TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VALOR VERDADERO [10 records]
Record 1 - internal organization data 2019-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
- Scientific Research Equipment
Record 1, Main entry term, English
- accuracy of a measuring instrument
1, record 1, English, accuracy%20of%20a%20measuring%20instrument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- accuracy 2, record 1, English, accuracy
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ability of a measuring instrument to give responses close to a true value. 3, record 1, English, - accuracy%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Accuracy" is a qualitative concept. 3, record 1, English, - accuracy%20of%20a%20measuring%20instrument
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accuracy of a measuring instrument: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, record 1, English, - accuracy%20of%20a%20measuring%20instrument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 1, Main entry term, French
- exactitude d'un instrument de mesure
1, record 1, French, exactitude%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- exactitude 2, record 1, French, exactitude
correct, feminine noun
- précision d'un instrument de mesurage 3, record 1, French, pr%C3%A9cision%20d%27un%20instrument%20de%20mesurage
avoid, feminine noun
- précision 4, record 1, French, pr%C3%A9cision
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un instrument de mesure à donner des réponses proches d'une valeur vraie. 4, record 1, French, - exactitude%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le concept d'«exactitude» est qualitatif. 4, record 1, French, - exactitude%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
exactitude d'un instrument de mesure : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 1, French, - exactitude%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
exactitude d'un instrument de mesure : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 5, record 1, French, - exactitude%20d%27un%20instrument%20de%20mesure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Instrumentos de medida
- Material y equipo (Investigación científica)
Record 1, Main entry term, Spanish
- exactitud
1, record 1, Spanish, exactitud
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grado de acercamiento entre los resultados de las lecturas de un instrumento y el valor verdadero de las cantidades calculadas o medidas, suponiendo que se apliquen todas las correcciones posibles. 2, record 1, Spanish, - exactitud
Record 2 - internal organization data 2016-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- absolute error
1, record 2, English, absolute%20error
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The algebraic result of subtracting a true, specified or theoretically correct value from the value computed, observed, measured or achieved. 2, record 2, English, - absolute%20error
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
absolute error: term standardized by ISO and CSA. 3, record 2, English, - absolute%20error
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- erreur absolue
1, record 2, French, erreur%20absolue
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Résultat algébrique obtenu en soustrayant une valeur vraie, prescrite ou théorique de la valeur calculée, observée, mesurée ou réalisée correspondante. 2, record 2, French, - erreur%20absolue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
erreur absolue : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 2, French, - erreur%20absolue
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- error absoluto
1, record 2, Spanish, error%20absoluto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resultado algebraico de la substracción del valor verdadero especificado o teóricamente correcto al valor calculado, observado, medido o alcanzado. 1, record 2, Spanish, - error%20absoluto
Record 3 - internal organization data 2016-01-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- relative error
1, record 3, English, relative%20error
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio of an absolute error to the true, specified or theoretically correct value of the quantity that is in error. 2, record 3, English, - relative%20error
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
relative error: term standardized by ISO and CSA. 3, record 3, English, - relative%20error
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 3, Main entry term, French
- erreur relative
1, record 3, French, erreur%20relative
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l'erreur absolue par la valeur vraie prescrite ou théorique de la grandeur affectée par cette erreur. 2, record 3, French, - erreur%20relative
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
erreur relative : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 3, French, - erreur%20relative
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
Record 3, Main entry term, Spanish
- error relativo
1, record 3, Spanish, error%20relativo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación entre un error absoluto y un valor verdadero, especificado o teóricamente correcto de una cantidad que está afectada por un error. 2, record 3, Spanish, - error%20relativo
Record 4 - internal organization data 2004-07-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- logical value
1, record 4, English, logical%20value
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- valeur logique
1, record 4, French, valeur%20logique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Définir la fonction qui associe à deux chaînes la valeur logique vrai et la valeur logique faux. 2, record 4, French, - valeur%20logique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- valor lógico
1, record 4, Spanish, valor%20l%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valor que puede ser verdadero o falso, dependiendo del resultado de una decisión lógica en particular. 1, record 4, Spanish, - valor%20l%C3%B3gico
Record 5 - internal organization data 2004-05-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 5, Main entry term, English
- accuracy of measurement
1, record 5, English, accuracy%20of%20measurement
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- accuracy in measurement 2, record 5, English, accuracy%20in%20measurement
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Closeness of the agreement between the result of a measurement and a true value of the measurand. 3, record 5, English, - accuracy%20of%20measurement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1. "Accuracy" is a qualitative concept. 2. The term precision should not be used for "accuracy". 3, record 5, English, - accuracy%20of%20measurement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
accuracy of measurement: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, record 5, English, - accuracy%20of%20measurement
Record 5, Key term(s)
- precision of measurement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 5, Main entry term, French
- exactitude de mesure
1, record 5, French, exactitude%20de%20mesure
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- exactitude des mesures 2, record 5, French, exactitude%20des%20mesures
proposal, feminine noun
- précision de mesure 2, record 5, French, pr%C3%A9cision%20de%20mesure
avoid, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Étroitesse de l'accord entre le résultat d'un mesurage et une valeur vraie du mesurande. 3, record 5, French, - exactitude%20de%20mesure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1. Le concept d'«exactitude» est qualitatif. 2. Le terme «précision» ne doit pas être utilisé pour «exactitude». 3, record 5, French, - exactitude%20de%20mesure
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
exactitude de mesure : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 5, French, - exactitude%20de%20mesure
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
exactitude de mesure : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 2, record 5, French, - exactitude%20de%20mesure
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 5, Main entry term, Spanish
- exactitud de una medida
1, record 5, Spanish, exactitud%20de%20una%20medida
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Grado de aproximación entre el resultado de una medida y el valor verdadero de la magnitud correspondiente. 1, record 5, Spanish, - exactitud%20de%20una%20medida
Record 6 - internal organization data 2003-09-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Meteorology
Record 6, Main entry term, English
- error
1, record 6, English, error
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The difference between a measured value of a quantity and its true value. 1, record 6, English, - error
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Météorologie
Record 6, Main entry term, French
- erreur
1, record 6, French, erreur
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Écart entre la valeur mesurée d'une grandeur et la valeur vraie de celle-ci. 1, record 6, French, - erreur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 6, Main entry term, Spanish
- error
1, record 6, Spanish, error
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el valor medido de una cantidad y su valor verdadero. 1, record 6, Spanish, - error
Record 7 - internal organization data 2003-05-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 7, Main entry term, English
- medium accuracy 1, record 7, English, medium%20accuracy
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Non-automatic weighing machines are divided, according to their properties, into four « accuracy classes » whose designations and identification marks are as follows: special accuracy - class 1 mark: high accuracy - class 2 mark: medium accuracy - class 3 mark: ordinary accuracy - class 4 mark. 1, record 7, English, - medium%20accuracy
Record 7, Key term(s)
- mean accuracy
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 7, Main entry term, French
- précision moyenne
1, record 7, French, pr%C3%A9cision%20moyenne
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les instruments de pesage à fonctionnement non automatique sont répartis, suivant leurs qualités, en quatre « Classes de précision » dont les noms et les symboles d'identification, sont les suivants : précision spéciale - classe 1 de symbole : précision fine - classe 2 : précision moyenne - classe 3 : précision ordinaire - classe 4. 1, record 7, French, - pr%C3%A9cision%20moyenne
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 7, Main entry term, Spanish
- exactitud promedio
1, record 7, Spanish, exactitud%20promedio
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- precisión promedio 2, record 7, Spanish, precisi%C3%B3n%20promedio
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el valor verdadero y la media aritmética, o promedio, de un número estadístico significativo de lecturas en condiciones ambientales específicas. 3, record 7, Spanish, - exactitud%20promedio
Record 8 - internal organization data 2003-05-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- maskable interrupt 1, record 8, English, maskable%20interrupt
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- interruption masquable
1, record 8, French, interruption%20masquable
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 8, Main entry term, Spanish
- interrupción enmascarable
1, record 8, Spanish, interrupci%C3%B3n%20enmascarable
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bit de detección de interrupción, que se puede enmascarar internamente por la programática, con la puesta, al valor verdadero, del bit de estado del indicador de habitación de interrupción. 2, record 8, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20enmascarable
Record 9 - internal organization data 2003-02-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 9, Main entry term, English
- NOR
1, record 9, English, NOR
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- NOR operator 2, record 9, English, NOR%20operator
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The boolean operator that gives a truth table value of true only when both of the variables connected by the logical operator are false, i.e., the negation of inclusive OR. 3, record 9, English, - NOR
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 9, Main entry term, French
- non-ou
1, record 9, French, non%2Dou
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- non-ou inclusif 2, record 9, French, non%2Dou%20inclusif
correct, masculine noun
- NI 3, record 9, French, NI
correct, masculine noun
- NON-OU 4, record 9, French, NON%2DOU
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opérateur booléen élémentaire [...] constitué d'un opérateur OU-inclusif suivi d'une inversion du résultat. 2, record 9, French, - non%2Dou
Record 9, Key term(s)
- NOR
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 9, Main entry term, Spanish
- operador lógico NO-O
1, record 9, Spanish, operador%20l%C3%B3gico%20NO%2DO
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Operador de Boole, que da un valor verdadero de tabla de verdad, solamente cuando son falsas las variables conectadas por el operador lógico; por ejemplo, la negación de «O» inclusivo. 3, record 9, Spanish, - operador%20l%C3%B3gico%20NO%2DO
Record 10 - internal organization data 2001-11-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- truth value
1, record 10, English, truth%20value
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by the American Association for standardization. 2, record 10, English, - truth%20value
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- valeur de vérité
1, record 10, French, valeur%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Représentation du résultat d'une condition par l'une des deux valeurs VRAI ou FAUX. 2, record 10, French, - valeur%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Exemple de valeurs de vérité : vrai, faux, indéterminé, absurde, etc. 1, record 10, French, - valeur%20de%20v%C3%A9rit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Inteligencia artificial
Record 10, Main entry term, Spanish
- valor verdadero
1, record 10, Spanish, valor%20verdadero
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- valor de verdad 2, record 10, Spanish, valor%20de%20verdad
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Es un de dos valores, falso o verdadero, que puede asignársele a una expresión o conclusión lógica en el álgebra de Boole. 3, record 10, Spanish, - valor%20verdadero
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


