TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALOR MAXIMO [36 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Electronic Warfare
Record 1, Main entry term, English
- fundamental frequency
1, record 1, English, fundamental%20frequency
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- first harmonic 2, record 1, English, first%20harmonic
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The baseline frequency from which a set of harmonic frequencies is defined. 3, record 1, English, - fundamental%20frequency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For equipment, the baseline frequency is the central operating frequency of the device. 3, record 1, English, - fundamental%20frequency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fundamental frequency; first harmonic: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 1, English, - fundamental%20frequency
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Guerre électronique
Record 1, Main entry term, French
- fréquence fondamentale
1, record 1, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fréquence de base 2, record 1, French, fr%C3%A9quence%20de%20base
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fréquence de référence à partir de laquelle un ensemble de fréquences harmoniques est défini. 3, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne l'équipement, la fréquence de référence est la fréquence de fonctionnement centrale du dispositif. 3, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fréquence fondamentale; fréquence de base : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Guerra electrónica
Record 1, Main entry term, Spanish
- frecuencia fundamental
1, record 1, Spanish, frecuencia%20fundamental
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia cuyo valor es el máximo común divisor de las frecuencias en relación armónica en una oscilación compleja 1, record 1, Spanish, - frecuencia%20fundamental
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 2, Main entry term, English
- peak friction coefficient
1, record 2, English, peak%20friction%20coefficient
correct, United States, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the maximum value of a standard test tyre's braking force occurring prior to wheel lock and the simultaneous vertical force, as the braking torque is increased ... 1, record 2, English, - peak%20friction%20coefficient
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is measured in accordance with the procedure in ASTM E1337-90 (Standard Test Method for Determining Longitudinal Peak Braking Coefficient of Paved Surfaces Using a Standard Reference Test Tire). This standard was developed by ASTM International, formerly known as the American Society for Testing and Materials. 2, record 2, English, - peak%20friction%20coefficient
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
peak friction coefficient: term standardized by ISO. 3, record 2, English, - peak%20friction%20coefficient
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 2, Main entry term, French
- coefficient de frottement maximal
1, record 2, French, coefficient%20de%20frottement%20maximal
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la valeur maximale de la force de freinage d'un pneumatique d'essai normalisé avant le blocage de la roue et la force verticale simultanée, en phase d'augmentation du couple de freinage [...] 1, record 2, French, - coefficient%20de%20frottement%20maximal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est mesuré conformément à l'ASTM E1337-90 (Méthode d'essai normalisée relative à la détermination du coefficient d'adhérence longitudinale maximal des revêtements routiers en utilisant un pneumatique d'essai de référence normalisé). Cette norme a été préparée par l'ASTM International, organisme anciennement connu sous le nom de «American Society for Testing and Materials». 2, record 2, French, - coefficient%20de%20frottement%20maximal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
coefficient de frottement maximal : terme normalisé par l'ISO. 3, record 2, French, - coefficient%20de%20frottement%20maximal
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- coeficiente de fricción pico
1, record 2, Spanish, coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n%20pico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el valor máximo de la fuerza de frenado de una llanta de ensayo normalizada, antes del bloqueo de la rueda, y la fuerza vertical simultánea, a medida que se incrementa el torque de frenado [...] 1, record 2, Spanish, - coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n%20pico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Medida de acuerdo con el procedimiento de la ASTM [Sociedad Estadounidense para Pruebas y Materiales] E 1337-90. 1, record 2, Spanish, - coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n%20pico
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ASTM, por sus siglas en inglés. 2, record 2, Spanish, - coeficiente%20de%20fricci%C3%B3n%20pico
Record 3 - internal organization data 2017-02-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 3, Main entry term, English
- hot lining test
1, record 3, English, hot%20lining%20test
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A test procedure for assessing the braking effectiveness of a brake lining at an initial temperature above a pre-set value and eventually up to a given maximum initial value at the start of the braking process. 1, record 3, English, - hot%20lining%20test
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hot lining test: term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - hot%20lining%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 3, Main entry term, French
- essai des garnitures à chaud
1, record 3, French, essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédure d’essai permettant d'évaluer l'efficacité de freinage d'une garniture de frein à une température initiale supérieure à une valeur prédéfinie et jusqu'à une valeur déterminée maximale au début du freinage. 1, record 3, French, - essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20chaud
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
essai des garnitures à chaud : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - essai%20des%20garnitures%20%C3%A0%20chaud
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 3, Main entry term, Spanish
- ensayo del material de fricciòn en caliente
1, record 3, Spanish, ensayo%20del%20material%20de%20fricci%C3%B2n%20en%20caliente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de ensayo para evaluar la efectividad del frenado de un material de fricción de freno a una temperatura inicial por encima de un valor preestablecido y a la larga hasta un valor máximo inicial dado al comienzo del proceso de frenado. 1, record 3, Spanish, - ensayo%20del%20material%20de%20fricci%C3%B2n%20en%20caliente
Record 4 - internal organization data 2016-01-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Record 4, Main entry term, English
- peak sound pressure
1, record 4, English, peak%20sound%20pressure
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The greatest absolute instantaneous sound pressure during a given time interval. 2, record 4, English, - peak%20sound%20pressure
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Peak sound pressure for any specified time interval is the maximum absolute value of the instantaneous sound pressure in that interval. 3, record 4, English, - peak%20sound%20pressure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
peak sound pressure: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, record 4, English, - peak%20sound%20pressure
Record 4, Key term(s)
- acoustic peak pressure
- sound peak pressure
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Record 4, Main entry term, French
- pression acoustique de crête
1, record 4, French, pression%20acoustique%20de%20cr%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de la pression acoustique instantanée existant pendant ce temps. 2, record 4, French, - pression%20acoustique%20de%20cr%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pression acoustique de crête : terme et définition normalisés par l’AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 3, record 4, French, - pression%20acoustique%20de%20cr%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pression acoustique de crête : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 4, French, - pression%20acoustique%20de%20cr%C3%AAte
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
Record 4, Main entry term, Spanish
- presión acústica de cresta
1, record 4, Spanish, presi%C3%B3n%20ac%C3%BAstica%20de%20cresta
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo absoluto de la presión acústica instantánea durante un intervalo de tiempo dado. 1, record 4, Spanish, - presi%C3%B3n%20ac%C3%BAstica%20de%20cresta
Record 5 - internal organization data 2014-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 5, Main entry term, English
- maximum aperiodic short-circuit current
1, record 5, English, maximum%20aperiodic%20short%2Dcircuit%20current
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The peak value reached by the current in the armature winding within a half of a cycle after the winding has been suddenly short-circuited, when conditions are such that the initial value of any aperiodic component of current is a maximum. 1, record 5, English, - maximum%20aperiodic%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
maximum aperiodic short-circuit current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 5, English, - maximum%20aperiodic%20short%2Dcircuit%20current
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 5, Main entry term, French
- courant maximal apériodique de court-circuit
1, record 5, French, courant%20maximal%20ap%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valeur de crête atteinte au cours de la première demi-période par le courant dans l'enroulement d'induit mis brusquement en court-circuit, lorsque les conditions sont telles que la valeur initiale de la composante apériodique du courant, si elle existe, est maximale. 1, record 5, French, - courant%20maximal%20ap%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
courant maximal apériodique de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 5, French, - courant%20maximal%20ap%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 5, Main entry term, Spanish
- corriente aperiódica máxima de cortocircuito
1, record 5, Spanish, corriente%20aperi%C3%B3dica%20m%C3%A1xima%20de%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valor de cresta alcanzado por la corriente en el devanado inducido durante el primer semiperíodo después de haber sido puesto bruscamente en cortocircuito, cuando las condiciones son tales que el valor inicial de la componente aperiódica de la corriente es máximo. 1, record 5, Spanish, - corriente%20aperi%C3%B3dica%20m%C3%A1xima%20de%20cortocircuito
Record 6 - internal organization data 2014-08-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 6, Main entry term, English
- current pulsation
1, record 6, English, current%20pulsation
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The difference between maximum and minimum amplitude of the motor current during a single cycle corresponding to one revolution of the driven load expressed as a percentage of the average value of the current during this cycle. 1, record 6, English, - current%20pulsation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
For a.c. [alternating current] motors, all currents in this definition are r.m.s. [root mean square] currents. 1, record 6, English, - current%20pulsation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
current pulsation: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 6, English, - current%20pulsation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 6, Main entry term, French
- pulsation de courant
1, record 6, French, pulsation%20de%20courant
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les valeurs maximale et minimale d'un courant d'un moteur pendant le cycle correspondant à un tour de la charge entraînée, exprimée en pourcentage de la valeur moyenne du courant pendant ce cycle. 1, record 6, French, - pulsation%20de%20courant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pour les moteurs à courant alternatif, les valeurs de courant sont des valeurs efficaces. 1, record 6, French, - pulsation%20de%20courant
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pulsation de courant : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 6, French, - pulsation%20de%20courant
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 6, Main entry term, Spanish
- pulsación de corriente
1, record 6, Spanish, pulsaci%C3%B3n%20de%20corriente
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre los valores máximo y mínimo de la corriente de un motor durante el ciclo correspondiente a una revolución de la carga accionada, expresada en tanto por ciento del valor medio de la corriente durante este ciclo. 1, record 6, Spanish, - pulsaci%C3%B3n%20de%20corriente
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Para los motores de corriente alta, los valores de la corriente son valores eficaces. 1, record 6, Spanish, - pulsaci%C3%B3n%20de%20corriente
Record 7 - internal organization data 2013-11-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Record 7, Main entry term, English
- peak current
1, record 7, English, peak%20current
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Record 7, Main entry term, French
- courant de crête
1, record 7, French, courant%20de%20cr%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
Record 7, Main entry term, Spanish
- corriente de cresta
1, record 7, Spanish, corriente%20de%20cresta
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- corriente máxima instantánea 2, record 7, Spanish, corriente%20m%C3%A1xima%20instant%C3%A1nea
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Máximo valor de corriente que fluye durante un ciclo completo. 2, record 7, Spanish, - corriente%20de%20cresta
Record 8 - internal organization data 2013-10-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rheology
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
Record 8, Main entry term, English
- elastic limit
1, record 8, English, elastic%20limit
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The greatest stress which a material is capable of sustaining without any permanent strain remaining upon complete release of stress. [Definition standardized by ISO.] 2, record 8, English, - elastic%20limit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
elastic limit: term standardized by ISO. 3, record 8, English, - elastic%20limit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 8, Main entry term, French
- limite élastique
1, record 8, French, limite%20%C3%A9lastique
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- limite d'élasticité 2, record 8, French, limite%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrainte mécanique la plus grande qu'une matière peut supporter sans qu'une déformation relative permanente subsiste après la suppression totale de la contrainte. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 8, French, - limite%20%C3%A9lastique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
limite élastique : terme normalisé par l'ISO. 4, record 8, French, - limite%20%C3%A9lastique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 8, Main entry term, Spanish
- límite de elasticidad
1, record 8, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20elasticidad
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo que puede alcanzar la deformación de un sólido sin que resulte permanente. 2, record 8, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20elasticidad
Record 9 - internal organization data 2012-06-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 9, Main entry term, English
- incremental integrator
1, record 9, English, incremental%20integrator
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A digital integrator modified so that the output signal is maximum negative, zero, or maximum positive when the value of the input is negative, zero, or positive. [Definition officially approved by GESC.] 2, record 9, English, - incremental%20integrator
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
incremental integrator: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 9, English, - incremental%20integrator
Record 9, Key term(s)
- saturating integrator
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 9, Main entry term, French
- intégrateur incrémentiel
1, record 9, French, int%C3%A9grateur%20incr%C3%A9mentiel
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- intégrateur par accroissement 2, record 9, French, int%C3%A9grateur%20par%20accroissement
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sorte d'intégrateur digital. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 9, French, - int%C3%A9grateur%20incr%C3%A9mentiel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
intégrateur par accroissement : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 9, French, - int%C3%A9grateur%20incr%C3%A9mentiel
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 9, Main entry term, Spanish
- integrador incremental
1, record 9, Spanish, integrador%20incremental
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Integrador diferencial perteneciente a una computadora(ordenador) digital en que según sea el valor de la entrada, negativo, cero o positivo, el incremento de salida será, respectivamente, máximo negativo, cero o máximo positivo. 2, record 9, Spanish, - integrador%20incremental
Record 9, Key term(s)
- integrador de saturación
Record 10 - internal organization data 2012-05-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- nonlinear optimization
1, record 10, English, nonlinear%20optimization
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- non-linear optimization 2, record 10, English, non%2Dlinear%20optimization
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In operations research, a procedure for locating the maximum or minimum of a function of variables which are subject to constraints, when either the function or the constraints, or both, are non-linear. 1, record 10, English, - nonlinear%20optimization
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- optimisation non linéaire
1, record 10, French, optimisation%20non%20lin%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 10, Main entry term, Spanish
- optimización no lineal
1, record 10, Spanish, optimizaci%C3%B3n%20no%20lineal
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diversas técnicas o procedimientos matemáticos, para la determinación de un máximo, mínimo, un intento de valor o valores óptimos de variables o funciones de variables, que están sujetos en el modelo a restricciones no lineales predeterminadas o a limitaciones según se expresan por conjuntos de desigualdades o ecuaciones. 2, record 10, Spanish, - optimizaci%C3%B3n%20no%20lineal
Record 11 - internal organization data 2010-11-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Metering Instruments
Record 11, Main entry term, English
- meter with maximum demand indicator
1, record 11, English, meter%20with%20maximum%20demand%20indicator
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- maximum demand meter 1, record 11, English, maximum%20demand%20meter
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A meter fitted with a means to indicate the highest value of the power averaged over successive equal time intervals. 1, record 11, English, - meter%20with%20maximum%20demand%20indicator
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 11, Main entry term, French
- compteur à indicateur de maximum
1, record 11, French, compteur%20%C3%A0%20indicateur%20de%20maximum
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La taxe de puissance est facturée par kilowatt enregistré par le compteur à indicateur de maximum (période d'intégration 15 minutes), mais au minimum 30 kW. 1, record 11, French, - compteur%20%C3%A0%20indicateur%20de%20maximum
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medición
Record 11, Main entry term, Spanish
- maxímetro
1, record 11, Spanish, max%C3%ADmetro
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- medidor de demanda máxima 2, record 11, Spanish, medidor%20de%20demanda%20m%C3%A1xima
correct, masculine noun
- indicador de máxima demanda 3, record 11, Spanish, indicador%20de%20m%C3%A1xima%20demanda
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de medición eléctrico cuya finalidad es obtener el valor máximo de la potencia eléctrica demandada durante un periodo de tiempo. 4, record 11, Spanish, - max%C3%ADmetro
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Normalmente, el periodo de tiempo es el periodo de facturación de una compañía suministradora de energía eléctrica. 5, record 11, Spanish, - max%C3%ADmetro
Record 12 - internal organization data 2010-11-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 12, Main entry term, English
- radiation pattern
1, record 12, English, radiation%20pattern
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- radiation diagram 2, record 12, English, radiation%20diagram
correct
- directivity pattern 2, record 12, English, directivity%20pattern
correct
- propagation pattern 3, record 12, English, propagation%20pattern
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A diagram relating power flux density (or field strength) to direction relative to the [antenna], at a constant large distance from the [antenna]. 4, record 12, English, - radiation%20pattern
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Such diagrams usually refer to planes or the surface of a cone containing the [antenna] and are usually normalized to the maximum value of the power flux density or field strength. 4, record 12, English, - radiation%20pattern
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 12, Main entry term, French
- diagramme de rayonnement
1, record 12, French, diagramme%20de%20rayonnement
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- diagramme de directivité 1, record 12, French, diagramme%20de%20directivit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Lieu géométrique des extrémités des rayons vecteurs dont les longueurs représentent les valeurs de la force cymomotrice d'une antenne dans les différentes directions d'un plan spécifié. 2, record 12, French, - diagramme%20de%20rayonnement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La force cymomotrice maximale est souvent prise comme unité de longueur du rayon vecteur. 2, record 12, French, - diagramme%20de%20rayonnement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 12, Main entry term, Spanish
- diagrama de radiación
1, record 12, Spanish, diagrama%20de%20radiaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- diagrama de directividad 1, record 12, Spanish, diagrama%20de%20directividad
correct, masculine noun
- patrón de radiación 1, record 12, Spanish, patr%C3%B3n%20de%20radiaci%C3%B3n
masculine noun, Mexico
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Diagrama que relaciona la intensidad de campo con la dirección relativa a la antena, a larga distancia constante de la antena. 1, record 12, Spanish, - diagrama%20de%20radiaci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Tales diagramas hacen referencia normalmente a los planos o a la superficie terrestre de un cono que contiene la antena y están normalizados generalmente al máximo valor de la intensidad de campo. 1, record 12, Spanish, - diagrama%20de%20radiaci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2010-11-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 13, Main entry term, English
- resistance level
1, record 13, English, resistance%20level
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- resistance point 2, record 13, English, resistance%20point
correct
- resistance barrier 3, record 13, English, resistance%20barrier
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Maximum price recently reached by a security that causes many investors to sell at a certain profit, based on the belief that it will be difficult to beat. 4, record 13, English, - resistance%20level
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Although designed initially for use in the stock market, [Richard Demille] Wyckoff's system is equally useful for application to commodities markets. Wyckoff says the tape gives support and resistance levels, climactic volumes, the comparative time required to correct a preceding rally or sell-off, and changes in behavior that foretell an imminent trend shift. 5, record 13, English, - resistance%20level
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
resistance level: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 13, English, - resistance%20level
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 13, Main entry term, French
- niveau de résistance
1, record 13, French, niveau%20de%20r%C3%A9sistance
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- seuil de résistance 2, record 13, French, seuil%20de%20r%C3%A9sistance
correct, masculine noun
- point de résistance 3, record 13, French, point%20de%20r%C3%A9sistance
correct, masculine noun
- palier de résistance 4, record 13, French, palier%20de%20r%C3%A9sistance
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le point de résistance [...] est le prix qui, après un mouvement plus ou moins concentré à la hausse, arrivera à toucher la ligne de tendance à la baisse ou la ligne supérieure d'un canal de tendance à la hausse. 5, record 13, French, - niveau%20de%20r%C3%A9sistance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
niveau de résistance : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, record 13, French, - niveau%20de%20r%C3%A9sistance
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 13, Main entry term, Spanish
- nivel de resistencia
1, record 13, Spanish, nivel%20de%20resistencia
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Precio máximo al que se ha cotizado recientemente un valor y que provoca que muchos inversores tomen beneficios pensando que va a ser difícil de superar. 1, record 13, Spanish, - nivel%20de%20resistencia
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
nivel de resistencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 13, Spanish, - nivel%20de%20resistencia
Record 14 - internal organization data 2008-12-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Pollution
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 14, Main entry term, English
- immediately dangerous to life or health
1, record 14, English, immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- immediately dangerous to life and health 2, record 14, English, immediately%20dangerous%20to%20life%20and%20health
correct
- IDLH 3, record 14, English, IDLH
correct
- IDLH 3, record 14, English, IDLH
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Said of a] concentration which represents a maximum level from which one could escape within 30 minutes without any impairing symptoms or any irreversible health effects (NIOSH Guide 1978). [Source: Fundamental of Industrial Hygiene, 1979, page 735.] 4, record 14, English, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
[Said of an] atmosphere where the concentration of oxygen or flammable or toxic air contaminants would cause a person without respiratory protection to be fatally injured or would cause irreversible and incapacitating effects on that person's health. 5, record 14, English, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Canister Gas Masks are intended for use in atmospheres containing contaminants in concentrations less than those "immediately dangerous to life or health" (IDLH) and which are not oxygen deficient. 6, record 14, English, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 14, Main entry term, French
- présentant un danger immédiat pour la vie ou la santé
1, record 14, French, pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, French
- IDLH 2, record 14, French, IDLH
correct, see observation
Record 14, Synonyms, French
- danger immédiat pour la vie et la santé 3, record 14, French, danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20et%20la%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
- DIVS 4, record 14, French, DIVS
correct
- DIVS 4, record 14, French, DIVS
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de la] teneur plafond à laquelle, dans un délai maximal d'exposition de 30 minutes, il est possible à une personne de quitter les lieux exposés sans qu'il n'y ait manifestation de signes fonctionnels d'intoxication, perturbation irréversible de la santé ou décès. 2, record 14, French, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il y a danger immédiat pour la vie et la santé du consommateur, la Division de l'inspection des aliments a le pouvoir de suspendre l'exploitation de cet établissement ou, le cas échéant, d'en empêcher l'accès. 5, record 14, French, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
IDLH : Sigle anglais signifiant «Immediately Dangerous to Life or Health.» Se traduit en français par DIVS, danger immédiat pour la vie ou la santé. En matière de choix d'un appareil respiratoire, le NIOSH [National Institute for Occupational Safety and Health] définit la IDLH comme étant la concentration d'une substance dans l'air à laquelle l'exposition risque d'entraîner la mort, de produire immédiatement ou à longue échéance des effets nocifs permanents sur la santé, ou d'empêcher la personne exposée de se soustraire à l'exposition. Cette norme vise à permettre à une personne exposée de quitter les lieux contaminés si son appareil respiratoire fait défaut. Il faut en pareil cas s'efforcer par tous les moyens de quitter les lieux immédiatement. 6, record 14, French, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par le NIOSH [National Institute for Occupational Safety and Health, des États-Unis]. L'abréviation anglaise «IDLH» est souvent utilisée telle quelle dans les ouvrages en langue française. 7, record 14, French, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 14, Main entry term, Spanish
- inmediatamente peligroso para la vida o la salud
1, record 14, Spanish, inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
- IPVS 1, record 14, Spanish, IPVS
correct
Record 14, Synonyms, Spanish
- inmediatamente peligroso para la vida y salud 2, record 14, Spanish, inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20y%20salud
correct
- IPVS 2, record 14, Spanish, IPVS
correct
- IPVS 2, record 14, Spanish, IPVS
- peligro inmediato a la salud o a la vida 3, record 14, Spanish, peligro%20inmediato%20a%20la%20salud%20o%20a%20la%20vida
correct, masculine noun
- IDLH 4, record 14, Spanish, IDLH
correct
- IDLH 4, record 14, Spanish, IDLH
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En este sentido se ha considerado como un parámetro de protección de la salud en cuanto a afectación por toxicidad, el IDLH(peligro inmediato a la salud o a la vida), que se define como un valor máximo en ppm o mg/m³ en concentración de un contaminante tóxico al cual una persona puede escapar sin daños irreversibles a su salud en un período de hasta 30 minutos de exposición. Este valor se utiliza para definir la zona de alto riesgo, lo cual se hace mediante la utilización de modelos de dispersión que permiten determinar qué distancia se requiere en los casos en los que ocurran accidentes en actividades industriales con fugas o derrames. 3, record 14, Spanish, - inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Después de realizar el cruzamiento entre los listados anteriores, la Secretaria definió la inclusión de todas las sustancias que tienen un IDLH menor de 10 mg/m³ [...] 5, record 14, Spanish, - inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
Record 15 - internal organization data 2007-03-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 15, Main entry term, English
- indirect illumination
1, record 15, English, indirect%20illumination
correct, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Battlefield illumination provided by employing searchlight or pyrotechnic illuminants using diffusion or reflection. 2, record 15, English, - indirect%20illumination
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Either or both of these effects [diffusion or reflection] are present when a searchlight is used in defilade or with its beam spread to maximum width. 2, record 15, English, - indirect%20illumination
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
indirect illumination: term and definition standardized by NATO. 3, record 15, English, - indirect%20illumination
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 15, Main entry term, French
- éclairage indirect
1, record 15, French, %C3%A9clairage%20indirect
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Éclairage de champ de bataille par diffusion ou réflexion à l'aide de projecteurs ou de moyens pyrotechniques éclairants. 2, record 15, French, - %C3%A9clairage%20indirect
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'un et/ou l'autre de ces effets [diffusion ou réflexion] se produisent lorsqu'un projecteur est utilisé à partir d'une position défilée ou en faisceau ouvert au maximum. 2, record 15, French, - %C3%A9clairage%20indirect
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
éclairage indirect : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 15, French, - %C3%A9clairage%20indirect
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 15, Main entry term, Spanish
- iluminación indirecta
1, record 15, Spanish, iluminaci%C3%B3n%20indirecta
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Iluminación del campo de batalla mediante el empleo de reflectores o medios pirotécnicos por difusión o reflexión. 1, record 15, Spanish, - iluminaci%C3%B3n%20indirecta
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cualquiera de ambos efectos [difusión o reflexión] se consiguen cuando un reflector se usa en desenfilada o su haz se extiende a un valor máximo. 1, record 15, Spanish, - iluminaci%C3%B3n%20indirecta
Record 16 - internal organization data 2006-06-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 16, Main entry term, English
- beamwidth
1, record 16, English, beamwidth
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- beam width 2, record 16, English, beam%20width
correct
- antenna beamwidth 3, record 16, English, antenna%20beamwidth
correct
- antenna beam width 4, record 16, English, antenna%20beam%20width
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The angular measure of the transverse section of a beam, usually the main beam, lying within directions corresponding to specified values of field strength relative to the maximum. 5, record 16, English, - beamwidth
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Beamwidth is a measure of the width of the radiation pattern of an antenna. For SAR [Synthetic Aperture Radar] applications, both the vertical beamwidth, affecting the width of the illuminated swath, and the horizontal or azimuth pattern, which determines, indirectly, the azimuth resolution, are frequently used. Beamwidth may be measured in the one-way or two-way form and in either voltage or power. 6, record 16, English, - beamwidth
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
beamwidth: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, record 16, English, - beamwidth
Record 16, Key term(s)
- antenna beam-width
- beam-width
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Télédétection
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 16, Main entry term, French
- largeur de faisceau
1, record 16, French, largeur%20de%20faisceau
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- largeur du faisceau 2, record 16, French, largeur%20du%20faisceau
correct, feminine noun
- largeur angulaire 3, record 16, French, largeur%20angulaire
correct, feminine noun, standardized
- ouverture angulaire 3, record 16, French, ouverture%20angulaire
correct, feminine noun, standardized
- ouverture de faisceau 4, record 16, French, ouverture%20de%20faisceau
correct, feminine noun, less frequent
- ouverture angulaire d'un faisceau 2, record 16, French, ouverture%20angulaire%20d%27un%20faisceau
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Angle de deux directions, prises à l'intérieur du faisceau d'une antenne dans un plan spécifié passant par l'axe principal de l'antenne, dans lesquelles la valeur de la composante spécifiée de la force cymomotrice est une fraction spécifiée de la valeur maximale dans ce plan. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 5, record 16, French, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On considère généralement la largeur angulaire à demi-puissance ou celle qui correspond aux directions des premiers minimums. 5, record 16, French, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
largeur angulaire; ouverture angulaire : termes normalisés par l'AFNOR. 6, record 16, French, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
largeur de faisceau : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 16, French, - largeur%20de%20faisceau
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 16, Main entry term, Spanish
- ancho del haz
1, record 16, Spanish, ancho%20del%20haz
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- anchura del haz 2, record 16, Spanish, anchura%20del%20haz
feminine noun
- ancho del haz de radiación 3, record 16, Spanish, ancho%20del%20haz%20de%20radiaci%C3%B3n
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ángulo comprendido entre dos puntos del lóbulo principal de radiación de una antena, a partir de los cuales la potencia radiada cae por debajo de los 3 dB de su valor máximo. 3, record 16, Spanish, - ancho%20del%20haz
Record 17 - internal organization data 2005-06-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Record 17, Main entry term, English
- gust amplitude
1, record 17, English, gust%20amplitude
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Maximum value of the wind speed spread during a gust. 2, record 17, English, - gust%20amplitude
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Record 17, Main entry term, French
- amplitude d'une rafale
1, record 17, French, amplitude%20d%27une%20rafale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- amplitude de la rafale 2, record 17, French, amplitude%20de%20la%20rafale
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de l'écart de vitesse du vent durant une rafale. 3, record 17, French, - amplitude%20d%27une%20rafale
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Física de la atmósfera
Record 17, Main entry term, Spanish
- amplitud de una ráfaga
1, record 17, Spanish, amplitud%20de%20una%20r%C3%A1faga
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo de la diferencia que caracteriza a una ráfaga. 1, record 17, Spanish, - amplitud%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record 18 - internal organization data 2004-04-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 18, Main entry term, English
- speculation
1, record 18, English, speculation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A risk on the purchase of an asset that it will rise at some time in the near future and can be sold for a profit, or the sale of an asset on the assumption that its price will drop and it can be purchased at a lower price, hence make a profit. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 18, English, - speculation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 18, Main entry term, French
- spéculation
1, record 18, French, sp%C3%A9culation
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- opération spéculative 2, record 18, French, op%C3%A9ration%20sp%C3%A9culative
correct, feminine noun
- opération de spéculation 2, record 18, French, op%C3%A9ration%20de%20sp%C3%A9culation
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Opération effectuée dans le but de profiter des fluctuations de marché en prenant une position sur ce marché et en assumant le risque de cette position pendant une certaine période parce que l'on prévoit une évolution favorable des cours. 2, record 18, French, - sp%C3%A9culation
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En bourse, le terme «spéculation» correspond à la recherche d'une plus-value à court terme reposant sur les différences de cours dans le temps. 3, record 18, French, - sp%C3%A9culation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les opérations de spéculation, contrairement aux opérations de négociation, présentent un risque particulièrement élevé. 2, record 18, French, - sp%C3%A9culation
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 18, Main entry term, Spanish
- especulación
1, record 18, Spanish, especulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Alza del valor de las cosas que promueven los vendedores aprovechando su escasez(suelo, vivienda, materias primas, tipos de cambio de la moneda, etc.), o sirviéndose de información confidencial en la bolsa(insider trading), para lograr el máximo beneficio propio, en muchos casos con el perjuicio de los terceros que padecen el encarecimiento así generado. 2, record 18, Spanish, - especulaci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2004-04-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Investment
Record 19, Main entry term, English
- lookback option
1, record 19, English, lookback%20option
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Option in which the price is calculated upon expiry, according to the maximum value reached by the underlying asset over the option term in the case of a call option, or according to minimum value in the case of a put option. 2, record 19, English, - lookback%20option
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lookback option: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 19, English, - lookback%20option
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 19, Main entry term, French
- option à rétroviseur
1, record 19, French, option%20%C3%A0%20r%C3%A9troviseur
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- option rétroviseur 1, record 19, French, option%20r%C3%A9troviseur
correct, feminine noun
- option sans regret 2, record 19, French, option%20sans%20regret
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Option que l'acheteur peut exercer au cours le plus avantageux atteint par le sous-jacent pendant toute la durée de l'option. 1, record 19, French, - option%20%C3%A0%20r%C3%A9troviseur
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le rêve de tout spéculateur est de réussir à acheter «au plus bas» et vendre «au plus haut». Ce désir est devenu réalité avec l'apparition des options dites sans regret («Lookback options») qui permettent au détenteur du call d'effectivement acheter «au plus bas», et au détenteur du put de vendre «au plus haut». 2, record 19, French, - option%20%C3%A0%20r%C3%A9troviseur
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 19, Main entry term, Spanish
- opción retroactiva
1, record 19, Spanish, opci%C3%B3n%20retroactiva
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Opción en la que su valor se calcula al vencimiento sobre el valor máximo alcanzado por el activo subyacente durante la vida de la opción, si es una opción de compra, o sobre el valor mínimo, si es una opción de venta. 1, record 19, Spanish, - opci%C3%B3n%20retroactiva
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
opción retroactiva: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 19, Spanish, - opci%C3%B3n%20retroactiva
Record 20 - internal organization data 2004-02-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 20, Main entry term, English
- ceiling value
1, record 20, English, ceiling%20value
correct
Record 20, Abbreviations, English
- C 2, record 20, English, C
correct
Record 20, Synonyms, English
- ceiling exposure limit 3, record 20, English, ceiling%20exposure%20limit
- ceiling limit 4, record 20, English, ceiling%20limit
- C exposure limit 3, record 20, English, C%20exposure%20limit
- ceiling concentration 5, record 20, English, ceiling%20concentration
- maximal value 6, record 20, English, maximal%20value
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The maximum concentration of an airborne substance to which a person should be exposed. 7, record 20, English, - ceiling%20value
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The TLV-C (Threshold Limit Value - Ceiling) [q.v.] is an example of a ceiling exposure value. 2, record 20, English, - ceiling%20value
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 20, Main entry term, French
- valeur plafond
1, record 20, French, valeur%20plafond
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
- C 2, record 20, French, C
correct
Record 20, Synonyms, French
- valeur maximale 3, record 20, French, valeur%20maximale
correct, feminine noun
- valeur M 2, record 20, French, valeur%20M
correct, feminine noun
- teneur plafond 4, record 20, French, teneur%20plafond
correct, feminine noun
- plafond 5, record 20, French, plafond
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Teneur maximale admissible établie pour une durée d'exposition bien déterminée, dans le cas d'une substance très toxique. (L'IDLH et la TLV-C sont des teneurs plafonds). 4, record 20, French, - valeur%20plafond
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes. 6, record 20, French, - valeur%20plafond
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «TLV» et «TLV-C». 7, record 20, French, - valeur%20plafond
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 20, Main entry term, Spanish
- límite máximo
1, record 20, Spanish, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- valor máximo 2, record 20, Spanish, valor%20m%C3%A1ximo
masculine noun
- límite superior 3, record 20, Spanish, l%C3%ADmite%20superior
masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Como cualquier componente químico hace falta utilizarlo con control y evitar que en el ambiente se sobrepase el límite máximo de exposición (TLV). 1, record 20, Spanish, - l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
Record 21 - internal organization data 2003-05-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 21, Main entry term, English
- multi color graphics array 1, record 21, English, multi%20color%20graphics%20array
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- MCGA adapter 1, record 21, English, MCGA%20adapter
- MCGA array 1, record 21, English, MCGA%20array
- multi color graphics array adapter 1, record 21, English, multi%20color%20graphics%20array%20adapter
Record 21, Textual support, English
Record 21, Key term(s)
- multicolor graphics array
- multicolor graphic array
- multicolour graphics array
- multicolour graphic array
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 21, Main entry term, French
- carte multicouleur-graphique
1, record 21, French, carte%20multicouleur%2Dgraphique
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- carte MCGA 1, record 21, French, carte%20MCGA
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 21, Main entry term, Spanish
- matriz multicolor de gráficos
1, record 21, Spanish, matriz%20multicolor%20de%20gr%C3%A1ficos
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
- MCGA 1, record 21, Spanish, MCGA
feminine noun
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Adaptador de gráficos de colores, que está disponible para algunos modelos de límite inferior de la serie PS/2 de IBM. 1, record 21, Spanish, - matriz%20multicolor%20de%20gr%C3%A1ficos
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Es una extensión de la CGA(Color Graphics Adapter)(Adaptador de Gráficos en Colores) [...] A diferencia de la CGA, la MCGA es análoga en composición : cada uno de los tres colores que forman la imagen pueden tomar una gama de intensidades entre cero y un valor máximo. 1, record 21, Spanish, - matriz%20multicolor%20de%20gr%C3%A1ficos
Record 22 - internal organization data 2003-02-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 22, Main entry term, English
- peak level
1, record 22, English, peak%20level
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A maximum instantaneous level of stated kind that occurs during a stated time interval. 2, record 22, English, - peak%20level
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 22, Main entry term, French
- niveau de crête
1, record 22, French, niveau%20de%20cr%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Valeur instantanée maximale du niveau d'une grandeur spécifiée, observée au cours d'un intervalle de temps spécifié. 1, record 22, French, - niveau%20de%20cr%C3%AAte
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 22, Main entry term, Spanish
- nivel de cresta
1, record 22, Spanish, nivel%20de%20cresta
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- nivel de pico 1, record 22, Spanish, nivel%20de%20pico
correct, masculine noun
- nivel pico 2, record 22, Spanish, nivel%20pico
masculine noun, Mexico
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo alcanzado por la señal en un periodo de tiempo. 2, record 22, Spanish, - nivel%20de%20cresta
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
De una emisión. 2, record 22, Spanish, - nivel%20de%20cresta
Record 23 - internal organization data 2003-02-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 23, Main entry term, English
- servo integrator
1, record 23, English, servo%20integrator
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 23, Main entry term, French
- intégrateur incrémental
1, record 23, French, int%C3%A9grateur%20incr%C3%A9mental
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 23, Main entry term, Spanish
- servointegrador
1, record 23, Spanish, servointegrador
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Integrador digital perteneciente a una computadora(ordenador) diferencial en el que según sea el valor de referencia(negativo, cero o positivo), el incremento de salida será máximo negativo, cero o máximo positivo. 2, record 23, Spanish, - servointegrador
Record 24 - internal organization data 2003-01-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
- Water Collection (Water supply)
- Geology
Record 24, Main entry term, English
- economic yield
1, record 24, English, economic%20yield
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- economic yield of aquifer 2, record 24, English, economic%20yield%20of%20aquifer
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Maximum rate at which water can be artificially withdrawn from an aquifer in the foreseeable future without continuously lowering the water table, depleting the supply or altering the chemical character of the water to such an extent that withdrawal at that rate is no longer economically possible. 2, record 24, English, - economic%20yield
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
- Captage des eaux
- Géologie
Record 24, Main entry term, French
- débit de soutirage économique
1, record 24, French, d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- débit de soutirage économique d'un aquifère 2, record 24, French, d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique%20d%27un%20aquif%C3%A8re
correct, masculine noun
- débit économiquement captable 3, record 24, French, d%C3%A9bit%20%C3%A9conomiquement%20captable
masculine noun
- débit économiquement exploitable 3, record 24, French, d%C3%A9bit%20%C3%A9conomiquement%20exploitable
masculine noun
- productivité économique 3, record 24, French, productivit%C3%A9%20%C3%A9conomique
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Débit maximal qu'on peut soutirer artificiellement d'un aquifère dans un avenir prévisible sans abaisser continuellement son niveau, sans épuiser la réserve ni altérer la nature chimique de l'eau, dans une mesure qui rendrait le soutirage avec ce débit inacceptable au point de vue économique. 2, record 24, French, - d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le débit économique varie avec les conditions économiques, l'alimentation, le débit naturel, la hauteur d'élévation par pompage. 4, record 24, French, - d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
- Captación de agua
- Geología
Record 24, Main entry term, Spanish
- caudal económico de extracción
1, record 24, Spanish, caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- caudal económico de extracción de un acuífero 1, record 24, Spanish, caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20un%20acu%C3%ADfero
masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo de caudal que se puede extraer artificialmente de un acuífero, según las previsiones realizadas, sin que descienda continuamente el nivel freático, se agoten las reservas o se alteren la naturaleza química del agua hasta el punto de que, a partir de ese valor la extracción ya no sea económicamente posible. 1, record 24, Spanish, - caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 2002-10-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 25, Main entry term, English
- time to closest approach
1, record 25, English, time%20to%20closest%20approach
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The estimated time which will be taken to reach minimum range. "tu" is the maximum value (assuming rectilinear relative motion and zero miss distance) and "tm" is the minimum value (assuming rectilinear relative motion and the maximum miss distance of interest, "Dm"). [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 25, English, - time%20to%20closest%20approach
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
time to closest approach: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 25, English, - time%20to%20closest%20approach
Record 25, Key term(s)
- time-to-closest approach
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 25, Main entry term, French
- temps de vol jusqu'au rapprochement maximal
1, record 25, French, temps%20de%20vol%20jusqu%27au%20rapprochement%20maximal
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Temps estimé qu'il faudra pour parvenir à la distance minimale. «tu» est la valeur maximale (pour un mouvement relatif rectiligne et une distance d'évitement nulle) et «tm» est la valeur minimale (pour un mouvement relatif rectiligne et la distance d'évitement maximale, «Dm»). [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 25, French, - temps%20de%20vol%20jusqu%27au%20rapprochement%20maximal
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
temps de vol jusqu'au rapprochement maximal : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 25, French, - temps%20de%20vol%20jusqu%27au%20rapprochement%20maximal
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 25, Main entry term, Spanish
- tiempo hasta la proximidad máxima
1, record 25, Spanish, tiempo%20hasta%20la%20proximidad%20m%C3%A1xima
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Estimación del tiempo hasta llegar a la distancia mínima. "tu" es el valor máximo(suponiendo movimiento relativo rectilíneo y distancia cero de cruce) y "tm" es el valor mínimo(suponiendo movimiento relativo rectilíneo y máxima distancia de interés de cruce, "Dm"). [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 25, Spanish, - tiempo%20hasta%20la%20proximidad%20m%C3%A1xima
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
tiempo hasta la proximidad máxima: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 25, Spanish, - tiempo%20hasta%20la%20proximidad%20m%C3%A1xima
Record 26 - internal organization data 2002-08-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Record 26, Main entry term, English
- peak frequency deviation
1, record 26, English, peak%20frequency%20deviation
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- peak deviation 1, record 26, English, peak%20deviation
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In angle modulation, the maximum value of the instantaneous frequency deviation for a given modulating signal. 2, record 26, English, - peak%20frequency%20deviation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Record 26, Main entry term, French
- excursion de fréquence maximale
1, record 26, French, excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20maximale
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- déviation de fréquence de crête 1, record 26, French, d%C3%A9viation%20de%20fr%C3%A9quence%20de%20cr%C3%AAte
correct, feminine noun
- déviation de crête 1, record 26, French, d%C3%A9viation%20de%20cr%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En modulation angulaire, valeur maximale de la déviation instantanée de fréquence pour un signal modulant spécifié. 1, record 26, French, - excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20maximale
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Radiodifusión
- Telecomunicaciones
Record 26, Main entry term, Spanish
- desviación de frecuencia de cresta
1, record 26, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20frecuencia%20de%20cresta
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- desviación de cresta 1, record 26, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20cresta
correct, feminine noun
- excursión de frecuencia de cresta 1, record 26, Spanish, excursi%C3%B3n%20de%20frecuencia%20de%20cresta
correct, feminine noun
- desviación pico de frecuencia 1, record 26, Spanish, desviaci%C3%B3n%20pico%20de%20frecuencia
feminine noun, Mexico
- desviación pico 1, record 26, Spanish, desviaci%C3%B3n%20pico
feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En modulación angular, valor máximo de la desviación de frecuencia instantánea para una señal moduladora determinada. 1, record 26, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20de%20frecuencia%20de%20cresta
Record 26, Key term(s)
- desviación pico frecuencia
Record 27 - internal organization data 2002-03-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 27, Main entry term, English
- peak overpressure
1, record 27, English, peak%20overpressure
correct, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The maximum value of overpressure at a given location which is generally experienced at the instant the shock (or blast) wave reaches that location. 1, record 27, English, - peak%20overpressure
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
peak overpressure: term and definition standardized by NATO. 2, record 27, English, - peak%20overpressure
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 27, Main entry term, French
- surpression de crête
1, record 27, French, surpression%20de%20cr%C3%AAte
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Surpression maximale appliquée quasi instantanément lors de l'arrivée du front de choc d'une explosion. 1, record 27, French, - surpression%20de%20cr%C3%AAte
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
surpression de crête : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 27, French, - surpression%20de%20cr%C3%AAte
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 27, Main entry term, Spanish
- cresta de sobrepresión
1, record 27, Spanish, cresta%20de%20sobrepresi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo de la sobrepresión en un punto, que generalmente aparece en el instante en que la onda de choque alcanza ese punto. 1, record 27, Spanish, - cresta%20de%20sobrepresi%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 2002-03-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Record 28, Main entry term, English
- laser pulse duration
1, record 28, English, laser%20pulse%20duration
correct, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The time during which the laser output pulse power remains continuously above half its maximum value. 1, record 28, English, - laser%20pulse%20duration
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
laser pulse duration: term and definition standardized by NATO. 2, record 28, English, - laser%20pulse%20duration
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Masers et lasers
Record 28, Main entry term, French
- durée d'impulsion laser
1, record 28, French, dur%C3%A9e%20d%27impulsion%20laser
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
(Intervalle de) temps pendant lequel l'impulsion de puissance émise par le laser a en permanence une valeur supérieure à la moitié de sa valeur maximale. 1, record 28, French, - dur%C3%A9e%20d%27impulsion%20laser
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
durée d'impulsion laser : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 28, French, - dur%C3%A9e%20d%27impulsion%20laser
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
Record 28, Main entry term, Spanish
- duración del impulso láser
1, record 28, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20impulso%20l%C3%A1ser
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tiempo durante el cual el impulso de salida del láser es mayor que la mitad de su valor máximo. 1, record 28, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20impulso%20l%C3%A1ser
Record 29 - internal organization data 2002-02-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Magnetism
Record 29, Main entry term, English
- squareness ratio
1, record 29, English, squareness%20ratio
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Magnétisme
Record 29, Main entry term, French
- taux de rectangularité
1, record 29, French, taux%20de%20rectangularit%C3%A9
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Record 29, Main entry term, Spanish
- promedio de rectangularidad
1, record 29, Spanish, promedio%20de%20rectangularidad
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En un núcleo magnético conmutado, es la relación entre las densidades de flujo residual y máxima. Si el núcleo magnético no está conmutado(o energizado), es la relación de la densidad del flujo cuando éste tiende hacia un valor máximo suficiente para invertir el flujo, y la densidad máxima de dicho flujo. 2, record 29, Spanish, - promedio%20de%20rectangularidad
Record 30 - internal organization data 2002-02-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Photography
Record 30, Main entry term, English
- calibrated focal length
1, record 30, English, calibrated%20focal%20length
correct, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An adjusted value of the equivalent focal length, so computed as to equalize the positive and negative values of distortion over the entire field used in a camera. 1, record 30, English, - calibrated%20focal%20length
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
calibrated focal length: term and definition standardized by NATO. 2, record 30, English, - calibrated%20focal%20length
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Photographie
Record 30, Main entry term, French
- distance focale mesurée
1, record 30, French, distance%20focale%20mesur%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Valeur corrigée de la distance focale équivalente d'un objectif. Cette valeur est calculée de manière que, sur le champ total de couverture de l'objectif, les valeurs extrêmes (maximale et minimale) de la distorsion soient opposées. 1, record 30, French, - distance%20focale%20mesur%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
distance focale mesurée : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 30, French, - distance%20focale%20mesur%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 30, Main entry term, Spanish
- distancia focal corregida
1, record 30, Spanish, distancia%20focal%20corregida
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Valor corregido de la distancia focal equivalente de un objetivo. Este valor se calcula de forma que los valores extremos(máximo y mínimo) de la distorsión, sobre el campo total de cobertura de objetivo, sean opuestos. 1, record 30, Spanish, - distancia%20focal%20corregida
Record 31 - internal organization data 2002-01-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Radioelectricity
- Audio Technology
- Telecommunications
Record 31, Main entry term, English
- channel width
1, record 31, English, channel%20width
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The extent of a continuous range of frequencies over which the gain does not differ from its maximum value by more than a specified amount. 1, record 31, English, - channel%20width
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
bandwidth; of a receiver amplifier or network 1, record 31, English, - channel%20width
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Radioélectricité
- Électroacoustique
- Télécommunications
Record 31, Main entry term, French
- largeur de canal
1, record 31, French, largeur%20de%20canal
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En satellite, le Roll Off a été choisi égale à 0.35 (valeur qui est compromis entre une bonne efficacité du filtre et un bon rendement). Donc pour une largeur de canal de 36MHz, on obtient un débit utile de 26,6 Mbit/s. 1, record 31, French, - largeur%20de%20canal
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Radioelectricidad
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
Record 31, Main entry term, Spanish
- anchura de canal
1, record 31, Spanish, anchura%20de%20canal
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- ancho de canal 1, record 31, Spanish, ancho%20de%20canal
correct, masculine noun, Mexico
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Extensión de una gama continua de frecuencias en la cual la ganancia no difiere de su valor máximo más de una cantidad especificada. 1, record 31, Spanish, - anchura%20de%20canal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ancho de banda; de un amplificador de recepción o de una red 1, record 31, Spanish, - anchura%20de%20canal
Record 32 - internal organization data 1999-09-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 32, Main entry term, English
- flood wave
1, record 32, English, flood%20wave
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A rise in streamflow to a crest in response to runoff generated by precipitation and its subsequent recession after the precipitation ends. 2, record 32, English, - flood%20wave
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[It is] ... caused by a period of precipitation, snow melt, dam failure or hydroelectric plant releases. 3, record 32, English, - flood%20wave
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 32, Main entry term, French
- onde de crue
1, record 32, French, onde%20de%20crue
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de l'écoulement d'un cours d'eau par suite du ruissellement d'une précipitation, et sa diminution quand la précipitation s'arrête. 1, record 32, French, - onde%20de%20crue
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Elle est due à une période de précipitation ou de fonte de neige, à une rupture de barrage ou à une lâchure d'une usine hydroélectrique. 2, record 32, French, - onde%20de%20crue
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 32, Main entry term, Spanish
- onda de avenida
1, record 32, Spanish, onda%20de%20avenida
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Aumento del caudal de una corriente de agua hasta un valor máximo y su ulterior recesión, a consecuencia de un período de precipitaciones, deshielo, rotura de presa o vertidos de centrales hidroeléctricas. 1, record 32, Spanish, - onda%20de%20avenida
Record 33 - internal organization data 1999-09-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 33, Main entry term, English
- flood crest
1, record 33, English, flood%20crest
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- peak flood 2, record 33, English, peak%20flood
correct
- momentary flood peak 2, record 33, English, momentary%20flood%20peak
correct
- maximum intensity of flood 2, record 33, English, maximum%20intensity%20of%20flood
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Highest (peak) elevation of the water level during a flood in a channel. 3, record 33, English, - flood%20crest
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 33, Main entry term, French
- pointe de crue
1, record 33, French, pointe%20de%20crue
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- crête de crue 2, record 33, French, cr%C3%AAte%20de%20crue
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Niveau ou débit le plus haut atteint par une crue dans un cours d'eau. 3, record 33, French, - pointe%20de%20crue
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Record 33, Main entry term, Spanish
- punta de avenida
1, record 33, Spanish, punta%20de%20avenida
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo alcanzado por el nivel o el caudal de agua durante una avenida. 1, record 33, Spanish, - punta%20de%20avenida
Record 34 - internal organization data 1998-09-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 34, Main entry term, English
- recession
1, record 34, English, recession
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Period of decreasing discharge as indicated by the falling limb of a hydrograph starting from the peak. 2, record 34, English, - recession
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
recession curve: A hydrograph whi ch shows the decreasing rate of runoff following a period of rain or snowm elt. 3, record 34, English, - recession
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 34, Main entry term, French
- décrue
1, record 34, French, d%C3%A9crue
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
crue : Gonflement au-dessus du débit normal des eaux d'un cours d'eau à la suite de précipitations atmosphériques ou de fonte de neige, dans le bassin versant considéré. 2, record 34, French, - d%C3%A9crue
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 34, Main entry term, Spanish
- decrecida
1, record 34, Spanish, decrecida
feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Período de disminución del caudal, representado por la rama descendente de un hidrograma desde su valor máximo. 1, record 34, Spanish, - decrecida
Record 35 - internal organization data 1997-11-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 35, Main entry term, English
- rising limb
1, record 35, English, rising%20limb
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- concentration curve 2, record 35, English, concentration%20curve
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The rising limb extends from the time of beginning of surface runoff to the first inflection point on the hydrograph, and represents the increase in discharge produced by an increase in storage or detention on the watershed. 2, record 35, English, - rising%20limb
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Record 35, Main entry term, French
- branche montante
1, record 35, French, branche%20montante
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- partie ascendante 2, record 35, French, partie%20ascendante
feminine noun
- courbe de concentration 2, record 35, French, courbe%20de%20concentration
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un hydrogramme correspondant à un débit croissant vers un maximum. 1, record 35, French, - branche%20montante
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La partie ascendante de l'hydrogramme s'étend du point où débute le ruissellement jusqu'au premier point d'inflexion de l'hydrogramme. Elle indique l'accroissement du débit causé par une augmentation de l'emmagasinement ou de la détention à la surface dans le bassin versant. 2, record 35, French, - branche%20montante
Record 35, Key term(s)
- courbe de montée
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Record 35, Main entry term, Spanish
- rama ascendente de un hidrograma
1, record 35, Spanish, rama%20ascendente%20de%20un%20hidrograma
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Parte de un hidrograma en el que el caudal crece hacia un valor máximo. 1, record 35, Spanish, - rama%20ascendente%20de%20un%20hidrograma
Record 36 - internal organization data 1996-06-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
- Scientific Measurements and Analyses
Record 36, Main entry term, English
- rational method
1, record 36, English, rational%20method
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The rational method of estimating peak flow on small watersheds [(under] 5 sq. mi.) is based, in concept, on the criterion that for storms of uniform intensity, distributed evenly over the basin, the maximum rate of runoff occurs when the entire basin area is contributing at the outlet and that this rate of runoff is equal to a percentage of the rainfall intensity. 2, record 36, English, - rational%20method
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 36, Main entry term, French
- méthode rationnelle
1, record 36, French, m%C3%A9thode%20rationnelle
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La méthode rationnelle d'évaluation des débits de pointe sur de petits bassins versants [(inférieur à] 5 milles carrés) est basée, théoriquement sur les critères suivants: lors des orages dont l'intensité et la distribution sur tout le bassin sont uniformes, le taux maximum de ruissellement se produit lorsque la superficie entière du bassin contribue à l'écoulement à l'exutoire. Et ce taux de ruissellement est égal à un pourcentage de l'intensité de la précipitation. 2, record 36, French, - m%C3%A9thode%20rationnelle
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 36, Main entry term, Spanish
- método racional
1, record 36, Spanish, m%C3%A9todo%20racional
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fórmula que estima el valor máximo de caudal de escorrentía provocado por lluvia como el producto de la superficie de cuenca, un valor máximo de intensidad de lluvia y un coeficiente de escorrentía. 1, record 36, Spanish, - m%C3%A9todo%20racional
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


