TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VAPOR INFLAMABLE [7 records]

Record 1 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fires and Explosions
  • Gas Industry
DEF

The upper and lower limits of percentage composition of a combustible gas mixed with other gases or air within which the mixture explodes when ignited.

OBS

See also "combustible limit".

OBS

Usually plural.

Key term(s)
  • explosive limits
  • explosibility limits
  • explosion limits

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Feux et explosions
  • Industrie du gaz
DEF

Concentrations minimale et maximale d'un gaz combustible dans l'air, pour donner un mélange détonant sous l'effet d'une étincelle ou d'une flamme.

OBS

Utilisé le plus souvent au pluriel.

OBS

Voir aussi «limite d'inflammabilité» et «limite de combustion».

OBS

Les termes «limite d'explosivité» et «limite d'inflammabilité» (voir ce terme) sont souvent confondus.

Key term(s)
  • limites d'explosion
  • limites d'explosibilité
  • limites d'explosivité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fuegos y explosiones
  • Industria del gas
CONT

Límite explosivo inferior, aquella concentración de gas, vapor o niebla inflamable en le aire, debajo de la cual no se formará una atmósfera explosiva. Cuando menor sea este límite mayor será la extensión del área.

Key term(s)
  • límites explosivos
Save record 1

Record 2 2010-06-02

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
DEF

A material which is a gas at normal room temperature (20ºC) and pressure but is packaged as a pressurized gas, dissolved gas or gas liquified by compression or refrigeration.

CONT

The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which are classified as compressed gases. Regardless of whether a compressed gas is packaged in an aerosol can, a pressurized cylinder or a refrigerated container, it must by stored and handled very carefully. Puncturing or damaging the container or allowing the container to become hot may result in an explosion.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
DEF

Matière ou mélange comprimé dont la pression absolue est supérieure à 275 kPa à 21 °C ou supérieure à 717 kPa à 54 °C, ou les deux; ou liquide ayant une pression de vapeur absolue supérieure à 275 kPa à 38 °C.

OBS

comprimé : Diminué de volume par pression.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Gas de petróleo comprimido y licuado
DEF

Cualquier material inflamable que tiene una presión de vapor que excede 40 psi absoluto a 38º C.

Save record 2

Record 3 2004-05-14

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Chemistry
  • Petrochemistry
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Temperature at which a fluid gives off sufficient vapor to cause it to ignite and to continue to burn in the presence of air when a small flame is applied under controlled conditions. [Definition standardized by ISO.]

CONT

flash point: The temperature at which a flash or flame is first observed when a small lighted flame is passed over a sample of a flammable substance in a cup. The flash point is an important test for fire and safety regulations. So also is the fire point, or temperature at which sustained burning first occurs. These tests are indicative of the lowest-boiling components in the oil and are applied to solvents, distillate fuels, lubricating oils, and many other petroleum products.

OBS

fire point: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Température à laquelle, dans certaines conditions, les vapeurs d'un combustible s'enflamment à l'approche d'une flamme et continuent à brûler au moins 5 secondes au contact de l'air.

OBS

Point de feu = point d'éclair + 10 à 20 °C.

OBS

Seul le terme «point de feu» se retrouve dans les normes ISO et AFNOR qui portent sur le sujet. (Par ex. : la norme ISO 2592 s'intitule : Produits pétroliers - Détermination des points d'éclair et de feu [...], et la norme AFNOR T60-118 s'intitule : Produits pétroliers. Point d'éclair et point de feu en vase ouvert des huiles et graisses industrielles).

OBS

point de feu : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Química
  • Petroquímica
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Temperatura a la que un líquido desprende el vapor suficiente para formar una mezcla inflamable con el aire cercano a la superficie del líquido.

Save record 3

Record 4 2004-01-09

English

Subject field(s)
  • Heating
  • Gas Industry
DEF

A mixture of gases produced by forcing steam through a very hot coke or coal. It is a mixture of carbon monoxide and hydrogen with small amounts of nitrogen and carbon dioxide and is sometimes used as a fuel for heating and cooking.

French

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Industrie du gaz
DEF

Mélange gazeux combustible obtenu en dirigeant de la chaleur d'eau sur du coke chauffé. Composition moyenne: hydrogène 50 pour cent, oxyde de carbone 40 pour cent, gaz carbonique, azote, oxygène, méthane.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Calefacción
  • Industria del gas
DEF

Gas preparado descomponiendo el vapor de agua, haciéndolo pasar sobre una capa de coque incandescente o por reacción del vapor de agua a alta temperatura con el gas natural o hidrocarburos similares. Inflamable.

Save record 4

Record 5 2003-12-10

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fires and Explosions
  • Gas Industry
DEF

The stoichiometric composition limits (maximum and minimum) of an ignited oxidizer-fuel mixture who will burn indefinitely at given conditions of temperature and pressure without further ignition.

CONT

The limits of flammability ... For examples, hydrogen-air mixtures will propagate flames for concentrations between 4 and 74 percent by volume of hydrogen at 70°F and atmospheric pressure. The smaller value is the lower (lean) limit, and the larger value is the upper (rich) limit of flammability. When the mixture temperature is increased, the flammability range widens; when the temperature is decreased, the range narrows.

OBS

Terms usually found in plural.

OBS

flammability (explosive) limits: term standardized by ISO.

OBS

According to ISO, "explosive limit" is a synonym of "flammability limit". There is a nuance between those terms. See the record for "explosive limit" in Termium. See also "combustible limit".

Key term(s)
  • flammability limits
  • flammable limits
  • inflammability
  • limits of flammability

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Feux et explosions
  • Industrie du gaz
DEF

Pourcentage en volume d'un gaz combustible en mélange avec l'air ou avec un autre gaz comburant, en deça duquel ou au-delà duquel le mélange ne peut pas propager une flamme.

CONT

Les limites d'inflammabilité [...] À titre d'exemple, les vapeurs émises par l'alcool éthylique sont inflammables si leur quantité est comprise entre 3,3 % et 19 % dans le volume air + vapeurs inflammables. En dehors de cette fourchette, la combustion n'est plus possible.

OBS

L'inflammabilité est une notion complexe, qui doit tenir compte aussi bien de l'aptitude d'un matériau à donner naissance à des flammes que de l'aliment qu'il peut fournir à ces flammes (hauteur et température des flammes, propagation, etc.)

OBS

«Limite» est utilisé le plus souvent au pluriel.

OBS

limite d'inflammabilité : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Les termes «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité» (voir ce terme) sont souvent confondus.

Key term(s)
  • limites d'inflammabilité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fuegos y explosiones
  • Industria del gas
DEF

Concentración en el aire del vapor de una sustancia inflamable, que determina los límites superior e inferior del intervalo de composiciones en el que se puede producir la inflamación de una mezcla.

Key term(s)
  • límites de inflamabilidad
Save record 5

Record 6 1998-08-20

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fires and Explosions
  • Occupational Health and Safety
DEF

The minimum concentration of vapour in air at which the propagation of flame occurs on contact with a source of ignition.

DEF

The lowest concentration of gas or vapour (% by volume in air) that will explode if an ignition source is present at ambient temperatures.

OBS

Expressed, for a gas or vapour, as a percentage in air by volume, and for dust, as the weight of dust per volume of air.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Feux et explosions
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Concentration minimale de vapeurs permettant la propagation des flammes au contact d'une source d'inflammation.

DEF

Teneur minimale de l'air en une substance pouvant provoquer une détonation sous l'effet d'une étincelle, d'un choc, d'un échauffement, etc.

OBS

Voir les fiches «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fuegos y explosiones
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Concentración de gas, vapor o niebla inflamable en el aire, debajo de la cual no se formará una atmósfera explosiva.

OBS

Cuanto menor sea este límite mayor será la extensión del área.

Save record 6

Record 7 1995-07-27

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fires and Explosions
  • Analytical Chemistry
OBS

"flammable": capable of being easily ignited and of burning with extreme rapidity.

OBS

"flammable": now used technically in preference to "inflammable".

OBS

"flammable": Revived in modern use to avoid the possible ambiguity of inflammable in which the prefix "in" might be taken for a negative.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Feux et explosions
  • Chimie analytique
OBS

"inflammable" : Se dit de ce qui prend feu, s'enflamme facilement et brûle rapidement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fuegos y explosiones
  • Química analítica
OBS

Inflamable: Se aplica a los cuerpos que son capaces de arder con llama.

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: