TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALOR CAMBIO [39 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- currency depreciation
1, record 1, English, currency%20depreciation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- depreciation 2, record 1, English, depreciation
correct
- depreciation of currency 3, record 1, English, depreciation%20of%20currency
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fall in the value of a currency brought about by a decline in demand for that currency in relation to supply. 2, record 1, English, - currency%20depreciation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
depreciation of the Canadian currency. 4, record 1, English, - currency%20depreciation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with devaluation. 2, record 1, English, - currency%20depreciation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- dépréciation monétaire
1, record 1, French, d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20mon%C3%A9taire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dépréciation de la monnaie 2, record 1, French, d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20de%20la%20monnaie
correct, feminine noun
- dépréciation 3, record 1, French, d%C3%A9pr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réduction du pouvoir d'achat de la monnaie par suite, sur le plan interne, de la hausse générale des prix et sur le plan externe, de la détérioration des termes du change. 3, record 1, French, - d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20mon%C3%A9taire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre dépréciation et dévaluation. 3, record 1, French, - d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20mon%C3%A9taire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- depreciación monetaria
1, record 1, Spanish, depreciaci%C3%B3n%20monetaria
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- depreciación 2, record 1, Spanish, depreciaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pérdida del poder adquisitivo de una moneda, que se constata en el mercado interno a raíz de la inflación, y que se propaga al exterior por el deterioro del valor de cambio respecto a otras monedas. 1, record 1, Spanish, - depreciaci%C3%B3n%20monetaria
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El término depreciación se suele reservar al deterioro continuado, y la expresión devaluación a una alteración brusca en el tipo de cambio. 3, record 1, Spanish, - depreciaci%C3%B3n%20monetaria
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
depreciación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 1, Spanish, - depreciaci%C3%B3n%20monetaria
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- trade-in allowance
1, record 2, English, trade%2Din%20allowance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- trade-in value 2, record 2, English, trade%2Din%20value
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The value that is set on used equipment at the time of sale. 3, record 2, English, - trade%2Din%20allowance
Record 2, Key term(s)
- trade in allowance
- trade in value
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- valeur de reprise
1, record 2, French, valeur%20de%20reprise
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- reprise 2, record 2, French, reprise
correct, feminine noun
- prix de reprise 3, record 2, French, prix%20de%20reprise
correct, masculine noun
- allocation d'échange 2, record 2, French, allocation%20d%27%C3%A9change
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur attribuée à un bien d'équipement usagé lors de sa vente. 4, record 2, French, - valeur%20de%20reprise
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- valor a cambio
1, record 2, Spanish, valor%20a%20cambio
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valor del equipo usado en el momento de su venta. 1, record 2, Spanish, - valor%20a%20cambio
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Currency and Foreign Exchange
Record 3, Main entry term, English
- equivalent amount in local currency
1, record 3, English, equivalent%20amount%20in%20local%20currency
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- equivalent amount in national currency 1, record 3, English, equivalent%20amount%20in%20national%20currency
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A price or value that is given in exchange for what is received. 1, record 3, English, - equivalent%20amount%20in%20local%20currency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Politique monétaire et marché des changes
Record 3, Main entry term, French
- contre-valeur en monnaie nationale
1, record 3, French, contre%2Dvaleur%20en%20monnaie%20nationale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contre-valeur en monnaie locale 1, record 3, French, contre%2Dvaleur%20en%20monnaie%20locale
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Somme équivalente remise en monnaies locales. 1, record 3, French, - contre%2Dvaleur%20en%20monnaie%20nationale
Record 3, Key term(s)
- contre valeur en monnaie nationale
- contre valeur en monnaie locale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 3, Main entry term, Spanish
- contravalor en moneda local
1, record 3, Spanish, contravalor%20en%20moneda%20local
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- equivalente en moneda nacional 1, record 3, Spanish, equivalente%20en%20moneda%20nacional
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Precio o valor que se da a cambio de lo que se recibe. 1, record 3, Spanish, - contravalor%20en%20moneda%20local
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Economic Conditions and Forecasting
Record 4, Main entry term, English
- real wage
1, record 4, English, real%20wage
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- actual wage 2, record 4, English, actual%20wage
avoid, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Salary expressed in terms of the quantity of goods or services that can be bought, allowing comparisons to be made between different countries or between different periods in the same country. As a monetary value is not used, the effects of inflation or exchange rates do not apply. 3, record 4, English, - real%20wage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Real wage" and "actual wage": terms usually used in the plural. 4, record 4, English, - real%20wage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Actual wages ... has been used synonymously with real wages [and] has also been used to define ... take-home pay ... The term offers little in usefulness and might well be set aside in favor of the more clearly understood phrases "real wages" ... or "take-home pay". 2, record 4, English, - real%20wage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
real wage: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 4, English, - real%20wage
Record 4, Key term(s)
- real wages
- actual wages
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Prévisions et conjonctures économiques
Record 4, Main entry term, French
- salaire réel
1, record 4, French, salaire%20r%C3%A9el
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Salaire envisagé d'après la quantité de biens et de services qu'il permet d'obtenir sur le marché par rapport à une année de référence, c'est-à-dire d'après son pouvoir d'achat en comparaison avec les années antérieures. 2, record 4, French, - salaire%20r%C3%A9el
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Previsiones y condiciones económicas
Record 4, Main entry term, Spanish
- salario real
1, record 4, Spanish, salario%20real
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Salario expresado, para facilitar la comparación entre países, o en diferentes períodos dentro de un país, por la cantidad de bienes y servicios que permite adquirir. Al prescindir de su valor monetario se elimina el efecto del tipo de cambio y el de la inflación. 2, record 4, Spanish, - salario%20real
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se basan también en modelos en los que las expectativas de que se produzca una crisis da lugar a un incremento de los salarios nominales, que, cuando los precios son rígidos, eleva los salarios reales y reduce la competitividad. 3, record 4, Spanish, - salario%20real
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
salario real: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 4, Spanish, - salario%20real
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- additional premium
1, record 5, English, additional%20premium
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- extra premium 3, record 5, English, extra%20premium
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An addition to the premium which may be required when the risk covered is unusual or involves unusual hazards. 3, record 5, English, - additional%20premium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
additional premium; A.P.: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 5, English, - additional%20premium
Record 5, Key term(s)
- AP
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- surprime
1, record 5, French, surprime
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- supplément de prime 1, record 5, French, suppl%C3%A9ment%20de%20prime
correct, masculine noun
- complément de prime 2, record 5, French, compl%C3%A9ment%20de%20prime
masculine noun
- prime additionnelle 3, record 5, French, prime%20additionnelle
avoid, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Majoration ou supplément de prime correspondant à la couverture d'un risque plus grave que le risque normal, soit à l'addition d'une garantie supplémentaire. 4, record 5, French, - surprime
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
surprime; supplément de prime; complément de prime : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 5, French, - surprime
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 5, Main entry term, Spanish
- complemento de prima
1, record 5, Spanish, complemento%20de%20prima
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- prima complementaria 2, record 5, Spanish, prima%20complementaria
correct, feminine noun
- sobreprima 3, record 5, Spanish, sobreprima
correct, feminine noun
- prima adicional 4, record 5, Spanish, prima%20adicional
correct, feminine noun
- prima suplementaria 2, record 5, Spanish, prima%20suplementaria
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prima que, en determinado momento de la vigencia de la póliza, es preciso satisfacer para compensar un agravamiento en el riesgo, a raíz de un cambio en el objeto asegurado o un aumento de su valor. 5, record 5, Spanish, - complemento%20de%20prima
Record 6 - internal organization data 2024-12-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medication
Record 6, Main entry term, English
- drug
1, record 6, English, drug
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- medicine 2, record 6, English, medicine
correct, noun
- pharmaceutical 3, record 6, English, pharmaceutical
correct, noun
- medication 4, record 6, English, medication
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any chemical compound used on or administered to humans or animals as an aid in the diagnosis, treatment, or prevention of disease or other abnormal condition ... 5, record 6, English, - drug
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Médicaments
Record 6, Main entry term, French
- médicament
1, record 6, French, m%C3%A9dicament
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- drogue 2, record 6, French, drogue
correct, federal act, see observation, feminine noun
- médication 3, record 6, French, m%C3%A9dication
avoid, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Substance employée en vue de prévenir, diagnostiquer, soulager ou traiter une maladie, un trouble, ou de restaurer ou modifier des fonctions organiques. 4, record 6, French, - m%C3%A9dicament
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
drogue : Le terme «drogue» a ce sens uniquement dans le contexte de la Loi sur les aliments et drogues. 5, record 6, French, - m%C3%A9dicament
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
médication : La médication est l'ensemble des médicaments utilisés dans le traitement d'une maladie donnée, ou le fait même d'employer des médicaments dans un but thérapeutique. Au Québec, on emploie aussi ce terme pour désigner l'ensemble des médicaments d'un malade, toutes indications confondues, mais cet emploi est un anglicisme. 3, record 6, French, - m%C3%A9dicament
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 6, Main entry term, Spanish
- medicamento
1, record 6, Spanish, medicamento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fármaco 2, record 6, Spanish, f%C3%A1rmaco
correct, masculine noun
- medicina 2, record 6, Spanish, medicina
correct, feminine noun
- droga 3, record 6, Spanish, droga
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sustancia o combinación de sustancias previstas para ser farmacológicamente activas, preparadas y/o presentadas especialmente para ser recetadas por personal autorizado, con el fin de prevenir o tratar enfermedades en humanos o animales. 4, record 6, Spanish, - medicamento
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
medicamento : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que «los nombres de los principios activos de las medicinas, es decir, el medicamento propiamente dicho, son comunes y se escriben con minúscula inicial»; en cambio, «los nombres comerciales registrados de los medicamentos, al igual que sucede con las marcas, son nombres propios y deben escribirse con mayúscula inicial». En ninguno de estos dos casos son necesarias las comillas o la cursiva. […] También se escriben en minúscula las marcas que han dejado de funcionar como tales y que ya se emplean con valor genérico, como curitas o tiritas para los apósitos adhesivos y aspirina para el ácido acetilsalicílico. Por otra parte, se recomienda mantener la mayúscula de la marca comercial cuando se hace referencia a las cápsulas, grageas, porciones o dosis del medicamento con ese nombre propio : un Nolotil. 5, record 6, Spanish, - medicamento
Record 7 - internal organization data 2023-11-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- recognition time
1, record 7, English, recognition%20time
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The time elapsed between the change of the value of a digital input signal and its recognition by a digital input device. 2, record 7, English, - recognition%20time
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
recognition time: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 7, English, - recognition%20time
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- temps de reconnaissance
1, record 7, French, temps%20de%20reconnaissance
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans un dispositif d'entrée numérique, temps écoulé depuis une variation de la valeur d'un signal d'entrée numérique jusqu'à la reconnaissance de cette variation par le dispositif. 2, record 7, French, - temps%20de%20reconnaissance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
temps de reconnaissance : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 7, French, - temps%20de%20reconnaissance
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- tiempo de reconocimiento
1, record 7, Spanish, tiempo%20de%20reconocimiento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En un dispositivo de entradas digitales, es el período de tiempo transcurrido entre el cambio del valor de una señal de entrada digital, y su reconocimiento por el dispositivo. 1, record 7, Spanish, - tiempo%20de%20reconocimiento
Record 8 - internal organization data 2023-05-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 8, Main entry term, English
- quadrature-axis subtransient short-circuit time constant
1, record 8, English, quadrature%2Daxis%20subtransient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- quadrature-axis sub-transient short-circuit time constant 2, record 8, English, quadrature%2Daxis%20sub%2Dtransient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the rapidly changing component, present during the first few cycles in the quadrature-axis short-circuit armature winding current, to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 2, record 8, English, - quadrature%2Daxis%20subtransient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
quadrature-axis sub-transient short-circuit time constant: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 8, English, - quadrature%2Daxis%20subtransient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 8, Main entry term, French
- constante de temps subtransitoire tansversale en court-circuit
1, record 8, French, constante%20de%20temps%20subtransitoire%20tansversale%20en%20court%2Dcircuit
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que la composante à amortissement rapide du courant transversal dans l'induit en court-circuit, présente dans les toutes premières périodes qui suivent un changement brusque des conditions de fonctionnement, décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur intiale, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 8, French, - constante%20de%20temps%20subtransitoire%20tansversale%20en%20court%2Dcircuit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
constante de temps subtransitoire tansversale en court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 8, French, - constante%20de%20temps%20subtransitoire%20tansversale%20en%20court%2Dcircuit
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 8, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo subtransitoria transversal en cortocircuito
1, record 8, Spanish, constante%20de%20tiempo%20subtransitoria%20transversal%20en%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente de amortiguamiento rápido de la corriente transversal en el inducido en cortocircuito, presente en los primeros pocos períodos que siguen a un cambio brusco de las condiciones de funcionamiento, decrezca hasta l/e, es decir, 0, 368 veces su valor inicial, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 8, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20subtransitoria%20transversal%20en%20cortocircuito
Record 9 - internal organization data 2023-01-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Climatology
Record 9, Main entry term, English
- climatic discontinuity
1, record 9, English, climatic%20discontinuity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- climate discontinuity 2, record 9, English, climate%20discontinuity
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A climate change that consists of a rather abrupt and permanent change during the period of record from one average value (for the early part of the record) to a distinctly different average value (for the later part of the record). 3, record 9, English, - climatic%20discontinuity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Climatologie
Record 9, Main entry term, French
- discontinuité climatique
1, record 9, French, discontinuit%C3%A9%20climatique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Changement climatique qui consiste en une modification plutôt brusque et permanente, survenue durant la période de relevé, d'une valeur moyenne à une autre. 2, record 9, French, - discontinuit%C3%A9%20climatique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 9, Main entry term, Spanish
- discontinuidad climática
1, record 9, Spanish, discontinuidad%20clim%C3%A1tica
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cambio climático que consiste en una modificación más bien brusca y permanente, durante el período de registro, de un valor medio. 1, record 9, Spanish, - discontinuidad%20clim%C3%A1tica
Record 10 - internal organization data 2023-01-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Taxation
Record 10, Main entry term, English
- extensive margin
1, record 10, English, extensive%20margin
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The author investigates] the extent to which innovation increases the number of products traded (the extensive margin) and the export value of each product (the intensive margin). 2, record 10, English, - extensive%20margin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Fiscalité
Record 10, Main entry term, French
- marge extensive
1, record 10, French, marge%20extensive
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La marge extensive correspond au nombre de marchés unitaires desservis par les exportations d'un pays ou d'une entreprise. Cette marge peut croître [non seulement] lorsque l'entreprise exporte vers de nouveaux marchés (pays), mais également grâce à l'innovation, [lorsque l'entreprise exporte] de nouveaux produits vers ses partenaires habituels ou vers de nouvelles destinations. 2, record 10, French, - marge%20extensive
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Sistema tributario
Record 10, Main entry term, Spanish
- margen extensivo
1, record 10, Spanish, margen%20extensivo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cada margen está formado por dos componentes : las nuevas relaciones de comercio y su valor(para el margen extensivo) ;y las transacciones comerciales que sobreviven y su cambio de valor(para el margen intensivo). 1, record 10, Spanish, - margen%20extensivo
Record 11 - internal organization data 2019-02-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- stock trading
1, record 11, English, stock%20trading
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- trading in stocks 2, record 11, English, trading%20in%20stocks
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Buying and selling of securities and commodities. 3, record 11, English, - stock%20trading
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Stocks, also commonly referred to as equities or shares, are issued by a public corporation and put up for sale. Companies originally used stocks as a way of raising additional capital, and as a way to boost their business growth. When the company first puts these stocks up for sale, this is called the initial public offering. Once this stage is complete, the shares themselves are then sold on the stock market, which is where any stock trading will occur. 2, record 11, English, - stock%20trading
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- commerce d'actions
1, record 11, French, commerce%20d%27actions
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 11, Main entry term, Spanish
- comercio de acciones
1, record 11, Spanish, comercio%20de%20acciones
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El negocio bursátil se basa en la compra de acciones de una empresa. […] si todo va bien, el valor de la empresa aumentará y, de igual manera, sus acciones. Al suceder esto, el inversor recibe una ganancia sobre el dinero invertido en acciones al venderlas de nuevo. Algo tan simple como esto era todo un enredo para la mayoría de las personas, pero la bolsa en línea cambió la manera de entenderlo y de invertir en el mercado bursátil. Actualmente, miles de ordenadores en todo el mundo están conectados para facilitar el comercio de acciones. 1, record 11, Spanish, - comercio%20de%20acciones
Record 12 - internal organization data 2017-01-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 12, Main entry term, English
- braking force variation
1, record 12, English, braking%20force%20variation
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The instantaneous peak-to-peak change in brake output over a single wheel revolution, measured with a constant brake input and expressed as a percentage of the mean output value. 1, record 12, English, - braking%20force%20variation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
braking force variation: term and definition standardized by ISO. 2, record 12, English, - braking%20force%20variation
Record 12, Key term(s)
- brake force variation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 12, Main entry term, French
- variation de freinage
1, record 12, French, variation%20de%20freinage
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Écart instantané crête à crête de la valeur du paramètre de sortie du frein pour un tour de roue mesuré à un signal d'entrée constant et exprimé en pourcentage de la moyenne du paramètre de sortie. 1, record 12, French, - variation%20de%20freinage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
variation de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 12, French, - variation%20de%20freinage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 12, Main entry term, Spanish
- variación en la fuerza del frenado
1, record 12, Spanish, variaci%C3%B3n%20en%20la%20fuerza%20del%20frenado
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cambio instantáneo entre picos en la salida del freno para una revolución de la rueda, medido con una entrada de freno constante y expresado como un porcentaje del valor de salida medio. 1, record 12, Spanish, - variaci%C3%B3n%20en%20la%20fuerza%20del%20frenado
Record 13 - internal organization data 2017-01-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Economic Planning
Record 13, Main entry term, English
- incremental analysis
1, record 13, English, incremental%20analysis
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- relevant cost approach 2, record 13, English, relevant%20cost%20approach
correct
- differential analysis 2, record 13, English, differential%20analysis
correct
- marginal analysis 3, record 13, English, marginal%20analysis
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The evaluation of the marginal changes in revenue and expenses or cash flow that would result from a proposed course of action. 4, record 13, English, - incremental%20analysis
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
marginal analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 13, English, - incremental%20analysis
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Planification économique
Record 13, Main entry term, French
- analyse différentielle
1, record 13, French, analyse%20diff%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- analyse marginale 2, record 13, French, analyse%20marginale
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Analyse qui consiste à comparer l'augmentation ou la diminution des produits et des charges d'exploitation, des coûts, des rentrées ou des sorties de fonds susceptibles de découler d'une décision ou d'un choix particulier. 1, record 13, French, - analyse%20diff%C3%A9rentielle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
analyse marginale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 13, French, - analyse%20diff%C3%A9rentielle
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Planificación económica
Record 13, Main entry term, Spanish
- análisis marginal
1, record 13, Spanish, an%C3%A1lisis%20marginal
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- análisis incremental 2, record 13, Spanish, an%C3%A1lisis%20incremental
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Análisis del cambio que se opera en una variable cuando se introduce un cambio pequeño en otra variable. 3, record 13, Spanish, - an%C3%A1lisis%20marginal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un ejemplo de aplicación es el valor del producto marginal, que es el monto en que se cambia el producto--tal vez arroz--cuando se hace un cambio pequeño en un insumo--quizá fertilizante--, manteniéndose constantes todos los demás insumos. 3, record 13, Spanish, - an%C3%A1lisis%20marginal
Record 14 - internal organization data 2016-02-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 14, Main entry term, English
- European Currency Unit
1, record 14, English, European%20Currency%20Unit
correct
Record 14, Abbreviations, English
- ECU 2, record 14, English, ECU
correct
Record 14, Synonyms, English
- Eurocoin 3, record 14, English, Eurocoin
- Euro-unit 3, record 14, English, Euro%2Dunit
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A standard unit of account of European Community member countries. 4, record 14, English, - European%20Currency%20Unit
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A promising step toward monetary improvement was the introduction of the European Monetary System in January 1979. ... A new currency, the European Currency Unit (ECU) was introduced as a reserve asset to help the overstretched dollar and to eliminate the problems of fluctuating member currencies. 5, record 14, English, - European%20Currency%20Unit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
One ECU is defined as a basket of all EC currencies. 5, record 14, English, - European%20Currency%20Unit
Record 14, Key term(s)
- Euro-coin
- Eurounit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 14, Main entry term, French
- unité monétaire européenne
1, record 14, French, unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- ECU 2, record 14, French, ECU
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
- unité de compte européenne 3, record 14, French, unit%C3%A9%20de%20compte%20europ%C3%A9enne
correct, feminine noun
- écu 4, record 14, French, %C3%A9cu
correct, masculine noun
- UCE 5, record 14, French, UCE
correct
- UCE 5, record 14, French, UCE
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Monnaie de compte définie à partir de la valeur pondérée des monnaies des États membres du Système monétaire européen. 6, record 14, French, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La pondération se fait en fonction de l'importance de la part du commerce européen que détient chaque pays membre. Le cours de l'ECU est établi d'après les cours de toutes les monnaies de la Communauté européenne. 6, record 14, French, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'écu (ou E.C.U., European Currency Unit, unité de compte européenne) sera utilisé en tant que dénominateur (numéraire) dans les mécanismes de taux de change; en tant que base pour l'établissement d'un indicateur de divergence; en tant que nominateur pour les opérations entrant dans le cadre tant du mécanisme d'intervention que du mécanisme de crédit; en tant que moyen de règlement entre les autorités monétaires de la C.E.E. 7, record 14, French, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
[L'unité de compte européenne] est définie comme un panier des monnaies communautaires où le poids de chacune est fixé en fonction du PNB du pays et de sa place dans le commerce européen. 8, record 14, French, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Par exemple : 1$ =10 ECU. Ne prend pas de s. 9, record 14, French, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9enne
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 14, Main entry term, Spanish
- Unidad de Cuenta Europea
1, record 14, Spanish, Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
- ECU 2, record 14, Spanish, ECU
correct, masculine noun
- UCE 3, record 14, Spanish, UCE
Record 14, Synonyms, Spanish
- unidad monetaria europea 4, record 14, Spanish, unidad%20monetaria%20europea
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unidad monetaria emitida por el Fondo Europeo de Cooperación Monetaria(FECOM), como contrapartida del depósito por los Estados miembros del 20% de sus reservas de cambio en oro y divisas. Al estar formada en unos porcentajes fijos por las monedas integrantes del SME su valor se calcula en función de los tipos de cambio reales de esas monedas. Sus funciones son : unidad de cuenta para las operaciones del Sistema Monetario Europeo, instrumento de pago entre las autoridades monetarias de la CEE, y activo de reserva. También se la denomina Unidad de Cambio Europea. Las siglas inglesas(ECU) son más utilizadas que las españolas. 3, record 14, Spanish, - Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El ECU es la moneda común a todos los países que forman la comunidad. Está ya en circulación y la utilizan todas las instituciones comunitarias en sus transacciones financieras. 5, record 14, Spanish, - Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
XEU: Siglas en el sistema SWIFT del ECU. 3, record 14, Spanish, - Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Unidad de Cuenta Europea: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 14, Spanish, - Unidad%20de%20Cuenta%20Europea
Record 14, Key term(s)
- XEU
- Unidad de Cambio Europea
Record 15 - internal organization data 2015-03-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National and International Economics
- Currency and Foreign Exchange
Record 15, Main entry term, English
- stable exchange rate
1, record 15, English, stable%20exchange%20rate
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... stable exchange rates promote fruitful trade. 1, record 15, English, - stable%20exchange%20rate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Politique monétaire et marché des changes
Record 15, Main entry term, French
- taux de change stable
1, record 15, French, taux%20de%20change%20stable
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 15, Main entry term, Spanish
- tipo de cambio estable
1, record 15, Spanish, tipo%20de%20cambio%20estable
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cambio que a lo largo del tiempo no sufre cambios substanciales, o si cambia vuelve a su valor original con rapidez, después de haber alcanzado otro valor. 1, record 15, Spanish, - tipo%20de%20cambio%20estable
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
estabilidad de los tipos de cambio 2, record 15, Spanish, - tipo%20de%20cambio%20estable
Record 16 - internal organization data 2014-03-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- back-to-back loans
1, record 16, English, back%2Dto%2Dback%20loans
correct, plural
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- parallel loans 2, record 16, English, parallel%20loans
correct, plural
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A set of loans in which two companies in different countries borrow offsetting amounts from one another in each other's currency. 3, record 16, English, - back%2Dto%2Dback%20loans
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- prêts adossés
1, record 16, French, pr%C3%AAts%20adoss%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- prêts parallèles 2, record 16, French, pr%C3%AAts%20parall%C3%A8les
correct, masculine noun, plural
- prêts back-to-back 2, record 16, French, pr%C3%AAts%20back%2Dto%2Dback
avoid, masculine noun, plural
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prêts réciproques de valeur équivalente et de même durée, conclus par deux entités situées dans des pays différents, chaque prêt étant effectué sur le marché monétaire national du prêteur, et donc libellé dans la monnaie du pays du prêteur. 2, record 16, French, - pr%C3%AAts%20adoss%C3%A9s
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- préstamo paralelo
1, record 16, Spanish, pr%C3%A9stamo%20paralelo
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Operación financiera por la que dos multinacionales pertenecientes a países diferentes, hacen simultáneamente préstamos de igual valor a la subsidiaria extranjera de la otra, en su propio país, sin movimiento de divisas a través de las fronteras. Muy utilizado en el pasado, debido a los controles de cambio y al poco desarrollo de los mercados de derivados. 1, record 16, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20paralelo
Record 17 - internal organization data 2013-05-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 17, Main entry term, English
- continuously variable transmission
1, record 17, English, continuously%20variable%20transmission
correct
Record 17, Abbreviations, English
- CVT 2, record 17, English, CVT
correct
Record 17, Synonyms, English
- continuous-variation transmission 3, record 17, English, continuous%2Dvariation%20transmission
correct
- continuous variator 3, record 17, English, continuous%20variator
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The most common type of CVT employs a steel belt and two pulleys. Rather than step among four or five gears of different sizes, the CVT varies the effective diameter of the drive pulley and driven pulley to create a broad range of drive ratios free of the shift feel of conventional transmissions. Imagine riding a bike on which the sprocket and rear gear magically change size without requiring the chain to jump from one gear to another, and you have the basic idea. By increasing or decreasing the space between the pulleys' respective halves, the CVT varies the effective diameter of the conical inner surfaces on which the belt rides. It varies these parameters at any time, at any engine or vehicle speed. 4, record 17, English, - continuously%20variable%20transmission
Record 17, Key term(s)
- continuous variation transmission
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 17, Main entry term, French
- transmission à variation continue
1, record 17, French, transmission%20%C3%A0%20variation%20continue
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- CVT 2, record 17, French, CVT
correct, feminine noun
- TVC 3, record 17, French, TVC
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
- variateur continu 4, record 17, French, variateur%20continu
correct, masculine noun
- transmission à changement de vitesses continu 5, record 17, French, transmission%20%C3%A0%20changement%20de%20vitesses%20continu
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Transmission automatique dont le rapport de démultiplication peut varier continûment entre deux valeurs limites. 6, record 17, French, - transmission%20%C3%A0%20variation%20continue
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] au lieu de la multiplication des engrenages, et des multiples changements requis, la TVC se contente de deux poulies et d'une courroie. Les deux poulies sont de formes coniques et sont séparées par un espace évidemment très précis. La courroie, installée entre les deux poulies, peut donc se déplacer à volonté de haut en bas sur chacune des poulies. Le résultat est évidemment très souple, puisqu'aucun changement d'engrenage n'est nécessaire. La courroie glisse doucement et peut adapter des déplacements en fonction des besoins réels de la voiture. 7, record 17, French, - transmission%20%C3%A0%20variation%20continue
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 8, record 17, French, - transmission%20%C3%A0%20variation%20continue
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
transmission à variation continu; TVC : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 24 avril 2010. 9, record 17, French, - transmission%20%C3%A0%20variation%20continue
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 17, Main entry term, Spanish
- transmisión variable continua
1, record 17, Spanish, transmisi%C3%B3n%20variable%20continua
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- CVT 1, record 17, Spanish, CVT
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tipo de transmisión semiautomática que puede cambiar la relación de cambio a cualquier valor dentro de sus límites y segun las necesidades de la marcha. 1, record 17, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20variable%20continua
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La transmisión variable continua no está restringida a un pequeño número de relaciones de cambio, como las 4 a 6 relaciones delanteras de las transmisiones típicas de automóviles. 1, record 17, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20variable%20continua
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CVT, por sus siglas en inglés. 2, record 17, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20variable%20continua
Record 18 - internal organization data 2012-09-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Record 18, Main entry term, English
- progeny testing
1, record 18, English, progeny%20testing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Record 18, Main entry term, French
- test sur descendance
1, record 18, French, test%20sur%20descendance
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- essai de progéniture 2, record 18, French, essai%20de%20prog%C3%A9niture
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Record 18, Main entry term, Spanish
- prueba de progenie
1, record 18, Spanish, prueba%20de%20progenie
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- ensayo de progenie 2, record 18, Spanish, ensayo%20de%20progenie
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Prueba de progenie : Prueba experimental que se establece para estimar el valor genético de un árbol a partir del desempeño de su descendencia, para uno o varios caracteres. Este ensayo es la base para avalar el cambio de huerto semillero no comprobado a huerto semillero genéticamente comprobado. 2, record 18, Spanish, - prueba%20de%20progenie
Record 19 - internal organization data 2012-05-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 19, Main entry term, English
- agio
1, record 19, English, agio
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The difference in value between one currency and another. 1, record 19, English, - agio
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 19, Main entry term, French
- agio
1, record 19, French, agio
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur nominale et la valeur réelle d'échange d'une monnaie ou d'un effet. 1, record 19, French, - agio
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 19, Main entry term, Spanish
- agio
1, record 19, Spanish, agio
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Diferencia existente entre el valor real y el valor nominal de las monedas [...] 2, record 19, Spanish, - agio
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[También se refiere a la diferencia existente] entre las especies y el papel moneda, entre el dinero de un país y el dinero del extranjero, etcétera, y, en general, beneficio que resulta del cambio de un valor contra otro valor. 3, record 19, Spanish, - agio
Record 20 - internal organization data 2012-02-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 20, Main entry term, English
- hulless oat
1, record 20, English, hulless%20oat
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pennuda is a hulless oat and all other oat varieties tested in this report have hulls. Since hulls constitute 30% or more of the yield of a hulled oat, a grower should expect a similar reduction in the volume of harvested grain compared to hulled varieties. Oat varieties without hulls have higher total digestible energy, crude protein and bushel weight. 2, record 20, English, - hulless%20oat
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 20, Main entry term, French
- avoine à grains nus
1, record 20, French, avoine%20%C3%A0%20grains%20nus
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La parcelle expérimentale, divisée en petits blocs distincts répétés, a été ensemencée de la façon suivante [...] : 65 lignées de blé de printemps, 34 lignées d'orge à six rangs, 28 lignées d'orge à deux rangs, 10 lignées d'avoine ordinaire et 4 lignées d'avoine à grains nus. 1, record 20, French, - avoine%20%C3%A0%20grains%20nus
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 20, Main entry term, Spanish
- avena descascarillada
1, record 20, Spanish, avena%20descascarillada
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- avena desnuda 2, record 20, Spanish, avena%20desnuda
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La avena es el cereal de menor valor energético, como consecuencia de su alto contenido en fibra y lignina y su bajo nivel de almidón. Su contenido en B-glucanos es elevado, pero inferior a la cebada... Las variedades desnudas, y la avena descascarillada, tiene en cambio un elevado valor energético, superior incluso al del maíz, y resultan muy palatables para lechones. 3, record 20, Spanish, - avena%20descascarillada
Record 21 - internal organization data 2011-10-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Cost of Living
- Pricing Theory
Record 21, Main entry term, English
- real price
1, record 21, English, real%20price
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A price that has been adjusted to remove the effect of changes in the purchasing power of the dollar. 1, record 21, English, - real%20price
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Real prices, which are expressed in constant dollars, usually reflect buying power relative to a base year. 1, record 21, English, - real%20price
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Coût de la vie
- Théorie des prix
Record 21, Main entry term, French
- prix réel
1, record 21, French, prix%20r%C3%A9el
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Prix d'un bien, compte tenu de l'effet de l'inflation. 1, record 21, French, - prix%20r%C3%A9el
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cette notion s'apparente [...] à la notion de pouvoir d'achat. 1, record 21, French, - prix%20r%C3%A9el
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Costo de vida
- Teoría de fijación de precios
Record 21, Main entry term, Spanish
- precio real
1, record 21, Spanish, precio%20real
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Precio vigente durante diferentes períodos, sujeto a ajuste con números índices, a fin de incluir un cambio en el valor de la moneda. 1, record 21, Spanish, - precio%20real
Record 22 - internal organization data 2011-09-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- National and International Economics
Record 22, Main entry term, English
- incompatible trinity
1, record 22, English, incompatible%20trinity
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- impossible trinity 2, record 22, English, impossible%20trinity
correct
- incompatible triangle 3, record 22, English, incompatible%20triangle
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Trilemma in international economics], which postulates that it is impossible simultaneously to achieve the following three goals: (i) maintain open capital markets; (ii) achieve a domestic target, such as controlling the price level or inflation rate; and (iii) achieve an external target, such as controlling the exchange rate. 4, record 22, English, - incompatible%20trinity
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Économie nationale et internationale
Record 22, Main entry term, French
- trinité impossible
1, record 22, French, trinit%C3%A9%20impossible
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- triangle d'incompatibilité 2, record 22, French, triangle%20d%27incompatibilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Principe économique selon lequel] un pays ne peut réaliser simultanément les trois objectifs suivants : (i) maintenir la stabilité du taux de change, (ii) conserver son indépendance monétaire, c'est-à-dire créer librement de la liquidité en fonction des besoins de l'économie, (iii) ouvrir son marché du capital. 3, record 22, French, - trinit%C3%A9%20impossible
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Economía nacional e internacional
Record 22, Main entry term, Spanish
- trinidad imposible
1, record 22, Spanish, trinidad%20imposible
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- trinidad irreconciliable 2, record 22, Spanish, trinidad%20irreconciliable
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Trilema de economía creado por Robert Mundell, según el cual] en una economía abierta es imposible tener a la vez libre movimiento de capitales, tipo de cambio fijo [y] política monetaria independiente. 3, record 22, Spanish, - trinidad%20imposible
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Desde hace varias décadas los economistas identificaron un dilema fundamental en la arquitectura de las finanzas internacionales, al que denominan la trinidad irreconciliable o la trinidad imposible. Recibe estos nombres porque hay tres objetivos de política económica que son imposibles de lograr al mismo tiempo. El primer objetivo que puede buscar un país es retener la independencia de su política monetaria, esto es, quiere estar en posibilidad de reducir las tasas de interés para luchar contra las recesiones, y elevarlas para atacar la inflación. El segundo objetivo es que le gustaría tener un tipo de cambio más o menos estable, esto es, evitar fluctuaciones erráticas en el valor de su moneda respecto a otras monedas, para no afectar negativamente las decisiones de gasto e inversión de sus agentes económicos. El tercer objetivo de política es contar con una convertibilidad total con el exterior, esto es, las autoridades desean asegurarle a las empresas y las personas que el dinero puede entrar y salir libremente del país, para aprovechar los beneficios del capital externo y evitar las oportunidades de corrupción que, inevitablemente, se asocian con cualquier intento de limitar el movimiento de capital. 2, record 22, Spanish, - trinidad%20imposible
Record 23 - internal organization data 2005-01-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Record 23, Main entry term, English
- exchange value
1, record 23, English, exchange%20value
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- value in exchange 2, record 23, English, value%20in%20exchange
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The worth or usefulness of a good or service expressed in terms of either a specific sum of money (called its price) or a certain quantity of some other good or service. 2, record 23, English, - exchange%20value
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
To an economist, the "exchange value" or price of a commodity or service, i.e. the power it possesses of acquiring other goods or services by means of exchange. (...) Value depends in the first instance on demand in relation to supply. 3, record 23, English, - exchange%20value
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Record 23, Main entry term, French
- valeur d'échange
1, record 23, French, valeur%20d%27%C3%A9change
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Estimation de la valeur économique d'un bien ou d'un service en fonction des possibilités d'échanger celui-ci contre un autre bien ou service. 1, record 23, French, - valeur%20d%27%C3%A9change
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
Record 23, Main entry term, Spanish
- valor al cambio
1, record 23, Spanish, valor%20al%20cambio
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- valor de cambio 2, record 23, Spanish, valor%20de%20cambio
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-09-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 24, Main entry term, English
- differential Manchester encoding
1, record 24, English, differential%20Manchester%20encoding
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A binary encoding technique in which each bit period is divided in half by a transition, and the presence or absence of another transition at the beginning of the bit period determines the value of the bit. 2, record 24, English, - differential%20Manchester%20encoding
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
differential Manchester encoding: term standardized by CSA International and ISO. 3, record 24, English, - differential%20Manchester%20encoding
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 24, Main entry term, French
- codage de type Manchester différentiel
1, record 24, French, codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- codage biphase différentiel 2, record 24, French, codage%20biphase%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Technique de codage binaire dans laquelle chaque bit est divisé en deux moitiés complémentaires par une transition, et la présence ou l'absence d'une autre transition au début du bit en détermine la valeur. 3, record 24, French, - codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
codage de type Manchester différentiel; codage biphase différentiel : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 4, record 24, French, - codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 24, Main entry term, Spanish
- codificación Manchester diferencial
1, record 24, Spanish, codificaci%C3%B3n%20Manchester%20diferencial
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Método de señalización utilizado para codificar información de reloj y de datos en símbolos de bit, tales que ocurre un cambio de polaridad en el punto medio de su duración y por consiguiente sus dos mitades son de polaridades inversas, y además que reciben el valor "1" cuando no hay cambio de polaridad al principio del intervalo del bit, y el valor "0" cuando hay un cambio de polaridad al principio de dicho intervalo. 2, record 24, Spanish, - codificaci%C3%B3n%20Manchester%20diferencial
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La codificación Manchester diferencial no depende de la polaridad, sino sólo de su variación. 2, record 24, Spanish, - codificaci%C3%B3n%20Manchester%20diferencial
Record 25 - internal organization data 2004-07-02
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 25, Main entry term, English
- incremental data
1, record 25, English, incremental%20data
correct, plural
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, the values that are added or subtracted from previously established coordinates to obtain new coordinates. 1, record 25, English, - incremental%20data
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Infographie
Record 25, Main entry term, French
- donnée à valeur ascendante
1, record 25, French, donn%C3%A9e%20%C3%A0%20valeur%20ascendante
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 25, Main entry term, Spanish
- datos incrementales
1, record 25, Spanish, datos%20incrementales
correct, masculine noun, plural
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Datos que representan el cambio desde el valor de los datos inmediatamente precedentes; cada palabra o valor de datos se referencia a [la] posición previa. 1, record 25, Spanish, - datos%20incrementales
Record 26 - internal organization data 2004-04-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 26, Main entry term, English
- speculation
1, record 26, English, speculation
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A risk on the purchase of an asset that it will rise at some time in the near future and can be sold for a profit, or the sale of an asset on the assumption that its price will drop and it can be purchased at a lower price, hence make a profit. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 26, English, - speculation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 26, Main entry term, French
- spéculation
1, record 26, French, sp%C3%A9culation
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- opération spéculative 2, record 26, French, op%C3%A9ration%20sp%C3%A9culative
correct, feminine noun
- opération de spéculation 2, record 26, French, op%C3%A9ration%20de%20sp%C3%A9culation
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Opération effectuée dans le but de profiter des fluctuations de marché en prenant une position sur ce marché et en assumant le risque de cette position pendant une certaine période parce que l'on prévoit une évolution favorable des cours. 2, record 26, French, - sp%C3%A9culation
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En bourse, le terme «spéculation» correspond à la recherche d'une plus-value à court terme reposant sur les différences de cours dans le temps. 3, record 26, French, - sp%C3%A9culation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les opérations de spéculation, contrairement aux opérations de négociation, présentent un risque particulièrement élevé. 2, record 26, French, - sp%C3%A9culation
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 26, Main entry term, Spanish
- especulación
1, record 26, Spanish, especulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Alza del valor de las cosas que promueven los vendedores aprovechando su escasez(suelo, vivienda, materias primas, tipos de cambio de la moneda, etc.), o sirviéndose de información confidencial en la bolsa(insider trading), para lograr el máximo beneficio propio, en muchos casos con el perjuicio de los terceros que padecen el encarecimiento así generado. 2, record 26, Spanish, - especulaci%C3%B3n
Record 27 - internal organization data 2004-01-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Economic Planning
- Agricultural Economics
Record 27, Main entry term, English
- switching value
1, record 27, English, switching%20value
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The value an element of a project would have to reach as a result of a change in an unfavorable direction before the project no longer meets the minimum level of acceptability as indicated by one of the measures of project worth. 2, record 27, English, - switching%20value
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Switching value is the] value that reverses the ranking of two alternative projects. For example, Farm A will produce beef with high technology equipment and few workers, while Farm B will consist of a low-technology operation employing many farm workers. Up to a weight of 1.5 on income going to the poor, Farm A has a higher rate of return. However, if a weight greater than 1.5 is given, Farm B will have a higher rate of return. The switching value, therefore, is 1.5. 3, record 27, English, - switching%20value
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Planification économique
- Économie agricole
Record 27, Main entry term, French
- valeur critique
1, record 27, French, valeur%20critique
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- valeur seuil 1, record 27, French, valeur%20seuil
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Economía agrícola
Record 27, Main entry term, Spanish
- valor de aceptabilidad
1, record 27, Spanish, valor%20de%20aceptabilidad
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- valor crítico 2, record 27, Spanish, valor%20cr%C3%ADtico
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Es el valor al que tendría que llegar un elemento de un proyecto como resultado de un cambio en una dirección desfavorable antes de que el proyecto ya no satisfaga el nivel mínimo de aceptabilidad tal como lo haya indicado una de las medidas del valor del proyecto. 1, record 27, Spanish, - valor%20de%20aceptabilidad
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Véase análisis de sensibilidad. 1, record 27, Spanish, - valor%20de%20aceptabilidad
Record 28 - internal organization data 2003-07-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 28, Main entry term, English
- step change
1, record 28, English, step%20change
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The change of a variable from one value to another in a single process, taking a negligible amount of time. 2, record 28, English, - step%20change
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- variation discrète
1, record 28, French, variation%20discr%C3%A8te
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- changement de pas 2, record 28, French, changement%20de%20pas
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 28, Main entry term, Spanish
- cambio de paso
1, record 28, Spanish, cambio%20de%20paso
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cambio de un valor a otro en forma de un incremento, que requiere un tiempo insignificante. 2, record 28, Spanish, - cambio%20de%20paso
Record 29 - internal organization data 2002-10-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Electrokinetics
- Electronics
Record 29, Main entry term, English
- voltage up-swing 1, record 29, English, voltage%20up%2Dswing
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, Key term(s)
- voltage upswing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Électrocinétique
- Électronique
Record 29, Main entry term, French
- élévation de tension
1, record 29, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20de%20tension
proposal, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- excursion ascendante de tension 1, record 29, French, excursion%20ascendante%20de%20tension
proposal, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Electrocinética
- Electrónica
Record 29, Main entry term, Spanish
- elevación de voltaje
1, record 29, Spanish, elevaci%C3%B3n%20de%20voltaje
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cambio en forma de onda en el nivel del voltaje desde un valor menor a un valor mayor. 2, record 29, Spanish, - elevaci%C3%B3n%20de%20voltaje
Record 30 - internal organization data 2002-04-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Meteorology
Record 30, Main entry term, English
- discontinuity
1, record 30, English, discontinuity
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
For a meteorological variable, the rapid change in value between two neighbouring points. 2, record 30, English, - discontinuity
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Météorologie
Record 30, Main entry term, French
- discontinuité
1, record 30, French, discontinuit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pour une variable météorologique, variation brusque de valeur entre deux points voisins. 2, record 30, French, - discontinuit%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 30, Main entry term, Spanish
- discontinuidad
1, record 30, Spanish, discontinuidad
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En el caso de una variable meteorológica, cambio brusco de su valor entre dos puntos próximos. 1, record 30, Spanish, - discontinuidad
Record 31 - internal organization data 2002-03-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Informatics
Record 31, Main entry term, English
- steady state characteristic 1, record 31, English, steady%20state%20characteristic
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, Key term(s)
- steady-state characteristic
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Informatique
Record 31, Main entry term, French
- caractéristique en régime stabilisée
1, record 31, French, caract%C3%A9ristique%20en%20r%C3%A9gime%20stabilis%C3%A9e
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Informática
Record 31, Main entry term, Spanish
- característica del régimen permanente
1, record 31, Spanish, caracter%C3%ADstica%20del%20r%C3%A9gimen%20permanente
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Característica individual relacionada con una condición, por ejemplo, un valor, tasa, período o amplitud, que presenta tan sólo un cambio insignificante durante un lapso de tiempo calculado arbitrariamente. 2, record 31, Spanish, - caracter%C3%ADstica%20del%20r%C3%A9gimen%20permanente
Record 32 - internal organization data 2002-01-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Electronic Devices
- Television (Radioelectricity)
- Optics
Record 32, Main entry term, English
- linear modulator
1, record 32, English, linear%20modulator
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A modulator in which the change in the modulated characteristic of the carrier signal is proportional to the value of the modulating signal over the range of the audio-frequency band. 1, record 32, English, - linear%20modulator
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Dispositifs électroniques
- Télévision (Radioélectricité)
- Optique
Record 32, Main entry term, French
- modulateur linéaire
1, record 32, French, modulateur%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Dispositivos electrónicos
- Televisión (Radioelectricidad)
- Óptica
Record 32, Main entry term, Spanish
- modulador lineal
1, record 32, Spanish, modulador%20lineal
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Modulador en el que el cambio en la característica modulada de la señal portadora es proporcional al valor de la señal moduladora sobre el margen de la banda de audiofrecuencia. 1, record 32, Spanish, - modulador%20lineal
Record 33 - internal organization data 2001-11-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- National and International Economics
Record 33, Main entry term, English
- exchange-rate parity
1, record 33, English, exchange%2Drate%20parity
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- par of exchange 2, record 33, English, par%20of%20exchange
correct
- par exchange rate 3, record 33, English, par%20exchange%20rate
- par rate of exchange 3, record 33, English, par%20rate%20of%20exchange
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The market price of money in one national currency that is exchanged at the official rate for a specific amount in another national currency or for another commodity of value (gold, silver, etc.). 4, record 33, English, - exchange%2Drate%20parity
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Within any one year the exchange-rate parity is to be permitted to move some maximum stipulated amount, say, 1 or 1 1/2 per cent. 1, record 33, English, - exchange%2Drate%20parity
Record 33, Key term(s)
- exchange rate parity
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie nationale et internationale
Record 33, Main entry term, French
- parité de change
1, record 33, French, parit%C3%A9%20de%20change
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- parité des changes 2, record 33, French, parit%C3%A9%20des%20changes
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Economía nacional e internacional
Record 33, Main entry term, Spanish
- paridad cambiaria
1, record 33, Spanish, paridad%20cambiaria
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- paridad del tipo de cambio 2, record 33, Spanish, paridad%20del%20tipo%20de%20cambio
correct, feminine noun
- paridad del cambio 3, record 33, Spanish, paridad%20del%20cambio
feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cambio de la moneda interna frente al valor de las divisas. 4, record 33, Spanish, - paridad%20cambiaria
Record 34 - internal organization data 2001-08-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 34, Main entry term, English
- purchasing power parity theory
1, record 34, English, purchasing%20power%20parity%20theory
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Theory that proposes that the value of a currency in terms of another is determined by the relation between the purchasing power of said currencies in their respective countries. It comes from the hypothesis that the international prices of goods tend to equalise, disregarding customs duties, transport costs and differences in quality and concludes by stating that the inflation differential between two countries signals the foreseen variation in exchange rates. It is truer in the long term than in the short term when interest rates influence the differential to a greater extent. 2, record 34, English, - purchasing%20power%20parity%20theory
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
purchasing power parity theory: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 34, English, - purchasing%20power%20parity%20theory
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 34, Main entry term, French
- théorie de la parité du pouvoir d'achat
1, record 34, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20parit%C3%A9%20du%20pouvoir%20d%27achat
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Théorie selon laquelle le taux de change entre deux devises est déterminé par le rapport entre leurs pouvoirs d'achat dans leurs pays respectifs. Elle part de l'hypothèse qui établit que les prix internationaux des marchandises ont tendance à s'égaliser, dédaignant ainsi les douanes, les coûts de transport ou les différences de qualité. Sa conclusion affirme que le différentiel d'inflation entre deux pays montre la variation prévue dans le taux de change. Elle est plus valable à long terme qu'à court terme, lorsque le différentiel influence le plus les taux d'intérêts. 1, record 34, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20parit%C3%A9%20du%20pouvoir%20d%27achat
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
théorie de la parité du pouvoir d'achat : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 34, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20parit%C3%A9%20du%20pouvoir%20d%27achat
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 34, Main entry term, Spanish
- teoría de la paridad del poder adquisitivo
1, record 34, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20la%20paridad%20del%20poder%20adquisitivo
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- teoría de la paridad del poder de compra 2, record 34, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20la%20paridad%20del%20poder%20de%20compra
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Teoría que propone que el valor de una divisa en términos de otra viene determinado por la relación entre los poderes adquisitivos de dichas divisas en sus respectivos países. Parte de la hipótesis de que los precios internacionales de las mercancías tienden a igualarse, despreciando por tanto aduanas, costes de transporte o diferencias de calidad. Concluye diciendo que el diferencial de inflación entre dos países señala la variación prevista en el tipo de cambio. Es más válida a largo plazo que a corto, en donde influye más el diferencial de tipos de interés. 3, record 34, Spanish, - teor%C3%ADa%20de%20la%20paridad%20del%20poder%20adquisitivo
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
teoría de la paridad del poder adquisitivo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 34, Spanish, - teor%C3%ADa%20de%20la%20paridad%20del%20poder%20adquisitivo
Record 35 - internal organization data 2001-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 35, Main entry term, English
- sensor
1, record 35, English, sensor
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- sensing element 2, record 35, English, sensing%20element
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Any device that is sensitive to levels or changes in physical quantities (such as light intensity or temperature) and converts these phenomena into a form suitable for input to an information-gathering system. 3, record 35, English, - sensor
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
According to six sources consulted, in remote sensing, "sensor" refers to the whole data gathering system, and "detector" to a component of that system. 4, record 35, English, - sensor
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Photo-électricité et optique électronique
Record 35, Main entry term, French
- capteur
1, record 35, French, capteur
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- senseur 2, record 35, French, senseur
avoid, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs sont des appareils sensibles au rayonnement émis ou réfléchi par le milieu étudié: sol, végétation, etc. [...] Il existe plusieurs types de capteurs, basés sur différents phénomènes physiques, ou sensibles à des bandes étroites du spectre électromagnétique : [...] Caméras photographiques [...] Radiomètres multispectraux à balayage (scanners) [et] Capteurs à micro-ondes [...] 1, record 35, French, - capteur
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Selon cinq sources consultées, le terme «capteur» désigne l'ensemble du système de collecte de données, alors que «détecteur» n'en désigne qu'une partie. 3, record 35, French, - capteur
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
[Utiliser le terme] capteur passif (en anglo-américain: passive sensor) : lorsque le contexte impose qu'une distinction soit faite avec les «capteurs actifs», l'adjectif passif est ajouté au terme capteur. 4, record 35, French, - capteur
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
capteur : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 35, French, - capteur
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Senseur à ultrasons de type «chauve-souris». 6, record 35, French, - capteur
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Record 35, Main entry term, Spanish
- sensor
1, record 35, Spanish, sensor
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- detector primario 1, record 35, Spanish, detector%20primario
correct, masculine noun
- elemento sensible 1, record 35, Spanish, elemento%20sensible
correct
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que capta el valor absoluto o un cambio en la cantidad física, tal como temperatura, presión, caudal, pH, o la intensidad de luz, sonido u ondas de radio y convierte este cambio en una señal útil de entrada para un sistema de recolección de información. 1, record 35, Spanish, - sensor
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[...] una cámara de televisión es un sensor, y un transductor es un tipo especial de sensor. 1, record 35, Spanish, - sensor
Record 36 - internal organization data 1999-09-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Accounting
Record 36, Main entry term, English
- time bill
1, record 36, English, time%20bill
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- term bill 2, record 36, English, term%20bill
correct
- date bill 3, record 36, English, date%20bill
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A bill of exchange payable at some fixed or determinable future time. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, record 36, English, - time%20bill
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Comptabilité
Record 36, Main entry term, French
- effet à terme
1, record 36, French, effet%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- billet à terme 1, record 36, French, billet%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad
Record 36, Main entry term, Spanish
- efecto a fecha fija
1, record 36, Spanish, efecto%20a%20fecha%20fija
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- letra de cambio a plazo fijo 2, record 36, Spanish, letra%20de%20cambio%20a%20plazo%20fijo
feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Documento mercantil crediticio que deberá ser abonado en la fecha del vencimiento indicada. 3, record 36, Spanish, - efecto%20a%20fecha%20fija
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Se puede buscar financiación a corto plazo, como las Letras(de cambio o del Tesoro), que consisten en promesas de pago de una suma determinada de dinero a un plazo fijo a partir de su fecha de emisión y que comportan un rendimiento para el tenedor al ser su precio de adquisición inferior a su valor nominal. 3, record 36, Spanish, - efecto%20a%20fecha%20fija
Record 37 - internal organization data 1999-02-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
Record 37, Main entry term, English
- industrial partner
1, record 37, English, industrial%20partner
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Person that contributes services and professional or technical know-how to a company, instead of capital, in exchange for a share of future profits. 2, record 37, English, - industrial%20partner
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
industrial partner: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 37, English, - industrial%20partner
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
Record 37, Main entry term, French
- associé industriel
1, record 37, French, associ%C3%A9%20industriel
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Personne qui apporte à la place d'un capital des services et des connaissances professionnelles ou techniques à une société en nom collectif, en échange d'une participation aux bénéfices futurs. On lui reconnaît une participation déterminée aux bénéfices et dans la valeur de liquidation de la société, bien qu'il n'ait pas apporté de capital. Il apporte du travail mais il n'est pas nécessairement le gérant de la société [...] 1, record 37, French, - associ%C3%A9%20industriel
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
associé industriel : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 37, French, - associ%C3%A9%20industriel
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
Record 37, Main entry term, Spanish
- socio industrial
1, record 37, Spanish, socio%20industrial
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Persona que en lugar de capital aporta servicios y conocimientos profesionales o técnicos a una sociedad colectiva, a cambio de una participación en los beneficios futuros. Se le reconoce una determinada participación en los beneficios y en el valor liquidativo de la sociedad, aunque no haya aportado capital. Aporta trabajo pero no es necesariamente el gestor de la sociedad que suele ser un socio capitalista. 2, record 37, Spanish, - socio%20industrial
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
socio industrial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 37, Spanish, - socio%20industrial
Record 38 - internal organization data 1998-05-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Record 38, Main entry term, English
- domestic resource cost
1, record 38, English, domestic%20resource%20cost
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Bruno ratio 2, record 38, English, Bruno%20ratio
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The cost in domestic currency required to earn a unit of foreign exchange through a proposed project. In discounted cash flow analysis, the present worth of the domestic currency cost of realizing a foreign exchange saving divided by the present worth of the net foreign exchange saving. A project is accepted if the domestic resource cost is less than the official exchange rate in financial analysis, or less than the shadow exchange rate (or the reciprocal of the standard conversion factor) in economic analysis. Initially formulated as an undiscounted measure based on a single year. 1, record 38, English, - domestic%20resource%20cost
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Record 38, Main entry term, French
- coefficient de coût en ressources intérieures
1, record 38, French, coefficient%20de%20co%C3%BBt%20en%20ressources%20int%C3%A9rieures
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- coefficient de Bruno 1, record 38, French, coefficient%20de%20Bruno
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 38, Main entry term, Spanish
- costo de recursos internos
1, record 38, Spanish, costo%20de%20recursos%20internos
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- coeficiente de Bruno 1, record 38, Spanish, coeficiente%20de%20Bruno
masculine noun
- relación de Bruno 2, record 38, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20Bruno
feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Es el costo en moneda nacional que se precisa para obtener una unidad de divisas a través de un proyecto propuesto. En el análisis de flujo de fondos actualizado, es el valor actual del costo en moneda nacional de obtener un ahorro en divisas dividido por el valor actual del ahorro neto en divisas. Se acepta un proyecto si el costo en recursos internos es menor que el tipo de cambio oficial en el análisis financiero, o menor que el tipo de cambio de cuenta(o el recíproco del factor estandar de conversión) en el análisis económico. Fue formulado inicialmente como una medida no actualizada basada en un solo año. 1, record 38, Spanish, - costo%20de%20recursos%20internos
Record 39 - internal organization data 1996-04-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Phraseology
Record 39, Main entry term, English
- consumed
1, record 39, English, consumed
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
a) actually consumed, or b) further processed or manufactured so as to result in a substantial change in value, form or use of the good or in the production of another good; c) transformed so as to qualify under the rules of origin set out in Chapter Four (Rules of Origin). 2, record 39, English, - consumed
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
Transformed so as to qualify under the rules of origin, or actually consumed. 3, record 39, English, - consumed
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Phraséologie
Record 39, Main entry term, French
- consommé
1, record 39, French, consomm%C3%A9
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Transformé de manière à être admissible en vertu des règles d'origine ou effectivement consommé. 1, record 39, French, - consomm%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Fraseología
Record 39, Main entry term, Spanish
- consumido
1, record 39, Spanish, consumido
correct
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
a) consumido de hecho, o b) procesado o manufacturado de modo que dé lugar a un cambio sustancial en el valor, forma o uso de un bien o a la producción de otro bien. 1, record 39, Spanish, - consumido
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


