TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VACACIONES [29 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- vacation pay
1, record 1, English, vacation%20pay
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- holiday pay 2, record 1, English, holiday%20pay
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An amount of money paid pursuant to a contract or legislation in compensation for, or in lieu of, a period of vacation leave. 3, record 1, English, - vacation%20pay
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- indemnité de congé annuel
1, record 1, French, indemnit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9%20annuel
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- indemnité de congés payés 2, record 1, French, indemnit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9s%20pay%C3%A9s
correct, feminine noun
- paie de vacances 3, record 1, French, paie%20de%20vacances
correct, see observation, feminine noun, Canada
- paye de vacances 4, record 1, French, paye%20de%20vacances
correct, see observation, feminine noun, Canada
- indemnité de vacances 5, record 1, French, indemnit%C3%A9%20de%20vacances
correct, feminine noun
- rémunération de vacances 6, record 1, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20vacances
correct, feminine noun
- pécule de vacances 7, record 1, French, p%C3%A9cule%20de%20vacances
correct, masculine noun, Belgium
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute somme payée, conformément à une convention ou à la législation en vigueur, pour une période de vacances ou en compensation de celle-ci. 8, record 1, French, - indemnit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9%20annuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
paie de vacances; paye de vacances : L'usage de ces termes est critiqué par certains dictionnaires. Les termes «paie» et «paye» constitueraient une impropriété dans ce sens puisqu'ils désignent une somme d'argent touchée par un salarié en contrepartie de son travail. 9, record 1, French, - indemnit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9%20annuel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Record 1, Main entry term, Spanish
- paga de vacaciones
1, record 1, Spanish, paga%20de%20vacaciones
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- payment in kind
1, record 2, English, payment%20in%20kind
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Non-cash remuneration received by a company executive, for example, company car, insurance coverage, membership fees, paid vacation or special training courses. Normally a fringe benefit, although certain fringe benefits such as bounuses or pension plans imply monetary payment. In certain countries, subject to income tax and withholdings at the source. 2, record 2, English, - payment%20in%20kind
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
payment in kind: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 2, English, - payment%20in%20kind
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- paiement en nature
1, record 2, French, paiement%20en%20nature
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rémunération en nature 2, record 2, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20nature
correct, feminine noun
- rétribution en nature 2, record 2, French, r%C3%A9tribution%20en%20nature
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rétribution non monétaire à un cadre, par exemple, sous la forme de voitures, assurances, vacances payées ou programmes de formation. Normalement, ces revenus non monétaires sont assujettis à un impôt sur le revenu et à retenue à la source. 3, record 2, French, - paiement%20en%20nature
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 2, French, - paiement%20en%20nature
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 2, Main entry term, Spanish
- pago en especie
1, record 2, Spanish, pago%20en%20especie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Retribución a un directivo que no es en metálico, por ejemplo, coches, seguros, cuotas de asociaciones, vacaciones pagadas o programas de formación especiales. En los casos en los que la legislación lo exija están sujetos al impuesto sobre la renta y a retención en origen. 1, record 2, Spanish, - pago%20en%20especie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pago en especie: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 2, Spanish, - pago%20en%20especie
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour Law
- Law of Obligations (civil law)
Record 3, Main entry term, English
- contract of employment
1, record 3, English, contract%20of%20employment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- employment contract 2, record 3, English, employment%20contract
correct
- contract of service 3, record 3, English, contract%20of%20service
correct
- contract of lease and hire of services 4, record 3, English, contract%20of%20lease%20and%20hire%20of%20services
correct, Quebec
- lease and hire of services 4, record 3, English, lease%20and%20hire%20of%20services
correct, Quebec
- labour contract 5, record 3, English, labour%20contract
correct
- employer-employee agreement 6, record 3, English, employer%2Demployee%20agreement
correct
- hiring contract 7, record 3, English, hiring%20contract
correct
- agreement of employment 8, record 3, English, agreement%20of%20employment
correct
- labor contract 6, record 3, English, labor%20contract
correct
- work agreement 6, record 3, English, work%20agreement
correct
- work contract 9, record 3, English, work%20contract
correct
- contract for work and wages 10, record 3, English, contract%20for%20work%20and%20wages
- agreement of hiring 7, record 3, English, agreement%20of%20hiring
- contract of hiring 7, record 3, English, contract%20of%20hiring
- lease and hire of personal services 4, record 3, English, lease%20and%20hire%20of%20personal%20services
avoid, Quebec
- contract of lease or hire of personal service 11, record 3, English, contract%20of%20lease%20or%20hire%20of%20personal%20service
avoid, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Contract of service" ... means any contract providing for the employment of one person by another person where the nature of the employment is a contract of service. ... a "contract of service" ... implies some relationship of master and servant and involves an obligation to obey orders in the work to be performed and as to its mode and manner of performance. 12, record 3, English, - contract%20of%20employment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contract of employment: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 13, record 3, English, - contract%20of%20employment
Record 3, Key term(s)
- service contract
- employment agreement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit du travail
- Droit des obligations (droit civil)
Record 3, Main entry term, French
- contrat de travail
1, record 3, French, contrat%20de%20travail
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contrat individuel de travail 2, record 3, French, contrat%20individuel%20de%20travail
correct, masculine noun
- contrat de louage de services 3, record 3, French, contrat%20de%20louage%20de%20services
correct, masculine noun
- contrat d'engagement 4, record 3, French, contrat%20d%27engagement
correct, masculine noun
- contrat d'embauchage 4, record 3, French, contrat%20d%27embauchage
correct, masculine noun
- contrat d'emploi 5, record 3, French, contrat%20d%27emploi
masculine noun
- louage de services 6, record 3, French, louage%20de%20services
masculine noun
- louage de service personnel 7, record 3, French, louage%20de%20service%20personnel
avoid, masculine noun
- louage de services personnels 6, record 3, French, louage%20de%20services%20personnels
avoid, masculine noun
- contrat de louage de service personnel 8, record 3, French, contrat%20de%20louage%20de%20service%20personnel
avoid, masculine noun, less frequent
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrat entre employeur et salarié établissant les conditions de travail dans une entreprise ou un organisme, notamment la rémunération que l'employeur devra verser au salarié pour le travail accompli. 9, record 3, French, - contrat%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On distingue parfois en anglais «contract of service», qui lie l'employeur à son salarié, du «contract for service», par lequel un donneur d'ouvrage confie un travail à un tiers. Il ne semble pas que cette distinction se fasse en français. 10, record 3, French, - contrat%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «contract for services» 4, record 3, French, - contrat%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 3, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo
1, record 3, Spanish, contrato%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contrato laboral 2, record 3, Spanish, contrato%20laboral
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre la empresa y el empleado. En la mayoría de los países es escrito aunque frecuentemente las cláusulas sean comunes para todos los empleados. Recoge fundamentalmente descripción del trabajo, nombre del cargo o función, categoría laboral, retribución, beneficios adicionales, horario laboral, vacaciones y duración del empleo o condiciones de rescisión. 3, record 3, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contrato de trabajo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 3, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
contrato de trabajo: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 3, Spanish, - contrato%20de%20trabajo
Record 4 - internal organization data 2025-07-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Hotel Industry (General)
Record 4, Main entry term, English
- resort
1, record 4, English, resort
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- holiday resort 2, record 4, English, holiday%20resort
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A place to which people go often ... for rest or recreation, as on a vacation. 3, record 4, English, - resort
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
resort: designation used by Parks Canada. 4, record 4, English, - resort
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- centre de villégiature
1, record 4, French, centre%20de%20vill%C3%A9giature
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lieu de villégiature 2, record 4, French, lieu%20de%20vill%C3%A9giature
correct, masculine noun
- villégiature 2, record 4, French, vill%C3%A9giature
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lieu de séjour pour les vacanciers. 3, record 4, French, - centre%20de%20vill%C3%A9giature
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centre de villégiature : désignation et définition recommandées par l'Office de la langue française (OLF); désignation en usage à Parcs Canada. 4, record 4, French, - centre%20de%20vill%C3%A9giature
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento (Turismo)
- Hotelería (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- centro vacacional
1, record 4, Spanish, centro%20vacacional
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- complejo turístico 1, record 4, Spanish, complejo%20tur%C3%ADstico
correct, masculine noun
- complejo hotelero 1, record 4, Spanish, complejo%20hotelero
correct, masculine noun
- lugar de vacaciones 2, record 4, Spanish, lugar%20de%20vacaciones
correct, masculine noun
- resort 1, record 4, Spanish, resort
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centro vacacional; complejo turístico; complejo hotelero: La Fundación del Español Urgente recomienda que se evite el uso del anglicismo "resort" y se opte, dependiendo del contexto, por las expresiones españolas "complejo hotelero", "complejo turístico" o "centro vacacional". 1, record 4, Spanish, - centro%20vacacional
Record 5 - internal organization data 2025-03-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 5, Main entry term, English
- spring break
1, record 5, English, spring%20break
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Instead of partying this spring break, more university students are involved in community service here and overseas. 2, record 5, English, - spring%20break
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 5, Main entry term, French
- semaine de relâche
1, record 5, French, semaine%20de%20rel%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pourquoi donc une semaine de relâche? Parce que maintes études ont démontré l'existence d'un épuisement important au sein du milieu scolaire vers la fin février, début mars. Le manque d'ensoleillement et de vitamine C ont même été mis en cause au cours de cette période difficile de l'année. 2, record 5, French, - semaine%20de%20rel%C3%A2che
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Pour la semaine de relâche, il n'est pas question de s'installer devant la télévision! Laissez la créativité vous envahir, que ce soit par des activités de cuisine, sportives, musicales, de langage ou de mathématiques! 3, record 5, French, - semaine%20de%20rel%C3%A2che
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
Record 5, Main entry term, Spanish
- receso de primavera
1, record 5, Spanish, receso%20de%20primavera
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- vacación de primavera 1, record 5, Spanish, vacaci%C3%B3n%20de%20primavera
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
receso de primavera; vacación de primavera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "vacaciones de primavera" y "receso de primavera" son alternativas preferibles a la inglesa "spring break", que alude al descanso escolar que se disfruta en los centros educativos, sobre todo de Norteamérica y principalmente en marzo. 1, record 5, Spanish, - receso%20de%20primavera
Record 6 - internal organization data 2024-10-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Urban Housing
- Tourist Lodging
Record 6, Main entry term, English
- vacation home
1, record 6, English, vacation%20home
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- holiday home 2, record 6, English, holiday%20home
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A place where one stays while on vacation or holiday[,] especially a house used by its owner as a residence or second home while on holiday. 3, record 6, English, - vacation%20home
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Hébergement (Tourisme)
Record 6, Main entry term, French
- maison de vacances
1, record 6, French, maison%20de%20vacances
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Alojamiento (Turismo)
Record 6, Main entry term, Spanish
- casa vacacional
1, record 6, Spanish, casa%20vacacional
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- casa de vacaciones 1, record 6, Spanish, casa%20de%20vacaciones
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-06-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Holidaying
Record 7, Main entry term, English
- vacation
1, record 7, English, vacation
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- holiday 1, record 7, English, holiday
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A period spent away from home or business in travel or recreation. 2, record 7, English, - vacation
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
on holiday, on vacation 3, record 7, English, - vacation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Villégiature
Record 7, Main entry term, French
- vacances
1, record 7, French, vacances
correct, plural feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
en vacances 2, record 7, French, - vacances
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vacaciones
Record 7, Main entry term, Spanish
- vacaciones
1, record 7, Spanish, vacaciones
correct, feminine noun, plural
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-11-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Tourism
Record 8, Main entry term, English
- workation
1, record 8, English, workation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- workcation 2, record 8, English, workcation
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Like the name suggests, a workcation is a "working vacation." Workcations combine the travel of traditional vacations with remote work. Basically, you're on the clock, but instead of working from your couch at home or in the office, you might be on the beach or in the mountains. 3, record 8, English, - workation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
workation; workcation: Portmanteau words made by combining the words "work" and "vacation." 4, record 8, English, - workation
Record 8, Key term(s)
- worcation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Tourisme
Record 8, Main entry term, French
- travacances
1, record 8, French, travacances
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tracances 2, record 8, French, tracances
correct, feminine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
travacances; tracances : mots-valises formés à partir de «travail» et «vacances». 3, record 8, French, - travacances
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Turismo
Record 8, Main entry term, Spanish
- trabacación
1, record 8, Spanish, trabacaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- trabajación 1, record 8, Spanish, trabajaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- travacación 1, record 8, Spanish, travacaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] combinación de trabajo y vacaciones [...] 1, record 8, Spanish, - trabacaci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
trabacación; trabajación; travacación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "trabacaciones" se emplea desde hace, como poco, una década para expresar la idea de trabajar durante las vacaciones y está bien formada por acronimia a partir de la combinación de trabajo y vacaciones. Además, tienen uso las variantes "trabajaciones" y "travacaciones", también correctas. 1, record 8, Spanish, - trabacaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2022-10-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Education
Record 9, Main entry term, English
- back to school
1, record 9, English, back%20to%20school
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pédagogie
Record 9, Main entry term, French
- rentrée des classes
1, record 9, French, rentr%C3%A9e%20des%20classes
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- rentrée scolaire 2, record 9, French, rentr%C3%A9e%20scolaire
correct, feminine noun
- rentrée 3, record 9, French, rentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] reprise des classes, en particulier après les vacances d'été. 4, record 9, French, - rentr%C3%A9e%20des%20classes
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía
Record 9, Main entry term, Spanish
- regreso a clases
1, record 9, Spanish, regreso%20a%20clases
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- vuelta a clases 2, record 9, Spanish, vuelta%20a%20clases
correct, feminine noun
- reapertura de clases 3, record 9, Spanish, reapertura%20de%20clases
correct, feminine noun
- regreso a la actividad escolar 4, record 9, Spanish, regreso%20a%20la%20actividad%20escolar
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término francés "rentrée", según el Diccionario panhispánico de dudas, significa "vuelta o regreso a la actividad normal tras un período de ausencia, especialmente tras las vacaciones de verano" y puede sustituirse por equivalentes españoles como "reanudación", "vuelta" o "regreso a la actividad", "inicio", "reapertura del curso" [...] 5, record 9, Spanish, - regreso%20a%20clases
Record 10 - internal organization data 2020-08-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Holidaying
- Sociology of Recreation
Record 10, Main entry term, English
- staycation
1, record 10, English, staycation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- holistay 2, record 10, English, holistay
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A period in which an individual or family stays home and participates in leisure activities within driving distance of their home and does not require overnight accommodations. 3, record 10, English, - staycation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Villégiature
- Sociologie des loisirs
Record 10, Main entry term, French
- vacances chez soi
1, record 10, French, vacances%20chez%20soi
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- vacances sédentaires 2, record 10, French, vacances%20s%C3%A9dentaires
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Vacaciones
- Sociología de la recreación
Record 10, Main entry term, Spanish
- vacación en casa
1, record 10, Spanish, vacaci%C3%B3n%20en%20casa
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vacación en casa : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el anglicismo "staycation" [es] un término [...] creado por acronomia de "stay"("quedarse, estar") y "vacation"("vacaciones"). Su significado es el esperable : pasar las vacaciones en casa o cerca de ella. 1, record 10, Spanish, - vacaci%C3%B3n%20en%20casa
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
vacación en casa: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 10, Spanish, - vacaci%C3%B3n%20en%20casa
Record 10, Key term(s)
- vacaciones en casa
Record 11 - internal organization data 2016-03-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- fringe benefits
1, record 11, English, fringe%20benefits
correct, see observation, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- employee benefits 2, record 11, English, employee%20benefits
correct, see observation, plural
- non-wage benefits 3, record 11, English, non%2Dwage%20benefits
correct, plural
- marginal benefits 4, record 11, English, marginal%20benefits
correct, plural
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Benefits] given to an employee in addition to a wage or salary. 5, record 11, English, - fringe%20benefits
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
They include such items as vacation pay, paid sick leave, paid holidays, pensions, insurance benefits, etc. 6, record 11, English, - fringe%20benefits
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The terms "fringe benefits" and "employee benefits" are approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 7, record 11, English, - fringe%20benefits
Record 11, Key term(s)
- fringe benefit
- employee benefit
- non-wage benefit
- marginal benefit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- avantages sociaux
1, record 11, French, avantages%20sociaux
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- avantages complémentaires 2, record 11, French, avantages%20compl%C3%A9mentaires
correct, see observation, masculine noun, plural
- avantages hors salaire 3, record 11, French, avantages%20hors%20salaire
see observation, masculine noun, plural
- bénéfices marginaux 4, record 11, French, b%C3%A9n%C3%A9fices%20marginaux
avoid, masculine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des avantages dont bénéficie le salarié en sus du salaire : congés, assurances, régime de retraite, etc. 5, record 11, French, - avantages%20sociaux
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «avantages sociaux», «avantages hors salaire» et «avantages complémentaires» sont approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 6, record 11, French, - avantages%20sociaux
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bénéfices marginaux : On commet des anglicismes quand on parle de bénéfices marginaux et de bénéfices sociaux qu'offre une convention collective. 4, record 11, French, - avantages%20sociaux
Record 11, Key term(s)
- avantage social
- avantage complémentaire
- avantage hors salaire
- bénéfice marginal
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Record 11, Main entry term, Spanish
- prestaciones laborales
1, record 11, Spanish, prestaciones%20laborales
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- prestaciones suplementarias 2, record 11, Spanish, prestaciones%20suplementarias
correct, feminine noun, plural
- prestaciones sociales complementarias 3, record 11, Spanish, prestaciones%20sociales%20complementarias
correct, feminine noun, plural
- prestaciones al trabajador 4, record 11, Spanish, prestaciones%20al%20trabajador
correct, feminine noun, plural
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El empleador también está obligado a pagar otras prestaciones al trabajador, entre ellas :vacaciones, bonificación por terminación del empleo por jubilación o por incapacidad, ayuda a la familia en caso de muerte del empleado, compensación por gastos de transporte relacionados con el trabajo, subsidio mensual por los alimentos consumidos en las horas de trabajo, viáticos para los viajes oficiales dentro del país y en el extranjero, como prestación por comisión de servicios. 4, record 11, Spanish, - prestaciones%20laborales
Record 12 - internal organization data 2012-12-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Economics
- Finance
Record 12, Main entry term, English
- Brahmins
1, record 12, English, Brahmins
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Boston Brahmins are wealthy Yankee families characterized by a highly discreet and inconspicuous life style. Based in and around Boston, they form an integral part of the historic core of the East Coast establishment. They are associated with the distinctive Boston Brahmin accent, and with Harvard University. The term Brahmin refers to the highest caste in the caste system in India. In the United States it has been applied to the old, upper crust New England families of British Protestant origin that were extremely influential in the development and leadership of arts, culture, science, politics, trade, and academia. 2, record 12, English, - Brahmins
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Économique
- Finances
Record 12, Main entry term, French
- Brahmanes
1, record 12, French, Brahmanes
proposal, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Finanzas
Record 12, Main entry term, Spanish
- brahmanes
1, record 12, Spanish, brahmanes
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El capitalismo moderno ha emulado este sistema de castas. Sus brahmanes son los directivos y consejeros de las grandes corporaciones. Gozan de privilegios y prebendas por doquier : sueldos estratosféricos, planes de incentivos, vacaciones, jet privados y club de campo a costa de la empresa. Y no tienen casi ninguna responsabilidad. 2, record 12, Spanish, - brahmanes
Record 13 - internal organization data 2012-01-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Tourism (General)
Record 13, Main entry term, English
- vacationer
1, record 13, English, vacationer
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- vacationist 1, record 13, English, vacationist
correct
- holidayer 1, record 13, English, holidayer
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A person taking a vacation; especially one traveling for pleasure or passing a vacation at a summer resort. 1, record 13, English, - vacationer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- vacancier
1, record 13, French, vacancier
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne en vacances. 1, record 13, French, - vacancier
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Record 13, Main entry term, Spanish
- vacacionista
1, record 13, Spanish, vacacionista
correct, common gender
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Policía solicita a vacacionistas que sus casas parezcan habitadas. Es para ahuyentar a quienes pudieran cometer hechos delictivos mientras los propietarios de las viviendas se encuentran de vacaciones. Además, recomendaron no informar a través de las redes sociales los movimientos de la familia durante su viaje estival. 2, record 13, Spanish, - vacacionista
Record 14 - internal organization data 2011-06-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 14, Main entry term, English
- parliamentary recess
1, record 14, English, parliamentary%20recess
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- recess 2, record 14, English, recess
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A recess in legislative practice is an interval of time between sessions of the same continuous body, as opposed to the period between the final adjournment of one legislature body and the convening of another of the next regular session. 3, record 14, English, - parliamentary%20recess
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 14, Main entry term, French
- vacances parlementaires
1, record 14, French, vacances%20parlementaires
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le terme «vacances parlementaires» est utilisé pour désigner aussi le moyen de donner aux élus la disponibilité nécessaire pour être présents en circonscription, auprès de leurs électeurs. 2, record 14, French, - vacances%20parlementaires
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage parlementaire, les vacances ont donc lieu deux fois par an même si, en pratique, le recours à des sessions extraordinaires est devenu très fréquent avant le début ou en fin des sessions ordinaires. 3, record 14, French, - vacances%20parlementaires
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
vacances parlementaires : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, record 14, French, - vacances%20parlementaires
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 14, Main entry term, Spanish
- vacaciones parlamentarias
1, record 14, Spanish, vacaciones%20parlamentarias
correct, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Largo período de suspensión de las sesiones. 2, record 14, Spanish, - vacaciones%20parlamentarias
Record 15 - internal organization data 2009-09-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organization Planning
- Working Practices and Conditions
Record 15, Main entry term, English
- vacation schedule
1, record 15, English, vacation%20schedule
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Régimes et conditions de travail
Record 15, Main entry term, French
- calendrier des vacances
1, record 15, French, calendrier%20des%20vacances
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tableau indiquant l'ordre et les dates des congés annuels payés des salariés. 2, record 15, French, - calendrier%20des%20vacances
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 15, Main entry term, Spanish
- calendario de vacaciones
1, record 15, Spanish, calendario%20de%20vacaciones
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2009-08-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 16, Main entry term, English
- staggered holiday 1, record 16, English, staggered%20holiday
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 16, Main entry term, French
- vacance étalée
1, record 16, French, vacance%20%C3%A9tal%C3%A9e
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- congé échelonné 2, record 16, French, cong%C3%A9%20%C3%A9chelonn%C3%A9
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La majorité des travailleurs estime que les vacances devraient être étalées entre le 20 juin et le 8 septembre. 1, record 16, French, - vacance%20%C3%A9tal%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 16, Main entry term, Spanish
- vacación escalonada
1, record 16, Spanish, vacaci%C3%B3n%20escalonada
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
vacación escalonada: término utilizado generalmente en plural. 2, record 16, Spanish, - vacaci%C3%B3n%20escalonada
Record 16, Key term(s)
- vacaciones escalonadas
Record 17 - internal organization data 2009-08-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 17, Main entry term, English
- staggering of holidays 1, record 17, English, staggering%20of%20holidays
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- staggering of vacations 1, record 17, English, staggering%20of%20vacations
- staggered holidays 2, record 17, English, staggered%20holidays
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 17, Main entry term, French
- étalement des vacances
1, record 17, French, %C3%A9talement%20des%20vacances
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- échelonnement des vacances 1, record 17, French, %C3%A9chelonnement%20des%20vacances
correct, masculine noun
- congés par roulement 1, record 17, French, cong%C3%A9s%20par%20roulement
correct, masculine noun, plural
- étalement des congés 2, record 17, French, %C3%A9talement%20des%20cong%C3%A9s
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Échelonnement des vacances à l'intérieur d'une période donnée; les vacances des employés peuvent s'échelonner de mai à octobre. 1, record 17, French, - %C3%A9talement%20des%20vacances
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 17, Main entry term, Spanish
- escalonamiento de vacaciones
1, record 17, Spanish, escalonamiento%20de%20vacaciones
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Programación de las vacaciones [...] laborales en fechas diferentes para evitar la interrupción del proceso de fabricación, las aglomeraciones en carreteras, etc. 1, record 17, Spanish, - escalonamiento%20de%20vacaciones
Record 18 - internal organization data 2009-03-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Record 18, Main entry term, English
- vacation period 1, record 18, English, vacation%20period
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Record 18, Main entry term, French
- période des congés annuels
1, record 18, French, p%C3%A9riode%20des%20cong%C3%A9s%20annuels
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 18, Main entry term, Spanish
- período de vacaciones
1, record 18, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20vacaciones
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-03-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 19, Main entry term, English
- accruals
1, record 19, English, accruals
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Accruals (both due and not due) of interest, income and property taxes, payrolls, payroll and social-security taxes, commissions, royalties, vacation pay, bonuses, realized profits shared, and the like. 2, record 19, English, - accruals
Record 19, Key term(s)
- accrual
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 19, Main entry term, French
- charges déterminées par abonnement
1, record 19, French, charges%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20par%20abonnement
correct, feminine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- charges abonnées 1, record 19, French, charges%20abonn%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
- charges réparties au prorata 1, record 19, French, charges%20r%C3%A9parties%20au%20prorata
correct, feminine noun, plural
- charges proratisées 1, record 19, French, charges%20proratis%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sommes résultant de la répartition en fractions égales, entre des périodes plus courtes que l'exercice (trimestres ou mois le plus souvent), de charges (par exemple l'amortissement, l'indemnité de vacances, les impôts fonciers, les loyers, les réparations, les frais de publicité, etc.) dont le montant annuel est connu avec suffisamment de précision au début de l'exercice. 1, record 19, French, - charges%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20par%20abonnement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le système de l'abonnement doit être utilisé par les entités qui veulent dégager des résultats nets intermédiaires (mensuels, trimestriels ou semestriels). 1, record 19, French, - charges%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20par%20abonnement
Record 19, Key term(s)
- charge déterminée par abonnement
- charge abonnée
- charges répartie au prorata
- charge proratisée
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 19, Main entry term, Spanish
- acumulaciones
1, record 19, Spanish, acumulaciones
correct, feminine noun, plural
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Acumulaciones(tanto vencidas como no vencidas) por intereses, impuestos sobre ingresos y propiedades, nóminas, impuestos sobre nóminas y seguro social, comisiones, regalías, vacaciones, bonos y gratificaciones, participaciones sobre utilidades realizadas y otros conceptos similares. Con frecuencia las acumulaciones se redondean de tal manera que no afecten en cantidades significativas la posición del pasivo, principalmente cuando algunas partidas de las propias acumulaciones están afectas a contingencias en relación con eventos o condiciones futuras. 2, record 19, Spanish, - acumulaciones
Record 19, Key term(s)
- acumulación
Record 20 - internal organization data 2007-07-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour Law
Record 20, Main entry term, English
- working conditions
1, record 20, English, working%20conditions
correct, plural
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- conditions of work 2, record 20, English, conditions%20of%20work
correct, plural
- work conditions 3, record 20, English, work%20conditions
correct, plural
- terms and conditions of employment 4, record 20, English, terms%20and%20conditions%20of%20employment
correct, plural
- labour conditions 5, record 20, English, labour%20conditions
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Conditions pertaining to the worker's job environment, such as hours of work, safety, paid holidays and vacations, rest period, free clothing or uniforms, possibilities of advancement, etc. 6, record 20, English, - working%20conditions
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Many of these [conditions] are included in the collective agreement and subject to collective bargaining. 6, record 20, English, - working%20conditions
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Improve the working conditions. 7, record 20, English, - working%20conditions
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Droit du travail
Record 20, Main entry term, French
- conditions de travail
1, record 20, French, conditions%20de%20travail
correct, feminine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des facteurs internes et externes tels que la rémunération, les avantages sociaux, l'aménagement des locaux, le régime disciplinaire, les congés qui influencent le travail d'un employé d'une manière favorable ou défavorable. 2, record 20, French, - conditions%20de%20travail
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Améliorer les conditions de travail. 3, record 20, French, - conditions%20de%20travail
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Derecho laboral
Record 20, Main entry term, Spanish
- condiciones de trabajo
1, record 20, Spanish, condiciones%20de%20trabajo
correct, feminine noun, plural
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- condiciones laborales 2, record 20, Spanish, condiciones%20laborales
feminine noun, plural
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Circunstancias generales del trabajo como horario, seguridad, protección médica, concesión de permisos y vacaciones que son reguladas por la legislación laboral, los acuerdos generales entre sindicatos y organizaciones empresariales o directamente entre la empresa y el empleado. 1, record 20, Spanish, - condiciones%20de%20trabajo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
condiciones de trabajo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 20, Spanish, - condiciones%20de%20trabajo
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Mejorar las condiciones laborales. 2, record 20, Spanish, - condiciones%20de%20trabajo
Record 21 - internal organization data 2005-11-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Record 21, Main entry term, English
- holiday camp 1, record 21, English, holiday%20camp
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- holiday village 2, record 21, English, holiday%20village
- vacation village 3, record 21, English, vacation%20village
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The typical tourist camp consists of frame cottages renting at low rates and ranging in size from five to twelve units. They are situated in a vacation place and provide standard facilities. (Author's definition, cf. PODD and LESURE, 1964: 33) 4, record 21, English, - holiday%20camp
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Record 21, Main entry term, French
- village de vacances
1, record 21, French, village%20de%20vacances
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- camp pour touristes 2, record 21, French, camp%20pour%20touristes
masculine noun
- colonie de vacances 3, record 21, French, colonie%20de%20vacances
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les vacanciers sont hébergés sous des tentes ou petits bungalows. Tout le confort hygiénique y est prévu, ainsi que le système de déplacement et de réapprovisionnement. (TECHNIQUES HÔTELIÈRES, s.d.n.1. : 16) 4, record 21, French, - village%20de%20vacances
Record 21, Key term(s)
- camp de vacances
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento (Turismo)
Record 21, Main entry term, Spanish
- ciudad de vacaciones
1, record 21, Spanish, ciudad%20de%20vacaciones
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-08-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 22, Main entry term, English
- vacation camp 1, record 22, English, vacation%20camp
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 22, Main entry term, French
- camp de vacances
1, record 22, French, camp%20de%20vacances
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lieu aménagé généralement en pleine nature et qui offre, sous forme communautaire, le séjour et des activités organisées à des enfants, des adultes ou des familles pendant les vacances. 2, record 22, French, - camp%20de%20vacances
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
camp de vacances : Terme et définition recommandés par l'OLF. 3, record 22, French, - camp%20de%20vacances
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
Record 22, Main entry term, Spanish
- colonia de vacaciones
1, record 22, Spanish, colonia%20de%20vacaciones
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-11-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Holidaying
Record 23, Main entry term, English
- summer holidays
1, record 23, English, summer%20holidays
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- summer vacation 2, record 23, English, summer%20vacation
- summer break 2, record 23, English, summer%20break
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Villégiature
Record 23, Main entry term, French
- vacances d'été
1, record 23, French, vacances%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- vacances estivales 2, record 23, French, vacances%20estivales
correct, feminine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Vacances : Période annuelle d'arrêt du travail coincïdant en partie avec les vacances scolaires (grandes vacances d'été; vacances d'hiver), pendant laquelle un grand nombre de personnes se déplacent. 3, record 23, French, - vacances%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Vacaciones
Record 23, Main entry term, Spanish
- vacaciones de verano
1, record 23, Spanish, vacaciones%20de%20verano
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-04-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Federal Administration
Record 24, Main entry term, English
- vacation leave
1, record 24, English, vacation%20leave
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- annual holidays 2, record 24, English, annual%20holidays
correct
- annual leave 3, record 24, English, annual%20leave
correct
- annual vacation 4, record 24, English, annual%20vacation
correct
- annual vacation with pay 5, record 24, English, annual%20vacation%20with%20pay
correct
- holiday with pay 6, record 24, English, holiday%20with%20pay
correct
- paid holiday 7, record 24, English, paid%20holiday
correct
- vacation with pay 7, record 24, English, vacation%20with%20pay
correct
- paid vacation 8, record 24, English, paid%20vacation
correct
- vacation 9, record 24, English, vacation
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Specific periods during which employees are relieved of job obligations without loss of any benefit or privilege of employment, and usually with pay. 10, record 24, English, - vacation%20leave
Record 24, Key term(s)
- vacations
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration fédérale
Record 24, Main entry term, French
- vacances
1, record 24, French, vacances
correct, feminine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- vacances payées 2, record 24, French, vacances%20pay%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
- congé annuel 3, record 24, French, cong%C3%A9%20annuel
correct, masculine noun
- congé annuel payé 4, record 24, French, cong%C3%A9%20annuel%20pay%C3%A9
correct, masculine noun
- vacances annuelles payées 5, record 24, French, vacances%20annuelles%20pay%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
- vacances annuelles 6, record 24, French, vacances%20annuelles
correct, feminine noun, plural
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Période de repos annuelle rémunérée, d'une durée déterminée et accordée à tout salarié qui en a acquis le droit selon son temps de service continu chez un même employeur. 7, record 24, French, - vacances
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
On peut avoir les vacances annuelles, les vacances de Pâques, les vacances du Jour de l'an. Les vacances peuvent être payées ou non. 7, record 24, French, - vacances
Record 24, Key term(s)
- vacance
- vacance payée
- vacance annuelle payée
- vacance annuelle
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Remuneración (Gestión del personal)
- Administración federal
Record 24, Main entry term, Spanish
- vacaciones anuales
1, record 24, Spanish, vacaciones%20anuales
correct, feminine noun, plural
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- vacaciones pagadas 2, record 24, Spanish, vacaciones%20pagadas
correct, feminine noun, plural
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Las vacaciones anuales pagadas se generalizaron en Europa sólo después del final de la segunda guerra mundial. 1, record 24, Spanish, - vacaciones%20anuales
Record 25 - internal organization data 2001-09-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 25, Main entry term, English
- vacation leave credit
1, record 25, English, vacation%20leave%20credit
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- annual leave credit 2, record 25, English, annual%20leave%20credit
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the pay-out of vacation leave credits ... 1, record 25, English, - vacation%20leave%20credit
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 25, Main entry term, French
- crédit de congé annuel
1, record 25, French, cr%C3%A9dit%20de%20cong%C3%A9%20annuel
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- crédit de jours de congé annuel 2, record 25, French, cr%C3%A9dit%20de%20jours%20de%20cong%C3%A9%20annuel
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] le paiement des crédits de congé annuel [...] 3, record 25, French, - cr%C3%A9dit%20de%20cong%C3%A9%20annuel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 4, record 25, French, - cr%C3%A9dit%20de%20cong%C3%A9%20annuel
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 25, Main entry term, Spanish
- crédito de días de vacaciones anuales
1, record 25, Spanish, cr%C3%A9dito%20de%20d%C3%ADas%20de%20vacaciones%20anuales
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 25, Key term(s)
- crédito de vacaciones anuales
Record 26 - internal organization data 2001-09-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Federal Administration
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 26, Main entry term, English
- advance annual leave 1, record 26, English, advance%20annual%20leave
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
advance sick-leave: avance de congé de maladie 2, record 26, English, - advance%20annual%20leave
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 26, Main entry term, French
- congé annuel pris par anticipation
1, record 26, French, cong%C3%A9%20annuel%20pris%20par%20anticipation
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- avance de congé annuel 1, record 26, French, avance%20de%20cong%C3%A9%20annuel
feminine noun
- congé annuel par anticipation 2, record 26, French, cong%C3%A9%20annuel%20par%20anticipation
masculine noun
- congé annuel accordé par anticipation 2, record 26, French, cong%C3%A9%20annuel%20accord%C3%A9%20par%20anticipation
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
BT-129 (ONU) 1, record 26, French, - cong%C3%A9%20annuel%20pris%20par%20anticipation
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Beneficios sociales
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 26, Main entry term, Spanish
- vacaciones anuales anticipadas
1, record 26, Spanish, vacaciones%20anuales%20anticipadas
feminine noun, plural
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- vacaciones anuales por anticipado 1, record 26, Spanish, vacaciones%20anuales%20por%20anticipado
feminine noun, plural
- vacaciones anuales por adelantado 1, record 26, Spanish, vacaciones%20anuales%20por%20adelantado
feminine noun, plural
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-09-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 27, Main entry term, English
- accrued annual leave 1, record 27, English, accrued%20annual%20leave
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- accumulated annual leave 2, record 27, English, accumulated%20annual%20leave
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 27, Main entry term, French
- jour de congé annuel accumulé
1, record 27, French, jour%20de%20cong%C3%A9%20annuel%20accumul%C3%A9
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- congé annuel accumulé 2, record 27, French, cong%C3%A9%20annuel%20accumul%C3%A9
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Key term(s)
- jours de congé annuel accumulés
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 27, Main entry term, Spanish
- día de vacaciones anuales acumulado
1, record 27, Spanish, d%C3%ADa%20de%20vacaciones%20anuales%20acumulado
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 27, Key term(s)
- días de vacaciones anuales acumulados
Record 28 - internal organization data 2001-03-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Insurance
Record 28, Main entry term, English
- holiday insurance 1, record 28, English, holiday%20insurance
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Assurances
Record 28, Main entry term, French
- assurance vacances
1, record 28, French, assurance%20vacances
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 28, Main entry term, Spanish
- seguro de vacaciones
1, record 28, Spanish, seguro%20de%20vacaciones
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- seguro turístico 1, record 28, Spanish, seguro%20tur%C3%ADstico
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-01-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Air Transport
Record 29, Main entry term, English
- holiday market
1, record 29, English, holiday%20market
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 29, Main entry term, French
- marché des vacances
1, record 29, French, march%C3%A9%20des%20vacances
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- marché des loisirs 1, record 29, French, march%C3%A9%20des%20loisirs
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 29, Main entry term, Spanish
- mercado de viajes de vacaciones
1, record 29, Spanish, mercado%20de%20viajes%20de%20vacaciones
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


