TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALIDACION IDENTIDAD [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- identity authentication
1, record 1, English, identity%20authentication
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- identity validation 1, record 1, English, identity%20validation
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The performance of tests to enable a data processing system to recognize entities. 1, record 1, English, - identity%20authentication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: The checking of a password or of an identity token. 1, record 1, English, - identity%20authentication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
identity authentication; identity validation: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 2, record 1, English, - identity%20authentication
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- validation d'identité
1, record 1, French, validation%20d%27identit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exécution de tests permettant à un système informatique de reconnaître des entités. 1, record 1, French, - validation%20d%27identit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Vérification d'un mot de passe ou d'une preuve d'identité. 1, record 1, French, - validation%20d%27identit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
validation d'identité : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 1, French, - validation%20d%27identit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- validación de identidad
1, record 1, Spanish, validaci%C3%B3n%20de%20identidad
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-08-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- identity authentication
1, record 2, English, identity%20authentication
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 2, English, - identity%20authentication
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- validation de l'identité
1, record 2, French, validation%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 2, French, - validation%20de%20l%27identit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- validación de la identidad
1, record 2, Spanish, validaci%C3%B3n%20de%20la%20identidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El empleo de identificador formal de autenticación constituye un mecanismo básico para el uso de firma electrónica. Los identificadores son un esquema de validación de la identidad del usuario para acceder a un sistema informático. 1, record 2, Spanish, - validaci%C3%B3n%20de%20la%20identidad
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


