TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
USUARIO LINEA [14 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- database key
1, record 1, English, database%20key
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A primary key, assigned by the database management system. 2, record 1, English, - database%20key
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
database key: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 1, English, - database%20key
Record 1, Key term(s)
- data base key
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- clé de base de données
1, record 1, French, cl%C3%A9%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clé primaire attribuée par le système de gestion de base de données. 2, record 1, French, - cl%C3%A9%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clé de base de données : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 1, French, - cl%C3%A9%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- código de base de datos
1, record 1, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20base%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La interfaz de línea de comandos requiere que el usuario seleccione las bases de datos en las que se va a buscar según códigos de base de datos y soporta la utilización de operadores booleanos, operadores de proximidad y comodines, así como códigos de campo. 1, record 1, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20base%20de%20datos
Record 2 - internal organization data 2023-06-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- two-factor authentication
1, record 2, English, two%2Dfactor%20authentication
correct
Record 2, Abbreviations, English
- 2FA 2, record 2, English, 2FA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The confirmation of a user's claimed identity by using two identifying components that do not belong to the same category. 3, record 2, English, - two%2Dfactor%20authentication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Identifying components ("authentication factors") usually fall into one of the following categories: something that the user knows (e.g. a password), something that is inherent to the user (e.g. a fingerprint) or something that the user owns (e.g. a device that must be connected to the computer being used). 3, record 2, English, - two%2Dfactor%20authentication
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with two-step verification. Two-step verification can involve the use of identifying components that belong to the same category. Furthermore, two-step verification is necessarily sequential. 3, record 2, English, - two%2Dfactor%20authentication
Record 2, Key term(s)
- two factor authentication
- 2-factor authentication
- 2 factor authentication
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- authentification à deux facteurs
1, record 2, French, authentification%20%C3%A0%20deux%20facteurs
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- A2F 2, record 2, French, A2F
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Confirmation de l'identité déclarée d'un utilisateur en utilisant deux composantes d'identification qui ne font pas partie de la même catégorie. 3, record 2, French, - authentification%20%C3%A0%20deux%20facteurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les composantes d'identification («facteurs d'authentification») entrent habituellement dans l'une des catégories suivantes : quelque chose que l'utilisateur sait (p. ex. un mot de passe), quelque chose qui est inhérent à l'utilisateur (p. ex. une empreinte digitale) ou quelque chose que l'utilisateur possède (p. ex. un dispositif devant être connecté à l'ordinateur utilisé). 3, record 2, French, - authentification%20%C3%A0%20deux%20facteurs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la vérification en deux étapes. La vérification en deux étapes peut utiliser deux composantes de la même catégorie, et est nécessairement séquentielle. 3, record 2, French, - authentification%20%C3%A0%20deux%20facteurs
Record 2, Key term(s)
- authentification à 2 facteurs
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- autenticación de dos factores
1, record 2, Spanish, autenticaci%C3%B3n%20de%20dos%20factores
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La autenticación de dos factores es una herramienta que ofrecen varios proveedores de servicios en línea, que cumple la función de agregar una capa de seguridad adicional al proceso de inicio de sesión de tus cuentas de Internet. 1, record 2, Spanish, - autenticaci%C3%B3n%20de%20dos%20factores
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mecánica es simple : cuando el usuario inicia sesión en su cuenta personal de algún servicio en línea, esta herramienta le solicita que autentifique la titularidad de su cuenta, proporcionando dos factores distintos. El primero de estos es la contraseña. El segundo puede ser varias cosas, siempre dependiendo del servicio. En el más común de los casos, suele tratarse de un código que se envía a un teléfono móvil vía SMS o a una cuenta de email. 1, record 2, Spanish, - autenticaci%C3%B3n%20de%20dos%20factores
Record 3 - internal organization data 2022-06-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Police
Record 3, Main entry term, English
- tapped telephone line
1, record 3, English, tapped%20telephone%20line
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tapped phone line 2, record 3, English, tapped%20phone%20line
correct
- tapped line 3, record 3, English, tapped%20line
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A telephone line where a listening table is cut in to get messages, information, or evidence. 4, record 3, English, - tapped%20telephone%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With the introduction of digital telephones, wiretapping has become much simpler for investigators. After obtaining a court order to tap a target's phone, investigators contact the phone or communications company. The phone company creates a digital copy of every call that comes through the tapped phone line. 2, record 3, English, - tapped%20telephone%20line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Police
Record 3, Main entry term, French
- ligne écoutée
1, record 3, French, ligne%20%C3%A9cout%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ligne surveillée 2, record 3, French, ligne%20surveill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ligne téléphonique sur laquelle on a branché une table d'écoute afin de capter clandestinement des conversations. 3, record 3, French, - ligne%20%C3%A9cout%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Policía
Record 3, Main entry term, Spanish
- línea telefónica intervenida
1, record 3, Spanish, l%C3%ADnea%20telef%C3%B3nica%20intervenida
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el nombre de los titulares y de los usuarios reales de los teléfonos no resulta siempre imprescindible para que el auto pueda ser estimado conforme a derecho, ni tampoco ha de considerarse en todo caso relevante el error sobre el titular del teléfono o el usuario del mismo cuando la línea telefónica intervenida resulta correctamente identificada 2, record 3, Spanish, - l%C3%ADnea%20telef%C3%B3nica%20intervenida
Record 4 - internal organization data 2021-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- identifier mechanism
1, record 4, English, identifier%20mechanism
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In computing, object identifiers or OIDs are an identifier mechanism ... 2, record 4, English, - identifier%20mechanism
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- mécanisme identificateur
1, record 4, French, m%C3%A9canisme%20identificateur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- mecanismo identificador
1, record 4, Spanish, mecanismo%20identificador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A los/as usuarios/as que optan por registrarse en el sitio, se les creará un mecanismo identificador para el envío automático de información […] en su disco duro para facilitar el manejo de suscripciones por parte del usuario/a y el perfil del usuario/a en línea. 1, record 4, Spanish, - mecanismo%20identificador
Record 5 - internal organization data 2018-04-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- social bookmarking
1, record 5, English, social%20bookmarking
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Social bookmarking allows users to save, categorize and share a personal collection of bookmarks. Users may also add other users' bookmarks to their own collection and subscribe to other users' lists. 2, record 5, English, - social%20bookmarking
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- partage de signets
1, record 5, French, partage%20de%20signets
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mise en signet sociale 2, record 5, French, mise%20en%20signet%20sociale
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le partage de signets permet à un utilisateur de sauvegarder, de classer et de partager sa collection de signets. Un utilisateur peut également ajouter les signets d'autres utilisateurs à sa collection et s'abonner aux listes d'autres utilisateurs. 3, record 5, French, - partage%20de%20signets
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- marcadores sociales
1, record 5, Spanish, marcadores%20sociales
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Forma de almacenar, clasificar y compartir enlaces en Internet o en una Intranet. 2, record 5, Spanish, - marcadores%20sociales
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Las] aplicaciones [de marcadores sociales] permiten crear listas de favoritos(marcadores) que se almacenan en línea, en lugar de hacerlo en el navegador(browser) del usuario; cosa que facilita compartirlas con otros usuarios de Internet, dándoles una connotación social. 3, record 5, Spanish, - marcadores%20sociales
Record 6 - internal organization data 2017-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- light version
1, record 6, English, light%20version
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- lite version 2, record 6, English, lite%20version
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The light version of Outlook Web App is simpler in both appearance and function than the standard version. Because the light version is HTML-based, it works better with some assistive technologies like screen readers. You can use the light version of Outlook Web App to schedule appointments or meetings, but it has fewer features than the standard version of Outlook Web App. 1, record 6, English, - light%20version
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- version allégée
1, record 6, French, version%20all%C3%A9g%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les pages d'un site ne sont pas à transposer dans leur intégralité dans la version mobile. À partir d'un téléphone, les visiteurs ont besoin de mener une recherche spécifique et précise sur le contenu essentiel du site. [...] Ces raisons militent en faveur d'une version allégée du site et d'une interface simplifiée pour le mobile. 1, record 6, French, - version%20all%C3%A9g%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- versión ligera
1, record 6, Spanish, versi%C3%B3n%20ligera
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- versión liviana 2, record 6, Spanish, versi%C3%B3n%20liviana
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Twitter Lite, la versión ligera de Twitter para conexiones lentas. [...] Twitter Lite [es] una versión más ligera que reduce al mínimo el uso de datos, se carga rápidamente, es resistente en las redes móviles no fiables y ocupa menos de 1 MB [megabyte]. 1, record 6, Spanish, - versi%C3%B3n%20ligera
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[La] versión móvil [...] es una versión parcial del sitio, adaptada para ofrecerle al usuario únicamente aquellos contenidos esenciales para informarse o efectuar servicios en línea. Esta versión liviana está pensada además para las limitaciones de ancho de banda. 2, record 6, Spanish, - versi%C3%B3n%20ligera
Record 7 - internal organization data 2011-10-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Display Technology
Record 7, Main entry term, English
- videotex
1, record 7, English, videotex
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- interactive videography 2, record 7, English, interactive%20videography
correct, standardized
- videotext 3, record 7, English, videotext
correct
- videotex service 4, record 7, English, videotex%20service
correct
- videotex system 5, record 7, English, videotex%20system
correct
- viewdata 6, record 7, English, viewdata
see observation, Great Britain, obsolete
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An interactive system for recovering information designed for [among others] the domestic user. 7, record 7, English, - videotex
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To access large-volume information ..., microcomputers will be linked to centralised computer databases. Viewdata systems ... are the first examples of such databases.... In such systems the ordinary television set is adapted to display pages of information retrieved over telecommunication lines to which the television set has been linked by microcircuitry. 8, record 7, English, - videotex
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Subscribers can gain access to the information by means of a special terminal or through a television or personal computer connected to a telephone line. 7, record 7, English, - videotex
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The system offers, for example, meteorological information, train timetables, or news. In addition, the user can send messages, order products or transfer money. 7, record 7, English, - videotex
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Videotext is the generic term for systems which retrieve and display text information on modified televisions: viewdata (e.g. the British Telecom Prestel) is one method. An alternative method is Teletext (e.g. BBC'S Ceefax) in which pages are broadcast on otherwise unused television lines. 8, record 7, English, - videotex
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
videotex; interactive videography: terms standardized by CSA. 9, record 7, English, - videotex
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
videotex: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 10, record 7, English, - videotex
Record 7, Key term(s)
- interactive videotex
- viewdata system
- two-way videotex
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 7, Main entry term, French
- vidéotex
1, record 7, French, vid%C3%A9otex
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- vidéographie interactive 2, record 7, French, vid%C3%A9ographie%20interactive
correct, feminine noun, standardized
- service vidéotex 3, record 7, French, service%20vid%C3%A9otex
correct, masculine noun
- vidéotex interactif 4, record 7, French, vid%C3%A9otex%20interactif
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vidéographie dans laquelle un réseau de télécommunication assure la transmission des demandes de l'usager et des messages obtenus en réponse. 5, record 7, French, - vid%C3%A9otex
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les souscripteurs peuvent accéder à l'information [au moyen d'un] terminal spécial, un écran de télévision ou un ordinateur familial branché au réseau téléphonique. Le système offre, par exemple, l'information météorologique, les horaires de train ou les nouvelles. L'usager peut, par ailleurs, envoyer des messages, effectuer des opérations bancaires ou passer la commande de produits. 6, record 7, French, - vid%C3%A9otex
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
vidéotex; vidéographie interactive : termes normalisés par la CSA. 7, record 7, French, - vid%C3%A9otex
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 7, Main entry term, Spanish
- videotexto
1, record 7, Spanish, videotexto
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- videotex 2, record 7, Spanish, videotex
masculine noun
- videografía interactiva 2, record 7, Spanish, videograf%C3%ADa%20interactiva
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sistema interactivo de recuperación de información diseñado [entre otros] para el usuario doméstico y al que los suscriptores pueden acceder [...] a través de un terminal especial, de un televisor o un PC conectado a la línea telefónica. 3, record 7, Spanish, - videotexto
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El sistema ofrece, por ejemplo, información meteorológica, horarios de trenes o noticias. Además el usuario puede enviar mensajes, efectuar transferencias bancarias o pedir productos. 3, record 7, Spanish, - videotexto
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
videotexto: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 7, Spanish, - videotexto
Record 8 - internal organization data 2011-03-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 8, Main entry term, English
- pop-up menu
1, record 8, English, pop%2Dup%20menu
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- popup menu 2, record 8, English, popup%20menu
correct
- popup 3, record 8, English, popup
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A menu that emerges in an upward direction from a particular point or line on a display screen; for example, a secondary list of options that appears when the user selects an item in a menu. 4, record 8, English, - pop%2Dup%20menu
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For example, in a window that displays a list of diseases, the user can select the name of a disease using the left button. A pop-up menu is displayed that allows a user to get more information in another window ... Only those items that are currently relevant appear in the pop-up menu. 5, record 8, English, - pop%2Dup%20menu
Record 8, Key term(s)
- pop up menu
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 8, Main entry term, French
- menu fugitif
1, record 8, French, menu%20fugitif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- menu incrusté 2, record 8, French, menu%20incrust%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- menu en incrustation 3, record 8, French, menu%20en%20incrustation
correct, masculine noun
- menu contextuel 4, record 8, French, menu%20contextuel
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Menu déroulant qui apparaît à l'écran selon la zone ou l'objet à sélection sur lesquels l'utilisateur entend avoir une action. 5, record 8, French, - menu%20fugitif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«Menu incrusté» a été formé sur le modèle de pop-up window (incrusté), trouvé dans Terminologie, volume 14, numéro 1, page 654. 5, record 8, French, - menu%20fugitif
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 8, Main entry term, Spanish
- menú de salto
1, record 8, Spanish, men%C3%BA%20de%20salto
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- menú de selección 2, record 8, Spanish, men%C3%BA%20de%20selecci%C3%B3n
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En la pantalla de visualización de una computadora(ordenador) personal, es un menú que emerge en una dirección hacia arriba desde un punto o línea determinados en la pantalla de visualización; por ejemplo, una lista secundaria de opciones que aparece cuando el usuario escoge un renglón en un menú. 1, record 8, Spanish, - men%C3%BA%20de%20salto
Record 8, Key term(s)
- menú directo
Record 9 - internal organization data 2008-05-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Record 9, Main entry term, English
- local loop
1, record 9, English, local%20loop
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
That part of a communication circuit that lies between the subscriber's equipment and the equipment at the telephone company exchange. 2, record 9, English, - local%20loop
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Record 9, Main entry term, French
- ligne d'abonné
1, record 9, French, ligne%20d%27abonn%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ligne locale 2, record 9, French, ligne%20locale
correct, feminine noun
- circuit local 3, record 9, French, circuit%20local
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ligne reliant un abonné à un central téléphonique. 1, record 9, French, - ligne%20d%27abonn%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
circuit local : Installations reliant l'équipement se trouvant chez l'abonné au central de la compagnie de téléphone. Elle comprennent : au moins un dispositif de raccordement, habituellement une prise; le câblage intérieur à la (aux) prise(s); un dispositif de protection; le câble de branchement; un raccordement aux installations extérieures; et des installations extérieures jusqu'au central. 3, record 9, French, - ligne%20d%27abonn%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Record 9, Main entry term, Spanish
- ciclo local
1, record 9, Spanish, ciclo%20local
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- bucle local 1, record 9, Spanish, bucle%20local
correct, masculine noun
- lazo local 1, record 9, Spanish, lazo%20local
correct, masculine noun
- circuito local 2, record 9, Spanish, circuito%20local
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Línea de comunicaciones entre el usuario de un teléfono y la central de teléfonos. 1, record 9, Spanish, - ciclo%20local
Record 10 - internal organization data 2007-11-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 10, Main entry term, English
- online user
1, record 10, English, online%20user
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- on-line user 1, record 10, English, on%2Dline%20user
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The first step in processing is to repeat the test that is performed when the on-line user submits a transaction for posting. 1, record 10, English, - online%20user
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 10, Main entry term, French
- utilisateur en ligne
1, record 10, French, utilisateur%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 10, Main entry term, Spanish
- usuario en línea
1, record 10, Spanish, usuario%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-09-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 11, Main entry term, English
- virtual purse
1, record 11, English, virtual%20purse
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A secured payment system which, through software installed directly on the consumer's computer, enables virtual cash to be stored on the user's hard disk for the online payment of purchases of small amounts. 2, record 11, English, - virtual%20purse
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 11, Main entry term, French
- porte-monnaie virtuel
1, record 11, French, porte%2Dmonnaie%20virtuel
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système de paiement sécurisé qui, par l'intermédiaire d'un logiciel installé directement chez le consommateur, permet de stocker de la monnaie virtuelle sur le disque dur, laquelle servira pour le reglement en ligne des achats de faible montant. 2, record 11, French, - porte%2Dmonnaie%20virtuel
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 11, Main entry term, Spanish
- monedero virtual
1, record 11, Spanish, monedero%20virtual
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sistema de pago seguro que, mediante un software instalado directamente en la computadora del consumidor, permite almacenar dinero virtual en el disco duro del usuario para el pago en línea de las compras de cantidades pequeñas. 2, record 11, Spanish, - monedero%20virtual
Record 12 - internal organization data 2004-08-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- IRC server
1, record 12, English, IRC%20server
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- chat server 1, record 12, English, chat%20server
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Server hosting IRC software. 2, record 12, English, - IRC%20server
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
You must have an IRC client and be connected to an active IRC server to use this service. If you do not have a chat client, you can examine the ones listed below and then download one of them to your site. 2, record 12, English, - IRC%20server
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- serveur IRC
1, record 12, French, serveur%20IRC
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- serveur de dialogue en ligne 2, record 12, French, serveur%20de%20dialogue%20en%20ligne
correct, masculine noun
- serveur de messagerie en temps réel 3, record 12, French, serveur%20de%20messagerie%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, masculine noun
- serveur de messagerie instantanée 3, record 12, French, serveur%20de%20messagerie%20instantan%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Serveur abritant un service de bavardage Internet. 4, record 12, French, - serveur%20IRC
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 12, Main entry term, Spanish
- servidor IRC
1, record 12, Spanish, servidor%20IRC
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Servicio que permite al usuario de Internet participar en una conversación en línea, en tiempo real, con otros usuarios. 1, record 12, Spanish, - servidor%20IRC
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un canal IRC, mantenido por un servidor IRC, se encarga de transmitir el texto escrito por cada usuario conectado al canal a los demás usuarios que se encuentran en ese mismo canal. 1, record 12, Spanish, - servidor%20IRC
Record 13 - internal organization data 2004-08-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Informatics
Record 13, Main entry term, English
- floating command line 1, record 13, English, floating%20command%20line
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Informatique
Record 13, Main entry term, French
- ligne de commande flottante
1, record 13, French, ligne%20de%20commande%20flottante
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 13, Main entry term, Spanish
- línea de instrucción flotante
1, record 13, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20instrucci%C3%B3n%20flotante
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras cualquier línea donde esté situado el cursor. 1, record 13, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20instrucci%C3%B3n%20flotante
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La línea de instrucción flotante permite que el usuario introduzca una instrucción, sin mover el cursor del lugar donde se encuentra al presente. 1, record 13, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20instrucci%C3%B3n%20flotante
Record 14 - internal organization data 2003-02-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 14, Main entry term, English
- service-seeking pause
1, record 14, English, service%2Dseeking%20pause
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- service seeking pause 2, record 14, English, service%20seeking%20pause
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In the network control program, a user-specified interval between successive attempts at service-seeking on a line when all devices on the line are responding negatively to polling. 1, record 14, English, - service%2Dseeking%20pause
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The pause can be used to reduce the overhead associated with polling. 1, record 14, English, - service%2Dseeking%20pause
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 14, Main entry term, French
- délai d'invitation
1, record 14, French, d%C3%A9lai%20d%27invitation
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pause de recherche de service 2, record 14, French, pause%20de%20recherche%20de%20service
proposal, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 14, Main entry term, Spanish
- pausa de búsqueda de servicio
1, record 14, Spanish, pausa%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- pausa de busca de servicio 2, record 14, Spanish, pausa%20de%20busca%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En el programa de control de la red es un intervalo, especificado por el usuario, entre intentos sucesivos de búsqueda de servicio en una línea, cuando todos los dispositivos conectados a dicha línea están respondiendo negativamente al escrutinio. 1, record 14, Spanish, - pausa%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20servicio
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La pausa puede usarse para reducir los gastos generales asociados con el escrutinio. 1, record 14, Spanish, - pausa%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20servicio
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


