TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALOR MEDIO [48 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Record 1, Main entry term, English
- stablecoin
1, record 1, English, stablecoin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A stablecoin is a type of cryptocurrency whose value is tied to an outside asset, such as the U.S. [United States] dollar or gold, to stabilize [its] price. 2, record 1, English, - stablecoin
Record 1, Key term(s)
- stable coin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Record 1, Main entry term, French
- cryptomonnaie stable
1, record 1, French, cryptomonnaie%20stable
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- jeton indexé 2, record 1, French, jeton%20index%C3%A9
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une cryptomonnaie stable est une monnaie virtuelle liée à un actif sous-jacent tel qu'une monnaie fiduciaire. 3, record 1, French, - cryptomonnaie%20stable
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les «stablecoins», ou cryptomonnaies stables, sont des cryptomonnaies conçues pour avoir un cours fixe, et donc pour pouvoir être utilisées sans crainte d'une hausse ou d'une chute soudaine de valeur comme c'est souvent le cas avec le bitcoin, par exemple. 4, record 1, French, - cryptomonnaie%20stable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Dinero electrónico
- Comercio electrónico
Record 1, Main entry term, Spanish
- criptomoneda estable
1, record 1, Spanish, criptomoneda%20estable
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las criptomonedas estables son tokens digitales vinculados al valor de activos tradicionales, como el dólar estadounidense. Son populares en tiempos de agitación en los mercados de criptomonedas y son un medio de intercambio común, a menudo utilizado por los operadores para mover fondos y especular con otras criptomonedas. 2, record 1, Spanish, - criptomoneda%20estable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
criptomoneda estable: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "criptomoneda estable" como alternativa preferible a "stablecoin", anglicismo empleado para referirse a esta clase de activos digitales que aspiran a mantener un precio sin gran volatilidad. 3, record 1, Spanish, - criptomoneda%20estable
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 2, Main entry term, English
- electric loading
1, record 2, English, electric%20loading
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The average current linkage of the primary winding per unit length of the air-gap periphery. 1, record 2, English, - electric%20loading
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
electric loading: term referring to a machine. 2, record 2, English, - electric%20loading
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
electric loading: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 2, English, - electric%20loading
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 2, Main entry term, French
- densité linéique électrique
1, record 2, French, densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique%20%C3%A9lectrique
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- densité linéique 1, record 2, French, densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Courant totalisé moyen de l'enroulement d'induit par unité de longueur de la périphérie de l'entrefer. 1, record 2, French, - densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique%20%C3%A9lectrique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
densité linéique électrique; densité linéique : termes s'appliquant à une machine. 2, record 2, French, - densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique%20%C3%A9lectrique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
densité linéique électrique; densité linéique : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 2, French, - densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique%20%C3%A9lectrique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 2, Main entry term, Spanish
- carga lineal eléctrica
1, record 2, Spanish, carga%20lineal%20el%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valor medio de los amperios conductores del devanado primario por unidad de longitud de la periferia del entrehierro. 1, record 2, Spanish, - carga%20lineal%20el%C3%A9ctrica
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De una máquina. 1, record 2, Spanish, - carga%20lineal%20el%C3%A9ctrica
Record 3 - internal organization data 2023-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Climatology
Record 3, Main entry term, English
- climatic discontinuity
1, record 3, English, climatic%20discontinuity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- climate discontinuity 2, record 3, English, climate%20discontinuity
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A climate change that consists of a rather abrupt and permanent change during the period of record from one average value (for the early part of the record) to a distinctly different average value (for the later part of the record). 3, record 3, English, - climatic%20discontinuity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Climatologie
Record 3, Main entry term, French
- discontinuité climatique
1, record 3, French, discontinuit%C3%A9%20climatique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Changement climatique qui consiste en une modification plutôt brusque et permanente, survenue durant la période de relevé, d'une valeur moyenne à une autre. 2, record 3, French, - discontinuit%C3%A9%20climatique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 3, Main entry term, Spanish
- discontinuidad climática
1, record 3, Spanish, discontinuidad%20clim%C3%A1tica
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cambio climático que consiste en una modificación más bien brusca y permanente, durante el período de registro, de un valor medio. 1, record 3, Spanish, - discontinuidad%20clim%C3%A1tica
Record 4 - internal organization data 2023-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Economics
- Banking
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- currency
1, record 4, English, currency
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Anything that serves as a medium of exchange, whether of general or limited acceptability. 2, record 4, English, - currency
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hence, besides cash or money, this term includes checks drawn on bank accounts, postal money orders, express checks, and other similar instruments ... 2, record 4, English, - currency
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This medium of exchange is defined by reference to the geographical location of the authorities responsible for it. 3, record 4, English, - currency
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
currency: designation and observation standardized by ISO in 1993. 4, record 4, English, - currency
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Économique
- Banque
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- monnaie
1, record 4, French, monnaie
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui a pour fonction de faciliter les échanges de biens, de les comparer et d'être un réservoir de valeur par l'épargne ou par la thésaurisation. 2, record 4, French, - monnaie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La monnaie est soit un bien (la monnaie métallique appelée aussi monnaie divisionnaire), soit un simple signe monétaire (la monnaie fiduciaire, c'est-à-dire les billets de banque, et la monnaie scripturale, notamment les chèques dont l'utilité et la valeur sont fondées sur le consensus social). 2, record 4, French, - monnaie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce moyen d'échange est défini par référence à un lieu géographique par les autorités responsables. 3, record 4, French, - monnaie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
monnaie : désignation et observation normalisées par l'ISO en 1993. 4, record 4, French, - monnaie
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Operaciones bancarias
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- moneda
1, record 4, Spanish, moneda
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrumento aceptado como unidad de cuenta, medida de valor y medio de pago. 2, record 4, Spanish, - moneda
Record 5 - internal organization data 2021-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Statistics
Record 5, Main entry term, English
- volatility
1, record 5, English, volatility
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In the securities markets, volatility is often associated with big swings in either direction. For example, when the stock market rises and falls more than one percent over a sustained period of time, it is called a "volatile" market. An asset's volatility is a key factor when pricing options contracts. 2, record 5, English, - volatility
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are several ways to measure volatility, including beta coefficients, option pricing models, and standard deviations of returns. 2, record 5, English, - volatility
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Volatility measures the fluctuations of an asset on the market. 3, record 5, English, - volatility
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Statistique
Record 5, Main entry term, French
- volatilité
1, record 5, French, volatilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Considérée en finance comme la base de la mesure du risque, la volatilité est par définition une mesure des amplitudes des variations du cours d'un actif financier. Ainsi, plus la volatilité d'un actif est élevée et plus l'investissement dans cet actif sera considéré comme risqué et par conséquent plus l'espérance de gain (ou risque de perte) sera important. À l'inverse, un actif sans risque ou très peu risqué [...] aura une volatilité très faible, car son remboursement est quasiment certain. 2, record 5, French, - volatilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un instrument dérivé, la volatilité s'apprécie en fonction du cours du sous-jacent. 3, record 5, French, - volatilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La volatilité mesure les fluctuations d'un actif sur le marché. 4, record 5, French, - volatilit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Estadística
Record 5, Main entry term, Spanish
- volatilidad
1, record 5, Spanish, volatilidad
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Grado de variabilidad del precio o del rendimiento de un activo alrededor de un valor medio. 2, record 5, Spanish, - volatilidad
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La volatilidad de un activo en relación con el mercado se mide por el coeficiente beta. 2, record 5, Spanish, - volatilidad
Record 6 - internal organization data 2017-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 6, Main entry term, English
- braking force variation
1, record 6, English, braking%20force%20variation
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The instantaneous peak-to-peak change in brake output over a single wheel revolution, measured with a constant brake input and expressed as a percentage of the mean output value. 1, record 6, English, - braking%20force%20variation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
braking force variation: term and definition standardized by ISO. 2, record 6, English, - braking%20force%20variation
Record 6, Key term(s)
- brake force variation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 6, Main entry term, French
- variation de freinage
1, record 6, French, variation%20de%20freinage
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Écart instantané crête à crête de la valeur du paramètre de sortie du frein pour un tour de roue mesuré à un signal d'entrée constant et exprimé en pourcentage de la moyenne du paramètre de sortie. 1, record 6, French, - variation%20de%20freinage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
variation de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 6, French, - variation%20de%20freinage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- variación en la fuerza del frenado
1, record 6, Spanish, variaci%C3%B3n%20en%20la%20fuerza%20del%20frenado
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cambio instantáneo entre picos en la salida del freno para una revolución de la rueda, medido con una entrada de freno constante y expresado como un porcentaje del valor de salida medio. 1, record 6, Spanish, - variaci%C3%B3n%20en%20la%20fuerza%20del%20frenado
Record 7 - internal organization data 2015-10-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Record 7, Main entry term, English
- oxygen deficit
1, record 7, English, oxygen%20deficit
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The difference between the actual dissolved oxygen concentration of an aqueous system and its oxygen saturation value. 1, record 7, English, - oxygen%20deficit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
oxygen deficit: term and definition standardized by ISO. 2, record 7, English, - oxygen%20deficit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Record 7, Main entry term, French
- déficit en oxygène
1, record 7, French, d%C3%A9ficit%20en%20oxyg%C3%A8ne
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la concentration en oxygène dissous réelle et la valeur de saturation en oxygène dans un milieu aqueux. 1, record 7, French, - d%C3%A9ficit%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
déficit en oxygène : terme et définition normalisés par ISO. 2, record 7, French, - d%C3%A9ficit%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
Record 7, Main entry term, Spanish
- déficit en oxígeno
1, record 7, Spanish, d%C3%A9ficit%20en%20ox%C3%ADgeno
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la concentración real en oxígeno disuelto y el valor de saturación en oxígeno en un medio acuoso. 1, record 7, Spanish, - d%C3%A9ficit%20en%20ox%C3%ADgeno
Record 8 - internal organization data 2015-10-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 8, Main entry term, English
- composite sample
1, record 8, English, composite%20sample
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The two or more samples or sub-samples, mixed together in appropriate known proportions (either discretely or continuously), from which the average result of a desired characteristic may be obtained. 1, record 8, English, - composite%20sample
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The proportions are usually based on time or flow measurements. 1, record 8, English, - composite%20sample
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
composite sample: term and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - composite%20sample
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 8, Main entry term, French
- échantillon composite
1, record 8, French, %C3%A9chantillon%20composite
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mélange de façon intermittente ou continue en proportions adéquates d'au moins deux échantillons ou parties d'échantillons et dont peut être obtenue la valeur moyenne de la caractéristique désirée. 1, record 8, French, - %C3%A9chantillon%20composite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les proportions d'échantillons sont généralement calculées à partir des mesures du temps ou du débit. 1, record 8, French, - %C3%A9chantillon%20composite
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
échantillon composite : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 8, French, - %C3%A9chantillon%20composite
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 8, Main entry term, Spanish
- muestra compuesta
1, record 8, Spanish, muestra%20compuesta
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dos o más muestras o submuestras, mezcladas en proporciones conocidas adecuadas(intermitente o continuamente), de donde pueda obtenerse el valor medio de la característica deseada. 1, record 8, Spanish, - muestra%20compuesta
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Las proporciones de la muestra están generalmente calculadas sobre las medidas de tiempo o de flujo. 1, record 8, Spanish, - muestra%20compuesta
Record 9 - internal organization data 2014-08-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 9, Main entry term, English
- electric loading of a distributed winding
1, record 9, English, electric%20loading%20of%20a%20distributed%20winding
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The average current linkage of the winding per unit length of the air-gap periphery. 1, record 9, English, - electric%20loading%20of%20a%20distributed%20winding
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
electric loading of a distributed winding: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 9, English, - electric%20loading%20of%20a%20distributed%20winding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 9, Main entry term, French
- densité linéique électrique d'un enroulement réparti
1, record 9, French, densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique%20%C3%A9lectrique%20d%27un%20enroulement%20r%C3%A9parti
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- densité linéique d'un enroulement réparti 1, record 9, French, densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique%20d%27un%20enroulement%20r%C3%A9parti
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen d'ampères-conducteurs de l'enroulement par unité de longueur de la périphérie de l'entrefer. 1, record 9, French, - densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique%20%C3%A9lectrique%20d%27un%20enroulement%20r%C3%A9parti
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
densité linéique électrique d'un enroulement réparti; densité linéique d'un enroulement réparti : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 9, French, - densit%C3%A9%20lin%C3%A9ique%20%C3%A9lectrique%20d%27un%20enroulement%20r%C3%A9parti
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 9, Main entry term, Spanish
- carga lineal eléctrica de un devanado distribuido
1, record 9, Spanish, carga%20lineal%20el%C3%A9ctrica%20de%20un%20devanado%20distribuido
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Valor medio de los amperios conductores del devanado por unidad de longitud de la periferia del entrehierro. 1, record 9, Spanish, - carga%20lineal%20el%C3%A9ctrica%20de%20un%20devanado%20distribuido
Record 10 - internal organization data 2014-08-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 10, Main entry term, English
- current pulsation
1, record 10, English, current%20pulsation
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The difference between maximum and minimum amplitude of the motor current during a single cycle corresponding to one revolution of the driven load expressed as a percentage of the average value of the current during this cycle. 1, record 10, English, - current%20pulsation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For a.c. [alternating current] motors, all currents in this definition are r.m.s. [root mean square] currents. 1, record 10, English, - current%20pulsation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
current pulsation: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 10, English, - current%20pulsation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 10, Main entry term, French
- pulsation de courant
1, record 10, French, pulsation%20de%20courant
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les valeurs maximale et minimale d'un courant d'un moteur pendant le cycle correspondant à un tour de la charge entraînée, exprimée en pourcentage de la valeur moyenne du courant pendant ce cycle. 1, record 10, French, - pulsation%20de%20courant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pour les moteurs à courant alternatif, les valeurs de courant sont des valeurs efficaces. 1, record 10, French, - pulsation%20de%20courant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
pulsation de courant : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 10, French, - pulsation%20de%20courant
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 10, Main entry term, Spanish
- pulsación de corriente
1, record 10, Spanish, pulsaci%C3%B3n%20de%20corriente
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre los valores máximo y mínimo de la corriente de un motor durante el ciclo correspondiente a una revolución de la carga accionada, expresada en tanto por ciento del valor medio de la corriente durante este ciclo. 1, record 10, Spanish, - pulsaci%C3%B3n%20de%20corriente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Para los motores de corriente alta, los valores de la corriente son valores eficaces. 1, record 10, Spanish, - pulsaci%C3%B3n%20de%20corriente
Record 11 - internal organization data 2014-03-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 11, Main entry term, English
- asynchronous resistance
1, record 11, English, asynchronous%20resistance
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the active component of the average voltage at rated frequency assumed to be sinusoidal and balanced, applied to the armature winding of a machine rotating out of synchronism, by the average current component at the same frequency. 1, record 11, English, - asynchronous%20resistance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
asynchronous resistance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 11, English, - asynchronous%20resistance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 11, Main entry term, French
- résistance asynchrone
1, record 11, French, r%C3%A9sistance%20asynchrone
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la composante active de la tension moyenne à la fréquence assignée, supposée sinusoïdale et symétrique, appliquée à l'enroulement d'induit d'une machine tournant hors synchronisme, par la composante du courant moyen à la même fréquence. 1, record 11, French, - r%C3%A9sistance%20asynchrone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
résistance asynchrone : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 11, French, - r%C3%A9sistance%20asynchrone
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 11, Main entry term, Spanish
- resistencia asíncrona
1, record 11, Spanish, resistencia%20as%C3%ADncrona
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cociente de la componente activa de la tensión media de frecuencia nominal, asumida como senoidal y simétrica, aplicada al devanado inducido de una máquina que gira fuera de sincronismo, dividida por el valor medio de la componente de la corriente de la misma frecuencia. 1, record 11, Spanish, - resistencia%20as%C3%ADncrona
Record 12 - internal organization data 2012-06-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 12, Main entry term, English
- expected value
1, record 12, English, expected%20value
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- expectation 2, record 12, English, expectation
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The mean value of a probability distribution of possible returns each weighted by its probability. 3, record 12, English, - expected%20value
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 12, Main entry term, French
- valeur probable
1, record 12, French, valeur%20probable
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- espérance mathématique 2, record 12, French, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique
correct, feminine noun, standardized
- espérance 3, record 12, French, esp%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
La valeur moyenne d'une distribution des probabilités d'une variable aléatoire [...], symbolisée E(x) [...] 4, record 12, French, - valeur%20probable
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
espérance mathématique : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 12, French, - valeur%20probable
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Record 12, Main entry term, Spanish
- valor probable 1, record 12, Spanish, valor%20probable
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
La mejor aproximación al valor real como medio de varios cálculos, estimaciones o mediciones. 1, record 12, Spanish, - valor%20probable
Record 13 - internal organization data 2012-03-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
- Law of Evidence
Record 13, Main entry term, English
- aggravating factor
1, record 13, English, aggravating%20factor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- factor in aggravation 2, record 13, English, factor%20in%20aggravation
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The weight to be given to such aggravating factors must be balanced with the need to consider the particular circumstances of the offender and the circumstances in which these offences were committed ... 3, record 13, English, - aggravating%20factor
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Evidence necessary to prove an element of the offense shall not be used to prove any factor in aggravation, and the same item of evidence shall not be used to prove more than one factor in aggravation. 2, record 13, English, - aggravating%20factor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
- Droit de la preuve
Record 13, Main entry term, French
- facteur aggravant
1, record 13, French, facteur%20aggravant
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le harcèlement criminel est commis en contravention d’une ordonnance interdisant de communiquer, cela constitue un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine [...] 2, record 13, French, - facteur%20aggravant
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho probatorio
Record 13, Main entry term, Spanish
- agravantes
1, record 13, Spanish, agravantes
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- circunstancia agravante 2, record 13, Spanish, circunstancia%20agravante
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Circunstancias modificativas de la culpabilidad, cuya concurrencia en la comisión de un delito contribuye a aumentar el valor medio de gravedad que para cada tipo delictivo establece la Ley. 1, record 13, Spanish, - agravantes
Record 14 - internal organization data 2012-03-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Animal Breeding
Record 14, Main entry term, English
- animal breeding
1, record 14, English, animal%20breeding
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The practical application of genetic analysis for development of lines of domestic animals suited to human purposes. 2, record 14, English, - animal%20breeding
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Assisted reproductive technologies, such as artificial insemination, embryo transfer and in vitro fertilization, have a long history of use as an integral part of domestic livestock breeding programs in Canada. More recently, it has become possible to produce copies of animals by asexual means, referred to as cloning. 3, record 14, English, - animal%20breeding
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The term "animal breeding" can also refer to "animal farming". Only the context can help determine the right translation. 4, record 14, English, - animal%20breeding
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
Record 14, Main entry term, French
- amélioration génétique des animaux
1, record 14, French, am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20animaux
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- amélioration des animaux 2, record 14, French, am%C3%A9lioration%20des%20animaux
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Certaines techniques de reproduction assistée comme l'insémination artificielle, le transfert d'embryon et la fertilisation in vitro font depuis de nombreuses années partie intégrante des programmes d'amélioration des animaux d'élevage au Canada. Plus récemment, il est aussi devenu possible de reproduire ces animaux de manière asexuée, c'est-à-dire de les cloner. 3, record 14, French, - am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20animaux
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le but de l'amélioration génétique est de produire un animal avec un génotype lui permettant de produire le plus efficacement possible et de maximiser le profit de l'éleveur tout en considérant les contraintes de l'environnement dans lequel l'animal réalise sa production. 4, record 14, French, - am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20animaux
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le terme «animal breeding» peut également signifier «élevage des animaux» au sens large. Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 5, record 14, French, - am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20animaux
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Mejoramiento genético de animales
Record 14, Main entry term, Spanish
- mejoramiento animal
1, record 14, Spanish, mejoramiento%20animal
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aplicación de los principios genéticos para mejorar al ganado. 2, record 14, Spanish, - mejoramiento%20animal
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El mejoramiento animal es el resultado de la sumatoria del potencial ambiental y el potencial genético. Una de las herramientas para cuantificar dicho potencial es la selección, la que lleva a cabo por medio de estimaciones del valor genético de los animales. 3, record 14, Spanish, - mejoramiento%20animal
Record 15 - internal organization data 2011-08-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statistics
Record 15, Main entry term, English
- mid-point
1, record 15, English, mid%2Dpoint
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- midpoint 2, record 15, English, midpoint
correct
- face value 3, record 15, English, face%20value
correct
- midvalue 3, record 15, English, midvalue
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The arithmetic mean of the upper and lower limits of a class interval. 4, record 15, English, - mid%2Dpoint
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Statistique
Record 15, Main entry term, French
- point milieu
1, record 15, French, point%20milieu
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- valeur médiane 2, record 15, French, valeur%20m%C3%A9diane
correct, feminine noun
- valeur apparente 1, record 15, French, valeur%20apparente
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Valeur centrale d'un intervalle de classe. 1, record 15, French, - point%20milieu
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Record 15, Main entry term, Spanish
- valor medio
1, record 15, Spanish, valor%20medio
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-02-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Geological Prospecting
- Gravity (Physics)
Record 16, Main entry term, English
- gravity anomaly
1, record 16, English, gravity%20anomaly
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- anomaly of gravity 2, record 16, English, anomaly%20of%20gravity
correct
- gravitational anomaly 3, record 16, English, gravitational%20anomaly
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A difference between the locally observed and the theoretically calculated value of gravity that reflects local variations in density of underlying rocks ... helpful in geophysical prospecting. 4, record 16, English, - gravity%20anomaly
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Iron and titanium oxide deposits and the mafic intrusive rocks which host them have higher gravity anomalies than the surrounding granitic and gneissic rocks. 5, record 16, English, - gravity%20anomaly
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gravity anomaly: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 16, English, - gravity%20anomaly
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection géologique
- Pesanteur (Physique)
Record 16, Main entry term, French
- anomalie de la pesanteur
1, record 16, French, anomalie%20de%20la%20pesanteur
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- anomalie gravimétrique 2, record 16, French, anomalie%20gravim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- anomalie de gravité 3, record 16, French, anomalie%20de%20gravit%C3%A9
correct, feminine noun
- anomalie gravitationnelle 4, record 16, French, anomalie%20gravitationnelle
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur observée du champ de gravité dans une zone donnée et une valeur théorique issue d'un modèle. 5, record 16, French, - anomalie%20de%20la%20pesanteur
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les minerais d'oxydes de fer et de titane et les roches intrusives mafiques hôtes étant plus denses que les roches granitiques et gneissiques environnantes produisent des anomalies gravimétriques. 6, record 16, French, - anomalie%20de%20la%20pesanteur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ces anomalies [de gravité] indiquent les variations de densité des roches. Elles peuvent être utilisées pour estimer la localisation de dépôts et de structures géologiques. 7, record 16, French, - anomalie%20de%20la%20pesanteur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
anomalies de la pesanteur : On réunit sous cette forme au pluriel : a) l'anomalie à l'air libre ou anomalie de Faye; b) l'anomalie de Bouguer; c) l'anomalie isostatique. 8, record 16, French, - anomalie%20de%20la%20pesanteur
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
anomalie de la pesanteur; anomalie gravimétrique; anomalie de gravité : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, record 16, French, - anomalie%20de%20la%20pesanteur
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Anomalie gravimétrique locale. 10, record 16, French, - anomalie%20de%20la%20pesanteur
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Prospección geológica
- Gravedad (Física)
Record 16, Main entry term, Spanish
- anomalía gravimétrica
1, record 16, Spanish, anomal%C3%ADa%20gravim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre una magnitud medida y su valor medio, o entre aquella y el valor que le atribuye la teoría. 2, record 16, Spanish, - anomal%C3%ADa%20gravim%C3%A9trica
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Las anomalías gravimétricas que afectan localmente a la pesantez atestiguan la presencia en el subsuelo de masas minerales o de formaciones cuya densidad difiere de la del terreno que las circunda. 2, record 16, Spanish, - anomal%C3%ADa%20gravim%C3%A9trica
Record 17 - internal organization data 2010-10-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 17, Main entry term, English
- indirect referencing
1, record 17, English, indirect%20referencing
correct, see observation, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Referencing via a data object that points to a referenced language construct. 2, record 17, English, - indirect%20referencing
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The referencing may be done along a chain of data objects in which each object points to the next, except the last which points to the referenced language object. 2, record 17, English, - indirect%20referencing
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
indirect referencing: term standardized by ISO and CSA. 3, record 17, English, - indirect%20referencing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 17, Main entry term, French
- référence indirecte
1, record 17, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20indirecte
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Procédé permettant de désigner un objet de langage référencé au moyen d'un objet de données. 2, record 17, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20indirecte
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La référence peut être obtenue au moyen d'une chaîne d'objets dans laquelle chaque objet est un pointeur vers l'objet suivant, sauf le dernier qui pointe vers l'objet référencé. 2, record 17, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20indirecte
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
référence indirecte : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 17, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20indirecte
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 17, Main entry term, Spanish
- referenciación indirecta
1, record 17, Spanish, referenciaci%C3%B3n%20indirecta
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En los lenguajes de programación es un mecanismo para referenciar los datos por medio de un objeto de datos, cuyo valor apunta al objeto del lenguaje de referencia. 1, record 17, Spanish, - referenciaci%C3%B3n%20indirecta
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La referencia puede hacerse a lo largo de una cadena de objetos de datos en [la] cual cada dato, excepto el último, apunta al siguiente. El último objeto de datos apunta al objeto del lenguaje referenciado. 1, record 17, Spanish, - referenciaci%C3%B3n%20indirecta
Record 18 - internal organization data 2010-04-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- number of days' purchases in average payables
1, record 18, English, number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- creditor days ratio 1, record 18, English, creditor%20days%20ratio
correct, Great Britain
- days purchases in accounts payable 1, record 18, English, days%20purchases%20in%20accounts%20payable
correct
- days cost of sales in payables 2, record 18, English, days%20cost%20of%20sales%20in%20payables
- average payment period 3, record 18, English, average%20payment%20period
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Average number of days during which suppliers finance a company, calculated by dividing the balance of supplier's accounts by net sales and multiplying by 365 days. 3, record 18, English, - number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
average payment period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 18, English, - number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie
Record 18, Main entry term, French
- délai moyen de règlement des comptes fournisseurs
1, record 18, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- délai moyen de règlement des fournisseurs 1, record 18, French, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20fournisseurs
correct, masculine noun
- jours de crédit fournisseurs 1, record 18, French, jours%20de%20cr%C3%A9dit%20fournisseurs
correct, masculine noun
- période moyenne de paiement 2, record 18, French, p%C3%A9riode%20moyenne%20de%20paiement
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Période moyenne qui s'écoule avant que l'entreprise ou l'organisme ne règle ses comptes fournisseurs. 1, record 18, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cette période correspond au nombre de jours que l'on obtient en multipliant le solde moyen des comptes fournisseurs par 365, puis en divisant le produit obtenu par le chiffre des achats de l'exercice. 1, record 18, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
période moyenne de paiement : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 18, French, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Fraseología
Record 18, Main entry term, Spanish
- periódo medio de pago
1, record 18, Spanish, peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- PMP 1, record 18, Spanish, PMP
correct
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Número de días que por término medio financian los proveedores a una empresa. Se calcula dividiendo el saldo de la cuenta de proveedores entre la cifra de ventas neta, y multiplicando por 365 días. Si el valor añadido es muy alto, a veces se usa la cifra de ventas a precio de coste, aunque no es lo habitual ya que se prefiere comparar con el período medio de cobro y de maduración. 1, record 18, Spanish, - peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
periódo medio de pago; PMP: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 18, Spanish, - peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
Record 19 - internal organization data 2009-06-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Regional Dialects and Expressions
Record 19, Main entry term, English
- money
1, record 19, English, money
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- dough 2, record 19, English, dough
familiar
- wampum 2, record 19, English, wampum
familiar
- green stuff 3, record 19, English, green%20stuff
United States, familiar
- long green 3, record 19, English, long%20green
United States, familiar
- moolah 2, record 19, English, moolah
familiar
- moola 2, record 19, English, moola
familiar
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Something generally accepted as a medium of exchange, a measure of value, or a means of payment. 2, record 19, English, - money
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
These terms are not always interchangeable. 4, record 19, English, - money
Record 19, Key term(s)
- shekel
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Régionalismes et usages particuliers
Record 19, Main entry term, French
- monnaie
1, record 19, French, monnaie
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- argent 2, record 19, French, argent
correct, masculine noun
- foin 1, record 19, French, foin
masculine noun, familiar
- galette 2, record 19, French, galette
feminine noun, familiar
- fric 3, record 19, French, fric
masculine noun, familiar
- braise 2, record 19, French, braise
feminine noun, obsolete
- pognon 3, record 19, French, pognon
masculine noun, familiar
- grisbi 2, record 19, French, grisbi
masculine noun, familiar
- avoine 1, record 19, French, avoine
feminine noun, familiar
- rond 1, record 19, French, rond
masculine noun, France, familiar
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Toute monnaie, de quelque métal qu'elle soit, ou tout papier-monnaie accepté comme numéraire. 2, record 19, French, - monnaie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
veau d'or : sens figuré. 4, record 19, French, - monnaie
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 4, record 19, French, - monnaie
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
avoir de la galette, avoir du fric. 4, record 19, French, - monnaie
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Regionalismos y usos particulares
Record 19, Main entry term, Spanish
- dinero
1, record 19, Spanish, dinero
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- plata 2, record 19, Spanish, plata
correct, feminine noun, Argentina
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Todo aquello que una sociedad acepta generalmente como medio de pago o de medición del valor. 1, record 19, Spanish, - dinero
Record 20 - internal organization data 2008-12-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Record 20, Main entry term, English
- inventory valuation
1, record 20, English, inventory%20valuation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- inventory costing 2, record 20, English, inventory%20costing
correct
- inventory pricing 2, record 20, English, inventory%20pricing
correct
- valuation of inventory 2, record 20, English, valuation%20of%20inventory
correct
- stock valuation 3, record 20, English, stock%20valuation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The determination of the cost or the portion of cost assignable to on-hand raw materials, goods in process, finished stock, merchandise held for resale, and supplies. 4, record 20, English, - inventory%20valuation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
stock valuation: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 20, English, - inventory%20valuation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Record 20, Main entry term, French
- évaluation des stocks
1, record 20, French, %C3%A9valuation%20des%20stocks
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- valorisation des stocks 2, record 20, French, valorisation%20des%20stocks
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Calcul de la valeur des stocks d'une entreprise, une fois leur existence physique contrôlée au moyen de l'inventaire. 3, record 20, French, - %C3%A9valuation%20des%20stocks
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «valorisation» signifie donner ou ajouter de la valeur à quelque chose, mais il s'utilise en comptabilité pour désigner le fait d'attacher une valeur à des quantités connues en leur appliquant un prix unitaire. 4, record 20, French, - %C3%A9valuation%20des%20stocks
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión de existencias y materiales
Record 20, Main entry term, Spanish
- valoración de existencias
1, record 20, Spanish, valoraci%C3%B3n%20de%20existencias
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- evaluación de las existencias 2, record 20, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20las%20existencias
feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de acciones para la asignación del valor más correcto a las existencias de una empresa, una vez comprobada su existencia física mediante el inventario. Se debe usar el valor más bajo entre el valor del mercado y el de coste. El valor de coste se puede calcular por el método FIFO y por el del coste medio ponderado(ambos aceptados fiscalmente en España), aunque en tiempos de inflación es más conservador utilizar el LIFO o el NIFO. 3, record 20, Spanish, - valoraci%C3%B3n%20de%20existencias
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
valoración de existencias: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 20, Spanish, - valoraci%C3%B3n%20de%20existencias
Record 21 - internal organization data 2007-08-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Record 21, Main entry term, English
- average year
1, record 21, English, average%20year
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Year for which the observed hydrological or meteorological quantity approximately equals the long term average of that quantity. 2, record 21, English, - average%20year
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Record 21, Main entry term, French
- année moyenne
1, record 21, French, ann%C3%A9e%20moyenne
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Année au cours de laquelle une variable hydrologique ou météorologique observée a une valeur voisine de la moyenne de cette variable calculée sur une longue période. 2, record 21, French, - ann%C3%A9e%20moyenne
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Record 21, Main entry term, Spanish
- año medio
1, record 21, Spanish, a%C3%B1o%20medio
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Año en el que la variable hidrológica o meteorológica observada es aproximadamente igual al valor medio de esa variable en un período suficientemente largo. 2, record 21, Spanish, - a%C3%B1o%20medio
Record 22 - internal organization data 2007-05-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
- Gold and Silver Mining
- Currency and Foreign Exchange
Record 22, Main entry term, English
- precious metal
1, record 22, English, precious%20metal
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A general term for gold, silver, or any of the minerals of the platinum group. 2, record 22, English, - precious%20metal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
precious metal: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 22, English, - precious%20metal
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
- Mines d'or et d'argent
- Politique monétaire et marché des changes
Record 22, Main entry term, French
- métal précieux
1, record 22, French, m%C3%A9tal%20pr%C3%A9cieux
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dénomination qui sert à différencier, dans le commerce, l'or, l'argent et le platine des autres métaux. 2, record 22, French, - m%C3%A9tal%20pr%C3%A9cieux
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Compte tenu de leur valeur élevée intrinsèque par unité de poids et par tradition, ils constituent un moyen de paiement et un placement. 2, record 22, French, - m%C3%A9tal%20pr%C3%A9cieux
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
métal précieux : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 22, French, - m%C3%A9tal%20pr%C3%A9cieux
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Metales preciosos (Metalurgia)
- Minas de oro y de plata
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 22, Main entry term, Spanish
- metal precioso
1, record 22, Spanish, metal%20precioso
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Denominación con que en el comercio se distingue al oro, a la plata y al platino de los demás metales, ya que por su alto valor intrínseco por unidad de peso y por costumbre, son aptos para acumular riqueza y como medio de pago. 1, record 22, Spanish, - metal%20precioso
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
metal precioso: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 22, Spanish, - metal%20precioso
Record 23 - internal organization data 2005-08-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- mitigating circumstances
1, record 23, English, mitigating%20circumstances
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- extenuating circumstances 2, record 23, English, extenuating%20circumstances
correct, plural
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Mitigating circumstances; extenuating circumstances: terms usually used in the plural. 3, record 23, English, - mitigating%20circumstances
Record 23, Key term(s)
- mitigating circumstance
- extenuating circumstance
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 23, Main entry term, French
- circonstances atténuantes
1, record 23, French, circonstances%20att%C3%A9nuantes
correct, feminine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Circonstances atténuantes : Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 23, French, - circonstances%20att%C3%A9nuantes
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Valoir circonstances atténuantes. 3, record 23, French, - circonstances%20att%C3%A9nuantes
Record 23, Key term(s)
- circonstance atténuante
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Derecho penal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 23, Main entry term, Spanish
- circunstancias atenuantes
1, record 23, Spanish, circunstancias%20atenuantes
correct, feminine noun, plural
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Circunstancias modificativas de la culpabilidad cuya concurrencia en la comisión de un delito contribuye a disminuir el valor medio de gravedad que para cada tipo delictivo establece la ley. 2, record 23, Spanish, - circunstancias%20atenuantes
Record 24 - internal organization data 2004-10-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Record 24, Main entry term, English
- reduction of temperature to mean sea-level
1, record 24, English, reduction%20of%20temperature%20to%20mean%20sea%2Dlevel
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Calculation by which the temperature observed at a particular altitude is reduced to a value for mean sea-level, assuming a mean lapse rate of temperature. 2, record 24, English, - reduction%20of%20temperature%20to%20mean%20sea%2Dlevel
Record 24, Key term(s)
- temperature reduction to mean sea-level
- reduction of temperature to mean sea level
- temperature reduction to mean sea level
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Record 24, Main entry term, French
- réduction de la température au niveau moyen de la mer
1, record 24, French, r%C3%A9duction%20de%20la%20temp%C3%A9rature%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Calcul par lequel on réduit la température observée à une altitude donnée à la valeur au niveau moyen de la mer, en admettant un gradient vertical moyen de température. 2, record 24, French, - r%C3%A9duction%20de%20la%20temp%C3%A9rature%20au%20niveau%20moyen%20de%20la%20mer
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Record 24, Main entry term, Spanish
- reducción de la temperatura al nivel medio del mar
1, record 24, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20la%20temperatura%20al%20nivel%20medio%20del%20mar
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cálculo para reducir la temperatura observada a una altitud dada al valor que tendría al nivel medio del mar, utilizando para ello un gradiente vertical de temperatura medio. 1, record 24, Spanish, - reducci%C3%B3n%20de%20la%20temperatura%20al%20nivel%20medio%20del%20mar
Record 25 - internal organization data 2004-09-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 25, Main entry term, English
- temperature anomaly
1, record 25, English, temperature%20anomaly
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Difference between the temperature at a specific place and the mean value of the temperature averaged over the circle of latitude through the place. 1, record 25, English, - temperature%20anomaly
Record 25, Key term(s)
- anomaly of temperature
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 25, Main entry term, French
- anomalie de température
1, record 25, French, anomalie%20de%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la température en un lieu donné et la valeur moyenne de la température sur le parallèle de ce lieu. 1, record 25, French, - anomalie%20de%20temp%C3%A9rature
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 25, Main entry term, Spanish
- anomalía de temperatura
1, record 25, Spanish, anomal%C3%ADa%20de%20temperatura
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la temperatura en un lugar determinado y el valor medio de la temperatura en la latitud de ese lugar. 1, record 25, Spanish, - anomal%C3%ADa%20de%20temperatura
Record 26 - internal organization data 2004-09-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 26, Main entry term, English
- differential Manchester encoding
1, record 26, English, differential%20Manchester%20encoding
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A binary encoding technique in which each bit period is divided in half by a transition, and the presence or absence of another transition at the beginning of the bit period determines the value of the bit. 2, record 26, English, - differential%20Manchester%20encoding
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
differential Manchester encoding: term standardized by CSA International and ISO. 3, record 26, English, - differential%20Manchester%20encoding
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- codage de type Manchester différentiel
1, record 26, French, codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- codage biphase différentiel 2, record 26, French, codage%20biphase%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Technique de codage binaire dans laquelle chaque bit est divisé en deux moitiés complémentaires par une transition, et la présence ou l'absence d'une autre transition au début du bit en détermine la valeur. 3, record 26, French, - codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
codage de type Manchester différentiel; codage biphase différentiel : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 4, record 26, French, - codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 26, Main entry term, Spanish
- codificación Manchester diferencial
1, record 26, Spanish, codificaci%C3%B3n%20Manchester%20diferencial
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Método de señalización utilizado para codificar información de reloj y de datos en símbolos de bit, tales que ocurre un cambio de polaridad en el punto medio de su duración y por consiguiente sus dos mitades son de polaridades inversas, y además que reciben el valor "1" cuando no hay cambio de polaridad al principio del intervalo del bit, y el valor "0" cuando hay un cambio de polaridad al principio de dicho intervalo. 2, record 26, Spanish, - codificaci%C3%B3n%20Manchester%20diferencial
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La codificación Manchester diferencial no depende de la polaridad, sino sólo de su variación. 2, record 26, Spanish, - codificaci%C3%B3n%20Manchester%20diferencial
Record 27 - internal organization data 2004-08-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 27, Main entry term, English
- encode
1, record 27, English, encode
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
To encode the decision processes of human experts. 2, record 27, English, - encode
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 27, Main entry term, French
- codifier
1, record 27, French, codifier
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Atteindre le niveau de nos experts exige des années de formation et d'expérience, car la connaissance qui fait de nos experts ce qu'ils sont n'est ni comprise ni codifiée de telle sorte que l'on puisse l'enseigner directement. 1, record 27, French, - codifier
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 27, Main entry term, Spanish
- cifrar
1, record 27, Spanish, cifrar
correct
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- codificar 1, record 27, Spanish, codificar
correct
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Expresar un valor o una orden de forma que la computadora(ordenador) sea capaz de interpretarlo, o sea, por medio de un código para el cual ha sido programada. 1, record 27, Spanish, - cifrar
Record 28 - internal organization data 2004-08-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Informatics
Record 28, Main entry term, English
- leading zero 1, record 28, English, leading%20zero
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- left zero 2, record 28, English, left%20zero
- insignificant zero 3, record 28, English, insignificant%20zero
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Informatique
Record 28, Main entry term, French
- zéro de gauche
1, record 28, French, z%C3%A9ro%20de%20gauche
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- zéro non significatif 2, record 28, French, z%C3%A9ro%20non%20significatif
masculine noun
- zéro inutile 2, record 28, French, z%C3%A9ro%20inutile
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 28, Main entry term, Spanish
- cero a la izquierda
1, record 28, Spanish, cero%20a%20la%20izquierda
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- cero delantero 2, record 28, Spanish, cero%20delantero
masculine noun
- cero precedente 1, record 28, Spanish, cero%20precedente
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cero, usado como carácter de relleno, que aparece como el dígito de mayor significado(más a la izquierda) en un valor numérico visualizado en un medio legible por el hombre. 2, record 28, Spanish, - cero%20a%20la%20izquierda
Record 29 - internal organization data 2004-08-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Life Cycle (Informatics)
Record 29, Main entry term, English
- digital multiplier
1, record 29, English, digital%20multiplier
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- digital multiplier unit 2, record 29, English, digital%20multiplier%20unit
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A multiplier that accepts two numbers in digital form and gives their product in the same digital form, usually by making repeated additions .... 3, record 29, English, - digital%20multiplier
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Cycle de vie (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- multiplicateur numérique
1, record 29, French, multiplicateur%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Ciclo de vida (Informática)
Record 29, Main entry term, Spanish
- multiplicador digital
1, record 29, Spanish, multiplicador%20digital
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- multiplicador numérico 1, record 29, Spanish, multiplicador%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo específico que, tomando como base la representación de dos números digitales, por medio de sumas del multiplicando según el valor de los dígitos del multiplicador, origina un producto digital. 1, record 29, Spanish, - multiplicador%20digital
Record 30 - internal organization data 2004-02-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Statistics
- Electrical Engineering
Record 30, Main entry term, English
- average value
1, record 30, English, average%20value
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- mean value 2, record 30, English, mean%20value
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Arithmetic mean (m) of a number (n) of values (x1, x2, ... xn) ... 3, record 30, English, - average%20value
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Statistique
- Électrotechnique
Record 30, Main entry term, French
- valeur moyenne
1, record 30, French, valeur%20moyenne
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique (m) d'un nombre (n) d'observations [...] 2, record 30, French, - valeur%20moyenne
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Estadística
- Electrotecnia
Record 30, Main entry term, Spanish
- valor promedio
1, record 30, Spanish, valor%20promedio
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- valor medio 2, record 30, Spanish, valor%20medio
masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Media aritmética (m) de un número (n) de valores [...] 1, record 30, Spanish, - valor%20promedio
Record 31 - internal organization data 2002-12-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 31, Main entry term, English
- antenna radiation resistance
1, record 31, English, antenna%20radiation%20resistance
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- aerial radiation resistance 2, record 31, English, aerial%20radiation%20resistance
correct, Great Britain
- radiation resistance 1, record 31, English, radiation%20resistance
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
For any given reference point on [an antenna], the power radiated by the [antenna] divided by the mean square value of the current at the reference point. 3, record 31, English, - antenna%20radiation%20resistance
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 31, Main entry term, French
- résistance de rayonnement
1, record 31, French, r%C3%A9sistance%20de%20rayonnement
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- résistance de radiation de l'antenne 1, record 31, French, r%C3%A9sistance%20de%20radiation%20de%20l%27antenne
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la puissance rayonnée par le carré de la valeur efficace du courant d'antenne en un point spécifié, en principe au point d'alimentation ou au ventre du courant. 1, record 31, French, - r%C3%A9sistance%20de%20rayonnement
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 31, Main entry term, Spanish
- resistencia de radiación de la antena
1, record 31, Spanish, resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Para cualquier punto de referencia determinado en la antena, potencia radiada por la antena dividida por el valor cuadrático medio de la corriente en el punto de referencia. 1, record 31, Spanish, - resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Se representa por el símbolo Rr. Los puntos de referencia son generalmente los puntos de alimentación o los antinodos de corriente. Deberían ser siempre determinadas. 1, record 31, Spanish, - resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
Record 32 - internal organization data 2002-12-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 32, Main entry term, English
- antenna resistance
1, record 32, English, antenna%20resistance
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- aerial resistance 1, record 32, English, aerial%20resistance
correct, Great Britain
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... The total power supplied to the [antenna] divided by the mean square value of the current at the reference point. 2, record 32, English, - antenna%20resistance
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 32, Main entry term, French
- résistance d'antenne
1, record 32, French, r%C3%A9sistance%20d%27antenne
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la puissance totale d'alimentation d'une antenne par le carré de la valeur efficace du courant d'antenne en un point spécifié. 1, record 32, French, - r%C3%A9sistance%20d%27antenne
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 32, Main entry term, Spanish
- resistencia de antena
1, record 32, Spanish, resistencia%20de%20antena
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Para cualquier punto de referencia determinado en la antena, potencia total suministrada a la antena dividida por el valor cuadrático medio de la corriente en el punto de referencia. 1, record 32, Spanish, - resistencia%20de%20antena
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Los puntos de referencia son generalmente los puntos de alimentación o los antinodos de corriente. Deberían ser siempre determinadas. 1, record 32, Spanish, - resistencia%20de%20antena
Record 33 - internal organization data 2002-12-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Pleasure Boating and Yachting
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 33, Main entry term, English
- gust
1, record 33, English, gust
correct, noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- gust of wind 2, record 33, English, gust%20of%20wind
correct
- wind gust 3, record 33, English, wind%20gust
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sudden, brief increase of the wind speed over its mean value. 4, record 33, English, - gust
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
It is a much shorter-lived feature than a "squall" and is also different in nature, being due mainly to mechanical interference with the steady flow of air; it is, therefore, a pronounced feature of airflow near the ground, especially where there are large obstructions. Other factors, notably temperature lapse rate and vertical wind shear, are important, however, in determining the existence and magnitude of gusts. Such factors may produce gusts in circumstances where mechanical interference with the flow appears to be insignificant, as in "clear-air turbulence". 5, record 33, English, - gust
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
With gusts to 25. 6, record 33, English, - gust
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
gust of wind: term also used in sailing. 7, record 33, English, - gust
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
gust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 33, English, - gust
Record 33, Key term(s)
- gust of air
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Yachting et navigation de plaisance
- Pilotage et navigation aérienne
Record 33, Main entry term, French
- rafale
1, record 33, French, rafale
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- rafale de vent 2, record 33, French, rafale%20de%20vent
correct, see observation, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Hausse brève et soudaine de la vitesse du vent par rapport à sa valeur moyenne. 3, record 33, French, - rafale
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les rafales s'expliquent par l'instabilité verticale de la masse d'air. Elles résultent de l'irruption, au niveau du sol, de particules originaires des couches élevées, où la vitesse est très grande en raison de l'absence de frottement. 4, record 33, French, - rafale
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les rafales [sont] matérialisées sur les anémogrammes par des pics filiformes [...] 5, record 33, French, - rafale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pléonasme : rafale : une rafale de vent. 2, record 33, French, - rafale
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
rafale : terme aussi employé [dans le domaine de] la voile. 6, record 33, French, - rafale
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
rafale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 33, French, - rafale
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Vela y navegación de placer
- Pilotaje y navegación aérea
Record 33, Main entry term, Spanish
- ráfaga
1, record 33, Spanish, r%C3%A1faga
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- ráfaga de viento 2, record 33, Spanish, r%C3%A1faga%20de%20viento
correct, feminine noun
- racha 3, record 33, Spanish, racha
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Aumento breve y repentino de la velocidad del viento respecto a su valor medio. 4, record 33, Spanish, - r%C3%A1faga
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 33, Spanish, - r%C3%A1faga
Record 34 - internal organization data 2002-11-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Telecommunications
- Audio Technology
Record 34, Main entry term, English
- intermodulation distortion
1, record 34, English, intermodulation%20distortion
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A form of non-linearity distortion, consisting of the production of combination frequencies at the output of the system when two or more sinusoidal voltages of specified amplitudes are applied at the input. 2, record 34, English, - intermodulation%20distortion
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électroacoustique
Record 34, Main entry term, French
- distorsion d'intermodulation
1, record 34, French, distorsion%20d%27intermodulation
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- distorsion par intermodulation 2, record 34, French, distorsion%20par%20intermodulation
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Distorsion non linéaire se traduisant, lorsqu'on applique deux ou plus de deux tensions sinusoïdales d'amplitude donnée, par l'apparition de fréquences superposées. 3, record 34, French, - distorsion%20d%27intermodulation
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Electroacústica
Record 34, Main entry term, Spanish
- distorsión de intermodulación
1, record 34, Spanish, distorsi%C3%B3n%20de%20intermodulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Forma de distorsión no lineal que consiste en la producción de frecuencias de combinación a la salida del sistema cuando dos o más tensiones sinusoidales de amplitudes específicas se aplican a la entrada. 2, record 34, Spanish, - distorsi%C3%B3n%20de%20intermodulaci%C3%B3n
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Forma expresada como la relación entre el valor cuadrático medio de una de las frecuencias de combinación y el de una de las frecuencias progenitoras medidas en la salida. Para dos frecuencias progenitoras, p y q, pueden producirse frecuencias de combinación de segundo orden(p +ó-q), tercer orden(2p +ó-2q), y así sucesivamente para las frecuencias más altas. 2, record 34, Spanish, - distorsi%C3%B3n%20de%20intermodulaci%C3%B3n
Record 35 - internal organization data 2002-05-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 35, Main entry term, English
- pressure anomaly
1, record 35, English, pressure%20anomaly
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Difference between the mean pressure at a site for a month, year, or any other specific period, and the corresponding mean pressure for several years at the same site. 2, record 35, English, - pressure%20anomaly
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 35, Main entry term, French
- anomalie de pression
1, record 35, French, anomalie%20de%20pression
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la pression moyenne d'un mois, d'une année ou de tout intervalle de temps déterminé et la pression moyenne correspondante au même lieu mais portant sur plusieurs années. 2, record 35, French, - anomalie%20de%20pression
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 35, Main entry term, Spanish
- anomalía de la presión
1, record 35, Spanish, anomal%C3%ADa%20de%20la%20presi%C3%B3n
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la presión media de un mes, año o cualquier otro período especificado y el correspondiente valor medio de la presión en el mismo lugar durante varios años. 1, record 35, Spanish, - anomal%C3%ADa%20de%20la%20presi%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2002-04-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 36, Main entry term, English
- gust vector
1, record 36, English, gust%20vector
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Transitory vector departure, lasting for a fairly short time, of the wind velocity from its mean value over a specific interval of time 2, record 36, English, - gust%20vector
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 36, Main entry term, French
- vecteur rafale
1, record 36, French, vecteur%20rafale
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Écart vectoriel passager, durant un laps de temps relativement court, de la vitesse du vent par rapport à sa valeur moyenne au cours d'un intervalle de temps donné. 2, record 36, French, - vecteur%20rafale
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 36, Main entry term, Spanish
- vector de ráfaga
1, record 36, Spanish, vector%20de%20r%C3%A1faga
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Diferencia vectorial transitoria de duración relativamente corta de la velocidad del viento, con respecto a su valor medio, en un intervalo de tiempo dado. 1, record 36, Spanish, - vector%20de%20r%C3%A1faga
Record 37 - internal organization data 2001-05-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Record 37, Main entry term, English
- direction of propagation of energy
1, record 37, English, direction%20of%20propagation%20of%20energy
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The direction of the time-average Poynting vector at a fixed point in a transmission line. 1, record 37, English, - direction%20of%20propagation%20of%20energy
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Record 37, Main entry term, French
- direction de propagation de l'énergie
1, record 37, French, direction%20de%20propagation%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 37, Main entry term, Spanish
- sentido de propagación de la energía
1, record 37, Spanish, sentido%20de%20propagaci%C3%B3n%20de%20la%20energ%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- dirección de propagación 1, record 37, Spanish, direcci%C3%B3n%20de%20propagaci%C3%B3n
feminine noun, Mexico
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Sentido del vector de Poynting del valor medio en el tiempo en un punto fijo de una línea de transmisión. 1, record 37, Spanish, - sentido%20de%20propagaci%C3%B3n%20de%20la%20energ%C3%ADa
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En una línea uniforme de transmisión, el sentido de propagación de la energía se toma generalmente a lo largo del eje longitudinal. En una guiaonda uniforme sin pérdida, el sentido de propagación de la energía en cada punto de una sección transversal es paralelo al eje longitudinal. 1, record 37, Spanish, - sentido%20de%20propagaci%C3%B3n%20de%20la%20energ%C3%ADa
Record 38 - internal organization data 2001-02-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 38, Main entry term, English
- mean course error
1, record 38, English, mean%20course%20error
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The mean value of the azimuth error along the runway extended centre line. 1, record 38, English, - mean%20course%20error
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
mean course error: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 38, English, - mean%20course%20error
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Record 38, Main entry term, French
- erreur moyenne d'alignement de piste
1, record 38, French, erreur%20moyenne%20d%27alignement%20de%20piste
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne de l'erreur d'azimut le long du prolongement de l'axe de piste. 1, record 38, French, - erreur%20moyenne%20d%27alignement%20de%20piste
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
erreur moyenne d'alignement de piste : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 38, French, - erreur%20moyenne%20d%27alignement%20de%20piste
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Record 38, Main entry term, Spanish
- error medio de rumbo
1, record 38, Spanish, error%20medio%20de%20rumbo
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Valor medio del error de azimut a lo largo de la prolongación del eje de pista. 1, record 38, Spanish, - error%20medio%20de%20rumbo
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
error medio de rumbo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 38, Spanish, - error%20medio%20de%20rumbo
Record 39 - internal organization data 2001-02-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 39, Main entry term, English
- mean glide path error
1, record 39, English, mean%20glide%20path%20error
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The mean value of the elevation error along the glide path of an elevation function. 1, record 39, English, - mean%20glide%20path%20error
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
mean glide path error: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 39, English, - mean%20glide%20path%20error
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 39, Main entry term, French
- erreur moyenne d'alignement de descente
1, record 39, French, erreur%20moyenne%20d%27alignement%20de%20descente
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne de l'erreur de site le long de l'alignement de descente dans le cas d'une fonction de site. 1, record 39, French, - erreur%20moyenne%20d%27alignement%20de%20descente
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
erreur moyenne d'alignement de descente : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 39, French, - erreur%20moyenne%20d%27alignement%20de%20descente
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 39, Main entry term, Spanish
- error medio de trayectoria de planeo
1, record 39, Spanish, error%20medio%20de%20trayectoria%20de%20planeo
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Valor medio del error de elevación a lo largo de la trayectoria de planeo de una función de elevación. 1, record 39, Spanish, - error%20medio%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
error medio de trayectoria de planeo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 39, Spanish, - error%20medio%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Record 40 - internal organization data 2000-09-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 40, Main entry term, English
- price movement
1, record 40, English, price%20movement
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- fluctuation 2, record 40, English, fluctuation
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The rise and fall in the value of a commodity, e.g. stocks and shares, money, etc. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, record 40, English, - price%20movement
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In order for the pattern to be a true confirmation, the price movement of the DJ Transportation Average has to move above (or "break out" above) point B at roughly the same time as the move in the Industrial Average occurs. 1, record 40, English, - price%20movement
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 40, Main entry term, French
- fluctuation des cours
1, record 40, French, fluctuation%20des%20cours
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- mouvement des cours 2, record 40, French, mouvement%20des%20cours
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'un diagramme ou un modèle soit une vraie confirmation, le mouvement des cours de l'indice Dow Jones des transports doit percer ou traverser le point B à peu près en même temps que survient le mouvement sur l'indice des industrielles. 2, record 40, French, - fluctuation%20des%20cours
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 40, Main entry term, Spanish
- fluctuación
1, record 40, Spanish, fluctuaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el valor en un momento dado de una magnitud que está variando y el valor medio de la misma. Se aplica en especial a las oscilaciones dentro del día de los precios de las magnitudes que se contratan en un mercado continuo(divisas, dépósitos interbancarios, etc.). 2, record 40, Spanish, - fluctuaci%C3%B3n
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
fluctuación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 40, Spanish, - fluctuaci%C3%B3n
Record 41 - internal organization data 2000-06-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Statistics
- Mathematics
Record 41, Main entry term, English
- moment
1, record 41, English, moment
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Statistique
- Mathématiques
Record 41, Main entry term, French
- moment
1, record 41, French, moment
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- moment statistique 2, record 41, French, moment%20statistique
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ce sont les sommes des puissances semblables des valeurs observées d'une variable, mesurant un caractère déterminé sur chacun des éléments d'une population. 2, record 41, French, - moment
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pour une certaine distribution, les moments peuvent être pris à partir de l'origine ou à partir d'une valeur fixe; si cette valeur est la moyenne, ce sont les moments centrés. 3, record 41, French, - moment
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Matemáticas
Record 41, Main entry term, Spanish
- momento
1, record 41, Spanish, momento
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En general, un momento es el valor medio de la potencia de una variable. 1, record 41, Spanish, - momento
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Para distribuciones de una variable los momentos pueden obtenerse a partir del origen o de un valor fijo dado; si este último es la media, los momentos son momentos centrales. 1, record 41, Spanish, - momento
Record 42 - internal organization data 2000-06-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Meteorology
Record 42, Main entry term, English
- climatic anomaly
1, record 42, English, climatic%20anomaly
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Difference between the value of a climatic element at a specific place and the mean value of that element averaged over the circle of latitude through the place. 2, record 42, English, - climatic%20anomaly
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Météorologie
Record 42, Main entry term, French
- anomalie climatique
1, record 42, French, anomalie%20climatique
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur d'un élément climatique relevée en un lieu déterminé et le valeur moyenne de cet élément sur le parallèle du lieu. 2, record 42, French, - anomalie%20climatique
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 42, Main entry term, Spanish
- anomalía climática
1, record 42, Spanish, anomal%C3%ADa%20clim%C3%A1tica
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el valor de un elemento climático en un lugar determinado y el valor medio de dicho elemento promediado por la latitud de ese lugar. 2, record 42, Spanish, - anomal%C3%ADa%20clim%C3%A1tica
Record 43 - internal organization data 1999-10-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 43, Main entry term, English
- safe yield
1, record 43, English, safe%20yield
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Amount of water (in general, the long-term average amount) which can be withdrawn from a groundwater basin or surface water system without causing undesirable results. 2, record 43, English, - safe%20yield
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 43, Main entry term, French
- débit de sécurité
1, record 43, French, d%C3%A9bit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- débit maximal 2, record 43, French, d%C3%A9bit%20maximal
masculine noun
- débit maximal assuré 3, record 43, French, d%C3%A9bit%20maximal%20assur%C3%A9
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'eau (en général, quantité moyenne calculée sur une longue période) qui peut être extraite d'un bassin hydrogéologique ou d'un réseau d'eaux de surface sans que cela entraîne des résultats préjudiciables. 4, record 43, French, - d%C3%A9bit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 43, Main entry term, Spanish
- caudal asegurado
1, record 43, Spanish, caudal%20asegurado
masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua(en general, valor medio a largo plazo) que puede extraerse de un acuífero o de un sistema de aguas superficiales sin producir resultados no deseables. 1, record 43, Spanish, - caudal%20asegurado
Record 44 - internal organization data 1999-05-02
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Climatology
Record 44, Main entry term, English
- climatic vacillation
1, record 44, English, climatic%20vacillation
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A fluctuation in which the climatic variable tends to dwell alternately around two or more average values, and to drift from one to the other at regular or irregular intervals. 2, record 44, English, - climatic%20vacillation
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Climatologie
Record 44, Main entry term, French
- vacillation climatique
1, record 44, French, vacillation%20climatique
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fluctuation dans laquelle la variable climatique tend à demeurer alternativement autour de deux valeurs moyennes (ou plus) et à passer d'une valeur moyenne à une autre à des intervalles réguliers ou irréguliers. 2, record 44, French, - vacillation%20climatique
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 44, Main entry term, Spanish
- vacilación climática
1, record 44, Spanish, vacilaci%C3%B3n%20clim%C3%A1tica
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fluctuación en la que la variable climática tiende a permanecer alternativamente alrededor de dos o más valores medios y a pasar de un valor medio a otro a intervalos regulares o irregulares. 2, record 44, Spanish, - vacilaci%C3%B3n%20clim%C3%A1tica
Record 45 - internal organization data 1999-02-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Record 45, Main entry term, English
- weighted average cost price 1, record 45, English, weighted%20average%20cost%20price
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Value given to a product unit in stock management taking into account the value when previous units entered and the value at which new units are entering and also taking into account the quantities entering each time. Exit price is always given as the balanced average price at a given time. 1, record 45, English, - weighted%20average%20cost%20price
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
weighted average cost price: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 45, English, - weighted%20average%20cost%20price
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Record 45, Main entry term, French
- coût de revient moyen pondéré
1, record 45, French, co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- prix de revient moyen pondéré 2, record 45, French, prix%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Valeur donnée dans la gestion des stocks à une unité de produit, en prenant en compte la valeur à laquelle sont entrées les unités précédentes et la valeur à laquelle entrent les nouvelles, et en prenant en considération les quantités qui sont entrées à cette valeur. Les sorties sont toujours valorisées au prix de revient moyen pondéré qui existe à ce moment-là. 2, record 45, French, - co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
prix de revient moyen pondéré : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 1, record 45, French, - co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión de existencias y materiales
Record 45, Main entry term, Spanish
- precio de coste medio ponderado
1, record 45, Spanish, precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- coste medio ponderado 1, record 45, Spanish, coste%20medio%20ponderado
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Valor que se da en gestión de existencias a una unidad de producto, teniendo en cuenta el valor al que entraron las unidades anteriores y el valor al que entran las nuevas, y considerando las cantidades que entraron a cada valor. Las salidas se dan siempre al precio de coste medio ponderado que hay en ese momento. 1, record 45, Spanish, - precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
precio de coste medio ponderado; coste medio ponderado: términos y definiciones extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 45, Spanish, - precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
Record 45, Key term(s)
- precio de costo medio ponderado
- costo medio ponderado
Record 46 - internal organization data 1996-05-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 46, Main entry term, English
- normal hydrological value 1, record 46, English, normal%20hydrological%20value
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Mean value of a hydrological characteristic taken over a period selected by consensus such that the mean over any longer period does not significantly differ from the value obtained. 1, record 46, English, - normal%20hydrological%20value
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 46, Main entry term, French
- normale hydrologique
1, record 46, French, normale%20hydrologique
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne d'une variable hydrologique prise sur une période arbitraire, choisie par consensus et telle qu'une moyenne établie sur toute période plus longue n'ait pas une valeur significativement différente. 1, record 46, French, - normale%20hydrologique
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 46, Main entry term, Spanish
- valor hidrológico normal
1, record 46, Spanish, valor%20hidrol%C3%B3gico%20normal
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Valor medio de una característica hidrológica, a lo largo de un período seleccionado de forma que la media en un período más largo no difiera significativamente del valor así obtenido. 1, record 46, Spanish, - valor%20hidrol%C3%B3gico%20normal
Record 47 - internal organization data 1996-02-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Record 47, Main entry term, English
- opportunity cost of capital 1, record 47, English, opportunity%20cost%20of%20capital
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The opportunity cost of using investment resources in a project rather than in their next best alternative use; usually expressed in the form of an interest rate. The reduction in non-project benefits in relation to project objectives that is a result of using capital in the project. In practice, usually a weighted average calculation of the cost of securing project capital from various sources. In financial analysis, the weighted average cost to the firm or farm of equity capital and of borrowed capital from likely sources. In economic analysis, usually the weighted average cost of capital to the economy as a whole, but sometimes the weighted average cost of capital to the public sector. The rate at which benefits and costs are discounted in calculating the net present worth, the net benefit-investment ratio, or the benefit-cost ratio. The cut-off rate for project analysis, and hence the minimum acceptable internal rate of return. 3, record 47, English, - opportunity%20cost%20of%20capital
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Record 47, Main entry term, French
- coût d'option du capital
1, record 47, French, co%C3%BBt%20d%27option%20du%20capital
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Record 47, Main entry term, Spanish
- costo de oportunidad del capital
1, record 47, Spanish, costo%20de%20oportunidad%20del%20capital
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Es el costo de oportunidad de utilizar los recursos de inversión de un proyecto en lugar de en su mejor utilización opcional siguiente en orden de rentabilidad. Usualmente, se expresa en forma de una tasa de interés. Es la reducción en beneficios ajenos al proyecto en relación con los objetivos del proyecto que resulta de utilizar capital en el proyecto. En la práctica es usualmente un cálculo del promedio ponderado del costo de obtener de varias fuentes capital para el proyecto. En el análisis financiero, es el costo medio ponderado para la empresa o la finca del capital social y del capital tomado en préstamo de fuentes posibles. En el análisis económico, suele ser el costo medio ponderado del capital para la economía en conjunto, pero en ocasiones es el costo medio ponderado del capital para el sector público. Es la tasa a la cual se actualizan los costos y beneficios al calcular el valor neto actual, la relación inversión-beneficio neto o la relación beneficios-costos. Es la tasa de rentabilidad aceptable para el análisis de proyectos y, por consiguiente, la tasa de rentabilidad interna mínima aceptable. 1, record 47, Spanish, - costo%20de%20oportunidad%20del%20capital
Record 48 - internal organization data 1995-11-21
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
- Meteorology
Record 48, Main entry term, English
- optical refractive index
1, record 48, English, optical%20refractive%20index
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the velocity of light waves in a vacuum to that in a particular medium; it has the value 1.000 29 for dry air at normal sea-level temperature and pressure, 1.33 for liquid water, 1.31 for ice. 1, record 48, English, - optical%20refractive%20index
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The bending of light rays is caused by changes of the index on passage through a medium of varying density or from one medium to another. 1, record 48, English, - optical%20refractive%20index
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
- Météorologie
Record 48, Main entry term, French
- indice de réfraction optique
1, record 48, French, indice%20de%20r%C3%A9fraction%20optique
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la vitesse de la lumière dans le vide à celle dans un milieu donné; sa valeur est de 1,000 29 pour l'air sec à température et pression normales au niveau de la mer; 1,33 pour l'eau liquide; 1,31 pour la glace. 1, record 48, French, - indice%20de%20r%C3%A9fraction%20optique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La courbure des rayons lumineux est causée par les changements de l'indice lors du passage dans un milieu de densité variable ou d'un milieu à autre. 1, record 48, French, - indice%20de%20r%C3%A9fraction%20optique
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Óptica
- Meteorología
Record 48, Main entry term, Spanish
- índice de refracción óptica
1, record 48, Spanish, %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20%C3%B3ptica
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre las velocidades de la luz en el vacío y en un medio dado. Tiene un valor de 1, 000 29 para aire seco en condiciones normales de presión y temperatura a nivel del mar, 1, 33 para agua líquida y 1, 31 para hielo. 1, record 48, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20%C3%B3ptica
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La curvatura de los rayos luminosos está producida por cambios en el índice al pasar a través de un medio de densidad variable o al pasar de un medio a otro. 1, record 48, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20refracci%C3%B3n%20%C3%B3ptica
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


