TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VALOR EFECTIVO [12 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Foreign Trade
DEF

An investment that is readily convertible into cash at its current market value.

Key term(s)
  • liquid investments

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
DEF

Placement qui peut être rapidement converti en espèces à la valeur actuelle du marché.

Key term(s)
  • placements liquides
  • titre de placement liquide
  • titres de placements liquides

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Comercio exterior
DEF

Inversión que se puede convertir rápidamente en efectivo a su valor actual de mercado.

Save record 1

Record 2 2025-11-19

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Tax points came to prominence with the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act of 1961 ... when the federal and provincial governments converted from the tax rental arrangements (which originated during World War II) to separate federal and provincial personal and corporate income taxes (PIT and CIT).

OBS

[A tax point is] one percentage point of basic federal tax payable; this is the amount a province would get if the federal government transfers a personal income tax point to a province. If the federal government plans to transfer two tax points to the provinces to compensate them for taking over the full cost of what had been a shared-cost program, it turns over to each province two percentage points of the federal basic tax collected from the taxpayers of that province. In the case of corporate income tax, it is one percentage point of taxable corporate profits.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Au début des années 1960, la valeur d'un point d'impôt à l'égard de l'impôt sur le revenu des particuliers était mesurée en points de pourcentage de l'impôt fédéral de base, le total donnant 100 [...] Ainsi, le transfert d'un point d'impôt équivalait à la diminution de 1 % de l'impôt fédéral de base.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
CONT

[...] aunque los puntos impositivos nivelados que se transfieren no representan un pago real, esta transferencia de espacio fiscal es usada de dos maneras. Primero, una vez que el gobierno federal establece la cantidad agregada de la transferencia, el valor para todas las provincias de la transferencia de puntos impositivos determina el gasto en efectivo federal. [...] Segundo, el espacio fiscal nivelado transferido juega también un importante papel en la asignación de las transferencias en efectivo entre las provincias.

Save record 2

Record 3 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Share of capital stock that has no nominal or face value.

CONT

A corporation issuing no par value shares simply issues them at a price which is attractive to investors and will assist in their distribution to the public.

OBS

The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Action du capital social n'ayant aucune valeur nominale en conformité avec les lois sur les sociétés ou les statuts de la société elle-même.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
OBS

Son de origen norteamericano. A diferencia de la concepción europa de la acción donde subsisten generalmente difiriendo, valor real y nominal, éstas no tienen otro valor que el efectivo.

Save record 3

Record 4 2018-11-26

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

The amount available in cash if the policy is to be surrendered before it becomes payable by death or maturity.

CONT

You can name the foundation as the owner and beneficiary of a policy you already own. You will be eligible for a donation receipt for the cash value of the policy and for any premiums you continue to pay.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
CONT

Vous pouvez nommer la fondation titulaire et bénéficiaire d'une police que vous avez déjà. Vous serez admissible à un reçu officiel de dons pour la valeur de rachat brute de la police et pour toute prime que vous continuez à verser.

OBS

La valeur de rachat est brute (cash value) si aucune déduction n'est faite (à titre d'arriérés de primes ou d'avances) du montant pouvant être touché immédiatement ou si aucune somme n'est ajoutée à ce montant à titre, par exemple, de participation aux bénéfices.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
Save record 4

Record 5 2016-11-22

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A piece of metal with a distinctive design, fixed value, and specific weight and diameter, issued by a government as money.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Morceau de métal plat et généralement circulaire dont le poids et le titre sont garantis par l'autorité émettrice et certifiés par des empreintes frappées sur sa surface, et qui sert de moyen d'échange, d'épargne et d'unité de valeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Pieza metálica y regularmente en forma de disco que, por su valor efectivo o por el que se le atribuye, sirve de medida común para el precio de las cosas y para facilitar los cambios.

Save record 5

Record 6 2010-08-12

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

The cost of replacement new less physical depreciation (not book depreciation).

OBS

actual cash value: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
DEF

Valeur de remplacement moins la dépréciation.

OBS

valeur vénale : terme trouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Save record 6

Record 7 2007-03-27

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
OBS

e.g. of imported merchandise.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
OBS

par ex. de la marchandise importée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
OBS

de las mercancías importadas.

Save record 7

Record 8 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Security (or other instrument) that must be delivered if an option is exercised.

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

La valeur susceptible d'être achetée ou vendue au moment de la levée d'une option. Il peut s'agir d'actions ordinaires, d'obligations, de devises, de bons du Trésor, de liquide, d'or, d'argent, etc.

Key term(s)
  • titre sous option

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
DEF

Valor que debe ser entregado si se ejecuta un contrato de opción de venta o de compra. Las opciones sobre un índice bursátil y los futuros sobre un índice bursátil se pagan en efectivo ya que no es posible entregar un índice de acciones. También acciones que sirven como base para ciertos tipos de valores.

OBS

valor subyacente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 8

Record 9 2002-08-14

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
DEF

A modification of the effective value of a variable in order to maintain it at a predetermined value.

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
DEF

Modification de la valeur effective d'une grandeur variable en vue de la maintenir à une valeur de consigne prédéterminée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Modificación del valor efectivo de una magnitud variable para mantenerla en un valor predeterminado de consigna.

Save record 9

Record 10 2000-10-10

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

[Valor] efectivo atribuido por una persona al objeto que asegura; dicho valor puede asegurarse siempre que sea posible determinarlo de modo objetivo. Cuando el valor de afección es puramente subjetivo queda excluido de todo tipo de seguro.

Save record 10

Record 11 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Vente

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
DEF

Valor efectivo en un momento determinado, al margen del incremento del precio a consecuencia de procesos de inflación.

Save record 11

Record 12 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Insurance Law
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Transportation Insurance
DEF

Provision that specifies an amount to be deducted from any loss or makes the company liable only for the excess of a stated amount.

French

Domaine(s)
  • Droit des assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurance transport
DEF

Clause [...] par l'effet de laquelle sont exclues les indemnisations de dommages inférieures à un certain montant [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros (Derecho)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
  • Seguro de transporte
DEF

Cláusula que indica la existencia de una cantidad mínima que se fija en el contrato de seguros, de manera que si el siniestro acaecido no supera dicha cantidad, la misma es soportada íntegramente por el asegurado. Si el siniestro supera el mínimo de franquicia la compañía aseguradora hace efectivo bien la totalidad del siniestro desde la primera peseta(franquicia anglosajona), bien el exceso del valor del siniestro sobre el importe de la franquicia. Se usa para disminuir los gastos de administración de los siniestros muy pequeños e incentivar la autoprevención.

OBS

cláusula de franquicia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: