TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
USUARIO FINAL [17 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade
- Foreign Trade
- Marketing Research
Record 1, Main entry term, English
- end-user
1, record 1, English, end%2Duser
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- end user 2, record 1, English, end%20user
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person or entity that consumes a product and that may differ from the person that orders or purchases it. 3, record 1, English, - end%2Duser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
end-user: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 1, English, - end%2Duser
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce extérieur
- Étude du marché
Record 1, Main entry term, French
- utilisateur final
1, record 1, French, utilisateur%20final
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entité qui consomme un produit et qui peut être différente de celle qui le commande ou qui l'achète. 2, record 1, French, - utilisateur%20final
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 1, French, - utilisateur%20final
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Comercio exterior
- Estudio del mercado
Record 1, Main entry term, Spanish
- usuario final
1, record 1, Spanish, usuario%20final
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona o entidad que consume el producto y que puede ser distinta de la que lo encarga o que lo compra. 2, record 1, Spanish, - usuario%20final
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
usuario final : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 1, Spanish, - usuario%20final
Record 2 - internal organization data 2025-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biometrics
Record 2, Main entry term, English
- biometric enrolment
1, record 2, English, biometric%20enrolment
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- enrollment 2, record 2, English, enrollment
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of collecting biometric samples from a person and the subsequent preparation and storage of biometric reference templates representing that person's identity. 2, record 2, English, - biometric%20enrolment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The term] "registration" has a different meaning in the signal processing community and its use is therefore deprecated in biometrics ... in favour of enrolment. 1, record 2, English, - biometric%20enrolment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Enrolment in a biometric system ... can in some cases not involve storage of biometric data ..., for example, when biometric data from an enrollee ... cannot be acquired. 1, record 2, English, - biometric%20enrolment
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
biometric enrolment: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 2, English, - biometric%20enrolment
Record 2, Key term(s)
- biometric enrollment
- enrolment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biométrie
Record 2, Main entry term, French
- enrôlement biométrique
1, record 2, French, enr%C3%B4lement%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- enrôlement 2, record 2, French, enr%C3%B4lement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus de collecte d'échantillons biométriques provenant d'une personne, après quoi des gabarits biométriques de référence représentant l'identité de cette personne seront créés et stockés. 2, record 2, French, - enr%C3%B4lement%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «enregistrement» a une signification différente dans le domaine du traitement des signaux; de ce fait, son utilisation est déconseillée en biométrie [...] où le terme «enrôlement» lui est préféré. 1, record 2, French, - enr%C3%B4lement%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'enrôlement dans un système biométrique [...] peut, dans certains cas, ne pas impliquer le stockage de données biométriques [...], par exemple, lorsque les données biométriques d'un enrôlé [...] ne peuvent être acquises. 1, record 2, French, - enr%C3%B4lement%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
enrôlement biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 2, French, - enr%C3%B4lement%20biom%C3%A9trique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 2, Main entry term, Spanish
- enrolamiento biométrico
1, record 2, Spanish, enrolamiento%20biom%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- enrolamiento 2, record 2, Spanish, enrolamiento
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso de recolección de muestras biométricas de un usuario final, que se convierten en referencia biométrica y posteriormente se almacenan dentro de la base de datos del sistema biométrico para su ulterior comparación. 2, record 2, Spanish, - enrolamiento%20biom%C3%A9trico
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Enrolamiento biométrico. Es la captura de la información biométrica de los afiliados [...] a través de medios físicos o virtuales, con el propósito de crear un registro con las muestras biométricas para futuras identificaciones. 3, record 2, Spanish, - enrolamiento%20biom%C3%A9trico
Record 3 - internal organization data 2025-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Offences and crimes
Record 3, Main entry term, English
- click farm
1, record 3, English, click%20farm
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- click factory 2, record 3, English, click%20factory
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To generate false clicks, two commonly used approaches are click farms or click bots, where the former is generated by human viewers and the latter is generated by computer programs. Click Farm: A click farm consists of a large number of hired human labor who manually click on the advertisement. Although this type of click is genuinely produced by human viewers, they have very little, or no intention, to be converted to purchasing customers, and therefore their clicks are generated with malicious or fraudulent intent. 3, record 3, English, - click%20farm
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Infractions et crimes
Record 3, Main entry term, French
- usine à clics
1, record 3, French, usine%20%C3%A0%20clics
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ferme à clics 2, record 3, French, ferme%20%C3%A0%20clics
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
- Infracciones y crímenes
Record 3, Main entry term, Spanish
- granja de clics
1, record 3, Spanish, granja%20de%20clics
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
granja de clics: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "granja de clics" es una alternativa válida en español para traducir el anglicismo "click farm". 1, record 3, Spanish, - granja%20de%20clics
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gracias a las granjas de clics, un usuario o empresa puede publicar un contenido y al final del día tener miles de calificaciones positivas. 1, record 3, Spanish, - granja%20de%20clics
Record 4 - internal organization data 2020-10-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- all-optical network
1, record 4, English, all%2Doptical%20network
correct
Record 4, Abbreviations, English
- AON 2, record 4, English, AON
correct
Record 4, Synonyms, English
- all-optic network 2, record 4, English, all%2Doptic%20network
correct
- AON 2, record 4, English, AON
correct
- AON 2, record 4, English, AON
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All-optical networks operate without converting the optical signal to an electronic format. 3, record 4, English, - all%2Doptical%20network
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
Record 4, Main entry term, French
- réseau tout optique
1, record 4, French, r%C3%A9seau%20tout%20optique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réseau entièrement optique 2, record 4, French, r%C3%A9seau%20enti%C3%A8rement%20optique
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un réseau entièrement optique transmet un signal optique sans le convertir en signal électrique. 3, record 4, French, - r%C3%A9seau%20tout%20optique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
Record 4, Main entry term, Spanish
- red totalmente óptica
1, record 4, Spanish, red%20totalmente%20%C3%B3ptica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- AON 1, record 4, Spanish, AON
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La llamada red totalmente óptica significa que todo el proceso de transmisión e intercambio de datos desde el nodo fuente al nodo del usuario final se lleva a cabo en el dominio óptico, es decir, la ruta óptica completa de extremo a extremo, sin la intervención de señales eléctricas en el medio. 1, record 4, Spanish, - red%20totalmente%20%C3%B3ptica
Record 5 - internal organization data 2019-11-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 5, Main entry term, English
- operational testing
1, record 5, English, operational%20testing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A major concern here is that the input profile be representative of the operational profile, hence its name: operational testing. 2, record 5, English, - operational%20testing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 5, Main entry term, French
- test opérationnel
1, record 5, French, test%20op%C3%A9rationnel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Test destiné à évaluer la sûreté de fonctionnement, avec un profil d'entrée représentatif des conditions opérationnelles. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, record 5, French, - test%20op%C3%A9rationnel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 5, Main entry term, Spanish
- prueba operativa
1, record 5, Spanish, prueba%20operativa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pruebas realizadas por el usuario final del sistema bajo condiciones de funcionamiento reales. 1, record 5, Spanish, - prueba%20operativa
Record 6 - internal organization data 2017-07-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- application problem
1, record 6, English, application%20problem
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A problem submitted by an end user and requiring information processing for its solution. 2, record 6, English, - application%20problem
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
application problem: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 6, English, - application%20problem
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- problème d'application
1, record 6, French, probl%C3%A8me%20d%27application
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Problème soumis par un utilisateur final et dont la résolution suppose le recours à un système de traitement de l'information. 2, record 6, French, - probl%C3%A8me%20d%27application
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
problème d'application : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 6, French, - probl%C3%A8me%20d%27application
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- problema de aplicación
1, record 6, Spanish, problema%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Problema entregado por un usuario final y que requiere procesamiento de información para resolver. 2, record 6, Spanish, - problema%20de%20aplicaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2017-02-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Informatics
- Video Technology
Record 7, Main entry term, English
- upstream 1, record 7, English, upstream
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Interactive video. 2, record 7, English, - upstream
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Informatique
- Vidéotechnique
Record 7, Main entry term, French
- montant
1, record 7, French, montant
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- dans le sens montant 2, record 7, French, dans%20le%20sens%20montant
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la voie de transmission et des informations transmises, d'une station terrienne vers une station spatiale, d'une station de données vers un ordinateur central, d'un utilisateur vers un serveur, ou encore d'une station mobile vers une station de base. 1, record 7, French, - montant
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'infrastructure de VOD [video-on-demand] en place, il est très simple de mettre en œuvre des services réclamant une large bande passante dans le sens descendant et un faible débit binaire dans le sens montant, comme le téléachat (agences immobilières, agences de voyages, etc.), le télé-enseignement, l'accès aux bases de données multimédia, le téléchargement de CD-ROM, les applications de disque optique compact interactif, le téléchargement de jeux interactifs, etc. 2, record 7, French, - montant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
montant : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 décembre 2006. 3, record 7, French, - montant
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Informática
- Técnicas de video
Record 7, Main entry term, Spanish
- corriente arriba
1, record 7, Spanish, corriente%20arriba
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dirección opuesta al flujo de los datos o hacia la fuente de transmisión. 2, record 7, Spanish, - corriente%20arriba
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[En informática] dirección hacia el procesador desde una unidad conectada o desde el usuario final. 2, record 7, Spanish, - corriente%20arriba
Record 8 - internal organization data 2011-04-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- end user
1, record 8, English, end%20user
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person, device, program or data processing system that uses a computer network for data processing and information exchange. 2, record 8, English, - end%20user
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
End users (from the point of view of Systems Network Architecture) may be programs, operators (such as network administrators and people using terminals), physical devices and media such as cards and disks. 3, record 8, English, - end%20user
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
end user: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 4, record 8, English, - end%20user
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- utilisateur final
1, record 8, French, utilisateur%20final
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- utilisatrice finale 2, record 8, French, utilisatrice%20finale
correct, feminine noun
- entité finale 3, record 8, French, entit%C3%A9%20finale
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne, appareil, programme ou système informatique qui utilise un réseau d'ordinateurs pour le traitement de données et l'échange d'informations. 4, record 8, French, - utilisateur%20final
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
utilisateur final : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 5, record 8, French, - utilisateur%20final
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- usuario final
1, record 8, Spanish, usuario%20final
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-05-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 9, Main entry term, English
- last-mile access
1, record 9, English, last%2Dmile%20access
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Intelsat has issued a request for proposal (RFP) for the purchase of a next-generation broadband satellite system. The RFP includes one geostationary Ku/Ka-band satellite, with options for up to four more spacecraft. It is expected to provide last-mile access for small user terminals and So-Ho connections. 2, record 9, English, - last%2Dmile%20access
Record 9, Key term(s)
- last mile access
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 9, Main entry term, French
- accès du dernier kilomètre
1, record 9, French, acc%C3%A8s%20du%20dernier%20kilom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dernière partie d'une liaison. 2, record 9, French, - acc%C3%A8s%20du%20dernier%20kilom%C3%A8tre
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 9, Main entry term, Spanish
- acceso de última milla
1, record 9, Spanish, acceso%20de%20%C3%BAltima%20milla
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Empresas como Avantel, Alestra, Axtel, Protel, Maxcom, Marcatel y Telefónica Movistar señalaron que se debe licitar a la brevedad posible las bandas de 3. 5 a 3. 7 GigaHertz, con las cuales es posible tener el acceso de última milla, es decir, la facilidad técnica de llegar hasta el usuario final con una tecnología inalámbrica. 1, record 9, Spanish, - acceso%20de%20%C3%BAltima%20milla
Record 10 - internal organization data 2004-03-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Record 10, Main entry term, English
- analyst
1, record 10, English, analyst
correct, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A person whose function is to examine problems concerning an automatic process, to design such a process and describe its course, to control the development of a system, to ensure the start-up of the application and to look after its maintenance. 2, record 10, English, - analyst
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
analyst: term standardized by CSA. 3, record 10, English, - analyst
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Record 10, Main entry term, French
- analyste
1, record 10, French, analyste
correct, masculine and feminine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d'examiner les problèmes relevant d'un traitement automatique, de concevoir un tel traitement, d'en décrire le déroulement, de contrôler le développement du système, d'assurer la mise en route de l'application et de veiller à sa maintenance. 2, record 10, French, - analyste
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
analyste : terme normalisé par la CSA. 3, record 10, French, - analyste
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Informática
Record 10, Main entry term, Spanish
- analista
1, record 10, Spanish, analista
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Técnico que se encarga de estudiar y diseñar un sistema o una aplicación, desde la definición de necesidades con el usuario hasta el diseño y confección de los programas, así como la prueba e implementación final de los mismos. 1, record 10, Spanish, - analista
Record 11 - internal organization data 2003-09-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Codes (Software)
Record 11, Main entry term, English
- string control byte
1, record 11, English, string%20control%20byte
correct
Record 11, Abbreviations, English
- SCB 1, record 11, English, SCB
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In IBM's multileaving data compression protocol, a byte that is used to signify the length and interpretation of the character string to follow. 2, record 11, English, - string%20control%20byte
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Record 11, Main entry term, French
- octet de contrôle de chaîne
1, record 11, French, octet%20de%20contr%C3%B4le%20de%20cha%C3%AEne
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 11, Main entry term, Spanish
- byte de control de cadenas
1, record 11, Spanish, byte%20de%20control%20de%20cadenas
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- byte de control de cadena 2, record 11, Spanish, byte%20de%20control%20de%20cadena
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] byte de control opcional en el flujo de datos de la cadena de caracteres de la arquitectura de la red del sistema(SNA), que identifica cómo están comprimidos o condensados los datos del usuario final. 1, record 11, Spanish, - byte%20de%20control%20de%20cadenas
Record 12 - internal organization data 2003-05-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Computer Hardware
Record 12, Main entry term, English
- third party lease
1, record 12, English, third%20party%20lease
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- third-party lease 2, record 12, English, third%2Dparty%20lease
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An arrangement by which an independent firm buys equipment from the manufacturer and in turn leases it to the end user. 2, record 12, English, - third%20party%20lease
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The middleman firm is called the third party. 2, record 12, English, - third%20party%20lease
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Matériel informatique
Record 12, Main entry term, French
- location à une tierce partie
1, record 12, French, location%20%C3%A0%20une%20tierce%20partie
proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 12, Main entry term, Spanish
- arrendamiento a terceras partes
1, record 12, Spanish, arrendamiento%20a%20terceras%20partes
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Contrato o acuerdo por el que una firma independiente compra el equipo al fabricante, para luego arrendárselo al usuario final. 2, record 12, Spanish, - arrendamiento%20a%20terceras%20partes
Record 13 - internal organization data 2003-03-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 13, Main entry term, English
- foreign trade organization
1, record 13, English, foreign%20trade%20organization
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 13, Main entry term, French
- organisme de commerce extérieur
1, record 13, French, organisme%20de%20commerce%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- organisation de commerce extérieur 2, record 13, French, organisation%20de%20commerce%20ext%C3%A9rieur
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans les pays à économie planifiée, organisme ou entreprise d'État qui négocie et conclut des marchés avec des entreprises ou organisations étrangères pour la compte des entreprises nationales intéressées. 3, record 13, French, - organisme%20de%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 13, Main entry term, Spanish
- organización de comercio exterior
1, record 13, Spanish, organizaci%C3%B3n%20de%20comercio%20exterior
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Entidades jurídicas independientes, con ciertas facultades legales y contractuales, que sirven de intermediarios entre el comprador o vendedor extranjero de un producto y el fabricante o usuario final del país. 1, record 13, Spanish, - organizaci%C3%B3n%20de%20comercio%20exterior
Record 14 - internal organization data 2002-05-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Informatics
Record 14, Main entry term, English
- point of synchronization 1, record 14, English, point%20of%20synchronization
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- synchronization point
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Informatique
Record 14, Main entry term, French
- point de synchronisation
1, record 14, French, point%20de%20synchronisation
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- POS 1, record 14, French, POS
masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 14, French, - point%20de%20synchronisation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : UIT-T Q.1290 [Union internationale des télécommunications]. 1, record 14, French, - point%20de%20synchronisation
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Informática
Record 14, Main entry term, Spanish
- punto de sincronización
1, record 14, Spanish, punto%20de%20sincronizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Punto intermedio o final durante el procesamiento de una transacción, en el cual se completa lógicamente, y se libera de los errores la actualización o modificación de uno o varios de los recursos protegidos de la transacción. 2, record 14, Spanish, - punto%20de%20sincronizaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En SNA es un punto en el cual se verifica el procesamiento del usuario final. 2, record 14, Spanish, - punto%20de%20sincronizaci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2001-10-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Market Prices
Record 15, Main entry term, English
- end-user price
1, record 15, English, end%2Duser%20price
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Prix (Commercialisation)
Record 15, Main entry term, French
- prix payé par l'utilisateur final
1, record 15, French, prix%20pay%C3%A9%20par%20l%27utilisateur%20final
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Precios (Comercialización)
Record 15, Main entry term, Spanish
- precio para el usuario final
1, record 15, Spanish, precio%20para%20el%20usuario%20final
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- precio para el consumidor final 1, record 15, Spanish, precio%20para%20el%20consumidor%20final
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-05-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 16, Main entry term, English
- travelling class mark
1, record 16, English, travelling%20class%20mark
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The ability of an end-user telecommunications network to transmit Facilities Restriction Levels over the tie trunks to a distant PBX which is also part of a network. 1, record 16, English, - travelling%20class%20mark
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 16, Main entry term, French
- transmission du signal de catégorie
1, record 16, French, transmission%20du%20signal%20de%20cat%C3%A9gorie
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 16, Main entry term, Spanish
- transmisión de señal de categoría
1, record 16, Spanish, transmisi%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al%20de%20categor%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- envío de señal de categoría 1, record 16, Spanish, env%C3%ADo%20de%20se%C3%B1al%20de%20categor%C3%ADa
masculine noun, Mexico
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de una red de telecomunicaciones de usuario final para transmitir niveles de restricción de facilidades en las líneas de enlace a una centralita automática privada remota, que también forma parte de una red. 1, record 16, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al%20de%20categor%C3%ADa
Record 17 - internal organization data 1999-06-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
- Medication
Record 17, Main entry term, English
- formulation
1, record 17, English, formulation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Selection of components of a product formula or mixture to provide optimum specific properties for the end use desired. Formulation by experienced technologists is essential for products intended to meet specifications or special service conditions. 2, record 17, English, - formulation
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
... the processing of a pesticidal compound by any method that will improve its properties of storage, handling, application, effectiveness, or safety. 3, record 17, English, - formulation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term formulation is usually reserved for commercial preparation prior to actual use and does not include the final dilution in application equipment. 3, record 17, English, - formulation
Record 17, Key term(s)
- formula constitution
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Génie chimique
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
- Médicaments
Record 17, Main entry term, French
- préparation
1, record 17, French, pr%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- formulation 2, record 17, French, formulation
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Façon détaillée et précise de préparer, dans la pratique, un produit chimique ou un mélange de produits; par exemple s'il s'agit de pesticide, les proportions et les formes des adjuvants, stabilisants, etc. qu'il convient d'ajouter au principe actif essentiel. 3, record 17, French, - pr%C3%A9paration
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Très peu de matières peuvent être utilisées directement par l'applicateur. Il est donc nécessaire pour l'industriel de fabriquer un produit facilement utilisable et adapté aux différents modes d'utilisation existants. Le travail de transformation d'une matière active en produits commerciaux s'appelle formulation. 4, record 17, French, - pr%C3%A9paration
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Protección de las plantas
- Agentes químicos (Agricultura)
- Medicamentos
Record 17, Main entry term, Spanish
- formulación
1, record 17, Spanish, formulaci%C3%B3n
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Proceso de selección de los componentes que deben combinarse con la materia activa en la fabricación de pesticidas o plaguicidas para lograr que el producto final resulte lo más eficaz posible y presente una forma que facilite su empleo al usuario. 2, record 17, Spanish, - formulaci%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dejando aparte los pocos casos en que se emplea el pesticida como producto químico puro o técnico, sin formulación alguna, lo más corriente es emplearlos debidamente formulados, o sea acondicionados para que rindan la mayor efectividad en su uso. En toda formulación, sea cual sea el uso a que se destine (pulverización o espolvoreo), cabe distinguir tres clases de componentes: 1. La materia o principio activo [...] 2. Disolventes y diluyentes [...] 3. Los coadyuvantes [...] 3, record 17, Spanish, - formulaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


