TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALOR REFERENCIA [14 records]
Record 1 - internal organization data 2008-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- drug courier
1, record 1, English, drug%20courier
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- courier 2, record 1, English, courier
correct
- drug runner 3, record 1, English, drug%20runner
- runner 4, record 1, English, runner
correct
- mule 5, record 1, English, mule
correct, familiar
- drug mule 6, record 1, English, drug%20mule
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person acting as a courier for illegal drugs. 6, record 1, English, - drug%20courier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The smuggler is rarely the owner of the heroin seized; he is instead a very well paid courier (sometimes a sailor, sometimes a minor diplomat). 2, record 1, English, - drug%20courier
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Mules act as stuffers and swallowers. 6, record 1, English, - drug%20courier
Record 1, Key term(s)
- human mule
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- passeur de drogue
1, record 1, French, passeur%20de%20drogue
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- passeur 2, record 1, French, passeur
correct, masculine noun
- courrier 3, record 1, French, courrier
correct, masculine noun
- mule 4, record 1, French, mule
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui transporte clandestinement de la drogue d'un pays à l'autre. 2, record 1, French, - passeur%20de%20drogue
Record 1, Key term(s)
- mule humaine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
Record 1, Main entry term, Spanish
- correo humano
1, record 1, Spanish, correo%20humano
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mula 2, record 1, Spanish, mula
correct, feminine noun, familiar
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrabandista de drogas en pequeñas cantidades. 3, record 1, Spanish, - correo%20humano
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La investigación [...] se concibió y desató a partir de la preocupación derivada de la percepción y registro de una importante exportación desde el Eje Cafetero mediante el transporte de cantidades relativamente pequeñas por parte de correos humanos, conocidos como "mulas", de sustancias prohibidas, en particular cocaína y heroína, denominadas genéricamente "drogas ilegales". 1, record 1, Spanish, - correo%20humano
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Cuando se trata de cargamentos que no son propiedad de los capos de la mafia del narcotráfico, sino de aventureros que quieren ingresar al negocio, utilizan personas de bajos recursos, desempleados o gente sin alternativas, a quienes pagan los pasajes de ida y regreso, una suma en dólares [...] y el valor de su estada en la ciudad norteamericana o europea a donde deben llevar la cocaína. Estas personas son llamadas "mulas", una referencia al tradicional animal de transporte de carga en Colombia. 4, record 1, Spanish, - correo%20humano
Record 2 - internal organization data 2007-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 2, Main entry term, English
- longitude
1, record 2, English, longitude
correct
Record 2, Abbreviations, English
- long 1, record 2, English, long
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The angular distance east and west, and it is reckoned in degrees, minutes and seconds along the parallels. 2, record 2, English, - longitude
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longitude; long: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - longitude
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 2, Main entry term, French
- longitude
1, record 2, French, longitude
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- long 2, record 2, French, long
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance exprimée en degrés, minutes et secondes d'arc, entre le méridien d'un lieu et le méridien de Greenwich pris pour origine. 3, record 2, French, - longitude
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longitude; long : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - longitude
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cartografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- longitud
1, record 2, Spanish, longitud
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coordenada de un punto sobre una esfera, que se define por el ángulo formado por el círculo máximo que pasa por el punto considerado y el polo del sistema, con otro círculo máximo que pasa por dicho polo, tomado como origen. 2, record 2, Spanish, - longitud
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La longitud se expresa en grados, minutos y segundos, de 0 ° a 180°; es el valor angular del ángulo de meridiano o de paralelo que media entre el punto considerado y un plano de referencia cuya longitud es de 0°. 3, record 2, Spanish, - longitud
Record 3 - internal organization data 2007-04-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Noise Pollution
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- sound pressure level
1, record 3, English, sound%20pressure%20level
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SPL 2, record 3, English, SPL
correct
Record 3, Synonyms, English
- decibel sound pressure level 3, record 3, English, decibel%20sound%20pressure%20level
correct
- dBSPL 3, record 3, English, dBSPL
correct
- sound level 4, record 3, English, sound%20level
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Value equal to 20 times the logarithm of the ratio of the pressure of the sound to the reference pressure. 5, record 3, English, - sound%20pressure%20level
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The sound pressure level of a sound, in decibels, is equal to 20 times the logarithm to the base 10 of the ratio of the RMS sound pressure to the reference sound pressure. 2, record 3, English, - sound%20pressure%20level
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
20 uPa [micro Pascal] at 1 KHz is the weakest sound level a person with normal hearing can hear. Sound pressure at 20.000 uPa is equivalent to 60 dBSPL, which is where you hear normal speech. 3, record 3, English, - sound%20pressure%20level
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Pollution par le bruit
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- niveau de pression acoustique
1, record 3, French, niveau%20de%20pression%20acoustique
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- niveau sonore 2, record 3, French, niveau%20sonore
correct, masculine noun
- niveau de pression sonore 3, record 3, French, niveau%20de%20pression%20sonore
correct, masculine noun
- dBnps 4, record 3, French, dBnps
correct, see observation, masculine noun
- niveau de bruit 5, record 3, French, niveau%20de%20bruit
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le niveau de pression acoustique Lp est une mesure logarithmique du rapport entre un événement sonore d'amplitude p et le seuil d'audibilité p0, qui est exprimée en décibels (dB): Lp = 20 log (p/p0). Les sons audibles par l'homme s'étendent ainsi de 0 à 120 dB. 6, record 3, French, - niveau%20de%20pression%20acoustique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
le niveau de pression acoustique est égal à 20 fois le logarithme décimal du rapport entre la pression P due à une onde et la pression de référence. 7, record 3, French, - niveau%20de%20pression%20acoustique
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Les acousticiens utilisent le décibel (dB) pour mesurer le niveau de pression acoustique ou niveau sonore d'un son. 8, record 3, French, - niveau%20de%20pression%20acoustique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
niveau de pression acoustique : terme normalisé par l'AFNOR. 9, record 3, French, - niveau%20de%20pression%20acoustique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Contaminación acústica
- Transporte aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- nivel de presión acústica
1, record 3, Spanish, nivel%20de%20presi%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- nivel de presión sonora 2, record 3, Spanish, nivel%20de%20presi%C3%B3n%20sonora
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Valor de decibelios igual a 20 veces el logaritmo en base 10 de la razón de la presión del sonido a una presión de referencia. 2, record 3, Spanish, - nivel%20de%20presi%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
Record 4 - internal organization data 2004-07-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- incremental data
1, record 4, English, incremental%20data
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, the values that are added or subtracted from previously established coordinates to obtain new coordinates. 1, record 4, English, - incremental%20data
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- donnée à valeur ascendante
1, record 4, French, donn%C3%A9e%20%C3%A0%20valeur%20ascendante
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 4, Main entry term, Spanish
- datos incrementales
1, record 4, Spanish, datos%20incrementales
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Datos que representan el cambio desde el valor de los datos inmediatamente precedentes; cada palabra o valor de datos se referencia a [la] posición previa. 1, record 4, Spanish, - datos%20incrementales
Record 5 - internal organization data 2004-03-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radio Interference
- Telecommunications Transmission
Record 5, Main entry term, English
- circuit noise level
1, record 5, English, circuit%20noise%20level
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
At any point in a transmission system, the ratio of the circuit noise at that point to some arbitrary amount of circuit noise chosen as a reference point. 2, record 5, English, - circuit%20noise%20level
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Usually expressed in decibels above reference noise (dBrn). 3, record 5, English, - circuit%20noise%20level
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 5, Main entry term, French
- niveau de bruit du circuit
1, record 5, French, niveau%20de%20bruit%20du%20circuit
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 5, Main entry term, Spanish
- nivel de ruido del circuito
1, record 5, Spanish, nivel%20de%20ruido%20del%20circuito
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relación expresada en decibelios entre el valor de la tensión de ruido en un punto cualquiera de una línea de transmisión y el valor de tensión de ruido tomado como referencia. 2, record 5, Spanish, - nivel%20de%20ruido%20del%20circuito
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Esta relación se basa en decibelios sobre la referencia de ruido, abreviado dBrn, que indica un medidor del ruido del circuito que lee ajustado para representar un efecto interferente bajo condiciones específicas. 2, record 5, Spanish, - nivel%20de%20ruido%20del%20circuito
Record 6 - internal organization data 2004-02-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 6, Main entry term, English
- reference value
1, record 6, English, reference%20value
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The reference conditions generally include reference values or reference ranges for the influence quantities affecting the measuring instrument. 2, record 6, English, - reference%20value
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
reference conditions: Conditions of use prescribed for testing the performance of a measuring instrument or for intercomparison of results of measurements. 2, record 6, English, - reference%20value
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 6, Main entry term, French
- valeur de référence
1, record 6, French, valeur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les conditions de référence comprennent généralement des valeurs de référence ou des étendues de référence pour les grandeurs d'influence affectant l'instrument de mesure. 2, record 6, French, - valeur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
conditions de référence : Conditions d'utilisation prescrites pour les essais de fonctionnement d'un instrument de mesure ou pour l'intercomparaison de résultats de mesure. 2, record 6, French, - valeur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 6, Main entry term, Spanish
- valor de referencia
1, record 6, Spanish, valor%20de%20referencia
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-02-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 7, Main entry term, English
- conventional true value of a quantity
1, record 7, English, conventional%20true%20value%20of%20a%20quantity
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- conventional true value 2, record 7, English, conventional%20true%20value
correct
- vc 3, record 7, English, vc
see observation
- vc 3, record 7, English, vc
- assigned value 4, record 7, English, assigned%20value
less frequent
- best estimate 4, record 7, English, best%20estimate
less frequent
- conventional value 4, record 7, English, conventional%20value
less frequent
- reference value 5, record 7, English, reference%20value
less frequent
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Value attributed to a particular quantity and accepted, sometimes by convention, as having an uncertainty appropriate for a given purpose. Examples: at a given location, the value assigned to the quantity realized by a reference standard may be taken as a conventional true value ... 4, record 7, English, - conventional%20true%20value%20of%20a%20quantity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Frequently, a number of results of measurements of a quantity is used to establish a conventional true value. 4, record 7, English, - conventional%20true%20value%20of%20a%20quantity
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
vc. 6, record 7, English, - conventional%20true%20value%20of%20a%20quantity
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
conventional true value of a quantity; conventional true value: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 6, record 7, English, - conventional%20true%20value%20of%20a%20quantity
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 7, Main entry term, French
- valeur conventionnellement vraie d'une grandeur
1, record 7, French, valeur%20conventionnellement%20vraie%20d%27une%20grandeur
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- valeur conventionnellement vraie 1, record 7, French, valeur%20conventionnellement%20vraie
correct, feminine noun, standardized
- vc 2, record 7, French, vc
correct, see observation
- vc 2, record 7, French, vc
- valeur assignée 2, record 7, French, valeur%20assign%C3%A9e
feminine noun, less frequent
- meilleure estimation 2, record 7, French, meilleure%20estimation
feminine noun, less frequent
- valeur convenue 2, record 7, French, valeur%20convenue
feminine noun, less frequent
- valeur de référence 3, record 7, French, valeur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
feminine noun, less frequent
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Valeur attribuée à une grandeur particulière et reconnue, parfois par convention, comme la représentant avec une incertitude appropriée pour un usage donné. Exemple : en un lieu donné, la valeur attribuée à la grandeur réalisée par un étalon de référence peut être prise comme étant une valeur conventionnellement vraie; [...] 2, record 7, French, - valeur%20conventionnellement%20vraie%20d%27une%20grandeur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On utilise souvent un grand nombre de résultats de mesures d'une grandeur pour établir une valeur conventionnellement vraie. 2, record 7, French, - valeur%20conventionnellement%20vraie%20d%27une%20grandeur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
vc. 4, record 7, French, - valeur%20conventionnellement%20vraie%20d%27une%20grandeur
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
valeur conventionnellement vraie d'une grandeur; valeur conventionnellement vraie : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 7, French, - valeur%20conventionnellement%20vraie%20d%27une%20grandeur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 7, Main entry term, Spanish
- valor de referencia
1, record 7, Spanish, valor%20de%20referencia
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 8, Main entry term, English
- antenna radiation resistance
1, record 8, English, antenna%20radiation%20resistance
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- aerial radiation resistance 2, record 8, English, aerial%20radiation%20resistance
correct, Great Britain
- radiation resistance 1, record 8, English, radiation%20resistance
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For any given reference point on [an antenna], the power radiated by the [antenna] divided by the mean square value of the current at the reference point. 3, record 8, English, - antenna%20radiation%20resistance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- résistance de rayonnement
1, record 8, French, r%C3%A9sistance%20de%20rayonnement
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- résistance de radiation de l'antenne 1, record 8, French, r%C3%A9sistance%20de%20radiation%20de%20l%27antenne
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la puissance rayonnée par le carré de la valeur efficace du courant d'antenne en un point spécifié, en principe au point d'alimentation ou au ventre du courant. 1, record 8, French, - r%C3%A9sistance%20de%20rayonnement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 8, Main entry term, Spanish
- resistencia de radiación de la antena
1, record 8, Spanish, resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Para cualquier punto de referencia determinado en la antena, potencia radiada por la antena dividida por el valor cuadrático medio de la corriente en el punto de referencia. 1, record 8, Spanish, - resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se representa por el símbolo Rr. Los puntos de referencia son generalmente los puntos de alimentación o los antinodos de corriente. Deberían ser siempre determinadas. 1, record 8, Spanish, - resistencia%20de%20radiaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
Record 9 - internal organization data 2002-12-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 9, Main entry term, English
- antenna resistance
1, record 9, English, antenna%20resistance
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- aerial resistance 1, record 9, English, aerial%20resistance
correct, Great Britain
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... The total power supplied to the [antenna] divided by the mean square value of the current at the reference point. 2, record 9, English, - antenna%20resistance
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 9, Main entry term, French
- résistance d'antenne
1, record 9, French, r%C3%A9sistance%20d%27antenne
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la puissance totale d'alimentation d'une antenne par le carré de la valeur efficace du courant d'antenne en un point spécifié. 1, record 9, French, - r%C3%A9sistance%20d%27antenne
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 9, Main entry term, Spanish
- resistencia de antena
1, record 9, Spanish, resistencia%20de%20antena
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Para cualquier punto de referencia determinado en la antena, potencia total suministrada a la antena dividida por el valor cuadrático medio de la corriente en el punto de referencia. 1, record 9, Spanish, - resistencia%20de%20antena
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Los puntos de referencia son generalmente los puntos de alimentación o los antinodos de corriente. Deberían ser siempre determinadas. 1, record 9, Spanish, - resistencia%20de%20antena
Record 10 - internal organization data 2002-08-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- parameter passing
1, record 10, English, parameter%20passing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The mechanism used to pass parameters to a procedure (subroutine) or function. 2, record 10, English, - parameter%20passing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The most common methods are to pass the value of the actual parameter, or to pass the address of the memory location where the actual parameter is stored. 2, record 10, English, - parameter%20passing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- transmission de paramètres
1, record 10, French, transmission%20de%20param%C3%A8tres
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- paso de parámetros
1, record 10, Spanish, paso%20de%20par%C3%A1metros
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- transmisión de parámetros 1, record 10, Spanish, transmisi%C3%B3n%20de%20par%C3%A1metros
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo utilizado para transmitir los parámetros a un procedimiento (subrutina) o función. 1, record 10, Spanish, - paso%20de%20par%C3%A1metros
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Los métodos mas comunes consisten en pasar el valor del parámetro real(llamado por valor) o pasar la dirección donde se localiza en la memoria(llamada por referencia). 1, record 10, Spanish, - paso%20de%20par%C3%A1metros
Record 11 - internal organization data 2002-01-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Audio Technology
- Telephone Metering
- Telecommunications Transmission
Record 11, Main entry term, English
- signal level
1, record 11, English, signal%20level
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Téléphonométrie
- Transmission (Télécommunications)
Record 11, Main entry term, French
- niveau de signal
1, record 11, French, niveau%20de%20signal
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- intensité de signal 2, record 11, French, intensit%C3%A9%20de%20signal
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Telefonometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 11, Main entry term, Spanish
- nivel de señal
1, record 11, Spanish, nivel%20de%20se%C3%B1al
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Magnitud de las formas de ondas o amplitudes del voltaje de los trenes de pulsos, absolutas o con respecto a un valor de referencia. 2, record 11, Spanish, - nivel%20de%20se%C3%B1al
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Con frecuencia se expresa en decibeles. 2, record 11, Spanish, - nivel%20de%20se%C3%B1al
Record 12 - internal organization data 2001-10-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- table look up instruction 1, record 12, English, table%20look%20up%20instruction
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- table look-up instruction
- table lookup instruction
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- instruction de recherche dans une table
1, record 12, French, instruction%20de%20recherche%20dans%20une%20table
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- instrucción de consulta a la tabla
1, record 12, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20consulta%20a%20la%20tabla
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- instrucción de consultar la tabla 2, record 12, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20consultar%20la%20tabla
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Instrucción básica que permite una referencia a los datos ordenados en forma tabular. La instrucción usualmente dirige a la computadora(ordenador) para que busque un argumento nombrado y que localice y recupere un valor deseado. 1, record 12, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20consulta%20a%20la%20tabla
Record 13 - internal organization data 2001-03-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Record 13, Main entry term, English
- operational performance category IIIA
1, record 13, English, operational%20performance%20category%20IIIA
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Operation, with no decision height limitation, to and along the surface of the runway with external visual reference during the final phase of the landing and with a runway visual range not less than a value of the order of 200 m (700 ft). 1, record 13, English, - operational%20performance%20category%20IIIA
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
operational performance category IIIA: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 13, English, - operational%20performance%20category%20IIIA
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 13, Main entry term, French
- exploitation de catégorie de performances IIIA
1, record 13, French, exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20IIIA
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Exploitation, sans limitation de la hauteur de décision, jusqu'à la surface de la piste et le long de cette surface, avec référence visuelle extérieure au cours de la phase finale de l'atterrissage, la portée visuelle de piste étant au moins égale à une valeur de l'ordre de 200 m (700 pi). 1, record 13, French, - exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20IIIA
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
exploitation de catégorie de performances IIIA : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 13, French, - exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20IIIA
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 13, Main entry term, Spanish
- categoría IIIA de actuación operacional
1, record 13, Spanish, categor%C3%ADa%20IIIA%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Operación sin limitación de altura de decisión, hasta la superficie de la pista y a lo largo de ella, con referencia visual exterior durante la fase final del aterrizaje, y con un alcance visual en la pista no inferior a un valor del orden de 200 m(700 pi). 1, record 13, Spanish, - categor%C3%ADa%20IIIA%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
categoría IIIA de actuación operacional: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - categor%C3%ADa%20IIIA%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
Record 14 - internal organization data 1998-07-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 14, Main entry term, English
- Threshold Limit Value-Time Weighted Average
1, record 14, English, Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
correct
Record 14, Abbreviations, English
- TLV-TWA 1, record 14, English, TLV%2DTWA
correct
Record 14, Synonyms, English
- time-weighted average exposure value 2, record 14, English, time%2Dweighted%20average%20exposure%20value
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The average airborne concentration of a biological or chemical agent to which a worker may be exposed in a work day or a work week. 3, record 14, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed ... under the title Recommended Exposure Limits [in the Envirotips collection]. 4, record 14, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare "threshold limit value", "time-weighted average", and "maximum permissible concentration". 5, record 14, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 14, Main entry term, French
- VLE-Moyenne pondérée dans le temps
1, record 14, French, VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- TLV-TWA 1, record 14, French, TLV%2DTWA
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
- valeur moyenne pondérée par le temps de travail 2, record 14, French, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20de%20travail
correct, feminine noun
- valeur TLV-TWA 3, record 14, French, valeur%20TLV%2DTWA
correct, feminine noun
- valeur limite d'exposition pondérée en fonction du temps 4, record 14, French, valeur%20limite%20d%27exposition%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20temps
proposal, feminine noun
- valeur moyenne pondérée par le temps d'exposition 5, record 14, French, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20d%27exposition
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Value-Time Weighted Average. [Adaptation française : VLE-Moyenne pondérée dans le temps.] Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse. 1, record 14, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne. 1, record 14, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes (TLV-STEL). 1, record 14, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les concentrations maximales admissibles peuvent traduire deux conceptions différentes : - un niveau limite à ne jamais dépasser; -une valeur moyenne pondérée par le temps de travail, c'est-à-dire 8 heures, en admettant donc des pointes temporaires. Cependant, pour des substances très toxiques, on introduit une valeur plafond C (Ceiling Value). 2, record 14, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
VLE = valeur limite d'exposition. 4, record 14, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record 14, Key term(s)
- TWAEV
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 14, Main entry term, Spanish
- valor límite umbral - media ponderada en el tiempo
1, record 14, Spanish, valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
- TLV-TWA 1, record 14, Spanish, TLV%2DTWA
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Concentración Límite, ponderada en el tiempo para una jornada normal de 8 horas y 40 horas semanales, a la cual la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos repetidamente, día tras día, sin sufrir efectos adversos. Se trata del valor Límite mas característico al que se hace referencia habitualmente cuando se cita el valor TLV. 1, record 14, Spanish, - valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


