TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALOR TEORICO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-04-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 1, Main entry term, English
- nominal value
1, record 1, English, nominal%20value
correct
Record 1, Abbreviations, English
- vn 2, record 1, English, vn
see observation
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rounded or approximate value of a characteristic of a measuring instrument that provides a guide to its use. Examples: a) 100 [omega] as the value marked on a standard resistor; b) 1 L as the value marked on a single-mark volumetric flask; c) 0.1 mol/L as the amount-of-substance concentration of a solution of hydrogen chloride, HCl; d) 25 °C as the set point of a thermostatically controlled bath. 3, record 1, English, - nominal%20value
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vn : vn. 4, record 1, English, - nominal%20value
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nominal value: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, record 1, English, - nominal%20value
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 1, Main entry term, French
- valeur nominale
1, record 1, French, valeur%20nominale
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- vn 2, record 1, French, vn
see observation
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur arrondie ou approximative d'une caractéristique d'un instrument de mesure qui sert de guide pour son utilisation. Exemples : a) la valeur 100 [omega] marquée sur une résistance étalon; b) la valeur 1 L marquée sur une fiole jaugée à un trait; c) la valeur 0.1 mol/L de la concentration en quantité de matière d'une solution d'acide chlorhydrique, HCl; d) la valeur 25 °C du point de consigne d'un bain thermostatique. 3, record 1, French, - valeur%20nominale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
valeur nominale : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 1, French, - valeur%20nominale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vn : vn. 4, record 1, French, - valeur%20nominale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
valeur nominale : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 1, French, - valeur%20nominale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 1, Main entry term, Spanish
- valor teórico
1, record 1, Spanish, valor%20te%C3%B3rico
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-02-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Scientific Measurements and Analyses
Record 2, Main entry term, English
- theoretical value 1, record 2, English, theoretical%20value
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 2, Main entry term, French
- valeur théorique
1, record 2, French, valeur%20th%C3%A9orique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En portant sur graphique la relation pH versus Ca++, Henriksen (1979) réussit à différencier les lacs acidifiés et non acidifiés des eaux à faible et à moyen pouvoir tampon. Une courbe empirique, estimant les valeurs théoriques de Ca++ à l'équilibre, pour un pH donné, en milieu non acidifié, permet cette différenciation. 2, record 2, French, - valeur%20th%C3%A9orique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 2, Main entry term, Spanish
- valor teórico
1, record 2, Spanish, valor%20te%C3%B3rico
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-10-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Accounting
- Stock Exchange
- Investment
Record 3, Main entry term, English
- book value per share
1, record 3, English, book%20value%20per%20share
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- book value 2, record 3, English, book%20value
correct
- book equity 3, record 3, English, book%20equity
correct
- book equity per share 3, record 3, English, book%20equity%20per%20share
correct
- net asset value per share 4, record 3, English, net%20asset%20value%20per%20share
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The portion of shareholders' equity attributable to a share of issued capital of a limited company, taking into account the participating rights of the various classes of capital stock outstanding. 5, record 3, English, - book%20value%20per%20share
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Bourse
- Investissements et placements
Record 3, Main entry term, French
- valeur comptable
1, record 3, French, valeur%20comptable
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- valeur comptable d'une action 2, record 3, French, valeur%20comptable%20d%27une%20action
correct, feminine noun
- valeur mathématique comptable d'une action 3, record 3, French, valeur%20math%C3%A9matique%20comptable%20d%27une%20action
feminine noun
- valeur comptable par action 4, record 3, French, valeur%20comptable%20par%20action
feminine noun
- valeur de l'actif net par action 4, record 3, French, valeur%20de%20l%27actif%20net%20par%20action
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quotient du total des capitaux propres par le nombre d'actions émises et en circulation. 3, record 3, French, - valeur%20comptable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, ce calcul s'applique généralement aux actions ordinaires, compte tenu des droits et des privilèges de participation des autres classes d'actions. 3, record 3, French, - valeur%20comptable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 3, Main entry term, Spanish
- valor teórico de la acción
1, record 3, Spanish, valor%20te%C3%B3rico%20de%20la%20acci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Telecommunications Transmission
Record 4, Main entry term, English
- degree of start-stop distortion
1, record 4, English, degree%20of%20start%2Dstop%20distortion
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ratio to the unit interval of the maximum measured difference, irrespective of sign, between the actual and theoretical intervals separating any significant instant of modulation (or of restitution) from the significant instant of the start element immediately preceding it. 2, record 4, English, - degree%20of%20start%2Dstop%20distortion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Degree of distortion of a start-stop modulation (or restitution) is usually expressed as a percentage. 3, record 4, English, - degree%20of%20start%2Dstop%20distortion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transmission (Télécommunications)
Record 4, Main entry term, French
- degré de distorsion arythmique
1, record 4, French, degr%C3%A9%20de%20distorsion%20arythmique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- degré de distorsion arythmique en valeur absolue 2, record 4, French, degr%C3%A9%20de%20distorsion%20arythmique%20en%20valeur%20absolue
correct, masculine noun
- taux de distorsion arythmique 2, record 4, French, taux%20de%20distorsion%20arythmique
correct, masculine noun
- taux de distorsion arythmique en valeur absolue 2, record 4, French, taux%20de%20distorsion%20arythmique%20en%20valeur%20absolue
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rapport à l'intervalle unitaire du maximum des différences mesurées, prises en valeur absolue, entre les intervalles réels séparant tout instant significatif de la modulation (ou de la restitution) de l'instant significatif de départ qui le précède immédiatement, et les intervalles théoriques correspondants. 1, record 4, French, - degr%C3%A9%20de%20distorsion%20arythmique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 4, Main entry term, Spanish
- grado de distrosión arrítmica
1, record 4, Spanish, grado%20de%20distrosi%C3%B3n%20arr%C3%ADtmica
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- grado de distorsión de arranque y parada 1, record 4, Spanish, grado%20de%20distorsi%C3%B3n%20de%20arranque%20y%20parada
masculine noun, Mexico
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Razón, con respecto al intervalo unitario, de la diferencia máxima medida, tomada en valor absoluto, entre el intervalo teórico que separa un instante significativo cualquiera de la modulación(o de la restitución), del instante significativo del elemento de arranque que le precede inmediatamente. 1, record 4, Spanish, - grado%20de%20distrosi%C3%B3n%20arr%C3%ADtmica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El grado de distorsión de una modulación (o restitución) arrítmica se expresa generalmente en tanto por ciento. 1, record 4, Spanish, - grado%20de%20distrosi%C3%B3n%20arr%C3%ADtmica
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


