TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
USO ACEPTABLE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- acceptable use policy
1, record 1, English, acceptable%20use%20policy
correct
Record 1, Abbreviations, English
- AUP 2, record 1, English, AUP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of rules applied by the owner, creator or administrator of a network, website, or service that restricts the ways in which the network, website or [service] may be used ... 2, record 1, English, - acceptable%20use%20policy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- politique d'utilisation acceptable
1, record 1, French, politique%20d%27utilisation%20acceptable
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- política de uso aceptable
1, record 1, Spanish, pol%C3%ADtica%20de%20uso%20aceptable
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-06-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 2, Main entry term, English
- marketable natural gas
1, record 2, English, marketable%20natural%20gas
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- marketable gas 2, record 2, English, marketable%20gas
correct
- sales gas 3, record 2, English, sales%20gas
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mixture of methane originating from raw gas, if necessary through the processing of the raw gas from the removal or partial removal of some constituents, and which meets specifications for use as a domestic, commercial or industrial fuel or as an industrial raw material. 3, record 2, English, - marketable%20natural%20gas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marketable natural gas: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, record 2, English, - marketable%20natural%20gas
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 2, Main entry term, French
- gaz naturel commercialisable
1, record 2, French, gaz%20naturel%20commercialisable
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- gaz naturel marchand 2, record 2, French, gaz%20naturel%20marchand
correct, masculine noun, standardized
- gaz commercialisable 3, record 2, French, gaz%20commercialisable
correct, masculine noun
- gaz marchand 4, record 2, French, gaz%20marchand
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les réserves [du Bassin sédimentaire de l'Ouest canadien (BSOC)] sont estimées à 4 000 km3 de gaz commercialisable (découvert et non découvert), ce qui représente environ les deux tiers des réserves de gaz du Canada. 5, record 2, French, - gaz%20naturel%20commercialisable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gaz naturel marchand : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 6, record 2, French, - gaz%20naturel%20commercialisable
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
Record 2, Main entry term, Spanish
- gas natural comerciable
1, record 2, Spanish, gas%20natural%20comerciable
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gas natural que después de ser separado, purificado o procesado, sea un gas principalmente constituído por gas metano, de una calidad generalmente aceptable para su comercialización como fuente de energía para el uso doméstico, industrial o comercial, o como materia prima industrial. 1, record 2, Spanish, - gas%20natural%20comerciable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El gas natural comerciable, al licuarse, se le denomina gas natural licuado. 1, record 2, Spanish, - gas%20natural%20comerciable
Record 3 - internal organization data 2015-10-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- acceptable use
1, record 3, English, acceptable%20use
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Acceptable use of information technology, acceptable use of a network. 2, record 3, English, - acceptable%20use
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- utilisation acceptable
1, record 3, French, utilisation%20acceptable
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Utilisation acceptable des technologies de l'information, utilisation acceptable d'un réseau. 2, record 3, French, - utilisation%20acceptable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Record 3, Main entry term, Spanish
- uso aceptable
1, record 3, Spanish, uso%20aceptable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Política de uso aceptable. 1, record 3, Spanish, - uso%20aceptable
Record 4 - internal organization data 2014-05-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
- Ice Hockey
- Basketball
Record 4, Main entry term, English
- goal average
1, record 4, English, goal%20average
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- point average 2, record 4, English, point%20average
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur glace
- Basket-ball
Record 4, Main entry term, French
- moyenne des buts
1, record 4, French, moyenne%20des%20buts
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- moyenne des points 2, record 4, French, moyenne%20des%20points
correct, feminine noun
- goal average 3, record 4, French, goal%20average
masculine noun, Europe
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
- Hockey sobre hielo
- Básquetbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- diferencia de goles
1, record 4, Spanish, diferencia%20de%20goles
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- diferencia de puntos 2, record 4, Spanish, diferencia%20de%20puntos
correct, feminine noun
- diferencia de tantos 2, record 4, Spanish, diferencia%20de%20tantos
correct, feminine noun
- promedio de goles 2, record 4, Spanish, promedio%20de%20goles
correct, masculine noun
- promedio de puntos 3, record 4, Spanish, promedio%20de%20puntos
correct, masculine noun
- promedio de tantos 2, record 4, Spanish, promedio%20de%20tantos
correct, masculine noun
- golaveraje 2, record 4, Spanish, golaveraje
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de tantos marcados y recibidos [que] se utiliza para deshacer el empate entre equipos con el mismo número de puntos en la clasificación. 2, record 4, Spanish, - diferencia%20de%20goles
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El criterio de clasificación para el pase a los octavos de final del Mundial establece que en caso de empate prima la diferencia de goles general antes que el enfrentamiento entre los equipos involucrados. 4, record 4, Spanish, - diferencia%20de%20goles
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Golaveraje es la forma castellanizada de la expresión inglesa "goal average", que se refiere a la diferencia entre tantos marcados y recibidos en ciertos deportes. [...] Aunque se admite el uso de este anglicismo adaptado, la Academia recomienda emplear diferencia/promedio de goles/tantos. 2, record 4, Spanish, - diferencia%20de%20goles
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
golaveraje. Adaptación gráfica de la expresión inglesa "goal average" [...] Se pronuncia [golaberáje] y debe escribirse con j, como corresponde a las palabras españolas con esta terminación; por ello, no se considera válida la grafía "golaverage", aunque esté gráficamente más próxima al étimo inglés, y tampoco resulta aceptable la expresión híbrida "gol average". Aunque se admite el uso del anglicismo adaptado, se recomienda usar con preferencia la expresión española diferencia(de goles, puntos, tantos, etc.), de sentido equivalente [...] 5, record 4, Spanish, - diferencia%20de%20goles
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


