TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VADO [6 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Transportation
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- fording
1, record 1, English, fording
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wading crossing 2, record 1, English, wading%20crossing
correct, NATO
- wading 3, record 1, English, wading
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The crossing of a shallow body of water by driving on the bottom. 4, record 1, English, - fording
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The average fording capability is one metre for military equipment. 5, record 1, English, - fording
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fording: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 1, English, - fording
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- passage à gué
1, record 1, French, passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Franchissement d'un cours d'eau peu profond en conduisant sur le fond. 2, record 1, French, - passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La majorité de l'équipement militaire est conçu pour permettre des passages à gué d'un mètre de profondeur. 3, record 1, French, - passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
passage à gué : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, record 1, French, - passage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Ejército de tierra
Record 1, Main entry term, Spanish
- paso de un vado
1, record 1, Spanish, paso%20de%20un%20vado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-11-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Design
- Urban Planning
Record 2, Main entry term, English
- curb cut
1, record 2, English, curb%20cut
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- curb ramp 2, record 2, English, curb%20ramp
correct
- lowered curb 3, record 2, English, lowered%20curb
correct
- dropped curb 3, record 2, English, dropped%20curb
correct
- pram ramp 2, record 2, English, pram%20ramp
correct, Australia
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A section of curb that is lowered in order to permit step-free passage from pavement to road. 3, record 2, English, - curb%20cut
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... sidewalks and public spaces in the built environment were not always so accessible to people with disabilities. The development of curb cuts and the concept of accessible public spaces has been long in the making and has only become possible through the hard work of activists[,] the passage of federal legislation on accessibility requirements, and developments in design. 4, record 2, English, - curb%20cut
Record 2, Key term(s)
- curbcut
- lowered kerb
- dropped kerb
- kerb ramp
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Aménagement urbain
Record 2, Main entry term, French
- bateau-pavé
1, record 2, French, bateau%2Dpav%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bateau de trottoir 2, record 2, French, bateau%20de%20trottoir
correct, masculine noun
- bateau 3, record 2, French, bateau
correct, masculine noun
- abaissé de trottoir 4, record 2, French, abaiss%C3%A9%20de%20trottoir
correct, masculine noun
- passage bateau 5, record 2, French, passage%20bateau
correct, masculine noun, Europe
- bordure abaissée 6, record 2, French, bordure%20abaiss%C3%A9e
correct, feminine noun
- bordure basse 6, record 2, French, bordure%20basse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Abaissement du niveau du trottoir permettant aux piétons de passer facilement du trottoir à la rue. 1, record 2, French, - bateau%2Dpav%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bateau est un élément du trottoir qui permet le passage vers (ou en venant de) la chaussée par rattrapage partiel des différences de niveaux. Il constitue donc une rupture dans la valeur des déclivités «axiale et transversale» du trottoir. La partie totalement abaissée de la bordure de trottoir doit être de dimensions suffisantes pour permettre le passage du fauteuil roulant (1 m), tout en interdisant la montée des véhicules automobiles sur le trottoir (sauf en cas de dépression charretière destinée à l'accès des véhicules automobiles). 7, record 2, French, - bateau%2Dpav%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bordure basse; bordure abaissée : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 8, record 2, French, - bateau%2Dpav%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
- Planificación urbana
Record 2, Main entry term, Spanish
- vado
1, record 2, Spanish, vado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- solera rebajada 2, record 2, Spanish, solera%20rebajada
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-02-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- wading measurement
1, record 3, English, wading%20measurement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discharge measurement during which [the] hydrographer can take readings standing in the river.... 2, record 3, English, - wading%20measurement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- jaugeage à gué
1, record 3, French, jaugeage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jaugeage exécuté par un opérateur qui traverse le cours d'eau à pied en mesurant les profondeurs et les vitesses. 2, record 3, French, - jaugeage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«jaugeage à gué». [...] Si la rivière est peu profonde et le fond résistant, on se contente souvent de se déplacer à pied dans la section avec un matériel léger. Un index fixé sur la perche hors de l'eau permet, si celle-ci est trouble, de contrôler que le moulinet est bien dirigé dans l'axe du courant. 3, record 3, French, - jaugeage%20%C3%A0%20gu%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- aforo en un vado
1, record 3, Spanish, aforo%20en%20un%20vado
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Medición del caudal realizada por un observador que cruza el curso de agua a pie y mide los calados y velocidades. 1, record 3, Spanish, - aforo%20en%20un%20vado
Record 4 - internal organization data 2006-07-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Urban Planning
- Road Design
Record 4, Main entry term, English
- car ramp 1, record 4, English, car%20ramp
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Record 4, Main entry term, French
- dépression charretière
1, record 4, French, d%C3%A9pression%20charreti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bateau 2, record 4, French, bateau
correct, masculine noun, France
- entrée charretière 3, record 4, French, entr%C3%A9e%20charreti%C3%A8re
correct, feminine noun
- rampe d'accès sur trottoir 4, record 4, French, rampe%20d%27acc%C3%A8s%20sur%20trottoir
feminine noun
- rampe d'accès 4, record 4, French, rampe%20d%27acc%C3%A8s
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rampe aménagée à même un trottoir ou une bordure de rue pour permettre le passage d'un véhicule automobile. 5, record 4, French, - d%C3%A9pression%20charreti%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La partie totalement abaissée de la bordure du trottoir doit être de dimensions suffisantes pour permettre le passage du fauteuil roulant (1 m), tout en interdisant la montée des véhicules automobiles sur le trottoir (sauf en cas de dépression charretière destinée à l'accès des véhicules automobiles). 1, record 4, French, - d%C3%A9pression%20charreti%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La Ville permet au citoyen d'aménager une rampe d'accès, aussi appelée entrée charretière. Il s'agit de refaire le trottoir ou la bordure pour permettre à un véhicule d'accéder à une unité de stationnement, un garage, un passage ou un quai de chargement. 4, record 4, French, - d%C3%A9pression%20charreti%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
- Diseño de carreteras
Record 4, Main entry term, Spanish
- vado
1, record 4, Spanish, vado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-06-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 5, Main entry term, English
- ford
1, record 5, English, ford
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Shallow part of a watercourse that may be crossed on foot, on horseback, or by land vehicle. 2, record 5, English, - ford
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ford: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, record 5, English, - ford
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 5, Main entry term, French
- gué
1, record 5, French, gu%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Endroit peu profond d'un cours d'eau permettant la traversée de celui-ci par les véhicules ou les piétons. 2, record 5, French, - gu%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 3, record 5, French, - gu%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
gué : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 4, record 5, French, - gu%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
gué : terme uniformisé pr le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 5, French, - gu%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Record 5, Main entry term, Spanish
- badén
1, record 5, Spanish, bad%C3%A9n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- vado 2, record 5, Spanish, vado
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zona poco profunda por donde se puede cruzar una corriente en un vehículo o a pie. 3, record 5, Spanish, - bad%C3%A9n
Record 6 - internal organization data 1995-12-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 6, Main entry term, English
- crossover 1, record 6, English, crossover
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relatively short and shallow length of a river between bends. 1, record 6, English, - crossover
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 6, Main entry term, French
- tronçon de transition entre méandres
1, record 6, French, tron%C3%A7on%20de%20transition%20entre%20m%C3%A9andres
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tronçon relativement court et peu profond d'une rivière entre deux méandres. 1, record 6, French, - tron%C3%A7on%20de%20transition%20entre%20m%C3%A9andres
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 6, Main entry term, Spanish
- vado
1, record 6, Spanish, vado
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tramo relativamente corto y superficial de un río entre meandros. 1, record 6, Spanish, - vado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


