, English, AT
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Standard Time is a time zone that is four hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 4, record 88, English, - Atlantic%20Standard%20Time
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 4, record 88, English, - Atlantic%20Standard%20Time
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Atlantic Daylight Time. 4, record 88, English, - Atlantic%20Standard%20Time
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- heure normale de l'Atlantique
1, record 88, French, heure%20normale%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
- HNA 1, record 88, French, HNA
correct, feminine noun
Record 88, Synonyms, French
- heure de l'Atlantique 2, record 88, French, heure%20de%20l%27Atlantique
correct, feminine noun
- HA 2, record 88, French, HA
correct, feminine noun
- HA 2, record 88, French, HA
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale de l'Atlantique est un fuseau horaire qui équivaut à quatre heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 3, record 88, French, - heure%20normale%20de%20l%27Atlantique
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 3, record 88, French, - heure%20normale%20de%20l%27Atlantique
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Atlantique. 3, record 88, French, - heure%20normale%20de%20l%27Atlantique
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 88
Record 88, Main entry term, Spanish
- hora estándar del Atlántico
1, record 88, Spanish, hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Atl%C3%A1ntico
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
- AST 1, record 88, Spanish, AST
correct, feminine noun
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
AST(hora estándar del Atlántico) es uno de los nombres más conocidos de la zona horaria UTC-4, que es de 4 horas detrás de UTC(tiempo universal coordinado). La compensación de tiempo de UTC se puede escribir como-04 : 00. Se usa durante el invierno. Durante el verano ADT-hora de verano del Atlántico(UTC-3) está en uso. 1, record 88, Spanish, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
AST: por sus siglas en inglés "Atlantic Standard Time". 2, record 88, Spanish, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
No confundir con hora de verano del Atlántico. 2, record 88, Spanish, - hora%20est%C3%A1ndar%20del%20Atl%C3%A1ntico
Record 89 - internal organization data 2024-12-06
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 89, Main entry term, English
- substance abuse
1, record 89, English, substance%20abuse
correct, see observation
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- psychoactive substance abuse 2, record 89, English, psychoactive%20substance%20abuse
correct, see observation
- psychotropic substance abuse 3, record 89, English, psychotropic%20substance%20abuse
correct, see observation
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The use of illegal drugs or the use of prescription or over-the-counter drugs or alcohol for purposes other than those for which they are meant to be used, or in excessive amounts. 4, record 89, English, - substance%20abuse
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Substance abuse may lead to social, physical, emotional, and job-related problems. 4, record 89, English, - substance%20abuse
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
substance abuse; psychoactive substance abuse; psychotropic substance abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, record 89, English, - substance%20abuse
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 89, Main entry term, French
- abus de substance psychoactive
1, record 89, French, abus%20de%20substance%20psychoactive
correct, see observation, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- abus de substance psychotrope 2, record 89, French, abus%20de%20substance%20psychotrope
correct, see observation, masculine noun
- abus de psychotrope 3, record 89, French, abus%20de%20psychotrope
correct, see observation, masculine noun
- abus de substance 4, record 89, French, abus%20de%20substance
see observation, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
abus de substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 5, record 89, French, - abus%20de%20substance%20psychoactive
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
abus de substance psychoactive; abus de substance psychotrope; abus de psychotrope; abus de substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 5, record 89, French, - abus%20de%20substance%20psychoactive
Record 89, Key term(s)
- abus de substance psycho-active
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
Record 89, Main entry term, Spanish
- abuso de sustancias
1, record 89, Spanish, abuso%20de%20sustancias
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- abuso de sustancias psicoactivas 2, record 89, Spanish, abuso%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
En el DSM-IIIR1 [Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales], el "abuso de sustancias psicoactivas" se define como "un modelo desadaptativo de uso de una sustancia psicoactiva caracterizado por un consumo continuado, a pesar de que el sujeto sabe que tiene un problema social, laboral, psicológico o físico, persistente o recurrente, provocado o estimulado por el consumo o consumo recurrente en situaciones en las que es físicamente peligroso". 3, record 89, Spanish, - abuso%20de%20sustancias
Record 90 - internal organization data 2024-12-06
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 90, Main entry term, English
- psychoactive substance use
1, record 90, English, psychoactive%20substance%20use
correct, see observation, noun
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- substance use 2, record 90, English, substance%20use
correct, see observation, noun
- psychoactive substance abuse 3, record 90, English, psychoactive%20substance%20abuse
avoid, noun, pejorative
- substance abuse 4, record 90, English, substance%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... psychoactive substance use (i.e., nicotine, alcohol, and caffeine) impacts sleep architecture in healthy individuals, but their effects in those with OSA [obstructive sleep apnea] have not been well described. 5, record 90, English, - psychoactive%20substance%20use
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
psychoactive substance use; substance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 6, record 90, English, - psychoactive%20substance%20use
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 90, Main entry term, French
- utilisation de substances psychoactives
1, record 90, French, utilisation%20de%20substances%20psychoactives
correct, see observation, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- usage de substances psychoactives 1, record 90, French, usage%20de%20substances%20psychoactives
correct, see observation, masculine noun
- consommation de substances psychoactives 1, record 90, French, consommation%20de%20substances%20psychoactives
correct, see observation, feminine noun
- utilisation de substances 2, record 90, French, utilisation%20de%20substances
correct, see observation, feminine noun
- usage de substances 1, record 90, French, usage%20de%20substances
correct, see observation, masculine noun
- consommation de substances 2, record 90, French, consommation%20de%20substances
correct, see observation, feminine noun
- abus de substances psychoactives 3, record 90, French, abus%20de%20substances%20psychoactives
avoid, masculine noun, pejorative
- abus de substances 4, record 90, French, abus%20de%20substances
avoid, see observation, masculine noun, pejorative
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
utilisation de substances psychoactives; usage de substances psychoactives; consommation de substances psychoactives; utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, record 90, French, - utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances; abus de substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 5, record 90, French, - utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record 90, Key term(s)
- utilisation d'une substance psycho-active
- usage d'une substance psycho-active
- consommation d'une substance psycho-active
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 90, Main entry term, Spanish
- uso de sustancias psicoactivas
1, record 90, Spanish, uso%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- uso de sustancias 2, record 90, Spanish, uso%20de%20sustancias
correct, masculine noun
- consumo de sustancias psicoactivas 3, record 90, Spanish, consumo%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, masculine noun
- consumo de sustancias 4, record 90, Spanish, consumo%20de%20sustancias
correct, masculine noun
- abuso de sustancias psicoactivas 5, record 90, Spanish, abuso%20de%20sustancias%20psicoactivas
avoid, masculine noun, pejorative
- abuso de sustancias 6, record 90, Spanish, abuso%20de%20sustancias
avoid, masculine noun, pejorative
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
El uso de sustancias psicoactivas se asocia con riesgos a la salud y con que se desarrolle un consumo problemático. El consumo problemático, en especial cuando no recibe tratamiento, aumenta el riesgo de morbilidad y mortalidad y puede llevar a alteraciones en lo personal, familiar, social, académico, trabajo y otras áreas del funcionamiento. 7, record 90, Spanish, - uso%20de%20sustancias%20psicoactivas
Record 91 - internal organization data 2024-11-29
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
Record 91, Main entry term, English
- drug use prevention
1, record 91, English, drug%20use%20prevention
correct, see observation, noun
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- drug abuse prevention 2, record 91, English, drug%20abuse%20prevention
avoid, noun, pejorative
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Since intrapersonal, interpersonal, and conceptual factors all influence drug use, a multidisciplinary approach to drug prevention is essential ... 3, record 91, English, - drug%20use%20prevention
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
drug use prevention: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, record 91, English, - drug%20use%20prevention
Record 91, Key term(s)
- prevention of drug use
- prevention of drug abuse
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
Record 91, Main entry term, French
- prévention de l'usage de drogues
1, record 91, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- prévention de la consommation de drogues 1, record 91, French, pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
- prévention de l'utilisation de drogues 2, record 91, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27utilisation%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
- prévention de l'abus de drogues 3, record 91, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27abus%20de%20drogues
avoid, feminine noun, pejorative
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
prévention de l'usage de drogues; prévention de la consommation de drogues; prévention de l'utilisation de drogues : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 2, record 91, French, - pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Higiene y Salud
Record 91, Main entry term, Spanish
- prevención del consumo de drogas
1, record 91, Spanish, prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
correct, see observation, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[El] Plan Nacional de Prevención y Control de Drogas [tiene el] objetivo [de] desarrollar una acción sistemática, integral, concertada y de largo plazo, que posibilite la prevención del consumo de drogas y la reducción de su demanda, el control de la oferta, la eliminación o disminución significativa del tráfico ilícito y el tratamiento y rehabilitación de las personas afectadas por drogadicción, con el propósito de contribuir a elevar sostenidamente la calidad de vida. 1, record 91, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, record 91, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Record 92 - internal organization data 2024-11-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Record 92, Main entry term, English
- third-generation robot
1, record 92, English, third%2Dgeneration%20robot
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- 3rd-generation robot 2, record 92, English, 3rd%2Dgeneration%20robot
correct
- generation 3 robot 3, record 92, English, generation%203%20robot
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... the general structure of third-generation robots consists of 5 units: a communication system, information measurement systems (sensors), a control system, an actuating system, and [the] external environment. 2, record 92, English, - third%2Dgeneration%20robot
Record 92, Key term(s)
- third generation robot
- generation three robot
- 3rd generation robot
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Record 92, Main entry term, French
- robot de troisième génération
1, record 92, French, robot%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- robot de 3ème génération 2, record 92, French, robot%20de%203%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le robot dit de première génération répète les gestes qu'on lui a appris ou qui ont été programmés [...] Le robot de deuxième génération est capable d'acquérir certaines données sur son environnement [...]; le robot de troisième génération comprendra un langage proche du langage oral et sera capable de résoudre de véritables problèmes après avoir perfectionné lui-même son propre savoir-faire. 3, record 92, French, - robot%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record 92, Key term(s)
- robot de 3e génération
- robot de 3ième génération
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
Record 92, Main entry term, Spanish
- robot de tercera generación
1, record 92, Spanish, robot%20de%20tercera%20generaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] el uso de los sensores permite a los robots de tercera generación contar con cierto conocimiento en cuanto al entorno o al ambiente que los rodea. Estos sensores dimensionan el espacio y ajustan a este su estrategia de control. 1, record 92, Spanish, - robot%20de%20tercera%20generaci%C3%B3n
Record 93 - internal organization data 2024-11-25
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Pollution
Record 93, Main entry term, English
- smog
1, record 93, English, smog
correct, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
... a mixture of fog and smoke which occurs in some busy industrial cities. 2, record 93, English, - smog
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
smog event 3, record 93, English, - smog
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
smog: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, record 93, English, - smog
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Pollution de l'air
Record 93, Main entry term, French
- smog
1, record 93, French, smog
correct, masculine noun, standardized
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Mélange de brouillard, de fumée et de polluants atmosphériques, généralement au-dessus des concentrations urbaines. 2, record 93, French, - smog
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
épisode de smog 3, record 93, French, - smog
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
smog : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, record 93, French, - smog
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Contaminación del aire
Record 93, Main entry term, Spanish
- esmog
1, record 93, Spanish, esmog
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- neblumo 2, record 93, Spanish, neblumo
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Niebla mezclada con humo y partículas en suspensión, propia de las ciudades industriales. 3, record 93, Spanish, - esmog
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
esmog; neblumo : recoge la adaptación "esmog", con e inicial antes de la s, tal como ocurre en voces como "estrés", "esnob" o "esprint". Por su parte, el Diccionario panhispánico de dudas señala que, del mismo modo que el anglicismo "smog" es un acrónimo formado a partir de "smoke" y "fog", también se documenta el acrónimo "neblumo", creado a partir de "niebla" y "humo", aunque su uso es menos frecuente. 4, record 93, Spanish, - esmog
Record 94 - internal organization data 2024-11-22
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Ultrasonography
Record 94, Main entry term, English
- four-dimensional ultrasonography
1, record 94, English, four%2Ddimensional%20ultrasonography
correct
Record 94, Abbreviations, English
- 4DUS 2, record 94, English, 4DUS
correct
Record 94, Synonyms, English
- 4D ultrasonography 3, record 94, English, 4D%20ultrasonography
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Four-dimensional ultrasonography (4DUS), by adding the temporal component to the examination, allows visualization of facial expressions that might be useful in the study of fetal behavior and maternal-fetal bonding. 2, record 94, English, - four%2Ddimensional%20ultrasonography
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Record 94, Main entry term, French
- échographie en quatre dimensions
1, record 94, French, %C3%A9chographie%20en%20quatre%20dimensions
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- échographie 4D 2, record 94, French, %C3%A9chographie%204D
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Et l'échographie 4D? La «4e dimension» fait référence au temps. L'échographie 4D est donc une échographie 3D [3e dimension] en temps réel. Elle permet d'observer à un instant les mouvements et les expressions du bébé, sa déglutition, les mouvements de son cœur. 3, record 94, French, - %C3%A9chographie%20en%20quatre%20dimensions
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Record 94, Main entry term, Spanish
- ecografía en cuatro dimensiones
1, record 94, Spanish, ecograf%C3%ADa%20en%20cuatro%20dimensiones
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- ecografía en 4D 1, record 94, Spanish, ecograf%C3%ADa%20en%204D
correct, feminine noun
- ecografía 4D 1, record 94, Spanish, ecograf%C3%ADa%204D
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El uso de una nueva técnica de ecografía que permite captar imágenes volumétricas en movimiento, conocida como ecografía en cuatro dimensiones(4D), permite diagnosticar con más precisión las posibles malformaciones neurofisiológicas fetales, más frecuentes en los embarazos múltiples. 1, record 94, Spanish, - ecograf%C3%ADa%20en%20cuatro%20dimensiones
Record 95 - internal organization data 2024-11-04
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 95, Main entry term, English
- used needle
1, record 95, English, used%20needle
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- dirty needle 2, record 95, English, dirty%20needle
avoid, pejorative
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
SSPs [Syringe services programs] protect the public and first responders by facilitating the safe disposal of used needles and syringes. 3, record 95, English, - used%20needle
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 95, Main entry term, French
- aiguille usagée
1, record 95, French, aiguille%20usag%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- aiguille souillée 2, record 95, French, aiguille%20souill%C3%A9e
avoid, feminine noun, pejorative
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[On] distribue des contenants de plastiques résistants à la perforation, conçus pour recueillir les aiguilles usagées de façon sécuritaire. 3, record 95, French, - aiguille%20usag%C3%A9e
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 95, Main entry term, Spanish
- aguja contaminada
1, record 95, Spanish, aguja%20contaminada
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- aguja usada 2, record 95, Spanish, aguja%20usada
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Agujas contaminadas. El mecanismo [de infección] es similar al de las jeringas contaminadas y por lo tanto puede prevenirse mediante el uso de dispositivos desechables. 1, record 95, Spanish, - aguja%20contaminada
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
En el mismo lugar donde se aplican las inyecciones, tire las jeringas y agujas usadas en un recipiente para desechar objetos cortopunzantes que sea resistente a las perforaciones e impermeable, y que pueda ser sellado antes de que se llene completamente. 2, record 95, Spanish, - aguja%20contaminada
Record 96 - internal organization data 2024-10-31
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- Mountain Standard Time
1, record 96, English, Mountain%20Standard%20Time
correct
Record 96, Abbreviations, English
- MST 2, record 96, English, MST
correct
Record 96, Synonyms, English
- Mountain Time 3, record 96, English, Mountain%20Time
correct
- MT 3, record 96, English, MT
correct
- MT 3, record 96, English, MT
- Yukon Standard Time 4, record 96, English, Yukon%20Standard%20Time
correct, see observation, Yukon
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Mountain Standard Time is a time zone that is seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 5, record 96, English, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 5, record 96, English, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Mountain Daylight Time. 5, record 96, English, - Mountain%20Standard%20Time
Record number: 96, Textual support number: 4 OBS
Yukon Standard Time: The Yukon is permanently seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC-07:00). The territory observes Mountain Standard Time during standard time. 5, record 96, English, - Mountain%20Standard%20Time
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- heure normale des Rocheuses
1, record 96, French, heure%20normale%20des%20Rocheuses
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
- HNR 1, record 96, French, HNR
correct, feminine noun
Record 96, Synonyms, French
- heure des Rocheuses 2, record 96, French, heure%20des%20Rocheuses
correct, feminine noun
- HR 2, record 96, French, HR
correct, feminine noun
- HR 2, record 96, French, HR
- heure normale du Yukon 3, record 96, French, heure%20normale%20du%20Yukon
correct, see observation, feminine noun, Yukon
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale des Rocheuses est un fuseau horaire qui équivaut à sept heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 4, record 96, French, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 4, record 96, French, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée des Rocheuses. 4, record 96, French, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record number: 96, Textual support number: 4 OBS
heure normale du Yukon : Le Yukon est sept heures derrière le temps universel coordonné (UTC-07:00) de façon permanente. Le territoire utilise l'heure normale des Rocheuses pendant l'heure normale. 4, record 96, French, - heure%20normale%20des%20Rocheuses
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 96
Record 96, Main entry term, Spanish
- hora de las Montañas Rocosas
1, record 96, Spanish, hora%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
see observation, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
El Vocabulario científico y técnico de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales dice que "hora" es sinónimo de "tiempo" cuando significa "Coordenada de referencia en el universo físico que, en un lugar determinado, permite ordenar la secuencia de los sucesos, estableciendo un pasado, un presente y un futuro". Este caso de sinonimia es patente en los términos tiempo/hora civil, tiempo/hora legal, tiempo/hora local, tiempo/hora oficial. En los casos de hora del Este, hora del Atlántico, etc., el uso indica una preferencia por el empleo de "hora" en vez de "tiempo", que es menos frecuente. 2, record 96, Spanish, - hora%20de%20las%20Monta%C3%B1as%20Rocosas
Record 97 - internal organization data 2024-10-31
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 97, Main entry term, English
- cold turkey
1, record 97, English, cold%20turkey
correct, noun
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The abrupt complete cessation of the use of an addictive drug. 2, record 97, English, - cold%20turkey
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The phrase "cold turkey," when it was first coined in the early twentieth century, originally referred only to heroin, but has since come to mean the abrupt withdrawal from any addictive substance. 3, record 97, English, - cold%20turkey
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 97, Main entry term, French
- sevrage brutal
1, record 97, French, sevrage%20brutal
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- arrêt brutal de la consommation 2, record 97, French, arr%C3%AAt%20brutal%20de%20la%20consommation
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La méthode de sevrage diffère peu selon la drogue utilisée. À la réduction progressive des doses, on préfère aujourd'hui soit un sevrage brutal, avec le soutien d'anxiolytiques, d'analgésiques ou d'antidépresseurs, soit un sevrage progressif, mené à l'aide d'une substance de remplacement telle que la méthadone ou la buprénorphine. 3, record 97, French, - sevrage%20brutal
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 97, Main entry term, Spanish
- a pelo
1, record 97, Spanish, a%20pelo
adverb phrase
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Que abandona el uso de sustancias adictivas de repente. 2, record 97, Spanish, - a%20pelo
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A este médico se debe el cambio de la mentalidad pública asistencial en el tema de las drogas, desde las posturas integristas, que exigían al drogadicto que abandonara su adicción a pelo, hasta la actual política de reducción de daños. 1, record 97, Spanish, - a%20pelo
Record 98 - internal organization data 2024-10-31
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- Central Standard Time
1, record 98, English, Central%20Standard%20Time
correct
Record 98, Abbreviations, English
- CST 2, record 98, English, CST
correct
Record 98, Synonyms, English
- Central Time 3, record 98, English, Central%20Time
correct
- CT 3, record 98, English, CT
correct
- CT 3, record 98, English, CT
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Central Standard Time is a time zone that is six hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 4, record 98, English, - Central%20Standard%20Time
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 4, record 98, English, - Central%20Standard%20Time
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Central Daylight Time. 4, record 98, English, - Central%20Standard%20Time
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- heure normale du Centre
1, record 98, French, heure%20normale%20du%20Centre
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
- HNC 1, record 98, French, HNC
correct, feminine noun
Record 98, Synonyms, French
- heure du Centre 2, record 98, French, heure%20du%20Centre
correct, feminine noun
- HC 2, record 98, French, HC
correct, feminine noun
- HC 2, record 98, French, HC
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale du Centre est un fuseau horaire qui équivaut à six heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 3, record 98, French, - heure%20normale%20du%20Centre
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 3, record 98, French, - heure%20normale%20du%20Centre
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Atlantique. 3, record 98, French, - heure%20normale%20du%20Centre
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 98
Record 98, Main entry term, Spanish
- hora del Centro
1, record 98, Spanish, hora%20del%20Centro
correct, see observation, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- tiempo del Centro 2, record 98, Spanish, tiempo%20del%20Centro
see observation, masculine noun, less frequent
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
El Vocabulario científico y técnico de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales dice que "hora" es sinónimo de "tiempo" cuando significa "Coordenada de referencia en el universo físico que, en un lugar determinado, permite ordenar la secuencia de los sucesos, estableciendo un pasado, un presente y un futuro". Este caso de sinonimia es patente en los términos tiempo/hora civil, tiempo/hora legal, tiempo/hora local, tiempo/hora oficial. En los casos de hora del Este, hora del Atlántico, etc., el uso indica una preferencia por el empleo de "hora" en vez de "tiempo", que es menos frecuente. 3, record 98, Spanish, - hora%20del%20Centro
Record 99 - internal organization data 2024-10-23
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Pharmacology
- Immunology
Record 99, Main entry term, English
- World AMR Awareness Week
1, record 99, English, World%20AMR%20Awareness%20Week
correct
Record 99, Abbreviations, English
- WAAW 2, record 99, English, WAAW
correct
Record 99, Synonyms, English
- World Antimicrobial Awareness Week 3, record 99, English, World%20Antimicrobial%20Awareness%20Week
former designation, correct
- WAAW 4, record 99, English, WAAW
former designation, correct
- WAAW 4, record 99, English, WAAW
- World Antibiotic Awareness Week 5, record 99, English, World%20Antibiotic%20Awareness%20Week
former designation, correct
- WAAW 6, record 99, English, WAAW
former designation, correct
- WAAW 6, record 99, English, WAAW
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
World AMR Awareness Week (WAAW) is a global campaign that is celebrated annually [in November] to improve awareness and understanding of AMR [antimicrobial resistance] and encourage best practices among the public, One Health stakeholders and policymakers, who all play a critical role in reducing the further emergence and spread of AMR. 2, record 99, English, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
AMR: antimicrobial resistance. 7, record 99, English, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
World AMR Awareness Week: designation in use since 2023. 7, record 99, English, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
World Antimicrobial Awareness Week: designation in use from 2020 to 2023. 7, record 99, English, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 99, Textual support number: 5 OBS
World Antibiotic Awareness Week: designation in use until 2020. 7, record 99, English, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record 99, Key term(s)
- World Antimicrobial Resistance Awareness Week
- World Anti-microbial Resistance Awareness Week
- World Anti-microbial Awareness Week
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Pharmacologie
- Immunologie
Record 99, Main entry term, French
- Semaine mondiale d'information sur la RAM
1, record 99, French, Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- Semaine mondiale pour un bon usage des antimicrobiens 2, record 99, French, Semaine%20mondiale%20pour%20un%20bon%20usage%20des%20antimicrobiens
former designation, correct, feminine noun
- Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques 3, record 99, French, Semaine%20mondiale%20pour%20un%20bon%20usage%20des%20antibiotiques
former designation, correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La Semaine mondiale d'information sur la RAM est une campagne mondiale[, qui se déroule en novembre chaque année,] visant à mieux faire connaître et à comprendre le problème de la résistance aux antimicrobiens et à promouvoir les meilleures pratiques parmi les parties prenantes de l'approche «Une seule santé» dans le but de réduire l'émergence et la propagation d'infections pharmacorésitantes. 4, record 99, French, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
RAM : résistance aux antimicrobiens. 5, record 99, French, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
Semaine mondiale d'information sur la RAM : désignation en usage depuis 2023. 5, record 99, French, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
Semaine mondiale pour un bon usage des antimicrobiens : désignation en usage de 2020 à 2023. 5, record 99, French, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 99, Textual support number: 5 OBS
Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques : désignation en usage jusqu'en 2020. 5, record 99, French, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record 99, Key term(s)
- Semaine mondiale d'information sur la résistance aux antimicrobiens
- Semaine mondiale d'information sur la résistance aux anti-microbiens
- Semaine mondiale pour un bon usage des anti-microbiens
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Farmacología
- Inmunología
Record 99, Main entry term, Spanish
- Semana Mundial de Concientización sobre el Uso de los Antibióticos
1, record 99, Spanish, Semana%20Mundial%20de%20Concientizaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- Semana Mundial de Concienciación sobre el Uso de los Antibióticos 2, record 99, Spanish, Semana%20Mundial%20de%20Concienciaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La Semana Mundial de Concienciación sobre el Uso de los Antibióticos, que se celebra cada mes de noviembre, tiene como objetivo aumentar la concienciación mundial sobre la resistencia a los antibióticos y fomentar las mejores prácticas entre el público en general, los trabajadores de la salud y los responsables de la formulación de políticas para evitar que la resistencia a los antibióticos siga apareciendo y propagándose. 2, record 99, Spanish, - Semana%20Mundial%20de%20Concientizaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
Record 100 - internal organization data 2024-10-22
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Pharmacology
- Collaboration with the FAO
Record 100, Main entry term, English
- antimicrobial resistance
1, record 100, English, antimicrobial%20resistance
correct
Record 100, Abbreviations, English
- AMR 2, record 100, English, AMR
correct
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
... the ability of a microorganism[,] like bacteria, viruses, and some parasites[,] to stop an antimicrobial[,] such as antibiotics, antivirals and antimalarials[,] from working against it. 3, record 100, English, - antimicrobial%20resistance
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pharmacologie
- Collaboration avec la FAO
Record 100, Main entry term, French
- résistance aux antimicrobiens
1, record 100, French, r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
- RAM 2, record 100, French, RAM
correct, feminine noun
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La résistance aux antimicrobiens se définit par une perte de sensibilité des microorganismes (virus, bactéries, champignons ou parasites) aux agents antimicrobiens tels que les antibiotiques, les antifongiques ou les antiviraux, ce qui compromet l'efficacité [des] traitements. 3, record 100, French, - r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Farmacología
- Colaboración con la FAO
Record 100, Main entry term, Spanish
- resistencia a los antimicrobianos
1, record 100, Spanish, resistencia%20a%20los%20antimicrobianos
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
- RAM 2, record 100, Spanish, RAM
correct, feminine noun
Record 100, Synonyms, Spanish
- resistencia microbiana 1, record 100, Spanish, resistencia%20microbiana
correct, feminine noun
- resistencia antimicrobiana 1, record 100, Spanish, resistencia%20antimicrobiana
avoid, see observation, feminine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[...] capacidad de los microorganismos para eludir la acción de los medicamentos que actúan en su contra. 1, record 100, Spanish, - resistencia%20a%20los%20antimicrobianos
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
resistencia a los antimicrobianos; resistencia microbiana; resistencia antimicrobiana; RAM : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "resistencia a los antimicrobianos", no "resistencia antimicrobiana", es la opción preferible para referirse a la capacidad de los microorganismos para eludir la acción de los medicamentos que actúan en su contra. [...] El Diccionario panhispánico de términos médicos desaconseja el uso de "resistencia antimicrobiana", pues lo considera confuso, y remite a "resistencia a los antimicrobianos" […] Como equivalente de esta expresión puede emplearse "resistencia microbiana". 1, record 100, Spanish, - resistencia%20a%20los%20antimicrobianos
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


