TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UTILIZACION MEMORIA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 1, Main entry term, English
- memory usage
1, record 1, English, memory%20usage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Memory usage. ... Maximizing memory management includes: Allocating memory for the right tasks. Having enough memory to support your needs. 2, record 1, English, - memory%20usage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- utilisation de la mémoire
1, record 1, French, utilisation%20de%20la%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- usage de la mémoire 2, record 1, French, usage%20de%20la%20m%C3%A9moire
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 1, Main entry term, Spanish
- utilización de memoria
1, record 1, Spanish, utilizaci%C3%B3n%20de%20memoria
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- uso de memoria 2, record 1, Spanish, uso%20de%20memoria
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Números enteros [...] Los tamaños más pequeños normalmente se utilizan sólo por eficiencia en la utilización de memoria, cuando se cargan en el procesador [...] 1, record 1, Spanish, - utilizaci%C3%B3n%20de%20memoria
Record 2 - internal organization data 2018-10-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Peripheral Equipment
Record 2, Main entry term, English
- memory board
1, record 2, English, memory%20board
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- memory card 2, record 2, English, memory%20card
correct
- memory expansion board 3, record 2, English, memory%20expansion%20board
correct
- memory expander 4, record 2, English, memory%20expander
correct
- expansion memory board 4, record 2, English, expansion%20memory%20board
correct
- memory expansion option 5, record 2, English, memory%20expansion%20option
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An add-in card containing memory chips ... that plug into sockets on the card. 6, record 2, English, - memory%20board
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- carte d'extension de mémoire
1, record 2, French, carte%20d%27extension%20de%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- carte d'extension mémoire 2, record 2, French, carte%20d%27extension%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun
- carte mémoire 3, record 2, French, carte%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun
- carte d'expansion de mémoire 4, record 2, French, carte%20d%27expansion%20de%20m%C3%A9moire
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 2, Main entry term, Spanish
- tarjeta de extensión de memoria
1, record 2, Spanish, tarjeta%20de%20extensi%C3%B3n%20de%20memoria
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tarjeta de memoria 2, record 2, Spanish, tarjeta%20de%20memoria
correct, feminine noun
- opción de extensión de memoria 3, record 2, Spanish, opci%C3%B3n%20de%20extensi%C3%B3n%20de%20memoria
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de extensión que agrega memoria de acceso al azar(RAM) al sistema de la computadora(ordenador), posibilitando el almacenamiento y utilización de información adicional. 2, record 2, Spanish, - tarjeta%20de%20extensi%C3%B3n%20de%20memoria
Record 2, Key term(s)
- tablero de extensión de memoria
Record 3 - internal organization data 2014-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 3, Main entry term, English
- computer
1, record 3, English, computer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An electronic device designed to accept data (input), perform prescribed mathematical and logical operations at high speed (processing), and supply the results of these operations (output). 2, record 3, English, - computer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In English, in information processing, the term computer usually refers to a digital computer. 3, record 3, English, - computer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A digital computer processes data as numbers and includes mainframe computers, minicomputers, and microcomputers. In contrast, an analog computer represents data by measurable quantities, such as voltages. 2, record 3, English, - computer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 3, Main entry term, French
- ordinateur
1, record 3, French, ordinateur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ordi 2, record 3, French, ordi
correct, masculine noun, familiar
- bécane 2, record 3, French, b%C3%A9cane
feminine noun, France, familiar
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute machine capable de réaliser trois types d'opérations : entrée de données structurées, traitement de ces dernières selon les règles définies et production de résultats en sortie. 3, record 3, French, - ordinateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En français, le terme ordinateur est souvent utilisé dans un sens général pour désigner un calculateur. 4, record 3, French, - ordinateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[Les calculateurs sont les] précurseurs de toutes les machines modernes [désignées par le terme «ordinateur».] On a abandonné le terme de calculateur car, même si le calcul représente encore le mode de fonctionnement d'un ordinateur, les fonctionnalités sont plus étendues. D'autre part, la part de calcul est souvent dissimulée. 5, record 3, French, - ordinateur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 3, Main entry term, Spanish
- computador
1, record 3, Spanish, computador
correct, masculine noun, Latin America
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- computadora 1, record 3, Spanish, computadora
correct, feminine noun, Latin America
- ordenador 1, record 3, Spanish, ordenador
correct, masculine noun, Spain
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Máquina electrónica dotada de una memoria de gran capacidad y de métodos de tratamiento de la información, capaz de resolver problemas aritméticos y lógicos gracias a la utilización automática de programas registrados en ella. 1, record 3, Spanish, - computador
Record 4 - internal organization data 2006-08-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Record 4, Main entry term, English
- swapping
1, record 4, English, swapping
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- swap 2, record 4, English, swap
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process that interchanges the contents of an area of main storage with the contents of an area in auxiliary storage. 3, record 4, English, - swapping
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
swapping: term and definition standardized by ISO and CSA International. 4, record 4, English, - swapping
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- permutation
1, record 4, French, permutation
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- échange 2, record 4, French, %C3%A9change
correct, masculine noun
- va-et-vient 3, record 4, French, va%2Det%2Dvient
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à échanger le contenu d'une zone de mémoire centrale avec celui d'une zone de mémoire auxiliaire. 4, record 4, French, - permutation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
permutation : terme et définition normalisés par l'ISO et la CSA International. 5, record 4, French, - permutation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 4, Main entry term, Spanish
- intercambio
1, record 4, Spanish, intercambio
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- sustitución 1, record 4, Spanish, sustituci%C3%B3n
correct, feminine noun
- transferencia 1, record 4, Spanish, transferencia
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se mueven los programas entre la memoria principal y el almacenamiento auxiliar. 2, record 4, Spanish, - intercambio
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El intercambio de programas se utiliza en un sistema de multiprogramación para hacer más efectiva la utilización de la memoria. El sistema operativo extrae un programa que está en estado de espera y lo cambia por otro programa que está listo para ejecutarse. 2, record 4, Spanish, - intercambio
Record 4, Key term(s)
- intercambio de programas en memoria
- intercambio de programas
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


